Тексты монет изКуганака. Письмо арабика, читается справа на лево.




Монета №1.

Транскрипция – «(Ал с)лтангд(л) Блад хан. Сагсн (ал) йадд».

Звучание на современном башкирском языке – «Гэделсолтан Булат хан. ЯнгыСаксин».

Перевод на русский язык – «Султан справедливый Булад хан. Саксин ал жадид».

Примечание: Википедия сообщает –«В 1361 году после убийства хана Хизра бежал из Сарая ал-Джадида в пределы Болгарского улуса Золотой Орды. В результате штурма захватил власть в городе Булгар в 1361 году, принеся серьезные разрушения городу. Захватив территорию Болгарского улуса образовал независимое от Золотой Орды государство, основной частью которого являлась территория Булгарского улуса, таким образом восстановил независимость Волжской Булгарии, но под властью ордынского эмира. Захватил восточные земли Мордовии.В 1367 году предпринял неудачный поход на Нижегородское княжество, во время которого был разбит войсками Московского и Нижегородского княжеств на реке Пьяна.В том же году на Булгар напал хан Азиз (правитель Золотой Орды с 1364 года) с целью подчинения этой отделившейся от центральной власти территории. Булат-Тимур потерпел поражение и сбежал в Нижнее Поволжье. Волжская Булгария вновь была включена в состав Золотой орды в виде Булгарского Улуса Урус ханом при поддержке темника Мамая в 1375 году.Булат погиб в междоусобной борьбе с ханом Азизом в Сарае ал-Джадиде. Данный факт зарегистрирован и в русских летописях тоже.

Монета №2.

 

Транскрипция – «(ал С)лтан ал га(дл) (Й)брбрди хан. Йдд ал мхр(ус Сараи)».

Звучание на современном башкирском языке – «ГаделсолтанЯббарберде хан. Йэдид эл мэхрус Сарай».

Перевод на русский язык – «Султан справедливый Джаппарбеды хан. Новый Богом хранимый Сарай».

Примечание: В 1416 году умер Золотоордынский хан из башкир-муйтенидовЧокре хан приемный сын Тухтамыш хана. На престол взошел другой сын Тухтамы хана по имени Яппарберде. Правил до 1417 года.

Монета №3.

Транскрипция – «Ал слтан ал га(дл) Хзр хан. Сраи (ал) йдд».

Звучание на современном башкирском языке – «ГаделсолтанХызыр хан. Сарай эл Йэдит».

Перевод на русский язык – «Султан справедливый Хизыр хан. Сарай аль Жадид».

Примечание: Хызр(Хизр, Кидырь, башк.,Хызыр; ум. 1361) — хан Золотой Орды (май-июнь 1360 — август 1361), (761-762 гг.х.) Мусульманское имя Хызра-Махмуд. Был выходцем из восточной части улуса Джучи -Белой Орды, т.е. Исторического Башкортостана.

Монета №4.

Транскрипция – «Фи Ср(аи) (ал) йддГасан. 761 снэ».

Звучание на современном башкирском языке – «Фи Сарай эл йэдид. Хэсэн. 761 сэнэ».

Перевод на русский язык – «Из (города) Сарай эл Йэдид. Хасан. 761 год (хиджра)».

Примечание: 761 год хиджра соответствует 1360 году после рождества Христова. Хасан хан правил в 1368-1369 годах. Как человек с ханского рода чеканил монету от своего имени уже1360 году, без использования титула «хан». Родом из земель Исторического Башкортостана.

Монета №5.

Транскрипция – «ЙангиСраиаглэ…(ха)н».

Звучание на современном башкирском языке – «Янгы Сарай. Улуг…хан».

Перевод на русский язык – «Новый Сарай. Великий…хан».

Примечание: Топоним «Янги Сарай» башкирский (тюркский тоже) калькированный перевод столицы государства «Сарай ал Жадид».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: