ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
Кафедра истории
Курсовая работа
«Четвёртый крестовый поход в освящении Никиты Хониата»
Выполнил студент
Курс группы
Очной формы обучения
Научный руководитель
Москва 2017
Содержание
Введение………………………………………………………………..………….3
1. Источниковедческая база………………………………………………………6
1.1. Исследование Каждан А.П. «Никита Хониат и его время»……………...6
1.2. «История» Никиты Хонианта………………………………………………11
2. Четвёртый крестовый поход: вместо Иерусалима Константинополь…….14
2.1. Хроника Четвёртого крестового похода………………………………….14
2.2. Причины поражения Константинополя согласно «Истории» Никиты Хониата………………………………………………………………………….17
Заключение………………………………………………………………………20
Список источников и литературы………………………………………………21
Введение
История Византии полна драматических сюжетов. Но даже для её столь бурной истории XIII столетие отмечено особым трагизмом. Оно прошло под знаком серьёзных социально-политических потрясений. Подобно древнему Израилю, после взятия Константинополя крестоносцами в 1204 г., империя претерпевала свои мытарства и находилась как бы в «изгнании». На некоторое время, Никея приютила греческих патриотов, не смирившихся с латинским завоеванием. Последовавшие затем многочисленные войны за трон и наследие Константина Великого привели в конечном итоге к реставрации империи Палеологами. Триумф, однако, оказался не долгим. Историки и учёные, по-прежнему, дискутируют о причинах падения Константинополя в 1453 г., о тех факторах, которые привели страну к столь страшному концу. Однако предпосылки падения империи - начались задолго до событий XV в., первым сигналом стал 1204 г., когда малочисленная армия вояк без проблем вошла в Царьград. Мы расмотрим закат империи, опираясь на свидетельства очевидца, то, как причины падения видели сами византийцы.
|
Источники: Важным византийским источником является «История» Никиты Хониата (имя дано по его родному городу Хоны, родовое же его имя – Акоминат). Н. Хониат родился в середине XII века и умер, после 1206 г. Столичный житель с блестящим образованием, в Константинополе был принят на службу императорского двора при Мануиле. Им была сделана блестящая карьера. К 1204 г. он был сенатором в Константинополе. Все это позволяет ему со знанием дела говорить о нравах византийской аристократии и высшего духовенства. Свою работу он писал уже на обломках византийской империи, при дворе. В условиях развала центральной власти вместе с провинциальной византийской элитой, бросив все имущество, с семьёй, бежал на окраины бывших подвластных им территорий и присоединился к правительству Феодора Ласкариса в Никее. Его «История» — посвящена истории Царьграда и его соседей в период с 1118 по 1206 гг. Это исторический источник с высокой достоверностью, так как автор либо сам был участником событий либо опирался на рассказ свидетелей[1].
Научные работы: Поскольку мы опираемся на свидетельства Никиты Хониата, то и обратим внимание, на тех историков, которые также рассматривали историю крестовых походов и, в частности, Четвёртый поход с позиции византийцев, следует начать сначала, то есть с исследования Ф.И. Успенского. Это первая работа в отечественной историографии посвящённая изучению творчества крупнейшего византийского историка Н. Хониата, вышла в Санкт-Петербурге в 1874 г. В первые годы Советской власти Успенский возглавил Русско-византийскую комиссию (1918-1930 гг.). Объединив практически всех историков Византии и христианского Востока, эта комиссия стала в своих организационных формах странным синтезом научного учреждения (со многими формальными признаками научного института Академии Наук). Одно из исследований – «История крестовых походов» очень чётко отражает причины и истинную суть походов. Его работы отличаются научностью и объективностью. В своих исследованиях он пытается выявить истинные причины завоевания Константинополя[2]. Второе крупное монографическое издание после Успенского, посвященное исследование трудов Акомината, книга доктора филологических наук А.П. Каждана «Хониат и его время» Книга состоит из трех глав. В приложении к изданию напечатано одиннадцать статей автора о Хониате, опубликованных в различных изданиях в разные годы[3]. то работа настолько глобальна, что ей посвящён отдельный раздел нашей работы. Историк-византиец М.А. Заборов В 1956 г. монографию «Крестоносцы на Востоке»[4]. Особое внимание он уделяет в своих научных трудах именно Четвёртому крестовому походу. В причинах походов он видит не борьбу за христианские святыни, а традиционное стремление к поживе западноевропейских феодалов. Важно то, что в данной работе собрано большое количество документов по истории Четвёртого крестового похода. Статья Филина Д. А. «Византийское монашество и кризис империи рубежа XII-XIII веков»[5], в которой автор приходит к выводу о вполне закономерном падении Константинополя в 1204 году. Автор вслед за Н. Хониатом предполагает, что одной из причин падения Византии стало разложение духовенства. Главный удар крестоносцев был направлен на источник разложения - столицу империи. Её сокрушили варвары с Запада, а жизнеспособные окраины продолжили своё существование в виде отдельных греческих государств, под руководством ярких личностей (Алексея Слава в Родопах, Михаила Дуки в Эпире, Феодора Ласкариса в Никее, Льва Сгура в Пелопоннесе).
|
|
Цель работы: дать характеристику отношению византийцев к захвату Константинополя. Для этого предстоит выполнить следующие задачи: Проанализировать международную обстановку накануне и во время похода.
Найти причины IV крестового похода и изменение его цели. Изучить исследование данного вопроса. Исследовать отношение Никиты Хониата к падению Константинополя.
Предмет исследования: Четвёртый крестовый поход.
Объект исследования: Освящение Четвёртого крестового похода глазами византийского сенатора и историка Никиты Хониата.
Источниковедческая база
Исследование Каждан А.П. «Никита Хониат и его время»
«Хониат и его время» монография А.П. Каждана – второе в истории русской науки монографическое исследование творчества крупнейшего византийского историка Н. Хониата. Рукопись книги А.П. Каждана была подготовлена ещё до отъезда учёного из СССР (в 1978 г.), но так и не была напечатана при жизни. Частично она вошла в книгу «Прорыв в византийской культуре XI–XII вв.», напечатанную в США и Англии в 1985 г.[6] Данная работа состоит из двух частей: в первой помещён текст исследования; во второй собраны статьи А.П. Каждана о Никите Хониате. Почти всю жизнь учёный работал над понятийным словарём к «Истории» – главному труду Н. Хониата; однако материалы словаря до сих пор не напечатаны и хранятся в архиве РАН. А.П. Каждан рассматривал «Историю» Никиты Хониата как художественное произведение, полагая, что это «ни в коей мере не памятник аналитического жанра, а роман на историческом материале, подчиняющийся закономерностям романной прозы с её сложностью и противоречивостью характеристик, разрывом между реальным и художественным временем, амбивалентной ироничностью речи»[7]. Многочисленные неточности и «небрежности», в которых историки обычно обвиняют Хониата, результатом «той художественной системы», в которой работал автор[8]. В кратком введении А.П. Каждан подчёркивает, что его интересует, «как выглядит Хониат в соотнесении не с абстрактными идеями, а с социокультурной проблематикой своей эпохи…»[9]. В первой главе «Экономический подъем и феодализация общественной структуры Византии XI–XII вв.» характеризуется период с 1025 по 1204 г. Учёный привлекает огромное количество источников, анализирует археографические находки, доказывая, что вопреки устоявшимся стереотипам, названный период нельзя рассматривать как время упадка. Однако Хониат отмечал, что, несмотря на несомненную экономическую стабильность и даже некоторое повышение уровня жизни, «городские автономии и элементы самоуправления ещё не превратили город в независимые структуры»[10]. Византийским гражданам этого времени ещё «не было свойственно то чувство городского самосознания, которое отличало новую западную культуру»[11]. А.П. Каждан находит в художественной палитре Никиты Хониата даже образы представителей торгово-ремесленного мира, хотя и достаточно редкие. Важное место в образной системе Хониата занимают сельскохозяйственные работы. Учёный выделяет целый комплекс связанных с ними традиционных оборотов, имеющих параллели в фольклоре. Например, он приводит такие смысловые пары, как жатва/битва, сорняки/враги («сельджуки падали на землю, словно колосья»; «военная жатва собирает кучами снопы павших мужей»; «сельджукские войска были развеяны, как мякина и жатвенная пыль»)[12]. Сравнения, связанные со скотоводством, используются и как метафорическое обозначение огромного войска («обширные стада» турок), и для описания воинов (как стада в ограде). Для характеристики испуганных людей применён библейский образ: «овцы, обречённые на заклание»[13]. Особо отмечен бык, сопоставленный с крестоносцами, «имевшими травы на рогах» и бодливыми[14]. Образы домашних животных использованы Хониатом нетрадиционно. Конь выступает как символ несдержанности, похоти, надменности, а традиционный образ боевого коня встречается редко. Собака – это и голодное животное, бродящее по городу, и символ угодливости, и элемент этической оценки (норманны «бросали на святыни собачьи взоры»). Никита Хониат пользуется сложной системой выразительных средств, но главное для него не описание городской экономики, а яркие зарисовки повседневной жизни.
Вторая глава «“Демократизация” и “аристократизация” культуры» раскрывает эволюцию в изображении Хониатом византийского общества и культуры. Важнейшим признаком процесса демократизации было «проникновение разговорного языка в письменную литературу»[15]. Народная речь, прежде всего, захватила поэзию. На примере трёх групп памятников, написанных на разговорном языке, А.П. Каждан показывает, что с языком койне шёл постоянный обмен, как на лексическом, так и на грамматическом уровне. Одновременно с изменением языка происходили изменения в приёмах изображения простых людей, представителей аристократии, в становлении образа идеального государя. Но наиболее отчётливо эти изменения видны в новой трактовке образа женщины: на место тихой обитательницы внутренних покоев приходит властная хозяйка, которая распоряжается слугами и даже мужа держит под башмаком. Историки описывают многочисленные любовные похождения представительниц аристократии. «Эти романы пропитаны страстью и готовностью жертвовать»[16]. Активность женщин проявилась и в государственной сфере: Мария Комнина (дочь Мануила I) фактически возглавила заговор знати; Евфросиния (жена Алексея III) сама управляла государством. В исторических сочинениях появляется ряд героинь, которые вмешивались в политическую жизнь; таковы Анна Даласина – мать Алексея I, его жена Ирина Дукена, ее дочь Анна Комнина (писательница, меценатка, глава литературно-политического кружка) и др. Другая тенденция – аристократизация – проявлялась параллельно с первой (демократизацией) и, как показал Хониат, намного более отчетливо. Например, византийский политический деятель, философ и писатель Михаил Пселл постоянно отождествлял благородство с моральными достоинствами и талантами человека. С явной укоризной он отмечал, что в Византии начальниками часто становятся купленные у варваров рабы и «власть вручается не Периклам и Фемистоклам, а лишенным чести Спартакам»[17]. Аристократизация привела к некоторой перестройке представлений об идеальном государе и воине. Образ государства А.П. Каждан рассматривает на примере правления Мануила I. Сопоставляются литературные источники с изображениями на монетах и данными о придворном церемониале. Важно, что каждое наблюдение над текстом Хониата и текстами других историков проверяется фактическими источниками. Специальное внимание ученый уделяет созданию византийского «рыцарского» эпоса о Дигенисе Акрите, отразившего умонастроения военной аристократии. Отразив в «Истории» наличие тенденций к демократизации и аристократизации, Хониат не скрывал и своего к ним отношения. С одной стороны, он симпатизировал таким качествам, как родовитость, воинская доблесть, верность, но с другой – впитывал «элементы демократического, народного быта»[18]. По мнению А.П. Каждана, анализ текста доказывает, что «демократичность» Хониата была не настоящей, а скорее связана с модой, установившейся в то время при императорском дворе.
Третья глава «Школа и наука» освещает взгляды Хониата на проблему образованности. В центре внимания – рассказ о его друге Велисариоте. На примере истории его жизни Хониат размышляет о путях получения образования, о его содержании, о положении образованного человека в византийском обществе. Автор исследует роль мифологии в художественной системе «Истории»: Хониат постоянно обращается к сюжетам греческих мифов и произведениям античных авторов. Помимо «Илиады» и «Одиссеи» он цитирует более 90 древнегреческих источников. А.П. Каждан выделяет несколько групп таких упоминаний: одна группа – это образы, связанные с мотивом смерти (образы Аида, Харона, Кербера, Танатоса, Хаоса и Эреба); другая группа – боги войны и раздоров; в третью группу входят герои, связанные с темой непостоянства (Ахилл, Патрокл, братья Диоскуры, Протей); в особую группу выделены боги (Зевс, Гера, Афродита, Арес, Артемида, Аполлон); последняя группа включает героев, с которыми связаны популярные сюжеты (Геракл, Тесей, Персей, Одиссей)[19]. Знание античной традиции отнюдь не означало какого-либо отхода от христианского вероисповедания. Воспринимая греческую мифологию как ересь, Хониат оставался богословом. Будучи прекрасно знаком с византийской богослужебной литературой и агиографией, он многократно цитировал соответствующие тексты. В «Приложении» публикуются статьи о Никите Хониате, написанные А.П. Кажданом параллельно с текстами книги и после её завершения. В них раскрываются контекст, в котором создавалась «История», а также связи Хониата с современными ему авторами и некоторые аспекты поэтики его труда. Отдельную группу составляют англоязычные работы А.П. Каждана, написанные после выхода монографии в эмиграции; в полном виде они не публиковались. Статья «Тело в “Истории” Никиты Хониата» позволяет проникнуть во внутренний мир Хониата, разделявшего античное представление о целомудрии, но отвергавшего античный культ обнажённого тела. Некоторые статьи издавались по частям, и только в реферируемой книге их можно прочитать вместе. Таковы – «Военная терминология в “Истории” Никиты Хониата: Названия подразделений и сражений» и «Наименование войны в “Истории” Никиты Хониата». Статья «Никита Хониат в византийской литературе» впервые публикуется в данном издании. Формально она должна была открывать публикацию текста «Истории» и помочь его восприятию неспециалистами, но на самом деле в ней дан новый подход к прочтению памятника. Книга А.П. Каждана «Никита Хониат и его время» (1978) является новаторским исследованием, хотя и написана более 20 лет назад.