ИССЛЕДОВАНИЯ В УПАПУРАНАХ




Исследования Упапуран - Р.Ч. Хазра 1958-63

 

Раджендра Чандра Хазра 1958

Калькуттская серия исследований санскритского колледжа, № 11

Опубликовано под эгидой правительства Западной Бенгалии.

 

СОДЕРЖАНИЕ:

 

 

Том I:

I. УПА-ПУРАНИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ЕЁ ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ

II. САУРА УПАПУРАНА

 

1. Самба-пурана

 

III. ОСНОВНЫЕ ВАЙШНАВА-УПАПУРАНЫ

 

1. Вишнудхарма

2. Вишнудхармоттара

3. Нарасимха-пурана

 

IV. МЛАДШИЕ ВАЙШНАВА-УПАПУРАНЫ

 

1. Крийайогасара

2. Ади-пурана

3. Калки-пурана

4. Пурушоттама-пурана

5. Бриханнарадия-пурана

 

V. НЕКОТОРЫЕ УТЕРЯННЫЕ САУРА И ВАЙШНАВА-УПАПУРАНЫ

 

(А)

 

1. Саурадхарма

2. Саурадхармоттара

3. Сурья-пурана

 

(В)

 

1. Ади-пурана

2. Ангираса-упапурана

3. Брихад-Вамана-Пурана

4. Брихад-Вишнудхарма

5. Брихад-Вишну-Пурана

6. Бриханнарасимха-пурана

7. Даурвасаса-упапурана (псевдоним ашчарья-упапурана?)

8, Каусика- (или Каушики-) пурана

9. Лагху-бхагавата-пурана

10. Магха-пурана

11. Прабхаса-пурана

12. Вишнудхармоттарамрита

13. Вриддха-падма-пурана

 

 

Том II

I. ШАКТИ-УПАПУРАНЫ

 

1. Деви-пурана

2. Калика-пурана

3. Махабхагавата-пурана

4. Деви-Бхагавата

 

II. БРАХМА-УПАПУРАНЫ

 

1. Бхавишйоттара

2. Брихаддхарма-пурана

 

III. ПОТЕРЯННАЯ ШАКТИ-УПАПУРАНЫ

 

1. Брихан-Нандикешвара-пурана

2. Калика-пурана

3. Нанда-пурана

4. Нандикешвара-пурана

5. Нанди-пурана

6. Сарада-пурана

7. Шаукея Упапурана

8. Сканда Упапурана

9. Вайавия-упапурана

 

IV. НЕКОТОРЫЕ ПОТЕРЯННЫЕ УПАПУРАНЫРАЗЛИЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

 

1. Адитья-пурана

2. Ахетака-упапурана

3. Аушанаса-упапурана

4. Бархаспатья-упапурана

5. Бхагавата-упапурана

6. Брахманда-упапурана

7. Брихад-аушанаса-упапурана

8. Экапада-упапурана

9. Гаруда Упапурана

10. Курма-упапурана

11. Лагху-Брахмаваиварта-пурана

12. Лилавати-упапурана

13. Мадхави-пурана (?)

14. Махеша-упапурана

15. Мритьюнджая-упапурана

16. Нарадия-упапурана

17. Пушкара-пурана

18. Рудра-пурана

19. Саура-пурана

20. Сома-пурана

21. Тваштра-пурана

22. Урдхва-пурана

23. Уттара-Саура

24. Вамана-упапурана

25. Яма-пурана

 

Список используемой литературы

 

 

ТОМ 1: (САУРА И ВАЙШНАВА УПАПУРАНЫ)

ПРЕДИСЛОВИЕ

 

Правительство Западной Бенгалии создало Департамент последипломного обучения и исследований на санскрите Колледж, Калькутта, в 1951 году и организовал публикацию полугодового бюллетеня под названием «Наше наследие», в котором отражены вклады его членов. В прошлом году правительство решило провести публикацию серии текстов и исследований. Настоящая работа «Исследования упапуран», первая в серии «Исследования», написана пером доктора Р.К. Хазры, профессора Смрити и Пураны в этом колледже. Предполагается, что работа будет состоять из еще четырех томов одинаковой длины и охватит всю литературу Упапурана, о которой очень мало было известно ученым. Значение и важность литературы Пурана для изучения социальной, религиозной и даже политической истории древней и средневековой Индии широко ощущались и признавались всеми индологами.

В настоящем томе д-р Хазра рассматривает Саура и Вайшнавские Упапураны, подробно рассматривая различные проблемы, связанные с отдельными текстами, а также анализируя их содержание. У меня есть основания полагать, что этот и другие тома, которые будут опубликованы впоследствии, устранят давнюю потребность и выявят всесторонний интерес к важной, но очень заброшенной ветви санскритской литературы.

 

Гауринатх Шастри,

Главный редактор.

 

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

 

Это давняя, но ошибочная вера в широкую популярность того, что Упапураны - «поздние и неполноценные работы» и едва ли заслуживают какого-либо серьезного внимания. Моей главной целью в настоящей работе было указать научному миру, что Упапураны богаты как по количеству, так и по содержанию, что некоторые из них гораздо раньше, чем многие из так называемых Махапуранов, и что, подобно Существующие маха-пураны имеют огромное значение не только для изучения социальных и религиозных институтов индусов начиная с периода до Гупры, но и для различной информации, представляющей литературный, исторический, географический и культурный интерес. Поэтому я приложил все усилия, чтобы кратко проанализировать содержание тех Упапуран, которые были мне доступны как в печатных формах, так и в рукописях, и предоставить как можно больше полезной и интересной информации по этим вопросам. Я не мог упустить из виду тот факт, что многим страстным и любознательным студентам истории и культуры древних индейцев отнюдь не легко получить доступ к печатным изданиям или рукописям различных Упапуран, которые часто очень трудно достать, или пойти удобно и выгодно через эти в основном обширные произведения, написанные на санскрите Чувствуя, что без какого-либо представления о периоде возникновения и развития произведения, особенно о литературе Пураны, невозможно и не безопасно приступить к критическому и научному изучению его содержания, я попытался определить приблизительные даты отдельные Упапураны, или их части, путем тщательного использования всех таких материалов, включая материалы, содержащиеся в самих произведениях, что было сочтено полезным при определении их относительной и абсолютной хронологии. Я также полностью обратил внимание на ссылки и цитаты из этих работ в комментариях Смриити, Нибандх и т. Д.

Но в случае с теми Упапуранами, которые были обильно привлечены сравнительно ранними Нибандхаутерами, цитаты, сделанные из них в более поздних Нибандхах, как правило, игнорировались. Однако те ссылки и цитаты, которые я смог отследить в соответствующих Упапуранах, будут зачислены в Аппен-1Х 1 в конце последнего тома. Что касается потерянных Упапуран, я постарался дать как можно больше информации об их содержании, датах и происхождении, основываясь на ссылках и цитатах, содержащихся в Нибандхах и других работах, санскритских или иных. В этой связи я должен упомянуть, что при изучении различных упапуран я обнаружил некоторые (а именно: деви-пурана, кнджа-йогара, калика-пурана, махабхагавата, дхармапурана, брихад-дхарма-пурана и т. Д.), Которые содержат очень ценные материалы Для восстановления социальной и религиозной истории Восточной Индии, особенно Бенгалии и Камарапы.

Так как литература Пураны состоит из восемнадцати Махапуранов, а также из множества Упиптираная, полное представление о обширной литературе невозможно без изучения обоих этих классов писаний.

Поэтому моя нынешняя работа была посвящена исключительно последнему классу книг, а моя предыдущая работа под названием «Исследования в путанических записях об индуистских обрядах и обычаях» была посвящена только махапуранам. Здесь я должен указать, что в настоящем томе, а также в других томах, которые будут опубликованы впоследствии, я собрал лебедку mnteriils, чтобы поддержать мои взгляды, изложенные во второй части моих записей Purantc, относительно различных этапов развития индуса. обряды и обычаи.

При написании этих томов я использовал работы разных современных авторов в разных связях, но я особенно признателен ветерану-ученому Махамопудхьяе, доктору PV. Кейн, Массачусетс, лейтенант М. Д. Литр., Чьи монументальные работы, а именно «История Дхарма-шастры», был для меня большим источником вдохновения и побудил меня заняться обширным предметом для критического изучения. Что касается дат работ Смриити, я последовал за Мм. Выводы доктора Кейна почти неизменно.

Я питал много колебаний, когда наступал на поле, которое почти не нарушалось, когда писал на предмет, о котором очень мало было написано; но я оставляю свою работу, продолжавшуюся несколько лет, говорить самому Tor. Однако я рискну заявить, что мои усилия будут способствовать расширению знаний об этом предмете, которым так много пренебрегают, и выявят нас с разных сторон. Я постарался ограничиться, от непосредственного чтения, строго доступными фактами и избежать расплывчатых или широких обобщений. всегда помня о том, что цепочки исследований никогда не могут быть подделаны без связей, обеспечиваемых отдельными фактами.

По причинам, изложенным в предисловии к моим Пураническим записям об индуистских обрядах и обычаях, и в целях единообразия я использовал, в нескольких случаях, издания «Пангасас пресс» (Калькутта) «Пураны» и «Упапураны», напечатанные бенгальскими буквами, вместо более широко используемые издания деванагари, но при этом я всегда уделял особое внимание полному упоминанию или добавлению сравнительных примечаний к различным изданиям этих работ, так что ученые могут не столкнуться с какими-либо трудностями при поиске ссылок в Южноиндийские и другие издания деванагари.

Я пользуюсь этой возможностью, чтобы выразить свою искреннюю благодарность Совету редакторов Калькуттской серии исследований санскритского колледжа за принятие настоящей работы к публикации, а также нашему главному доктору Гауринатху Шастри за то, что он рекомендовал ее Правлению.

Отдельные части этой работы были опубликованы в виде отдельных статей в разных восточных журналах. Но я приложил все усилия, чтобы значительно улучшить эти опубликованные порции свежими материалами, собранными в более поздних исследованиях.

 

Калькутта

Март,

Раджендра Чандра Хазра.

 

 

ИССЛЕДОВАНИЯ В УПАПУРАНАХ

Том 1

Глава I

ЛИТЕРАТУРА УПАПУРАНА - ЕГО РАСШИРЕНИЕ, АНТИЧНОСТЬ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ

 

В наши дни, когда все индологи испытывают недостаток истинной истории индийской жизни и думают о прошлом, а наши умелые антиквариаты направляют свое внимание и энергию на его реконструкцию, вызывает удивление и разочарование то, что мало что известно и еще меньше было сказано о тех ценных записях индийской жизни и мысли, которые известны как Упапураны (или вторичные Пураны 1). Вся ответственность за такое безразличие ученых к этим ценным сокровищам должна быть возложена на то большое значение, которое заслуженно или незаслуженно придавалось в течение сотен лет восемнадцати «великим» (махатским) Пуранам 2, а также принижающему префиксу Упа прилагается к общему названию (Пурана), чтобы охарактеризовать те работы Пурана, которые отличаются от «великих восемнадцати». Какова бы ни была причина, мы не должны, с нашей критической точкой зрения, соответствующей нынешней эпохе и ее культуре, поддаваться влиянию простой традиции и необоснованного впечатления, но должны быть готовы должным образом рассмотреть эту давно забытую ветвь санскритской литературы.

Следуя традиции махапуранов, ортодоксальное мнение пытается жестко ограничить число упапуранов до «восемнадцати» 3 даже в тех случаях, когда сторонники такого мнения полностью осознают существование большего числа; 4, хотя в перечислениях Пураны почти полное согласие в отношении названий, 5 это ни в коем случае не относится к названиям Упапураны.

Чтобы познакомиться с природой разногласий, мы приводим ниже список из восемнадцати Упапуран, которые нам удалось собрать из разных источников.

 

=============

 

1 Работа, проделанная учеными над Упапуранами, очень скудна и вряд ли заслуживает какого-либо серьезного упоминания. Х.Х. Уилсон, который в своих «Аналитических, критических и филологических статьях» и в предисловии к своему переводу «Вишнупураны» много говорит о Пуранах, посвящает Упапуранам только около пяти страниц (см. Вильсон, Вишну-Пурана, Предисловие, стр. LXXXVI-XCI); Рассказ Харапрасада Шастри о некоторых Упапуранах в Предисловии (стр. Cc-ccxv) к его Описательному каталогу санскритских рукописей в собраниях Азиатского общества Бенгалии, т. 1, с. V (Рукописи Путаны) ничем не лучше простой каталогизации; М. Винтерниц посвящает в целом около семи страниц обращению с очень немногими из Упапуранов в своей «Истории индийской литературы», VoL I; J. N, Фаркухар дает в своем

Краткое описание религиозной литературы Индии, очень краткая и скудная информация только о нескольких упапуранах; Кембриджская История Индии, Вып. Я трачу только половину страницы на обработку этих работ; Бенгальская энциклопедия Visvakosa, которая посвящает целых 165 страниц основным Пуранам, посвящена Упапуранам только в 3 колонках (см. Вишвакоса, Том II », стр. 4 1 2 °)» AA

Макдонелл заканчивает свою трактовку Упапураны только четырьмя строками, не упоминая даже одного имени (см. Макдонелл, Санскритская литература, стр. 302); и Энциклопедия религии и этики (т. X, стр. 455), основанная на четырнадцати строках, посвященных Упапуранам. Помимо этого, есть заметки и каталоги санскритских букв Mss, особенно RL Mitra, J. Eggeling и Th.

Aufrecht, а также около десятка отдельных статей (кроме статей нынешнего автора) только о нескольких Упапуранах. Это практически вся работа, которая была проделана на Упапуранах до настоящего времени.

2 Хотя название «Махапурана» для «восемнадцати» основных «Пуранов» имеет очень позднее происхождение, оно встречается только в Бхаге. XII. 7, 10 и 22 и Bv IV.

131. 7 и 10, теперь он стал очень популярным и повсеместно используется для более старого названия «Пурана».

3 См. Pd, Patala-khanda in. 9413-98; Kur, I. 1. 16-20; Ск В. Илл (Рева-ханда). 1. 46-52; Ск VII. я. 2. н-15; Shivamahatmya-khanda (из Suta-samhita в Skanda-p.) 1. 136-18 (для этого см. Также Eggeling, Ind, Off. Cat., VI, p. 1378); Саура-самхита из Сканда-р. (Eggeling, Ind. Off. Cat., VI, p. 1382); Рева-махатмйа (которая утверждает, что является частью Вайю-р. И очень похожа на Рева-ханду, встречающуюся в Sk V; см. Aufrecht, Bod.

Кат., Стр. 65, № 114-116); ДБХ I. 3. 13-16; Б-г I. 223. 17-20 (= издание Дживананды I. 213. 17-20 = издание Вангаваси I.

27. 17-20); Brihaddh. I. 25. 18-19 и 23-26; Парашара-упапурана 1. 28-31 (о котором см. Также Eggeling, Ind. Off.

Кат., VI, стр. 1230); Ган, I. 1,8; ШБ. XII. 7. 22; Bv IV. 131. 22; Ekamra-р.

1. 2об-23; Виндхья-махатмйа, гл. 4 (ASB Ms № 8091, fol. 8a); Варунопапурана, гл. 1 (Sastri and Sastri, Madras Cat., XXVII, p. 10331); Бхакти-ратнакара из Гопала-даса (Митра, Заметки, IX, № 2918, стр. 32).

Для списков восемнадцати Упапуранов, содержащихся в стихах, цитируемых из «Курма-р», «Брахмавайварта-р». и т. д., также см. Нитьячара-прадипа, я, с. 19, Смриити-таттва, I, с. 792-3, В'ирамитродая, Парибхаса-пракаша, с. 13-15,

Чатурварга-чинтамани, I (Дана-кханда), с. 532-3 и II (Врата-кханда). я, р. 21, и Прастхана-бхеда, с. 10.

Мат. 53. 59-62 упоминают только четыре Упапураны, а именно: Нарасимха, Нанди-пурана. Самба и Адитья, кажется, ничего не знают о группе «восемнадцати».

4 Например, после явного упоминания о том, что Упапураны насчитывают «восемнадцать», а затем присвоения названий «восемнадцати Упапуранов», Брихаддхарма-р. (I. 25. 27) говорит:

анйас ча самхитах сарва маричха-капиладайах / сарватра дхарма-катхане туля-самартхйам учйате // тем самым раскрывая свои знания не только о Мариче и Капила Упапуранах, но и о других, которые считались столь же авторитетными, как и знаменитые «восемнадцать». (Обратите внимание на слово «адайя» в «марича-капиладайя»).

5 В некоторых списках «восемнадцати основных Пуран» вместо «Вайавия» встречается название «Шива или«Шайва ». Смотри, например. Видимый 111 6. 2iff., Bhag. XII. 7. 23 фута и XII. 13, 4ff., Kur. I. 1, X3ff., Pd I. 62. 2ff., IV. в 9 шт., VI. 219. 25!!. И VI. 263. г / ф., Вар. 112. 69 ^, Марк. 137. 8ff. (= Venkat. Издание 134. 8 и далее.), Lg I. 39. 6iff., Siv. V (Вайавия-самхита). я, 1. 38 ^, Шива-махатмйа-кханда (из сута-самхита в Сканде-р.) 1. 710 (о том, что см. также Eggeling, Ind. Off. Cat., VI, p. 1377), Саура -самхита из Сканда-р. (Eggeling, Ind. Off, Cat, VI, p. 1382), Самбхава-канда из $ ivarahasya-khanda Самкара-самхиты из Сканда-р. (Eggeling, Ind. Off. Cat., Vi, p. 1363) и так далее. Dacca Univ.

Mss (№ 319, 4196 и 4649) из Brihaddharma-p. (L 25) дайте названия восемнадцати Пуран: Брахмап., Падма, Брахманда, Вайшнав, Брахмавиварта, Махабхагавата, Бхавишья, Гаруда, Лайнга, Шайва, Вараха, Маркандейя, Сканда, Каурма, Матсья-п., Агнея, Ваявья и Срибхагавата. (Следует отметить, что в этом списке пропущены Вамана и Нарадия, и вместо них названы Махабхагавата и Шайва).

Издание ASB Brihaddharma-р. (I. 23. 20-22) упоминает Махабхагавату, но опускает имя

Срибхагавата, число пуранов, названных в нем, составляет, таким образом, семнадцать. Но Ванга. издание, в котором упоминается Шрибхагавата, ошибочно заменяет Махабхагавату «Нрисимхой», который в следующем стихе снова считается одним из восемнадцати Упапуран.

В стихах Калика-р. процитированы в Чатурварга-чинтамани, I, стр. 53, «Шаива», Калика (для Бхагаваты), Саура и Вахния (то есть подлинная Агнея-р., проходящая под названием «Вахни-пурана»), которые входят в число восемнадцати основных Пуранов.

 

I. Курма-п. I. 17-20 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Сканда, высказанная Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

5. Дурвасасокта (называемый Ашарья?);

6. Нарадийа;

7, Капила;

8. Ваман;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Parasharokta;

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

II. Нитьячара-прадипа (I, стр. 19) из Нарасимхи Ваджапейина (который приводит следующий список из «восемнадцати упапуранов от власти«Курма-п / п ») -

 

1. Sanatkumariya;

2. Нарасимха;

3. Nandipurana;

4. Shivadharma;

5. Durvasah-пурана;

6. Нарадийа;

7. Капила;

8. Ваман;

9. Aushanasa;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саур;

16. Parasharokta;

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

III. Каурма (то есть Курма-р.) Цитируется в Мала-маса-таттве Рагхунанданы -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Ваявия, высказанная Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

5. Дурвасасокта, (называемый ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Нарадийа;

7-8 Нандикешвара-югма;

9. Ushanaserita;

10. Капила;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Дайва, которая приносит успех во всех концах жизни;

16. Другая (работа), высказанная Парашарой 8;

17. Maricha;

18. Bhaskara.

 

====================

 

6 adyum sanatkumaroktam Narasimham ата паров / trtiyam skandam uddistam kumarena той bhasitam // Chaturtham Shivadharmakhyam Саксан-Nandisha-bhasitam / durvasasoktam ascharyam naradiyam ата пары // kapilam vamanam чаива tathaivosanaseritam / brahmandam varunam чаива kalikahvayam ева ч // maheshvaram татх sambam sauram sarvartha-samcayam /

Парашароктам маричхам татхаива бхаргавахвайам //

(Кур. I. 1. 17-20).

 

Эти стихи встречаются в Vehkat. и ASB издания Курма-р. без какой-либо разницы в чтениях, но в предыдущем издании есть альтернативный ведущий «aparatn maricham» для «majicam tathaiva» в последней строке.

 

7 См. Смрити-таттва, I, с. 792-3 - каурме - аньяны упапуранани мунибхих катитани апи / тани ча нарасимха-нанди-адитья-калика-пуранадини, йатха - адйам санаткумароктам нарасимхам татах парам / и т. Д.

 

IV. «Каурма Махапурана» (т. Е. Курма-р.) Цитируется в «Митра Мишре», «Вирамитродайя», «Парибхаса-пракаша», стр. 13-14 -

 

1 Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Нанда, высказанный Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

5. Дурвасасокта (называемый Ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Нарадийа;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14, Самба;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Другая (работа), высказанная Парашарой (Парашароктам апарам);

17 Марича;

18. Бхаргава.

 

V, 4 Kurma-p. ' цитируется в «Чатурварга-чинтамани» Хемадри, я, стр. 532-3

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Нанда, произнесенный Кумарой (ст. 1. «Нарадам» для «Нандам»);

4. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

5. Дурвасасокта (называемый ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Naradokta;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13, Махешвара;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Высочайший уровень (Пурана), произносимый Парашарой (Парашароктам праварам); 17-18, Бхагавата-двая (бхага-ватам двайам).

 

==========================

 

Рагхунандана читает «даивам сарвартха-сиддхидам» и «Парашароктам апарам» для саурам сарвартха-самчайам и «Парашароктам марихам» соответственно из Курма-п (об этом см. Непосредственно предшествующую сноску).

Стихи Курма-п., Приведенные в Ванге. издание (стр. 264-3) и издание Кандичараны СмридбхУшаны (стр. 212-3) «Маламаса-таттва», где читается самбани для «катха» (в строке «капилам варунам катха») и «падийям для самбама» (в линия 'махешварам татха самбам и т. д.). Поскольку из этих чтений число упапуранов составляет девятнадцать, их следует отвергнуть.

8 Таким образом, Парашара-упапурана, кажется, отличается от Вишну-П- или ложного «Вайшнава» (упомянутого Валиасеной в его Дамсагаре, стр. 7, стих 63), о котором говорил Парайара.

 

VI. "Курма-р. цитируется в «Чатурварга-чинтамани» Хемадри, II. я, р. 21 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Narasimhaj

3. Нанда, высказанный Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленный лично Нандишей (vl 'nandikeshvara-yugmam' для 'Shivadharmakhyam');

5. Дурвасасокта (называемый ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Naradokta;

7. Капила;

8. Манава (vl 'marieam' для 'man-avam');

9. Ushanaserita;

10, Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Передовой (Пурана), произносимый Парашарой (парасроктам пратхамам);

17-18. Бхагават-dvaya.

 

VII. "Курма-р. цитируется в шабда-кальпадруме (под «упапураной») 9 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Вайавия, произнесенная кумарой (кумаренубхаситам);

4. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

3. Дурвасасокта (называемый Ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Нарадийа;

7. Нандайкшвар-Yugma;

8. Ushanaserita;

9. Капила;

10.Varuna;

11, Самба;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Падма;

15. Дайва, которая совершает все концы жизни (дайвам сарвартха-садхакам);

16, Другой (Пурана), произносимый Парашарой (Парашароктам апарам);

17. Maricha;

18. Bhaskara.

 

==================

 

9 Следует отметить, что, хотя стихи Курма-р. цитата: «Шабда-кальпадрума почти буквально согласна со стихами«Каурмы », цитируемыми в Ванге. редактор (стр. 264-5) и издание Кандичараны Смритибх Ушаны, (стр. 212-3) Маламаса-таттвы Рагхунанданы, упоминание о «Нандикешвара-югме» и «Падме» (занимающих седьмое и четырнадцатое места соответственно в списке) делает число упапуранов девятнадцать. Если взять две нандикешвара-пураны, чтобы образовать одну упапурану, тогда, конечно, их число станет восемнадцать.

 

VIII. Саура-самхита из Сканда-пураны -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3.Сканда, высказанная Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленная Нандином;

5. Дурвас-samprokta;

6. Нарадийа;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Священный брахманда;

11. Варуна;

12. Кали-пурана, также называемая Калакантха;

13. Васиштха-линга, также называемая Махешвара;

14. Самбапурана, также называемая Сушукшма;

15. Саура-пурана, также называемая савитрой;

16.Parasharya;

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

IX. Сканда-р. V. III (Рева-ханда). 1. 46-52 11 -

 

1. Саура, произведение Шайвы, состоящее из двух самхит, на которых говорят соответственно Санаткумара и Сурья и которые широко известны под именем Санаткумара; 2. Нарасимха, жаждущий Падма-п.;

3. Шаукея, принадлежащий к вайшнавской пуране;

4. Бархаспатья, принадлежащий к Вайавье (Пуране);

5. Даурвасаса, принадлежащая к Бхагавате;

6. Нарадокта, принадлежащий к Бхавишья;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Парашар; 17. Бхагавата;

18. Каурма.

 

10 адйам sanatkumaroktam Narasimham тат паров / trtiyam skandam uddistam kumarena вт bhasitam // Chaturtham Shivadharmakhyam puranam nandinentam / тат Дурвас-samproktam naradiyam таты пары // kapilam manavam чаивы tathaivosanaseritam / brahmandam ча татах пунй varunakhyam тат пары // татах Kalipuranakhyam kalakandbam ч namatah / тато васистхалингхйам намна махешварам тв ити // татах самбапуранахйам сушукшмам ити черитам /

татах саурапуранахйам савитрам ити церитам //

Парашарьям ча марихам бхаргавам муни-пумгавах //

Eggeling, Ind. Off. Cat,, VI, p. I3 $ 2

 

11 Эти стихи, как дано в Ванге, изд. из Skanda-p., нет никаких изменений в чтениях.

 

X. Рева-махатмья, которая, хотя и очень похожа на Рева-кханду в Сканде, утверждает, что является частью Вайю. -

 

1. Саура, которая является отличным дополнением (хила) к Брахма-р., Имеет дело с темами Шивы, состоит из двух самхитов, на которых говорят соответственно Санаткумара и Сурья, и широко известна под именем Санаткумара;

2. Нарасимха, принадлежащий к Падме-р.;

3. Нанда-пурана, принадлежащая к вайшнаву;

4. Шивадхарма, принадлежащая к Вайю-р.;

5. Даурвасаса, принадлежащая к Бхагавате;

6. Нарадокта, принадлежащий к Бхавишья;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanasenta;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни; 16. Парашара;

17. Бхагават;

18. Каурма

 

XI, Сканда-р. VII (Прабхаса-кханда) i. 2. 11 -1 5 13 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Skanda (vl 'nandanT, как в Vanga., Так и в Verikat. Издания Skanda-p.), На котором говорит Кумара (kumarenanu-bhasitam);

3. Шивадхарма, объявленная лично Нандишей;

3. Дурвасасокта, (называемый Ашарья? - дурвасасоктам ашарьям);

6. Нарадокта;

7, Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11, Варуна;

12. Другая Калика (анйат калика-хвайам);

13. Махешвар;

14. Samba;

15. Саура, хранилище всех концов жизни;

16. Превосходное (Пурана), произнесенное Парашарой (Парашароктам парамам);

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

=========================

 

12 идам brahtnapuranasya khiiam sauram anuttamam / самхит-dvaya-sarnyuktam пунй Шива-kathasrayam // адйа sanatkumarokta dvitiya сурйа-bhasita / Санаткумар-namna «пи тад vikhyatam mahamune // dvitiyam Narasimham ч purane Падма-samjnice / nandapuranam ч татх trtiyam Vaishnave маты // Чатуртхам Шивадхармахйам пуране вайю-сарджните / даурвасасам панчамам ча смриитам бхагавате саде // бхавишйе нарадоктам ча сурибхих кат (итам) пура / капилам манаварн чаива татхаивосанасеритам // брахмандам самбахам саам чахамам самбахамаватам чабатам самбахамаватам махамам самбахамаватам махамам самбахамаватхавам самбахамам самбахамаватхавам самбахвам самбахвам самбахвам самбхамам вайбахамам самбахамам самбхамам самбахамам самбхамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам самбахамам вайбахарам чата)

Парашарам бхагаватам каурма (м) гипс и дасам крамат //

Aufrecht, Bod. Кат., Стр. 65.

 

13 Эти стихи, как происходящие в Ванге. редактор из Skanda-p., нет разницы в чтениях.

 

XII. Шива-махатмйа-кханда (из сута-самхиты в Сканде - стр. 1). Ijb-iS 14 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара (проктам санаткуниарена);

2. Нарасимха;

3. Нанда;

4. Shivadharma;

5. Daurvasa;

6. Нарадийа;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Выдающийся (visistam) Кали-пурана;

13. Васиштха-лайнга, также называемый Махешварой;

14. Sambapurana;

15. Саура, чрезвычайно чудесная работа (саурам махадбхутам);

16. Парашар;

17. Марича;

18. Бхаргава, которая полностью выполняет Дхарму и Артху (сарва-дхармартха-садхакам).

 

XIII. Гаруда-р. I. 223. ий-зо 15 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Сканда, высказанная Кумарой;

4. Шивадхарма, объявленная Нандишварой (Нандишвара-бхаситам);

5. Дурвасасокта (называемый Ашарья-П - дурвасасоктам ашарьям);

6. Naradokta;

7. Капила;

8. Ваман;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калика;

13. Махешвар;

14. Samba;

[15. Саура];

16. Другой (Пурана), произносимый Парашарой (Парашароктам апарам);

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

14 Для этих стихов см. Также Eggeling, Ind. Off. Кат., VI, стр. 1378 (v. I. 'vasistha-lihgakhyam для' vasistha-laingakhyam 'в стихе 17a).

