Некролог – дело еще более серьезное




 

Глава четвертая, в которой Макс предлагает новый вариант некролога.

На очередной встрече с Биллом я вручил ему страничку машинописного текста. Новый вариант дался мне нелегко – пришлось заставить себя отказаться от привычной для таких текстов лексики и настроиться на прозаический лад. В конце концов, после многочасовых страданий, я выдал следующее: «Вчера мы попрощались с Максом. Его короткая жизнь (незадолго до смерти Максу исполнилось тридцать) не отличалась выдающимися достижениями или дерзкими начинаниями. Он часто брался за новые дела, но редко их завершал. Борьба с ленью (которая, как говорила мать Макса, раньше его родилась) обычно заканчивалась поражением; он перепробовал несколько специальностей, так ни на чём и не остановившись. Макс любил помечтать, но, как правило, дальше мечтаний дело не шло. