Глава 1. Письмо из Севастополя
Поздно вечером 22 августа 1875 года Петр Рулов, работавший в то время редактором одного из уфимских журналов, возвращался домой после тяжелого и утомительного рабочего дня. Он был очень молодым человеком, выглядевший, однако, старше своих лет из-за излишней серьезности, так не присущей людям его возраста. Сразу после окончания школы он хотел устроиться в литературное издательство, куда был немедленно принят благодаря его исключительным литературным способностям. Петр был человеком малообщительным, друзей у него было мало, а он от этого ничуть не страдал и об этом даже не думал, ведь по его словам, неделовое общение – «совершенно бессмысленно потраченное время, которое можно использовать в куда более разумных целях».
Что это были за «разумные цели»? Отвечать на этот вопрос господин Рулов мог бесконечно, ибо много мечтал. Даже, пожалуй, слишком много. Он думал то о военной карьере, то о дипломатической, то хотел быть писателем, то ученым, то путешественником. В итоге, теряясь в собственных амбициях, он не приступал к реализации ни одного из своих грандиозных планов, не зная, какой же из них все-таки лучший.
В тот чудесный летний вечер он заглянул на почту. К своему удивлению, помимо счетов и писем от родителей, приходивших постоянно, он обнаружил еще один конверт от некого Г.М. Адреса отправителя на письме не было.
Сев в свое кресло, Петр тотчас открыл это письмо. Вот что в нем было сказано:
«Доброго времени суток, господин Рулов!
Вчера на Ваш счет было перечислено 200 тысяч рублей. Еще столько же окажется там, если Вы в течение двух недель окажетесь в гостинице «Екатерина» в городе Севастополь. В противном случае все деньги будут немедленно сняты с Вашего счета. Я наслышан о Вашей тяге к путешествиям, поэтому уверен, что мое предложение Вас заинтересует. Жду Вас в названной выше гостинице.
|
Г.М.»
Разумеется, письмо не могло не заинтересовать нашего героя. Как мы уже знаем, он был большим мечтателем, и если речь шла о каких-либо путешествиях, а путешествие намечалось серьезное, судя по суммам денег, предлагаемых ему, то он первым оказывался рядом.
Проверив на следующий день свой банковский счет, господин Рулов убедился, что деньги действительно были перечислены. Подумать только: это чудное письмо принесло и богатство и долгожданные странствия одновременно! Но куда ему предстояло отправиться? Почему выбрали именно его? И в чем состояла важность предстоящего предприятия, если его организатор разбрасывается столь большими деньгами? Чтобы найти ответы на эти вопросы, наш герой вечером 23 августа, собрав небольшой чемоданчик, сел на поезд Уфа – Севастополь, рассчитывая добраться до гостиницы «Екатерина» 26 числа.
Глава 2. «Форвард»
Паровоз без помех добрался до Севастополя. Выйдя из вагона, Петр стал осматриваться. Кругом были толпы народы, и он собирался было спросить у кого-нибудь об искомой гостинице, как вдруг к нему подошел невысокий мужчина лет сорока с гладко выбритым лицом.
- Вы мистер Петр Рулов? – с сильным британским акцентом спросил он.
- Да, это я.
- Садитесь ко мне в повозку, сэр. Я отвезу Вас в гостиницу, сэр.
- Благодарю. Мне нужна гостиница…
- …«Екатерина». Я знаю об этом, сэр.
- Скажите, что Вы знаете о предстоящем путешествии?
|
- То же, что и Вы скоро узнаете, сэр.
Петр не стал больше задавать вопросов, и они молча ехали минут двадцать, пока повозка не остановилась.
- Идемте за мной, - сказал британец. Они поднялись на второй этаж и вошли в небольшой одноместный номер. – Располагайтесь, сэр. За Вас уже все оплачено.
- А что мне потом делать? – спросил было Петр, но британец уже вышел и закрыл дверь.
«Что ж, остается только ждать, - подумал наш герой. – Наверняка скоро я получу новые указания. Странно все это… Но от этого становится только интереснее. Всяко лучше, чем очередной рабочий день».
Ждать долго не пришлось. Проснувшись утром, Петр обнаружил рядом с собой письмо от того же Г.М. В страшном нетерпении он разорвал конверт и прочел:
«Доброе утро!
Рад, что Вы решили присоединиться к нашему предприятию. Как и было обещано, деньги перечислены на Ваш счет. Сегодня в полдень будьте в гавани. Поднимитесь на бриг «Форвард». Там Вы узнаете все о предстоящем плавании. Команда уже набрана и ждет только Вас. В случае Вашего согласия отплываем немедленно.
Г.М.»
«Плавании? Так значит, морская поездка. Просто прекрасно! Всегда мечтал об этом. И все же, почему до сих пор не объявлена цель путешествия?»
Спешно позавтракав, Петр взял в руки газету и пытался читать ее, но его взгляд поворачивался на часы после каждой прочитанной строчки, а все мысли были только о предстоящем плавании. В 10:30 он не вытерпел и направился к гавани, спрашивая у каждого встречного, где здесь бриг под названием «Форвард».
«Форвардом» оказался небольшой корабль с установленной на нем паровой машиной. На его мачте реял российский флаг, но разумно было предположить, что он английского производства, иначе он бы вряд ли получил такое название. Многие знатоки морского дела утверждали, что этот бриг обладает великолепными качествами. Его мачты были способны нести много парусов, что было весьма необычно для парового судна. А его винт позволял ему с огромной скоростью нестись против течения.
|
Господин Рулов поднялся на корабль, не дожидаясь назначенного времени. Он стал прогуливаться по судну, восхищаясь его конструкцией. Правда, много чести это «Форварду» не делало, ибо он был первым судном, на которое поднялся Петр. И хотя он много читал о кораблях и морских путешествиях, впечатлительная натура нашего героя удивлялась бы и простой лодке, если та могла держаться на воде. Осмотрев внимательно штурвал и мачты, Петр попытался заглянуть в чью-то каюту, как вдруг сзади раздался звонкий мужскойголос:
- Рановато Вы, господин Рулов.
Он внимательно осмотрел стоящую перед ним фигуру. То был усатый мужчина лет шестидесяти, одетый в форму морского офицера. Ростом он был чуть пониже Рулова, слегка полноват. Его серьезность удивительно сочеталась с оптимизмом и улыбчивостью, а повидавшие многое карие глаза горели энергией.
- Меня зовут Геннадий Михайлович, - представился он. – А Вы действительно большой энтузиаст, раз решились проехать такое расстояние по первому зову совершенно незнакомого человека! И дело тут вовсе не в деньгах, иначе бы Вы просто сняли деньги, которые я Вам прислал, и забыли бы про все это. Но Ваше любопытство и Ваша энергия просто поразительны. Надеюсь, Вы не откажетесь в последний момент, потому что Вы – самая подходящая кандидатура на должность заместителя капитана «Форварда»!
- Заместителя капитана?! – удивился Петр. – Я бы с огромным удовольствием, но я ведь не знаю о морском деле практически ничего! Вам стоит подыскать более подходящую кандидатуру.
- Да бросьте, Петр! Надеюсь, Вы не против, если я так буду Вас называть? Замечательно! Ветеранов-мореплавателей у нас предостаточно, но человека, который поведет экипаж в огонь и воду катастрофически не хватает! Именно такой как Вы сможет поддерживать капитана в любой передряге, и не испугается любой опасности! Никто из нашего экипажа таким энтузиазмом не обладает, а это большой минус, ведь в этом случае капитану придется вести корабль вперед только за счет своей харизмы, и малейшие неприятности могут привести к бунту, и тогда не на кого будет положиться, если Вы вдруг откажетесь…
- Хорошо-хорошо! А куда мы направляемся?
- Идемте!
Он повел Петра в маленькую, но уютную каюту, в центре которой стоял стол с множеством разных географических карт.
- Вы слышали об архипелаге Хидн? – спросил Геннадий Михайлович.
- Никогда прежде.
- Правильно, ведь точное его местонахождение еще не было обнаружено. Видите ли, в начале 17 века испанская каравелла потерпела там крушение. Они несли на борту несколько сундуков с сокровищами, общая стоимость которых может быть по карману лишь Императорской семье. Несколько лет экипаж пробыл на этих островах, пока его не забрал проплывающий мимо корабль. Испанцы были настолько измучены, что совсем забыли про сокровища, которые так и остались на одном из островов этого архипелага. Уже в 19 веке британское адмиралтейство отправляло две экспедиции по поиску Хидна, но они закончились неудачно. Известно лишь, что эти острова находятся недалеко от берегов Южной Америки, а возле какой именно ее части и как далеко эти острова удалены от берега мы не знаем. И вот недавно наш надежный источник сообщил, что Британия готовит третью экспедицию, и мне было поручено снарядить российскую раньше них. Пока мы впереди. Но по пути к Тихому океану придется сделать небольшой крюк. Видите ли, капитан «Форварда», Александрова Елена Игоревна, находится сейчас в Лондоне, и Вам необходимо заплыть туда, чтобы она смогла возглавить судно.
- Разве не Вы поведете «Форвард»?
- Нет, что Вы! Я просто все организую. Но поверьте мне, Елена Игоревна – великолепный капитан! С ней «Форвард» не пропадет!
- А кто возглавит экипаж по пути в Лондон, если капитана с нами не будет?
- Заместитель капитана.
- То есть я?
- Именно.
- Но я ведь уже говорил Вам, что мне ни разу не приходилось плавать на корабле. Быть заместителем и воодушевлять команду своим энтузиазмом я могу, но вести корабль…
- И с этим справитесь. Боже мой, Петр, Вам ведь просто нужно проплыть вдоль европейских берегов, что может случиться? Сотни портовых городов Турции, Греции, Италии, Франции, Испании, Португалии и Англии к Вашим услугам, если что-то пойдет не так. Но я уверен, что «Форвард» доберется до Лондона до 30 сентября без помех. Вы согласны?
- Согласен.
- Отлично! Я знал, что на Вас всецело можно положиться. Заберите свои вещи из гостиницы (хотя у нас на корабле полно всего) и устраивайтесь в этой самой каюте. До вечера знакомьтесь с экипажем, а в 20:00 Вы должны отплывать.
- Все ясно.
- Ах да: цель экспедиции должны знать только Вы, капитан и экипаж. Остальным ни слова! Особенно англичанам!
Глава 3. Черное море
Быстренько захватив свой небольшой чемоданчик с вещами, Петр немедленно вернулся на бриг и стал устраиваться в своей каюте. Как и говорил Геннадий Михайлович, на корабле и так имелось всего вдоволь. Каюта заместителя капитана, которую сейчас занял наш герой, была полна различных карт, книг и приборов, необходимых для длительного плавания. На стене каюты висел карабин, патроны к которому лежали в тумбочке в углу. Такие имелись у каждого члена экипажа, а значит, корабль мог дать вооруженный отпор.
Обустроившись в своей каюте, Петр стал осматривать корабль. Он заметил, что с каждого борта на бриге были установлены по одной шестнадцатифутовые пушки, чего он не увидел при первом своем восшествии на корабль. По всем признакам бриг был превосходным кораблем, способным без труда справиться со своей задачей.
Экипаж тоже был полностью готов к отплытию. Петр познакомился с Игорем, вторым помощником капитана, с боцманом Вадимом, с матросами Василием, Владом, Юрием, Тимуром и Артуром. Помимо них на корабле было еще семь членов экипажа, с которыми господин Рулов не успел познакомиться до отплытия.
Игорь рассказал все о корабле и предстоящем плавании. Оказалось, «Форварду» не было еще и года. Его заказали в октябре 1854, а доставили в июле. За полтора месяца корабль как следует испытали и снарядили всем необходимым. Провизии в трюме было достаточно, чтобы экипаж не испытывал голода в течение четырех месяцев, а обилие портов и городов по пути делало запас провизии почти неограниченным. Пороха на корабле было столько, что хватило бы на целое сражение, если бы бриг был создан именно для этого, а запас угля позволял добраться до Лондона не закупая по дороге этот важный для паровых судов ресурс.
К вечеру 27 августа море, волновавшееся утром, совершенно успокоилось. С юга поддувал теплый бриз, а температура воздуха не падала ниже 26 градусов. Условия для плавания были идеальными, и в 19:20, за 40 минут до назначенного времени, нынешний капитан судна дал приказ к отплытию. Машина начала свою работу, гребной винт стал потихоньку набирать обороты, якорь был поднят, и бриг «Форвард» покинул Севастополь.
- Вы планируете делать остановки по пути в Лондон? – спросил Игорь, когда он, Петр и Вадим встретились на передней палубе, чтобы обсудить дальнейшие планы.
- Нам необходимо быть в Лондоне до 30 сентября, - отозвался Петр. – Время тратить не стоит. Достопримечательностями полюбуемся по пути.
- К тому же, - добавил Вадим, - угля у нас предостаточно, и закупать его не придется.
- Будем надеяться, что ветер вскоре придет к нам на помощь, и тогда уголь вовсе не понадобится, - сказал Петр. – Когда поплывем через Атлантический океан, он нам может понадобиться, так что попробуем сэкономить. Ну а в Лондоне, если капитан сочтет нужным, мы закупимся углем.
- Подумать только: столько средств потрачено на такую бессмысленную затею, - сказал Вадим.
- Бессмысленную? – удивился Петр.
- Конечно! Архипелаг Хидн – это же сказка. Если бы эти острова действительно существовали, испанцы бы вернулись туда, забрав свои драгоценности и занеся архипелаг на карту.
- Ну, это не аргумент, - возразил господин Рулов. – После продолжительного пребывания на необитаемом острове, испанцы наверняка смогли вспомнить лишь приблизительное местоположение архипелага относительно других объектов. Очевидно, эти сведения настолько неточны, что их оказалось недостаточно для того, чтобы английские экспедиции сумели обнаружить эти острова.
- А чем же мы лучше эти экспедиций?
- Тем, что плывем после них. Мы знаем, по какому маршруту двигались англичане, поэтому просто не будем его повторять. А так как они исплавали почти всю юго-восточную часть Тихого океана, нам остается проверить совсем немного. Лично я верю в успех.
Совсем скоро крымское побережье окончательно скрылось из виду. Корабль был совершенно одинок в огромном пространстве, словно других людей на планете больше не существовало. С правого борта можно было наблюдать прекрасный закат, и многие члены экипажа воспользовались такой возможностью. Вскоре солнце, единственный спутник брига, покинуло его, оставив корабль в полном одиночестве.
Утром ветер задул с севера, что позволило использовать паруса. Скорость брига заметно прибавилась. По мере приближения к Стамбулу количество встречаемых судов возрастало. Попадались торговые суда России, Турции, Франции и Англии. Столица Османской империи, без сомнения, была центром всей средиземноморской и черноморской торговли.
Плавание продолжалось без происшествий. Ветер больше своего направления не менял, и 31 августа впереди показалась земля.
- Мы подходим к Босфорскому проливу! – объявил один из матросов. – Через несколько часов будем проплывать через Стамбул.
Услышав эти слова, Петр немедленно выбежал на палубу. Два часа он вглядывался вдаль, и лишь спустя это время стало заметно, что они подплывают не к сплошному берегу, а к проливу, по обоим берегам которого стоят здания Стамбула. Город казался огромным. Даже по сравнению с величественным Севастополем. Повсюду виднелись храмы и мечети, многие из которых были построены еще византийцами в качестве церквей. Вокруг них толпились тысячи людей, кажущиеся с такого расстояния муравьями.
Десятки кораблей всех форм и размеров ежечасно отплывали и заплывали в этот огромный и прекрасный муравейник. Несмотря на обилие в городе европейцев и европейских судов, даже в проливе ощущалась восточная, турецкая атмосфера. По удивительному совпадению температура воздуха в этот день повысилась аж на 7 градусов, а все облака исчезли с небес, позволив солнцу беспощадно жарить команду наших отважных мореходов. И эта по-настоящему восточная жара усиливала ощущение, что «Форвард» плывет где-нибудь в Красном море посреди сраны арабских халифов, а не находится по пути в Средиземноморье.
Но вот Стамбул остался позади, зато вернулась Европа. На берегах по правому борту мечети сменились церквями, а огромный турецкий город – множеством греческих поселений. Бриг вошел в Мраморное море.
Глава 4. К Гибралтару
К великому разочарованию Петра, здесь скорость пришлось убавить почти в два раза. Это была вынужденная мера, предпринятая во избежание столкновения с другими кораблями и многочисленными крошечными островками. Последних было здесь невообразимое множество, и, несмотря на то, что все они входили в Османскую империю, большую часть их населения составляли греки.
- Скорее бы турецкие черти были выбиты из этих мест, - скрепя зубами произнес Игорь.
- Отчего такая ненависть к туркам? – поинтересовался Петр.
- Брата в Крымской войне убили. Во время осады Карса.
- Соболезную. И все-таки в одиночку Турция никогда не осмелилась бы бросить вызов России. Здесь только Англию с Францией надо винить. А несчастная Османская империя – всего лишь их жертва.
- То есть как это? Они же союзниками были.
- Здесь отнюдь не так все просто. Вот уже столетие они напоминают султанам о территориях, потерянных из-за России и предлагают туркам оружие и деньги под проценты для войны. Те соглашаются, но, проиграв очередную войну, оказываются без того и без другого. Тогда англичане и требуют территории, а туркам ничего не остается, кроме как согласиться. Постепенно Османская империя из сильнейшей державы Европы превратилась в английскую полуколонию. Удивительно, но достичь этого англичане смогли силой российского оружия.
Сказав это, Петр направился к себе в каюту, оставив второго заместителя капитана в размышлениях.
Два дня потребовалось, чтобы добраться до Дарданелл. Здесь скорость пришлось еще сбавлять из-за небольшой ширины пролива. Его пологие берега так близко подступали к судну, что казалось, будто оно плывет по реке. В некоторых местах ширина пролива не превышала двух километров.
Большая часть команды, за исключением самых равнодушных и скептично настроенных ее членов, была раздосадована таким промедлением. «Но ничего, - поговаривали матросы, - по Средиземному морю пойдем под всеми парами». Так и сделали. Потратив три дня на то, чтобы миновать Дарданеллы, заместитель капитана приказал заставить машину работать на полную мощность. Были подняты все паруса (благо ветер позволял это сделать), и «Форвард» сумел развить огромную скорость. Уже к вечеру 6 сентября бриг миновал остров Скирос, 7 сентября позади осталась Эвбея, а 9 судно обогнуло южную оконечность Балканского полуострова. Здесь паруса пришлось опустить, поскольку теперь ветер дул с запада. Но это лишь незначительно замедлило пароход.
Все это время экипаж корабля то играл в карты, то в шахматы, а когда проплывали мимо важных древних городов, каких в Средиземном море огромное количество, все слушали господина Рулова, с жаром рассказывающего об античных цивилизациях. Иногда и боцман Вадим умудрялся вставить пару слов в его рассказы. Петру это явно не нравилось, и когда бриг подошел к тунисским берегам, он стал рассказывать так быстро и эмоционально, чтобы ни у кого не было возможности оспорить его титул знатока античных цивилизаций.
- Карфаген – величайший город Древнего мира – был основан в 814 году до нашей эры финикийской царицей Дидоной, - такими словами он начал свой рассказ утром 13 сентября, когда бриг проплывал мимо города Тунис. – После захвата Финикии ассирийцами он стал независим от своей бывшей метрополии и благодаря выгодному географическому положению разросся до таких размеров, что сам стал в состоянии основывать и захватывать колонии. Главными соперниками карфагенян тогда были греки, которые поначалу теснили их, но когда Магон возглавил карфагенскую державу, греки были разбиты в битве при Алалии в 537 году. Но, к несчастью, к этому времени на Сицилии росло могущество Сиракуз, которым удалось нанести карфагенянам сокрушительное поражение в 480 году. В последующих войнах с Сиракузами Карфагену удалось присоединить почти всю Сицилию и сталь полноправным хозяином западного Средиземноморья…
К тому времени как рассказ о Карфагене был закончен, многие разошлись. Немногим хватило терпения слушать о городах, битвах и полководцах по пять часов подряд. Но Петр мог это делать и по двадцать четыре часа, что говорило о его неиссякаемой энергии при занятии любимым делом.
15 сентября путешественники проплывали мимо Алжира. Этот город был почти полностью заселен арабами, но все же там имелось несколько церквушек, где молились французские колонисты. Над зданием городской ратуши реял французский флаг. Причем местное население недолюбливало своих колонизаторов, поэтому французской республике приходилось выделять большие средства на содержание местных гарнизонов и строительство фортов, которых в округе имелось великое множество.
Большие пространства между городом, фортами и небольшими арабскими поселениями были совершенно пустынны. Иногда путникам, проходившим здесь, удавалось увидеть одинокие караваны, бредущие по раскаленному песку, но это случалось редко. К тому же, многие караваны просто-напросто гибли под палящим солнцем, превращая дороги между поселениями в залежи голых костей.
Команда «Форварда» не могла разглядеть этого всего со своего брига, но закаленные матросы, побывавшие во многих краях, прекрасно знали все ужасы африканского континента.
- Если ад и существует, то он может быть только в Африке, - говорил Сергей Семенов, старый и очень суеверный моряк. – Весь этот континент – творение дьявола.
- Если бы ты оказался среди новозеландских каннибалов, ты бы молился попасть в Сахару, - смеялся над ним Петр. – Тихоокеанские острова – тоже места далеко не райские. Особенно еще не колонизированные.
- Я был в Новой Зеландии, - возразил Сергей, - очень красивая страна.
- С этим не спорю. Но список европейцев, съеденных местными жителями отбивает все желание ее посетить.
- Не придется – мы плывем в восточную часть Тихого океана.
- Нам в любом случае придется высаживаться на островах, будь то Хидн, Новая Зеландия или Новая Гвинея. Я бы отдал свою левую руку лишь бы нам не пришлось столкнуться с аборигенами.
- Будем молить Господа, что не придется.
- Будем внимательнее смотреть в подзорные трубы и готовить оружие, чтобы помощь Бога не понадобилась.
Весь путь по Средиземноморью прошел без неприятных происшествий. При входе в пролив Гибралтар усилились волны, но качка была лишь небольшой неприятностью для наших героев, неспособной причинить какой-либо ущерб. И вот, 21 сентября бриг «Форвард» вышел в Атлантический океан.
Глава 5. Капитан Александрова
Попутный ветер позволил судну уже на следующий день подойти к португальскому городу Сагриш, служившему важным портом этой некогда могущественной колониальной державы. Поздним вечером корабль обогнул мыс Сан-Висенти и направился на север вдоль португальского берега. По пути команда видела такие города как Сетубал, Лиссабон и Порту. Но на экскурсию по ним времени не было, и как только португальский берег резко сворачивал на восток, «Форвард» взял курс прямиком на Брест. Петр рассчитывал быть в Лондоне 29 сентября – на день раньше назначенного срока.
Но вскоре выяснилось, что из-за чрезмерных расходов угля в Средиземном и Черном морях топливо было на исходе, поэтому заместитель капитана приказал целиком перейти на паруса. В течение двух дней попутный ветер нес корабль к Бресту, и, как казалось, в Ла-Манш удастся войти вообще не используя паровую машину. Однако этим планом не суждено было сбыться. 26 сентября столбик ртути в барометре стал опускаться, что означало приближение грозы. Паруса пришлось опустить и вновь положиться на гребной винт. По совету второго заместителя господин Рулов приказал взять курс на французский город Нант, чтобы там запастись углем.
Ветер усиливался, небо заволокли тучи, а волны становились больше. Последнее топливо было загружено в машину, чтобы добраться до Нанта. По расчетам матросов его должно было хватить.
К счастью, буря вскоре прекратилась, так и не создав существенной угрозы кораблю и его команде. 27 сентября бриг беспрепятственно вошел в порт Нанта. Отправляться на прогулку запрещалось, стоянка была сделана только для покупки угля. Уголь быстро загрузили, и корабль уже был готов к отплытию, как вдруг на борт поднялся невысокий и слегка пухлый француз лет тридцати, требуя на ломанном русском поговорить с капитаном. Об этом сообщили Петру, и он вышел на палубу к приставучему французу.
- Бонжур, мисье капитан! – он так низко и забавно поклонился, что никто не сумел удержаться от улыбки. – Куда держит курс ваше замечательное судно?
- Пока в Лондон, - коротко ответил Петр.
- Прошу вас, месье, позвольте мне с вами доплыть до Лондона! Видите ли, я работаю на одну чудесную парижскую газету. А в Лондоне вчера произошло ограбление на тридцать тысяч фунтов, и мне необходимо попасть туда, чтобы узнать новости об этом деле.
- Уверен, многие корабли, из этого порта отходят в Лондон, а мы пассажиров не берем, - грубо произнес присутствующий при этом разговоре Игорь.
- Поймите, месье, эти корабли отплывают минимум через пять часов или вообще завтра, а мне нужно плыть сейчас! Иначе моя газета не первой напечатает статью об этом деле, а это очень плохо. Прошу Вас, капитан, я заплачу любые деньги!
Петр, работая журналистом, не мог отказать своему французскому коллеге, столь преданному своей работе. Он согласился подвести его до Лондона бесплатно, за что француз целый час осыпал его благодарностями на русском и французском языках. Остальные члены экипажа были явно против, но добрый и наивный француз вскоре расположил к себе каждого из них.
28 сентября судно обогнуло полуостров Бретань и вышло в Ла-Манш. Этот пролив был загружен кораблями больше, чем любое место на свете. Если в Черном море «Форвард» был совершенно одинок, то теперь он стал одним из тысячи разных кораблей. Никто не обращал на бриг никакого внимания, а Петр жадно глядел на все корабли этой артерии, соединяющей (и в то же время разделяющей) материковую Европу с сердцем империи, в которой никогда не садиться солнце.
Разумеется, никто не заметил лодку, медленно подплывающую к правому борту «Форварда». Правили лодкой два сильных гребца, между которыми сидела молодая женщина в чисто английском женском наряде: черной шляпе, длинной юбке и пиджачке. Петр заметил ее только когда лодка была на расстоянии двадцати метров от брига.
- Рулов? Это Вы? – громко спросила женщина, когда он посмотрел на приближающуюся лодку.
- Да, - удивленно ответил Петр.
- Опускайте лестницу!
- Простите, кто Вы?
- Капитан брига.
- Я думал, мы встретимся с Вами в Лондоне.
- Планы изменились. Дайте мне подняться на корабль!
Канатная лестница была немедленно спущена, и женщина, расплатившись с гребцами, поднялась на борт. Это действительно была Александрова Елена Игоревна, капитан брига «Форвард». На вид ей было лет 25, не больше. Она была невысока ростом, стройна, много улыбалась, но взгляд ее голубых глаз обычно принимал задумчивое выражение. Это означало, что, подобно своему первому заместителю, она больше думала, чем говорила. Не исключено, что именно благодаря своей задумчивости Елена Игоревна сразу завоевала полное доверие как капитан судна у Петра и у многих членов экипажа, несмотря на то, что они раньше никогда не видели столь женственных мореплавателей.
Первым делом, как первый заместитель капитана, Петр познакомил ее с каждым членом экипажа и дал краткую характеристику каждому из них. Уже через полчаса после своего восшествия на корабль капитан Александрова знала, на кого можно положиться, а кто может быть не слишком лоялен.
- Когда мы заплывали в Нант, я взял на борт одного пассажира, - не забыл упомянуть Петр после знакомства с командой. – Он французский журналист, которому необходимо попасть в Лондон в ближайшее время.
- К несчастью, он туда не попадет, - сказала Елена Игоревна. – Ну, или попадет, но не на нашем корабле.
- Почему?
- Потому что мы сейчас развернемся и не поплывем в Лондон. Передай ему, что он может выйти в Бресте.
- А почему Вы не встретили нас там?
- Сказала же – бриг «Форвард» не поплывет в Лондон и не должен туда плыть.
- И Вы не хотите объяснить причину?
- Пока нет.
- Как пожелаете.
К великому отчаянию француза бриг действительно развернулся и взял курс на Брест. Он планировал сойти там, что найти новый корабль, но и этого не произошло. Как только бриг приблизился к порту, Елена Игоревна заметила там бриг схожей с «Форвардом» конструкции с британским флагом на мачте и немедленно приказала разворачиваться. Так команда брига пополнилась французским журналистом Жоржом Оливье.