СВЕДЕНИЯ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ XV ВЕКА О ДАГЕСТАНЕ.




Настоящая статья представляет собой попытку использовать для освещения некоторых моментов истории Дагестана сообщения итальянских путешественников XV в.— Иосафата Барбаро, Джиованмарии Анджолелло и купца-анонима.

Эти авторы давно известны исторической науке, их сведениями пользовались и современные историки, однако 1) для разработки истории Дагестана записки Анджолелло и купца-анонима, насколько нам известно, не привлекались вовсе, а записки Барбаро использовались недостаточно: обычно привлекается известный русский перевод, сделанный Семеновым 1, который содержит лишь первую их часть — записки о путешествии в Тану, и совершенно не касается второй части — записок о путешествии в Персию; 2) большинство историков пользуется английским переводом записок этих путешественников, который страдает некоторыми неточностями.

Помещаемые в настоящей статье переводы отрывков, относящихся к истории Дагестана XV в., сделаны с текстов записок вышеназванных путешественников, опубликованных в издании «Delle navigationi et viaggi, raccolte da M. Gio. Battista Ramusio et illustrati con molti vaghi Discorsi da lui dichiarati», t. II, Venetia 1558-1559. Это издание, осуществленное Рамузио — младшим современником, вышеназванных авторов, вышло менее чем 40 лет спустя после окончания последнего по времени из описываемых путешествий — путешествия купца- анонима (1520). Оно является вторым (после издания А. Маnuzio 1543 г.) изданием этих текстов.

Эти обстоятельства, на наш взгляд, в какой-то степени гарантируют достаточную близость этих текстов к оригиналам.

Сведения по истории Дагестана, содержащиеся в вышеназванных текстах, чрезвычайно отрывочны, случайны, [111] поверхностны и неполны. Однако, учитывая совершенно исключительную скудость источников по истории Дагестана этого периода, можно надеяться, что и такие сведения представляют определенную ценность для историка.

Отрывочный характер нашего материала не позволяет дать на его основе сколько-нибудь связное повествование об историческом процессе той эпохи и диктует настоящей работе форму комментариев к приводимым текстам и дополнений к ныне существующим историческим трудам, содержащим последовательное изложение истории Дагестана того периода 2.

Эта же причина обуславливает и последовательность изложения материала настоящей статьи:

1) введение — краткий обзор истории связей Запада с Дагестаном (в той мере, в какой это необходимо для интерпретации приводимых сообщений);

2) тексты переводов-отрывков из записок И. Барбаро, Анджолелло и купца-анонима;

3) интерпретация исторических сведений, содержащихся в этих текстах.

* * *

Представители клерикальных и торговых кругов Западной Европы «открыли» для себя Дагестан, преследуя свои экономические и политические цели на Востоке. Среди побывавших в Дагестане в ХIII-XV вв. европейских миссионеров, дипломатов и торговцев преобладали итальянцы, что легко объяснимо: города Италии были самыми значительными торговыми центрами тогдашней Европы, в Италии же находился мировой центр католицизма.

Католическая церковь не без основания считала себя выразителем общих интересов класса феодалов Западной Европы — в соответствии с ними она действовала на Востоке. В XII-XIII вв. ею делались попытки установить связь и союз с фантастической державой «пресвитера Иоанна» в Центральной Азии—сначала для того, чтобы ударом в тыл мусульманам Ближнего Востока поддержать крестоносцев, а затем — чтобы создать противовес Монгольской империи. Неудача этих поисков, а также попыток обратить монголов в католичество, заставила римскую курию попытаться сплотить восточные христианские церкви в союз под эгидой Рима, и [112] через такой союз влиять в своих политических целях на население Ближнего Востока и Кавказа 3.

С XIII в. начинается интенсивное проникновение католических агентов в Грузию и на Северо-Западный Кавказ. К 1349 г, в г. Матрега (на Таманском полуострове) возникает центр архиепископства во главе с архиепископом-францисканцем, черкесом по национальности, Жаном де Зики. В 1358 г. он докладывает, что влияние его центра распространилось до Дербента.

Хотя после монгольского завоевания значение пути через Дербент вдоль западного побережья Каспия уменьшилось, однако он все же соединял две наиболее важные коммуникации Старого Света в средние века: «Великий шелковый путь» (Малая Азия и Левант-Иран-Средняя Азия-Китай) и второй после него по значению путь — Западная Европа—Северное Причерноморье-низовья Волги-Средняя Азия-Китай (кстати, этим путем следовали на Восток Плано Карпини и Рубрук). Кроме того, Приморский Дагестан был последним отрезком на караванном пути от генуэзской Матреги (на Таманском полуострове) до Дербента: отсюда открывался сухопутный путь на Закавказье и Ближний Восток и морские пути в Гилян, к устью Волги и к устью Узбоя (далее в Среднюю Азию).

Разумеется, столь важная в стратегическом и торговом отношении местность обратила на себя внимание западных миссионеров и торговцев. Они не могли рассчитывать на какой-либо успех непосредственно в Дербенте, который всегда был в сфере влияния сильных государств Ближнего Востока и где прочно укрепился ислам—поэтому они сосредоточили свою деятельность в приморском и предгорном Дагестане и в Кайтаге.

Около 1363 г. внутри архиепископства Матреги выделяется «епископство Каспийских гор», охватывавшее часть территории Дагестана. К 1392 г., по данным ордена францисканцев, оно насчитывало около 10000 обращенных в католичество 4, а в «стране кайтагской» возникли 5 епископских центров: Chomek, Thuma, Tarehu, Degweli, Michaha 5.

Рядом с миссионерами шли купцы: Марко Поло сообщает [113] о генуэзских торговых кораблях на Каспии (вторая половина XIII в.).

Первый серьезный удар связям Дагестана с Западом нанесли походы Тимура в 1395-1396 гг. Как известно, поход 1395 г. был в основном направлен против кайтагцев, как союзников Тохтамыша. Поход в 1396 г. также не миновал Кайтага. При этом сильно пострадали католические миссии. Дагестанские католики опасались нового нашествия Тимура: пользуясь этим, генуэзец Антуан Реккана даже добился санкции папы на строительство на Каспийском море военного флота, который он обещал каким-то образом использовать против Тимура. Готовился даже крестовый поход для защиты католических интересов в Кайтаге против Тимура, причем во главе его должен был встать францисканец, занимавший ответственные должности в ордене, уроженец Дагестана, Антуан Солпан 6.

Однако нового похода Тимура на Дагестан не последовало — напротив, тот повел с королем Франции переговоры о торговле (кстати, переговоры велись через посредство клерикалов-католиков, пребывавших на Востоке). Таким образом, [114] надобность в крестовом походе отпала, и флот Рекканы стал использоваться для торговли.

Тём не менее, католицизм в Дагестане не мог оправиться от пережитого удара без помощи с Запада: есть свидетельства о посылке в приморский Дагестан в 1422 и 1433 гг. групп миссионеров, причем именно, в качестве «подкрепления».

Однако в середине XV в. католическому влиянию в Дагестане, был нанесен второй, и на этот раз сокрушительный удар: в 1453 г. турки взяли Константинополь, и свободное проникновение генуэзцев через черноморские проливы к берегам Кавказа прекратилось. К последней четверти XV в. турки контролировали уже все северное Причерноморье, и генуэзским колониям здесь пришел конец; проникновение миссионеров из Западной Европы на Кавказ через Польско-Литовское государство также стало невозможным.

К тому же в этот период слабеет внешняя активность западного католицизма: основные его силы связаны в самой Европе борьбой с надвигающейся Реформацией за возвращение, былой’ духовной монополии.

Между тем успехи турок имели еще одно последствие: В Восточном Средиземноморье турки столкнулись с Венецианкой республикой. Последняя ищет союзников для борьбы с ними-таким союзником оказывается государство Ак-Коюнлу во главе с Узун-Хасаном. Венеция направляет к нему ряд своих дипломатов, многие из которых были вынуждены ехать через Дагестан — это отразилось в их путевых записках (один из них — автор разбираемых нами сведений Иосафат Барбаро, миссия которого к Узун-Хасану имела место в 1473-1479 гг.).

Следствием дружеских отношений между государством Ак-Коюнлу и Венецией было появление в Восточном Закавказье венецианских купцов (среди них — и второй автор разбиваемых нами сведений, купец-аноним, пребывавший в Закавказье между 1507-1520 гг. 7), и просто авантюристов, подобных третьему автору разбираемых нами сведений — Джиованмария Анджолелло, который пребывал в Иране и Закавказье с 70-х годов XV в. до начала XVI в., иногда поступая на службу к местным государям 8.

Ниже мы приводим отрывки из записок указанных трех авторов, относящихся к истории Дагестана. [115]



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: