Сравнительная характеристика немецкой и русской еды




В работе нами проводится сравнительный анализ немецкой и русской кухонь. Большинство заимствований из немецкого и французского языков появились в русском языке среди прочих «заморских новшеств», вводимых Петром I. Рассмотрим заимствованные слова, относящиеся к теме нашей работы, на примерах.

Немецкое Provision восходит к латинскому provisio - "предусмотрительноcть". Предусмотрительный человек, конечно, должен держать в доме некоторый запас еды.

Слово "шницель" заимствовано в XX в. из немецкого языка. Немецкое Schnitzel образовано от глагола schnitzen - "вырезать" и буквально означает "вырезка" (т.е. "приготовленный из вырезки").

"Суп" - заимствование из французского языка (в XVIII веке), где soupe восходит к позднему латинскому suppa - "кусок хлеба, обмакнутый в подливку". В латинский язык, скорее всего, это слово пришло от германцев (у готов было слово soppen - "макать").

Перед тем, как приступать к супу, для аппетита попробуем салат. Слово "салат" заимствовано в XVIII веке из французского языка; французское salade восходит к итальянскому salata - "соленая (зелень)", производному от латинского salare "солить" (а это слово, в свою очередь, того же корня, что и русское "соль"). Можно попробовать салат из редиса. Слово "редис" заимствовано из французского языка в конце XIX века.

Можно в качестве гарнира использовать картофель. Слово "картофель" заимствовано из немецкого языка во второй половине XVIII века. Немецкое Kartoffel - видоизменение слова Tartuffel, которое было заимствовано из итальянского языка.

Многие просто не могут обедать без хлеба. Как известно, "хлеб - всему голова", "хлеб на стол, так и стол - престол"... Очень важное для славян слово "хлеб" было заимствовано в общеславянский период из германских языков (готское hlaifs, древненемецкое hleib).

Если намазать на хлеб масло - получится "бутерброд", что в переводе, как известно, и означает всего-навсего "хлеб с маслом". Однако немецкое слово Butterbrot пишется с "t" на конце, а у русского слова в конце стоит буква "д".

Слово "крендель" мы заимствовали из немецкого языка в начале XVIII века; там это слово выглядело как Krengel, образовано оно от слова Kring - "круг".

Мы часто считаем, что торты, вафли и т.п. бывают только сладкие. На самом деле бывают и соленые вафли, и соленые торты (так называемый "бутербродный торт", например). Слово "вафля" позаимствовано из немецкого языка; Waffel образовано от Wabe - "пчелиные соты" (видимо, по сходству рисунка). А слово "торт" заимствовано из итальянского языка, хотя и через немецкое посредство. Произошло это в начале XVIII века. Итальянское torta, немецкое Torte восходят к латинскому torta - "круглый хлеб". Хотя, конечно, современные торты могут иметь любую форму.

 

Заключение

Итак, кулинария представляет собой важную сторону культуры потребления, в формировании культурных ценностей – манеры поведения за столом, моды на определенные продукты, знания того, какое вино следует употреблять в сочетании с определенным блюдом.

Немцы ценят обычаи и следуют им неукоснительно. Традиции они любят, а их великое множество, хотя большинство скорее местного, чем национального происхождения. Сегодня немцы сталкиваются и с другой проблемой. Тысячи поляков, румын, курдов, экономических и политических беженцев из самых разных стран требуют предоставления им работы и убежища в Германии.

Сравнивая национальные кухни Германии и России, можно заметить, что есть как различия, так и сходства. Мы провели исследование, основываясь на традиции, культуру, быт одной и другой страны, сравнили рецепты, предпочтения, национальные блюда. Можно сказать, что однозначно определить что такое немецкая кухня практически невозможно; у каждой земли свои блюда и разновидности; немецкая кухня считается очень питательной, практически все немецкие блюда в обязательном порядке включают в себя свинину и говядину; традиционные немецкие блюда очень похожи на национальные блюда России.

Предпочтения людей к определённой кухне - сугубо личное понятие и в нашей работе мы попытались собрать и объединить мнения немцев и русских о национальных блюдах России и Германии.Для этого необходимо было изучить репертуар национальных блюд таких разных культур, но в тоже время в ходе исследования были выявлены сходные черты. Традиционная немецкая кухня, помимо бесспорной вкусности, отличается большой разнообразностью, набирая богатую коллекцию меню, разнящихся в зависимости от земель (территориальных округов). А современная русская еда — это не только традиционные славянские блюда, но и несметное количество блюд более 150 национальностей, проживающих на всей огромной территории. Еще существует советское наследие, не говоря уже о ежедневной изобретательности людей, придумывающих все больше новых рецептов день за днем. За сотни лет истории российского и германского государства создали множество разнообразных блюд, но осталась неизменной традиция последовательной подачи не менее трёх блюд.Сравнивая национальные блюда России и Германии, я пришла к выводу, что существует множество сходств не только в использовании лексических названий различных блюд, но и в рецептуре приготовления кушаний. Большое место в меню обеих стран занимают разнообразные кашицы и каши, считавшиеся первоначально обрядовой, торжественной пищей.

Таким образом, любая национальная кухня всегда тесно связана как с природными особенностями местности, с культурно-историческими традициями, так и с национальным характером народа.

Сравнительный анализ кухонь помог сделать следующие выводы: сопоставляя блюда, мной было найдено много общего в двух национальных кухнях, но и различия в обычаях, этикете, обрядах, а также в способах приготовления и употребления пищи.

Данная исследовательская работа доказывает, что кухня – часть культуры народа, а от развития поваренного дела зависит общая культура нации. Кухня – едва ли не первое блистательное проявление творчества народа.

Список литературы

1. www.kulina. ru. Национальные кухни.

2. ru.wik iped ia.o rg/wik i /Немецкая кухня

3. kuking.net >Национальная кухня> Немецкая кухня

4.www.Mill io nMenu. ru>Национальные кухни и виды кухни> Немецкая кухня

5.www.eda-server. ru>Кулинарные рецепты>Кухни народов мира>Немецкая кухня



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: