Старославянский язык. Глаголица. Зографское Евангелие (XI в.)
Изобра- жение | Название | Цифровое значение | Изобра- жение | Название | Цифровое значение | Изобра- жение | Название | Цифровое значение | ||
Аз | Мыслете | Червь | ||||||||
Буки | Наш | Ша | — | |||||||
Веди | Он | Шта | ||||||||
Глаголи | Покой | Ер | — | |||||||
Добро | Рцы | Еры | — | |||||||
Есть | Слово | Ерь | — | |||||||
Живете | Твердо | Ять | ||||||||
Зело | Ик | — | Ёж | — | ||||||
Земля | Ук | Ю | — | |||||||
, | Иже (I) | Ферт | Юс малый | — | ||||||
И (Иже) | Хер | Юс малый йотированный | — | |||||||
Гѥрв | От | Юс большой | — | |||||||
Како | Пѣ (Пе) | Юс большой йотированный | — | |||||||
Люди | Цы | Фита | — |
Старославянский язык
Для чего, кем и когда создан? Что на нем написано? Что с ним произошло? Каковы фонетика, графика, лексика, морфология, синтаксис, словарь?
Карты. Моравия, Панонния, Солунь, Болгария, Македония и др.
Особенности фонетики и графики. Глаголица и кириллица
Письменность – совокупность графических знаков, которая обеспечивает фиксацию разнообразной неограниченной по объему информации. Появление П. говорит о высоком уровне развития этноса (необходимость фиксации норм и законов, истории и др.).
Откуда знаем? О возникновении письменности узнаем из трактата черноризца (монаха) Храбра «О письменах» (X в.). Храбр говорит, что до Константина и Мефодия письменности не было, «чьтаху и чатаху чертами и резы», т. е. считали с помощью зарубок (др.-русск. погренути ‘простить долг’ от погрести ‘соскрести (отметку на дереве)’, час ‘отметка’ от чесати ‘скрести’).
Каковы этапы развития письменности? Отметки – использование чужой письменности – создание своей.
Греческий язык использовался как язык государственных документов в Болгарии, латинская графика – для передачи текста на словенском (Фрейзингенские отрывки, X–XI вв.). Храбр выступает против письма по-славянски латинскими или греческими буквами («без устроения», т.е. не приспособлеными к славянской речи – нет б, ж и др.).
Св. Константин Философ (827–869 гг.), св. Мефодий (815–885 гг.) – сыновья византийского чиновника Льва (г. Солунь, совр. Салоники). Их мать – славянка. ИКОНА.
КАРТА
Св. Константин Философ учится при дворе императора вместе с будущим византийским императором Михаилом. ФРЕСКА. Лучшие учителя. Лев Математик. Св. Фотий, будущий Патриарх Константинопольский.
Потом св. Константин заведует библиотекой при храме св. Софии (секретарем Патриарха), преподает философию в Константинопольском университете.
Св. Мефодий – талантливый военачальник. Служит в Словении, где должен бороться с христианами в славянских областях и бросать иконы в море. Он этого делать не хочет и уходит в монастырь на Олимп.
855-856 гг. – сарацинская миссия (к арабам) в Багдад для объяснения догмата о Св. Троице.
860 г. – Хазарская миссия (устье Волги, диспут в Дербенте) для диспута с иудеями, утверждения христианства, освобождения пленных христиан. Константин перевел еврейскую грамматику и выучил еврейский язык. Корсунь (мощи св. Климента).
863 г. – кн. Ростислав (Великая Моравия) обеспокоен укреплением связей Германии и Болгарии. Ищет союзников в Риме, просит прислать проповедников христианства на славянском языке, чтобы в дальнейшем обучать священников из местных славян-мораван. Рим отказывается.
Кн. Ростислав обратился в Византию к имп. Михаилу III. Тот вместе с патр. Фотием обращается к Константину Философу и Мефодию.
Они создают азбуку и переводят тексты (Евангелие-Апракос и др.) за несколько месяцев, потом отправляются в Моравию. Там проповедуют сначала на греческом, потому на славянском (др.-чешском). Продолжились переводы богослужебных текстов. Началось обучение священников. Браться не были епископами и не могли рукополагать.
867 г. – отправляются в Рим, чтобы найти там поддержку (немецкие епископы боролись со славянскими просветителями). Задерживаются в Паннонии (Блатенское княжество), по просьбе кн. Коцела обучают 50 учеников.
Венеция – диспут с треязычниками (сторонники проповеди только на латыни, греческом, древнееврейском). Константин Философ победил их.
868 г. – папа Адриан II торжественно принял братьев в Риме, они передали мощи св. Климента, 3 учеников рукоположили во священники, но братья не стали епископами.
К 869 г. – св. Константин (в схиме – Кирилл) заболевает и умирает. Похоронен в церкви св. Климента.
Князь Коцел обратился к папе Адриану с просьбой признать богослужение на славянском языке в Паннонии. Папа не ответил, оговорил прочтение сначала на латыни, а потом – на славянском. Мефодий уехал в Паннонию.
870 г. – М. снова приехал в Рим, папа сделал его епископом. М. передает службу ученикам, сам занимается переводами. В Паннонии – центр славянской письменности. Из-за зальцбургских епископов М. заточили в тюрьму.
873 г. – папа Иоанн VIII освободил его. М. вернулся в Моравию, продолжил переводы и обучение учеников. Доносы немецкого духовенства. 880 г. – М. вынужден ехать для объяснений в Рим.
885 г. – М. умер. Воспитал и выучил более 200 священников и дьяконов. Вскоре учеников изгнали из Моравии, некоторых продали в рабство (в 884-885 гг. кн. Святополк Моравский удачно воевал с немцами и больше их не опасался).
886 г. – папа Стефан V запретил службу на славянском языке.
Ученики М. (Горазд, Наум, Ангеларий, Савва, Климент Охридский, Константин Преславский) бежали в Болгарию, которая зависела от Византии. Царь Борис поддерживал их, так как видел в них возможность освобождения от византийского влияния. Охридская школа славянской письменности. Константин – 1 болгарский епископ в Преславе (столица Б.). 896 г. – кириллица была принята как государственная азбука в Болгарии.___________________________________
Курс старославянского языка – первая лингвистическая дисциплина из исторических лингвистических дисциплин, которые необходимы для подготовки студентов-филологов. Почему? СЯ – древнейшая дошедшая до нас письменная обработка славянской речи. Зафиксированы фонетическая система, грамматический строй и словарный состав одной из разновидностей славянской речи сер. IX в., дошедшей в письменных памятниках XI и отчасти X в.
Памятники – переводы греческих богослужебных книг на славянский язык (назван старославянским). Первый литературный язык славян. [ Церковнославянский язык … извода – результат скрещивания старославянского языка с языком т/и славянского народа.]
Другие славянские языки закреплены письменностью позже (древнерусские – 2/2 XI в., древнесербские – XII в., древнечешские – XIII в., древнепольские – XIV в.).
Распечатка глаголицы, кириллицы из учебника Н.М. Елкиной (с. 18-19). Рассмотрим азбуку. Что вы замечаете? Что вас удивляет?
Как вы думаете, для каких фонем нужны были специфические буквы? Кто знает, что такое фонема? Специфические буквы были нужны для таких фонем: б, ж, г’, ц, ч, ш, щ, редуцированные еръ и ерь, еры, ять, ю, носовые юс малый и юс большой.
Что переводили? Евангелие, Апостол, Псалтирь, избранные службы.
Глаголические памятники: Киевские листки, Пражские отрывки, Зографское, Мариинское, Ассеманиево Евангелие, Синайская Псалтирь.
Кириллические: Саввина книга, Супрасльская рукопись.
Глаголица – первая славянская азбука. Ее создал св. Константин (Кирилл) для записи богослужебных текстов на славянском (старославянском) языке. Основа СЯ – болгаро-македонское городское койне IX в. (г. Солунь).
Глаголица создана до кириллицы:
1. Черноризец Храбр в трактате «О письменах» подчеркивает различие в написании греческих букв и славянской азбуки Кирилла и Мефодия: «Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие – эллины поганые. Если же кто скажет, что не устроил их добро, потому что доделывают их ещё, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали».
Св Константин создал глаголицу специально для записи христианских текстов («азъ» в форме креста, имя Иисус Христос симметрично).
2. Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с датировкой (893 г., в церкви царя Симеона в Преславе).
3. Древнейшие рукописные памятники (Киевские листки X в., Пражские отрывки) написаны на глаголице архаическим языком, близким фонетически к южнославянским (моравские).
4. Палимпсесты: глаголица стерта, сверху – кириллица. Наоборот – нет. Есть глаголические вставки внутри кириллического текста и кириллические приписки на глаголическом тексте.
5. В др.-русской кириллической рукописи XV в. «Пророки» с глаголическими вставками священник Упырь Лихой на полях написал «списал с кириллицы», т.е. возможно, оригинал был глаголический, но называлась эта азбука первично кириллицей.
6. В глаголице нет букв для греч. кси и пси, т.к. в 9 в. у славян такие сочетания были невозможны.
7. В глаголице все буквы подряд имеют числовое значение, а в кириллице – только взятые из греческого алфавита. В кириллической Саввиной книге есть ошибка в буквенном обозначении числа: Е как 6, но это глаголический счет, в кириллице 6 – зело.
8. Буквы кириллицы, передающие оригинальные славянские звуки, не имеющие обозначения в греческом алфавите, являются преобразованием глаголических букв (ъ, юс большой, юс малый).
Основа: обычно связывают с восточными алфавитами – древнееврейским и др. (св. Константин читал древнееврейские тексты в подлиннике). Но св. Константин учился математике у Льва Математика, о его учебе ничего не известно, но другой ученик того же ученого превзошел математиков при дворе восточного султана (т.е. уровень был очень высокий). Есть предположение, что св. Константин создал азбуку как решение геометрической задачи: взял 2 элемента и произвел над нами различные операции. В основе азбуки лежат крест (Христос), круг (вечность – Бог), треугольник (Св. Троица). Глаголица была забыта в Моравии и Паннонии. Она сохранялась в Хорватии (до сер. XX в.), иногда – как тайнопись.
Глаголические граффити в Загребе (2003 г.). Ошибки, писец плохо знал кириллицу.
Кириллица создана учеником св. Кирилла и Мефодия Климентом Охридским на основе греческого уставного (торжественное) письма (унициал). Из глаголицы перенесены немного видоизмененные буквы, необходимые для передачи славянских фонем. Избыток букв для передачи одного звука (иже, и десятеричное, ижица; фита и ферт; он и омега; земля и зело. Излишние греческие оставлены (кси, пси; стигма, коппа, сампи использовались для обозначения цифр, а потом заменены).
Азбучная молитва (акростих). Постепенно алфавит менялся.
Церковнославянский язык (принятие христианства на Руси – 988 г.) до XVIII в. употреблялся в качестве одной из разновидностей русского литературного языка. Потом старославянизмы используются как стилистическое средство в поэзии и публицистике.
Признаки старославянизмов:
1. Неполногласие (град, глава, среда, привратник, вратарь, безбрежный, прохладный). Задания из ц.-слав. тетради (рабочая тетрадь).
2. ЖД (вождь, утверждать, осужденный), Щ // Т (соотв. древнерусск. Ч) (освещение, возвращаться). Задания из ц.-слав. тетради (рабочая тетрадь).
3. Старославянские суффиксы (-тель, -ствие, -тельн-).
4. «Книжность, абстрактность».
См. задания из РТ / КУ «Церковнославянского языка» (уроки 4, 6).
Зачем учить этот язык:
Чтобы понимать текст богослужения. Чтобы лучше понять и исторически объяснить грамматические явления современного русского языка. Например, почему сахара, но кусок сахару, сон – сна, откуда взялись полные прилагательные, почему глагол в прошедшем времени имеет родовые окончания, почему у слов на - мя разная основа (время – времени).
Какие еще вопросы у вас возникали?
В языковых фактах отражается развитие мышления, движение от конкретного к абстрактному: слово понятие сначала означает «взятие» (cт.-слав. ѧти «брать»), а затем «представление»; слово соперник однокоренное со ст.-слав. сѫпрь «противоположный».