СЦ 5. В ГОРОДЕ.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Налоги налоги... (ловит проходящего отца Фокса) Привет папаша. Куда направляешься?
ОТЕЦ ФОКС – Не ваше дело, господин шериф, мне пора.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Как это не мое дело? Все моё дело. Говори, я ведь вспомню что ты не уплатил налог за воздух за дома, за камни
ОТЕЦ ФОКС – Сколько?
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – А сколько у тебя есть?
ОТЕЦ ФОКС –1 золотой.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Ну вот, как раз выходит один золотой.
ОТЕЦ ФОКС – Совести у тебя нет
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – А у тебя денег. Так куда идешь?
ОТЕЦ ФОКС –Да на праздник к семейству По я иду, у их младшей дочки сегодня день рождения.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Ой как замечательно, там же будут подарки. Ну ладно ступай, ступай. (напевает) Пусть не нравлюсь вам я, это служба моя.
(с другого конца сцены начинают петь, песню дня рожденья шериф слышит и идет на звук, врывается, заканчивая песню)
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – С днем рожденья тебя! Признаться, куколка мне очень нравиться твоя коробочка.
МИЯ ПО – Да, господин шериф, мне подарили ее на день рожденья.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Очень хорошо. Может, мы откроем ее?
МИЯ ПО (открывает) – Ах! Не может быть! Кукла и целый серебряный.
(Шериф забирает монету, девочка в слезы)
МАТЬ ПО – Есть у вас сердце? Мы все недоедали, что бы сделать ей этот подарок!
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – А вот это очень предусмотрительно. Семья, которая вместе копит, вместе и платит.
РОБИН ГУД (в костюме слепого) – Подайте слепому на пропитание.
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Хм, что ж. До свиданья товарищи, надеюсь, увидимся завтра. (уходит в зал)
ОТЕЦ ПО –Какая низкая выходка!
МАТЬ ФОКС –Обобрать ребенка!
ОТЕЦ ФОКС –Гори в аду этот шериф Нортенгерский!
|
МАТЬ ПО – Проходите, пожалуйста. Пройдите и отдохните у нас .(грозным взглядом указывает дочери что бы то пододвинула нищему стул. Мама Фоксов дает нищему кружку с водой)
РОБИН ГУД – Спасибо, матушка, спасибо. Но скажите, не почудилось ли моим ушам, что здесь пели про день рожденье.
МИЯ ПО – Нет. Но Шериф, он, он (срывается в плач, Амели обнимает её)
АМЕЛИ ПО – Он забрал половину ее подарка.
РОБИН ГУД – Ну что ты девочка не плач, ты ведь стойкая леди у тебя сегодня праздник, (снимает очки)
МИЯ ПО – О! Робин гуд! Нежели это ты?
РОБИН ГУД – С днем рожденья, лапка!(обнимаются)
СОФИ ФОКС – Ах, какой красавчик! Точь в точь как на плакате!
РОБИН ГУД – Юная леди сколько тебе исполнятся?
МИЯ ПО – Почти 5 лет!
РОБИН ГУД – Ого, тогда позвольте вам, прекрасная леди преподнести этот цветок и.. этого медведя, в дар вашей красоте.
МИЯ ПО – Вот здорово!
АРЧИ ФОКС –Робин, смотри я научился делать как ты! (целиться из невидимого лука)
РОБИН ГУД – Молодчина парень! Только вот тут немного не так (поправляет), правильно беги тренируйся.
БОБ ПО –Я с тобой.
СОФИ ФОКС – Мистер Робин гуд приходите и на мой день рождения. (убегают)
МАТЬ ФОКС – Благодаря Вам у нее получился замечательный праздник.
МАТЬ ПО – Как вас благодарить?
РОБИН ГУД – Я хотел бы сделать большее (Дает семьям по мешочку с деньгами) и не падайте духом, будет время и в Нотингем вернётся радость вот увидите.
ОТЕЦ ПО – Спасибо.
МАТЬ ПО – Ох, Робин Гуд. Ты так рискуешь, что бы не дать нам отчаяться.
МАТЬ ФОКС – Храни тебя господь!
РОБИН ГУД – Ну что, а теперь повеселимся? (В зал) Эй ты! Мерзкий, жадный, глупый червяк! Я с тобой еще не закончил!
|
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ –Смотрите это же Известный разбойник Робби Гуди! Изменник короны и осквернитель рода.
РОБИН ГУД –Что? Корона что сейчас на голове у этого глупого и бестолкового принца принадлежала королю Ричарду. Да здравствует король Ричард!
ТОЛПА –Да здравствует король Ричард!
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Стража взять его!
(Завязывается смешная драка, в какой то момент присоединятся Джон, чуть позже Мэриан и няня)
РОБИН ГУД – Мэри! Любовь моя! Ты выйдешь за меня? (целует)
ЛЕДИ МЭРИАН – Ах, Робин! Я уже и не ждала такого вопроса.
РОБИН ГУД – Моя женщина! А медовый месяц в Лондоне, в Брюсселе в солнечной Испании.
ЛЕДИ МЭРИАН – Я мечтала об этом!
ДЖОН – Ух вот это турнир! Что за чудная драка!
(В драке себя очень воинственно проявляет няня. В финале драка заканчивается тем, что стражник и шериф побиты или убежали, а народ торжествует)
РОБИН ГУД – Ну, что а теперь все ко мне в лес праздновать победу над тупостью и жадностью. Да здравствует король Ричард!
ТОЛПА – Да здравствует Робин Гуд! Да здравствует король Ричард!
(Толпа с улюликиванием и интерактивном проходят через зал и возвращаются на сцену, под музыку
СЦ 6. В ЛЕСУ.
ДЖОН – Ну что, господа, мы собрались здесь на этом Шервурдском лесу, пока Король Иоанн ругается со своей Королевой.
РОБИН ГУД – Ой-ля-ля, ой-ля-ля, завтра грабим Короля!
(Все смеются, начинает это подпевать)
РОБИН ГУД – И поэтому мы даже выкрали леди Мэриан с её прекрасной няней. (Обнимает Мэриан, няня в восторге танцует со всеми)
|
НЯНЯ – Чудесно! Да здравствует Робин Гуд!
ДЖОН – Ой старина Элен-д-Дел, и ты здесь, со своей прекрасной пассией (целует руку Берты) А ну заводи, бездельник, нашу, разбойничью.
(Звучит музыка. Джон и менестрель заводят песню, все танцуют, подпевают, кричат, поднимают стаканы, за Робина)
Будет петь свет еще тыщу лет
О дуралее, что хуже нет.
Законов он не принимал
Сидел в замке и мамочку звал
Пока наш Ричард вёл поход
Пока он славный вел поход
Пока у Робина есть гонцы
Пока у Робина есть гонцы
Сумеем деньги мы вернуть
И не отдать концы
Пустышка Ион к рукам прибрал
Прибрал корону и доход.
Принц Ион останется без портков
Принц Ион останется без портков
Принц Ион останется без портков
Их Робин снял и был таков!
Никчемный, Ион английский король
Жалкий Ион, Ион – хиляк
Ион – пискун, Ион – болтун
Ион – крикун, Ион – хвастун
Ион – дурак на английском троне.
ТОЛПА – Да здравствует король Ричард! Да здравствует Робин Гуд.
ДЖОН – Друзья, я верю, что придет день когда над Нотингемом взойдет радуга.
ОТЕЦ ПО – Да зимняя радуга, это безумно красиво, да милая? (жена кивает)
ОТЕЦ ФОКС – Я и не заметил, как пришла зима!
АРЧИ ФОКС – Скоро наступит новый год. Ура!
ДЕТИ – Ура!
(Во всеобщем веселье Робин и Мэриан переглядываются, звучит вальсовая музыка, все начинают танцевать, Робин с Мэриан еще поют.) (В конце Мэриан зовет за кулисы нянюшка, она забегает за них, взвизгивает)
ЛЕДИ МЭРИАН – Робин!
РОБИН ГУД – Мэри! (Бросается за ней)
СЦ 7. В КОМНАТЕ ЗАМКА.
(На площадке идет действие в замке на сидит король, королева, подле стоит стражник, перед ними на коленях гордо стоит Мэриан, чуть всхлипывая стоит няня, у обеих связаны руки. На переднем сидят Джон и Робин разговаривают. Когда одно начинает двигаться, второе замирает, переходы акцентируются звуком грома)
КОРОЛЬ ИОАНН – Ну что, рассказывайте! Всё говорите! Давайте, давайте я жду!
(молчит)
Ах! Ну давайте будем играть в молчанку играть! Леди Мэриан! Или как вас прикажите называть? Пассия предателя?
(Молчит, все замирают)
РОБИН ГУД – Что же нам делать Джон? Мэри схватили! А я даже не помешал!
ДЖОН –И не говори Роб, мерзкие вояки этого мирского отпрыска схватили Мег! А я болван даже не врезал им хорошенько!
(замирают)
КОРОЛЬ ИОАНН -Молчим, значит? Ну, Молчи, молчи, милая ты не помнишь где у нас безногий Генри?
КОРОЛЕВА ИЗАБЕЛЛА – А тот бестолковый псарь?
КОРОЛЬ ИОАНН – Да, моя сахарная, именно он.
КОРОЛЕВА ИЗАБЕЛЛА – Напомню, ангелочек мой, мне кажется, он уже умер от ран.
КОРОЛЬ ИОАНН – Милая, сахарная моя Мэриан, а знаешь ли ты почему он безногий? Нет? Ему псы отгрызли ног, так как он забыл их покормить. Ну так что? Скажешь где Робин Гуд? Говори дрянь!
(бьет затрещину, но она молчит, замирают)
РОБИН ГУД – Что же мы будем делать? Джон нам необходимо их спасти, бежим в замок!
ДЖОН – Роб, совсем ума лишился? Принц только этого и ждет? Это засада Роб!
РОБИН ГУД – Я не могу седеть на месте с осознанием того, что Мэри сейчас в руках у этого…, что он с ней может сделать? Все что угодно!
ДЖОН – Я понимаю Роб, но нам нельзя….
КОРОЛЬ ИОАНН – Молчишь, ну молчи, молчи и смотри как она умрет (хватает няню, подставляет к горлу нож, Мэриан почти плачет, но сдерживается) Ах! Ну если тебе ее не жалко, то..
(На данную реплику, АРЧИ проползает по карнизу к королевским окнам и подслушивает разговор)
МЭРИАН – Не смей! Я все скажу, но не смей ее трогать, отпусти ее, и казни меня!
КОРОЛЬ ИОАНН – Вот как мы заговорили! Отпустите няньку. (развязывают, та бросается к Мэриан)
НЯНЯ – Я спасу тебя милая, обещаю.
МЭРИАН – Мамушка убегай быстрее, умоляю.
КОРОЛЕВА ИЗАБЕЛЛА – Тараканьчик мой, я хочу что бы няньку кинули в темницу! И не спрашивай меня зачем просто хочу!
КОРОЛЬ ИОАНН – Стража! (няня сопротивляется, но ее уводят)
КОРОЛЬ ИОАНН – Всё равно ведь его найдём. Так ты содействуешь закону. Ты будешь героем королевства! Подумай, что ты упускаешь! (молчит)
Ты что думаешь, тебя этот Робин спасёт? Да он тебя уже забыл. Только учти, мы перероем, весь Шервудский лес, но найдем его. (Входит шериф)
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ (напевая) – Никчемный, Ион английский король, жалкий Ион, Ион –хиляк, Ион -пискун, Ион –болтун, Ион -крикун, Ион –хвастун, дурак на английском троне…
КОРОЛЬ ИОАНН – Что?!
ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ – Но сир, это же хит, весь город это поет.
КОРОЛЬ ИОАНН – Ах вот как? Поют говоришь? Поют! Ну теперь запоют по другому! Утроить налоги! Выжить все до последней капли! Девчонку в темницу, завтра на рассвете ее казнят.
(уходят. АРЧИ бежит к Робин Гуду)
АРЧИ – Робин Гуд! Я бежал к вам со всех ног, что бы сообщить, что я только, что подслушал, леди Мэриан хотят казнить на рассвете.
РОБИН ГУД – Что?! (стоят в шоке, не может сказать ничего, начинает блеять) Мэриан, моя Мэриан, умереть, на рассвете, Мэриан. Что же делать? Что же делать.
ДЖОН – Роб! Нам нужно ее спасать!
РОБИН ГУД – Да! Поэтому сегодня ночью мы навестим ее в тюрьме, и покончим с этим! (Звук дождя и грома, все уходят)
СЦ 8. Выходят менестрели, в это время происходит перемонтировка сцены. Выносят тюрьму, туда строем со связными руками заходят жители, за ними идет стража, встают около тюрьмы.
ЭЛЕН-Э-ДЭЛ – Представьте себе, принц Иоанн без колебания выполнил свои угрозы. Беззащитные подданные дорого заплатили за его унижение.
БЕРТА – Налоги росли как на дрожжах. Бедные жители Нотингема были разорены до нитки, а те кому нечем было платить, налоги оказывались в тюрьме. Да, да и мы тоже оказались. В Нотингем пришла беда.
СТРАЖНИК 1 – Сид! Всё очень нехорошо. Потрохами чую в тюрьму могут ворваться!
СТРАЖНИК 2 – Ой не бери в голову Нес! Кто в такую темную ночь решиться напасть на тюрьму?
СТРАЖНИК 1 – Ну не знаю. Например...
СТРАЖНИК 2 –Я ничего не хочу слышать!
(Боб По, Робин и Джон на переднем плане)
РОБИН ГУД – Ну что готовы?
ДЖОН – Да.
РОБИН ГУД – А вы ребята готовы? Отлично тогда тс! Малец, достал ключи?
АРЧИ – Так точно Робин Гуд, сэр! Обхитрить шерифа было легче чем морковку съесть!
РОБИН ГУД –Хах! Молодец малец! Ну что а теперь повеселимся?
(Джон издает звук похожий на кряканье утки)
СТРАЖНИК 2 – Вон иди лучше посмотри, что там за странные звуки, а я тебя здесь подожду!
(стражник направляется на звук, там его хватают Робин, Джон и Боб, связывают, затыкают рот, снимают плащ, берет оружие. Робин продевается в стражника)
РОБИН ГУД – Ну что ж, приятель представление начинается!
ДЖОН – Будь осторожней Роб. (Робин подходит к тюрьме)
РОБИН ГУД – Ничего нет, показалось.
СТРАЖНИК 2 – А я тебе говорил, твоя бдительность не доведет до добра. Мне кажется что...
(Заглядывает в лицо, хочет позвать стражу, но Робин отключает его одним ударом)
АРЧИ– Мистер Робин Гуд Вы такой ловкий.
ДЖОН – Тщщ, тише. Давай малыш, помогай!
(Оттаскивают стражника за кулисы. Отпирают замок входят в тюрьму, начинают освобождать, развязывая им руки)
ОТЕЦ ФОКС – Кроша Джон? Это вы?
ДЖОН – Тс! Тихо! Аплодисменты будут позже!
РОБИН ГУД – Вставайте. Выходим. Идите тише только. Давайте-давайте, пошевеливайтесь.
АРЧИ – Мама! Папа!
МАТЬ ПО – Арчи! Милый как мы по тебе скучали!
АРЧИ – Так семья! Нам нужно срочно отсюда уходить, так что слушайте Робина, Джона и меня.
ОТЕЦ ПО – Робина?
МЭРИАН – А я знала, что вы придёте.
РОБИН ГУД – Тише!
МЭРИАН – Вы нас спасли!
ДЖОН – Так все готовы? Тогда пошли! Хватит, насиделись.
РОБИН ГУД – Все чисто. Уходим.
(Выходят из трюмы с другом конца зала слышится шум. Вбегают наскоро одетые(все кроме стражи) сонные: король, королева, шериф, стража.)
КОРОЛЬ ИОАНН – Ах! Рад тебя видеть такой час, Робин вас и вас Джон, и вас отребье.
РОБИН ГУД – Не могу сказать того же.
КОРОЛЬ ИОАНН – Как символично, что и те кого ты защищал и кого ты любишь умрут в такой день! Закат был, если помнишь сегодня кровавый, всё кровавое, всё вокруг будет залито кровью.
РОБИН ГУД – Это к дождю...
КОРОЛЬ ИОАНН – А?
РОБИН ГУД –Закат такой - к дождю. Примета.
КОРОЛЕВМ ИЗАБЕЛЛА- Миленький мой, что ты с ними церемонишься, убей его. КОРОЛЬ ИОАНН- Страшно умирать, наверное. Но чего вам, вы вместе, разом. Вы не бойтесь, это быстро... Почти для всех. Да Робин?
РОБИН ГУД –Нет, ты хотя бы тут можешь без любимчиков обойтись?
КОРОЛЬ ИОАНН –Молчать!
ТОЛПА РОБИНА(крича) –Чума на Иона, шута в короне!
КОРОЛЬ ИОАНН – Молчать! Молчать! Ну ты сам напросился Робин. Убить его!
(Начинается драка)
РОБИН ГУД – Бегите! Бегите быстро! Скорее, спасайтесь. Мы справимся.
ЛЕДИ МЭРИАН – Но Робин…
МАТЬ ФОКС – Давай, бежим! Бежим!
(Все девушки убегают. В итоге очень эпичной драки, армия короля разбита, но король, применив нечестный прием сбивает Робина с ног, заносит над ним меч, и все действие резко замирает…
АМЕЛИ ПО – Ребята, помогите! Давайте позовем деда мороза! На счёт три давайте вместе. Раз два три. Дед Мороз! Громче, дружнее, ребята давайте. Дед Мороз!
(Звучит волшебная музыка из за ёлки выходит Дед Мороз и Снегурочка)
ДЕД МОРОЗ – Здравствуйте детишки девчонки и мальчишки. Вы меня звали?
АМЕЛИ ПО –Дедушка- дедушка! У нас тут такое- этакое- разэтакое! В общем вот! (показывает на сражение)
ДЕД МОРОЗ –Ой, внученька, не бойся! Это мы сейчас поправим! (Снимает с Иоанна, корону, одевает ему на голову новогодний колпак, дает замершему.Робину в руки меч) Ребята, а теперь, давайте, что бы расколдовать его скажем волшебные слова: Снур-ре, снур-ре, снур-ре, випс! Запомнили? Давайте вместе: Снур-ре, снур-ре, снур-ре, випс! (волшебная музыка, все отмирают, Робин одним ударом занимает выигрышное положение шаге от того что бы убить короля, но останавливается)
ДЕД МОРОЗ- Постой Робин! Не убивай его! Он еще получит свое! Беги жалкий Иоанн, беги со всеми нечестными людьми которые тебя окружали. И больше не возвращайся сюда. (уходит)
АРЧИ ФОКС – А ты и правда настоящий?
ДЕД МОРОЗ – Ну, конечно, Арчи (Арчи в восторге отбегает к маме, бьют часы)
МАМА ФОКС – Ах! Сегодня же новый год! (Менестрели выходят на передний план)
БЕРТА – Пришёл в разгар вдруг Дед Мороз,
Которого все ждали.
ЭЛЕН-Э- ДЕЛ Уж он устроит всем допрос
И в замке, и в лесу, и в зале!
Истал героем наш разбойник
Великий Робин Гуд
БЕРТА И изгнан был из леса Король,
Дурак и плут!
ЭЛЕН-Э- ДЕЛ Пусть славится наш Робин Гуд
Пусть славится наш лес
БЕРТА Пусть в мире сказки оживут
ВСЕ И будет день чудес!
СЦ 9. ВСЕ(ПЕСНЯ ПРО РОБИНА ГУЛАИДЕТ ТОЛЬКО У СТРАШАКОВ, У МЛАДНИХ ИДЕТ СРАЗУ НОВОГОДНЯЯ)
ЭЛЕН-Э –ДЭЛ –Давно не видел Ноттингем великих королей,
БЕРТА –Что мудростью известны всем и доблестью своей,
НЯНЯ– И вот уже разбойник нам милей, чем знатный лорд!
МАМЫ- Встречает лучше короля его простой народ!
РИЧАРД –Отныне в Шервудском лесу всегда царит покой,
АРЧИ, АМЕЛИ – Но только сунет толстосум свой нос под свод лесной,
ПАПЫСЕМЙСВ- Рискует, бедный, кошельком и головой порой,
ДЖОН – Так кто же, Робин, ты у нас - злодей, или герой?
ПРИПЕВ
Эй,эй, пой, не жалей Ни вина, ни песен!
Жить в цепях - не твой удел, Волен только тот, кто смел, Дерзок и весел!
ИОАНН – Коварная злодейка-власть гуляет по рукам,
ИЗОБЕЛЛЛА, ШЕРИФ – И чей черед настанет пасть решать, увы, не нам,
ЛЕДИ МЭРИАН – Но перед вечным небом ты, отступник, не робей,
РОБИН ГУД – Ведь звездам, им и то порой разбойники милей!