15 Эти стихи см. Также в издании Дживананды. I. 2 15 - 17-20 и Ванга. под ред. И. 227. 17-20.

Заметьте, что при чтении эвам сарвартха-самчайам (в стихе 2а махешварам татха самбам эвам сарвартхасамчайам) число упапуран становится семнадцатью, а не восемнадцатью. Итак, мы должны читать «саурам сарвартха-самчайам» для «евсм сарвартха-самчайам». Для чтения c саурам сарвартха-самчайам см. Кур. I. 1. 20а, Ск В. Тии (Рева-кбанда). т. 5б и VII. я. 2. 14а и тд. Смотрите также другие списки, в которых упоминается Saura-p, XIV.

 

Падма-П М Патала-Ханда, м. 94B-98 -

 

1. Адья по имени Санаткумара (адйам санаткумарахьям);

2. Нарасимха;

3. Анда (Сканда?);

4. Дурвасаса (? Даурвасаса);

5. Другая Нарадия (Нарадиям атаньям ча, т. 1. Атаньяк ча)

6. Капила;

7. Manava;

8. Aushanasa-prokta;

9. Другой Брахманда (брахмандам ча татхапарам);

10. Варуна;

11. Калика;

12. Mahesha;

13. Samba;

14. Саур;

15. Парашар;

16. Maricha;

17. Бхаргава;

18. Каумар.

 

XV. Деви-Бхагавата I. 3. 13-16 -

 

1. Санаткумар;

2. Нарасимха;

3. Нарадийа;

4. Шива;

5. Превосходный (ануктамам) Даурвасаса;

6. Капила;

7. Manava;

8. Aushanasa;

9. Варуна;

10. Калика;

11. Samba;

12. Нанди-Krita;

13. Саур;

14. Парашар-prokta;

15. Весьма обширный (ативистарам) Адитья;

16. Махешвар;

17. Бхагават;

18. Обширный (савистарам) Васиштха.

 

XVL Brihaddharma-р. I. 25. 23-26 -

 

1. Adipurana;

2. Адитья;

3. Brihan-Нарадийа;

4. Нарадийа;

5. Nandishvara-пурана;

6. Brihannandishvara;

7. Samba;

8. Kriyayogasara;

9. Калика;

10. Dharmapurana;

11. Вишну-Дхармоттары;

12. Shivadharma;

13. Vishnudharma;

14. Ваман;

15. Варуна;

16. Нарасимха;

17. Бхаргава;

18. Отличная (уттамам) Брихаддхарма.

 

XVII. Парашара-упапурана 1. 28-31 -

 

1. Адья, объявленная Санаткумара;

2. Нарасимха;

3. Нанда;

4. Shivadharma;

5. Daurvasa;

6. Naradiyaka;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Kalipurana;

13. Васиштха-lainga;

14. Samba;

15. Саур;

16. Парашар;

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

========================

 

16 Эта Упапурана, занимающая пятое место, называется «Нандикешвара-пурана» (а не «Нандишварапурана») в издании ASB. (I. 25. 24), а также в Университете Дакки, № 499 (fol. 71b) и Ind. Off. Г-жа № 1313a (Eggeling, Ind. Off. Cat., VI, pp. 1226-29, № 3402), см. Brihaddharma-p.; но в Дакка Univ. № 319 (фол. 44а) и 4649 (фол. 96а), он упоминается как «Нандикешвара-пурана».

 

XVIII. Виндхья-махатмйа (утверждает, что принадлежит к Брихад-Аушанаса-упапурана), гл. 4 -

 

1. Санаткумар;

2. Нарасимха;

3. Нарадийа;

4. Шива;

5. Превосходный (ануттамам) Даурвасаса;

6. Капила;

7. Святой (пуньям) манава;

8. Aushanasa;

9. Варуна;

10. Kalikakhya;

11. Samba;

12. Благоприятная (работа), составленная Нанди (нандл-критам субхам);

13. Саур;

14. Парашар;

15. Весьма обширный (ативистарам) Адитья;

16, Махешвара;

17. Bhargavakhya;

18. Обширный (савистарам) Васиштха.

 

XIX. «Брахмавайварта» цитируется в «Митра Мишрас Влрамитродайе», «Парибхаса-пракаша», с. 14 -

 

1. Адья (называется) санаткумара (адйам санаткумарам);

2. Нарадийа;

3. Нарасимха;

4. Shaivadharma;

5. Daurvasa;

6. Kapileya;

7. Manava;

8. Shaukra;

9. Варуна;

10. Брахманда;

11. Kalipurana;

12. Васиштха-lainga;

13. Mahesha;

14. Samba;

15. Саур;

16. Parasharya; 17. Марича;

18. Бхаргава, которая ставит на ноги все (виды) дхармы (сарва-дхарма-правартакам).

 

===================

 

17 адйам санаткумароктам нарасимхам татах парам / нандахьям шивадхармахйам даурвасам нарадиякам / капилам манавам чаива татхаивосанасеритам / брахмандам варунам Калипуранахйам татхаива ча // васиштхалайнгам-самвам самам

Парашара-самаххйам ча марихам бхаргавахвайам //

 

ASB Ms № 8205, брелок 2b (Shastri, ASB Cat., Y. № 4098). См. Также Shastri, ASB Cat., V, № 4097 (Ms № 308), с. 762;

Eggeling, Ind. Off. Кат., VI, стр. 1230 (vl 'татха косанасеритам для' tathaivosanaseritam 'в строке 3, и' vasistham

Iamga-sarnjnam 'для' vasisdialaihga-samjham 'в строке 5); и г-жа № 38 в Санскритском государственном колледже Калькутты (vl 'vasistham laihga-samjnanT в строке 5J, приведенные выше стихи Парашара-упапураны цитируются как «Парайара-пурарджа в«Ачара-бхушане »Трямбакы Оки, стр. 318 (вл 'нандахьям' в строке 2).

 

18 санаткумара (м) пратхамам нарасимхам татах парам /

Нарадийам Шивам чаива дургасасанам (? Даурвасасам) ануттамам // Капилам манавам пуньям татха чаушана

 

ASB № 8091, брелок 8а (Shastri, ASB Cat., V, с. 745-6. № 4086). См. Также Shastri, ASB Cat., V, pp. 746-7, № 4087 (Ms № 538),

 

XX. «Брахмавайварта» цитируется в «Бхакти-ратнакаре» Гопала-даса -

 

1. Санаткумар;

2. Нанда;

3. Нарасимха;

4. Daurvasasa;

5. Shaivadharma;

6. Kapileya;

7. Manava,

8. Shaukra;

9. Варуна;

10. Васиштх;

11. Samba;

12. Kalipurana;

13. Mahesha;

14. Парашар;

15. Бхаргава;

16. Maricha;

17. Саур;

18. Брахманда.

 

XXI. Стихи (об Упапуранах) анонимно цитируются в «Прастхана-бхеде» Мадху-суданы Сарасвари, с. 10 -

 

1. Адя (санаткумарена проктам);

2. Нарасимха;

3. Нанда;

4. Shivadharma;

5. Daurvasa;

6. Нарадийа;

7. Капила;

8. Manava;

9. Ushanaserita;

10. Брахманда;

11. Варуна;

12. Калипурана, объявленная Васиштхой (васиштхамом);

13. Васиштха-лайнга, также называемый Махешварой;

14. Sambapurana;

15. Саура, чрезвычайно чудесная работа (саурам махадбхутам);

16. Парашар;

17. Maricha;

18. Бхаргава.

 

19 татах аштадаса упапуранани ча брахмавайварта-мате - санаткумарам нандам ча нарасимхам татхаива ча / даурвасасам шайвадхармам капилейам ча манавам // шаукрам ча варунам чаива васисдиам самбам эва ча / калипахурахам бахарахам бахарахам бахарахам бахарахам паравхарам бахрам паахарам бахамуарам махарам паурама-бахрам / /

(Митра, Уведомления, IX, № 2918, стр. 32).

 

Здесь следует упомянуть, что эти стихи весьма отличаются от тех, которые приписываются «Брахмавайварте» в «Вирамитродайе» Митры Мишры, «Пдрибхаса-пракаша», с. 14.

 

20 Соответствующая строка с названием «Калипурана» - это «татах калипуранахйам васиштхам муни-пумгава», в которой «васиштхам» может быть неверным толкованием слова «визистам». Это последнее прочтение («вишистам») встречается в «Шива-махатмйа-кбанде» («Сута-самхита» в «Сканда»), чьи стихи о названиях восемнадцати Упапуранов согласуются с теми, которые цитируются в Прастхана-бхеде.

 

XXII. Экамра-пурана я. 20 ^ 23 -

 

1. Brihannarasimha;

2. Брихад-вайшнавский;

3. Гаруда; 21

4. Брихат Нарадия;

5. Нарадийа; 22

6. Prabhashaka;

7. Lilavati-пурана;

8. Дэви;

9. Калика;

10. Akhetaka;

11. Brihan-Нанди;

12. Нандайкшвар;

13. «Ekamra;

14. Ekapada;

15. Лагх-бхагавато;

16. Мритьюнджайя;

17. Angirasaka;

18. Samba.

 

XXIII. Варунопапурана, гл. 1 -

 

1. Адья, произнесенная Кумарой (адьярн кумара-катхитам);

2. Nrisimha;

3. Naradiyaka;

4. Васиштха-lainga;

5. Maricha;

6. Nandakhya;

7. Бхаргава;

8. Махешвар;

9. Aushanasa;

10. Адитья;

11. Ganeshaka;

12. Калия (Kaliya?);

13. Капила;

14. Дурваса (Даурвасаса?);

15, Шивадхармака;

16. (Упапурана), произнесенная Парашарой (paraiarena kathitam);

17. Samba;

18. Варуна.

 

Взгляд на вышеупомянутые списки покажет, насколько сильно расходятся списки. Хотя, как будет показано ниже, одна и та же Упапурана в некоторых случаях упоминается в разных списках под разными названиями, приведенные выше списки дают нам названия еще многих Упапуранов, чем восемнадцать.

Помимо Упапураны, упомянутых в этих списках, было много других, некоторые из которых доступны в печатных формах,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: