Критерии оценки
В данном разделе определены критерии оценки и количество начисляемых баллов (измеримые и судейские) таблица 2. Общее количество баллов задания/модуля по всем критериям оценки составляет 100.
Таблица 2.
| Критерий | Баллы за модуль 2 | Итого | |||
| Мнение судей | Измеримая | Всего | |||
| A | Питчинг | ||||
| B | Съемочный период | ||||
| C | Монтажно-тонировочный период | ||||
| D | Цветокоррекция | ||||
| E | Создание титров | ||||
| F | Работа со звуком | ||||
| G | Драматургия. | ||||
| H | Время исполнения. | ||||
| I | Художественное качество работы | ||||
| Всего |
| Критерий | Баллы за модуль 1 | Итого | |||
| Мнение судей | Измеримая | Всего | |||
| A | Соблюдение технических требований | ||||
| B | Наличие драматургической структуры | ||||
| C | Привлекательность | ||||
| D | Соответствие фабуле фильма | ||||
| E | Оригинальность монтажных решений | ||||
| F | Оригинальность драматургического решения | ||||
| Всего |
Субъективные оценки - Не применимо.
| № | МОДУЛЬ 1 КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ | O/J | ОЦЕНКИ |
| МОНТАЖ ТРЕЙЛЕРА из фильмов и материалов других участников (судейская оценка) | J/O | ||
| Технические требования к готовому фильму и таймлинии | O | ||
| Экспорт в кодеке/формате Н.264. FullHD (1920х1080) | O | ||
| Контейнер/расширение.mp4 | O | ||
| Разрешение таймлайна 1920х1080, частота кадров 25к/с. | O | ||
| Прогрессивная развертка. | O | ||
| Полный кадр без геометрических трансформаций и кадрирования. | O | ||
| Битрейт не менее 20 Mbit/s и не более 25 Mbit/s. | O | ||
| Продолжительность фильма 30 секунд | O | ||
| ДРАМАТУРГИЯ | |||
| Наличие драматургической структуры | J | ||
| Привлекательность | J | ||
| Соответствие фабуле фильма | J | ||
| Оригинальность монтажных решений | J | ||
| Оригинальность драматургического решения | J |
| № | МОДУЛЬ 2 КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ | O/J | ОЦЕНКИ |
| А | ПИТЧИНГ | ||
| Режиссерская экспликация 1. Идея 2. Сверхзадача 3. Образ-характер героя 4. Фабула 5. Сюжет 6. Композиция фильма | J | ||
| Операторская экспликация 1. Условия съемки 2. Композиция кадра 3. Свет 4. Цвет 5. Движение 6. Раскадровка | J | ||
| Артистичность подачи материала 1. Оригинальность 2. Убедительность 3. Эмоциональность 4. Управление вниманием 5. Дизайн презентации 6. Композиция выступления | J | ||
| Фоторепортаж | J | ||
| B | СЪЕМОЧНЫЙ ПЕРИОД | ||
| B.1 | Операторская работа | ||
| Частота кадров во время съемки не менее 25 к/с | O | ||
| Съемка всего материала в разрешение 3840 x 2160 (проверяется на материалах на таймлинии). Кроме высокоскоростной съемки. | O | ||
| Экспозиция всех кадров в пределах от 0 до 100 IRE. - | O | ||
| Съемка в C – log. | O | ||
| Правильный баланс белого на интервью. Проверяется прибором Vectorscope Skin Tone Indicator (применяется к материалам на таймлинии). Применимо к памятным цветам (цвет кожи, неба, травы, и т.д.). Без цветокоррекции | O | ||
| Отсутствует мерцание кадра «эффект строба» от ламп дневного света и монитора, фликкер - полосы | O | ||
| Отсутствие теней от надбровных дуг в портрете в интервью. | O | ||
| Интервьюер и камера в одной плоскости во время съемки интервью (не оправданный искажающий пропорции лица нижний и верхний ракурс). Совпадение оси объектива с уровнем глаз респондента. | O | ||
| Выставлен «горизонт». | O | ||
| Главный герой на протяжении всего интервью в фокусе – 0,5 Лицо героя в фокусе более 50%, но менее 1 кадра – 0,4 лицо героя в фокусе менее 50% хронометража плана - 0,3 Дифференцированное оценивание | O | ||
| Отсутствует в кадре «паразитный, «отвлекающий» персонаж. | O | ||
| Отсутствуют в кадре: оператор-участник компетенции «Видеопроизводство» и его операторское, звуковое и осветительное оборудование, включая отражения в стекле и зеркалах и очках | O | ||
| Все кадры статичные, исключая панорамирование и съемку на слайдер. При использование стабилизатора в программе - 0,5 | O | ||
| Стационарное панорамирование, плавное без дрожания, рывков и вибрации. Начало и конец панорамы имеют статичный план не менее 7 кадриков. Общий хронометраж панорамы не менее 3 сек. и не более 10 сек. | O | ||
| Не используется «отъезды и наезды» - работа трансфокатора. | O | ||
| Точный перевод фокуса с объекта на общем плане на объект на плане деталь. Начало и конец минимум 7 кадриков, Не менее 3 секунд и не более 7 секунд. | O | ||
| Съемка с применением слайдера, без дрожания, рывков и вибрации при перемещении. (при применении стабилизатора в программе монтажа оценка не засчитывается). Начало и конец минимум 7 кадриков. Общий хронометраж не менее 3 сек. и не более 10 сек. | O | ||
| Съемка на хромакей | O | ||
| Кеинг делается в монтажной программе: Съемка в RAW - Динамичный объект - Статичный объект - Равномерно освещенный фон вокруг главного объекта - Главный объект целиком в резкости - Отсутствие кипения силуэта вырезанного объекта - Маркируется (хромакей) – Характеристики статичного объекта: Прозрачный – Волосянной покров – Характеристики динамичного объекта: Прозрачный – Волосянной покров - | O | ||
| Настройка и сборка камеры. | O | ||
| Настройка камеры на стандарт 50 Герц, 60 Герц - Настройка кадросмены 25 к/с, 24 к/с, 30 к/с, 60 к/с - Настроить баланс белого 3200, 3600, 5600 - ISO 100, 200, 400, 800 – Настройка кривая гамма-характеристики С-log Формат записи RAW. MP4 Время настройки камеры 5 минут. Дифференцированное оценивание. | O | ||
| ВРЕМЯ ИСПОЛНЕНИЯ | |||
| Съемочные 7 часов. Время опоздания минусуется из следующего дня выполнения задания. | |||
| C | МОНТАЖНО-ТОНИРОВОЧНЫЙ ПЕРИОД | ||
| Организация медиаданных | O | ||
| Файл с презентацией, выполненной в редакторе PowerPoint и Keynote должен находиться в папке DOC (.pptx \.key). Файл для питчинга должен быть в формате.pdf и находиться в папке DOC. Название файлов с презентациями «НЧ2020 Фамилия участника» Дифференцированное оценивание | О | ||
| Место хранения всех медиа данных и резервных копий на внешнем жестком диске в папке «Задание1 НЧ2020 Фамилия участника» по следующей внутренней структуре: отснятый видеоматериал – в папке «Video», в папке «Video» папку «Proxy» - с прокси файлами, (В случае использования FinalCutProX прокси файлы хранятся в библиотеке) записанный аудиоматериал с аудио рекордера – в папке «Audio», графика, проект и медиаданные титров – в папке «Import», сопроводительные документы по заданию – в папке «Doc», резервные копии проекта – в папке «Backup», экспортированные видеофайлы – в папке «Export», Цветокоррекция – в папке «Color» проект/библиотека - в корне папки «Задание1 НЧ2020 Фамилия участника». Дифернцированое оценивание. | O | ||
| Название проекта/библиотеки в программе соответствует названию фильма (на русском языке). | O | ||
| Название таймлинии соответствует названию фильма (на русском языке). При наличии нескольких версий, рассматриваться будет таймлиния с добавленным словом «мастер» в названии. Таймлиния и экспортированый файл идентичны по хронометражу и содержанию. | O | ||
| Экспортированный файл назван так же, как таймлиния, с добавлением фамилии автора фильма (участника), на русском языке. В случае сохранения в папке дополнительных версий экспорта, в названии файла указывается буква «в», и номер рабочей версии файла (пример «Название фильма Фамилия в1»). В ином случае Оценивается последняя версия по времени создания. Таймлиния и экспортированый файл идентичны. | O | ||
| Технические требования к готовому фильму и таймлинии | O | ||
| Экспорт в кодеке/формате Н.264. FullHD (1920х1080) | O | ||
| Контейнер/расширение.mp4 | O | ||
| Разрешение таймлинии 1920х1080, частота кадров 25к/с. | O | ||
| Прогрессивная развертка. | O | ||
| Полный кадр без геометрических трансформаций и кадрирования. | O | ||
| Битрейт не менее 20 Mbit/s и не более 25 Mbit/s. | O | ||
| Продолжительность фильма от 3 до 5 минут. | O | ||
| Требования к монтажу | |||
| Начало фильма: клип черный экран (Black matte/Gap) продолжительностью 2 сек. | O | ||
| Использование Proxy файлов для всех исходных материалов. При экспортировании не используются прокси файлы. Файлы сохранить в папку «Proxy» в папке «Video». В случае использования FinalCutProX прокси файлы хранятся в библиотеке. | O | ||
| Отсутствую перепады по яркости в соседних кадрах (по рядом стоящим кадрам с изображением единого объекта, без смены точки съемки, в одной локации) на протяжении всего фильма, возможна цветокоррекция. В пределах 5 IRE | O | ||
| Отсутствие переходов/transition, наплывов/dissolve, затемнения/fade, вытеснение [Wipe] | O | ||
| Использование всех 8 крупностей по Кулешову. Деталь – маркировка «деталь», Крупный план – маркировка «крупный», Крупный поясной план – маркировка «поясной», Средний план – маркировка «средний», Средне-общий - маркировка «средне-общий», Общий - маркировка «общий», Дальний - маркировка «дальний», Глубинный кадр – маркировка «глубинный». Дифференцированная оценка. Маркировка обязательна на всех видах крупностях, которые идут в зачет. Маркировка (0,1 балла). | |||
| Соблюдение правила монтажа по направлению освещения (по рядом стоящим кадрам из одной локации в одной сцене). Степень рассеянности, цветности и яркости, направление. | O | ||
| Отсутствует брак склейки (наличие микропланов между кадрами и на плане/кадре, черное поле, отсутствие паузы между словами - «дыхание», обрезание окончаний слова), отсутствие Jump Cut | O | ||
| Не повторяются кадры. (не использовать один и тот тоже кадр в течении всего фильма). | O | ||
| Не нарушена ось диалога, съемочная ось. | O | ||
| Наличие приема параллельный монтаж и/или перекрестный монтаж. Маркировка. | O | ||
| Наличие косой склейки, применимо к речи или характерным звукам. Маркировка. | O | ||
| Соблюдается монтаж «по фазе движения объекта». Маркировка. | O | ||
| Наличие монтажного приема Визуальное совмещение (Match cut). Маркировка. Дифференцированная оценка: По геометрии - По композиции - По смыслу - По движению - | O | ||
| D | Цветокоррекция | O/J | |
| Экспозиция по лицу на интервью проверяется приборами RGB Parade / Waveforme (последовательность RGB) в пределах:для светов от 85 до 100 IRE, для теней от 25 до 0 IRE (проверяется на таймлинии). Использование цветокоррекции в монтажной программе. | O | ||
| Правильный баланс белого на интервью. Проверяется прибором Vectorscope Skin Tone Indicator (применяется к материалам на таймлинии). Применимо к памятным цветам (цвет кожи, неба, травы, и т.д.). Маркируется. При отсутствии маркировки оценочная группа произвольно выбирает кадр для оценки. | O | ||
| Подготовка файлов для цветокоррекции в программе DaVinci: Создание.xml,.fcpxml файла «Название фильма_CG» и сохранение в папке Color — Чистка созданной таймлинии в Resolve (остаётся только одна монтажная фраза «Пространство и место действия героя» без звука) — Дифференцированная оценка | O | ||
| Цветокоррекции в программе DaVinci монтажной фразы «Пространство и место действия героя»: Восстановление контраста и яркости кадров (всех кадров 0.5; нескольких кадров 0.4 одного кадра 0.1)— Использование корректирующей маски — Трекинг маски — Цветовой баланс между кадрами — (всех кадров 0.5; нескольких кадров 0.3) Экспорт цветокорректированной монтажной фразы в ProRes 422 HQ в папку Color (Название фильма Фамилия Color) — Оценивается в программе DaVinci Дифференцированная оценка | O | ||
| Цветокоррекция мультикамеры | |||
| E | Создание титров | O/J | |
| Титры начальные в границах Title safe zone «Название фильма». 7 сек. Полная видимость титров минимум 4 секунды. Возможно наложение титра на видеоизображение в начале сюжета или на черном / белом экране (допустимы оттенки серого). Начальный титр – начинается не позже 10 сек. от начала склейки с «черным экраном». Соблюдение орфографии – Анимация (титры редактируемые, созданные только в After Effects/Apple Motion, анимация созданная в другой программе не засчитывается): Трекинг – (трекинг – имеется в виду трекинг относительно объекта на видео) Маскирование – (внутри титров - проверяется в программе создания титров – наличие маски) Дифференцированная оценка | O | ||
| Титр на интервью начинается через 2 секунды после склейки на видео. В титре: ФИО героя, род деятельности соответствующей образу героя. продолжительность 7 секунд, в границах Title safe zone. Без орфографических и пунктуационных ошибок. Без запятой и точки в конце строки (на русском языке). – Цвет букв контрастен относительно фона за титрами, без теней. – Не заходит на лицо героя – Анимация (титры редактируемые, созданные только в After Effects/Apple Motion, анимация созданная в другой программе не засчитывается): Трекинг – Маска – Дифференцированная оценка | O | ||
| Финальный титр на черном в границах Title safe zone: «Автор фильма Фамилия Имя» в две строки. (1 строка – Автор фильма, 2 строка – Фамилия Имя). Продолжительность титра 7 секунд. Кавычки не ставить. Точки в конце строки не ставить. Титр писать только на русском языке | O | ||
| F | Работа со звуком | ||
| При организации звука на таймлинии необходимо разместить звуковые дорожки в соответствии с типом звукового материала, и назвать следующим образом: - «Атмосферные шумы» (микрофон пушка, аудио рекордер)- запрещено использование встроенного микрофона в камере. - «Речь» (микрофон петля, интервью звук) - «Озвучание» - «Переозвучание» При использовании нескольких дорожек одного типа добавить в конце названия последовательную нумерацию. Обязательно создание всех типов звуковых дорожек, последовательность не имеет значение. Дифференцированное оценка: за каждый тип дорожки по 0,5. | O | ||
| Баланс звука по кадрам в диапазоне до 3 Дб. – 0,5 Кодек AAC, 48Khz. 320 kbits. – 0,5 (диференцировать) Разрешен звуковой переход/микширование (audio transition). Уровень звука в пиковых значениях на речи от -3 до -12 Дб. – 0,5 Атмосферные шумы -9 до -24 Дб. – 0,5 Озвучание -9 до -24 Дб. – 0,5 Переозвучание -9 до -24 Дб. – 0,5 Чистая, разборчивая без помех, речь персонажа/героя. – 0,5 Обязательное наличие атмосферных шумов с места события. Оценивается в программе в которой проводился монтаж. Уровень проверяется на каждой дорожке отдельно с отключением других. Дифференцированное оценивание | O | ||
| «Не рваные» СНХ и озвучание (интонация и пауза). | O | ||
| СНХ и синхронные шумы соответствуют видео. Отсутствие рассинхрона. Синхронный звук с видео на интервью, диалогах, шумах. Кроме общего плана на интершумах. Возможно переозвучание (с соблюдением синхронности, проверяется по пикам и движению) | O | ||
| Запись интервью на внешний аудио рекордер и синхронизировать звук (применимо ко всему интервью) | O | ||
| Запись атмосферных шумов на внешний аудио рекордер любой монтажной фразы (в случае, если атмосферные шумы записаны на внешний аудио рекордер и расположить звук на дорожке «Озвучание») | O | ||
| Без дополнительного музыкального сопровождения. Кроме случаев, использования фоновой музыки, когда она была записан на микрофон подключенный к камере или внешнем аудио рекордере во время съемки фильма (внутри здания и близлежащая территория). | O | ||
| G | ДРАМАТУРГИЯ | ||
| Наличие интервью героя. | O | ||
| Части закадрового текста связаны. | O | ||
| H | ВРЕМЯ ИСПОЛНЕНИЯ. По завершении работы, участник выключает компьютер. | ||
| Окончание работы. раньше, чем за час до “Стопа” - 1 балл, раньше, чем за 30 минут до “Стопа” - 0,5, раньше “Стопа” менее. чем за 30 минут - 0,3. Фильмы, экспортированные после остановки времени выполнения задания (“Стоп”) не участвуют в оценивании «Художественное качество работы», «Технические требования к готовому фильму» | O | ||
| Загрузка на собственный канал участника в YOUTUBE, VIMEO, или другом публичном видеосервисе (кроме vk.com, facebook.com и другие соц.сети). Предоставление ссылки на a.sinyagin@gmail.com до времени «Стоп» - 0,5 балла | O | ||
| I | ХУДОЖЕСТВЕННОЕ КАЧЕСТВО РАБОТЫ/ Судейская оценка | J | |
| Показаны сюжетно важные объекты и действия, относящиеся к снимаемой профессии и герою. | J | ||
| Наличие ответа на вопрос, заданный жюри на Питчинге. | J | ||
| Соответствие итогового фильма презентации на Питчинге | J | ||
| Натюрморт из предметов героя (характеристика героя через предметный мир) | J | ||
| Композиция кадров | J | ||
| Оформление титров. Начальные. | J | ||
| Оформление титров. Подпись на герое | J | ||
| Развитие сюжета | J | ||
| Монтажные решение фильма | J | ||
| Монтажная фраза “Работа” | J | ||
| Монтажная фраза «Жизнь города», натурная съемка. | J | ||
| Монтажная фраза не менее 5 кадров «Пространство и место действия героя» (адресный план, знакомство с местом), хронометраж 20-40 секунд. Без интервью | J | ||
| Монтажная фраза - «Деталь как выразительное средство». Деталь – это предмет, который находится в активном взаимодействии с героем, помогает ему выстраивать характер персонажа и раскрывает событие. Допускается использование 1 крупного плана. Минимум 5 кадров/планов. | J | ||
| Раскрытие образа героя | J | ||
| Цветовое решение, цветокоррекция | J | ||
| Скоростная съемка | J | ||
| Ручная камера (Панорама слежения) | J | ||
| Ручная камера (внутрикадровый монтаж) | J | ||
| Художественная ценность использования хромакея | J | ||
| Сумма |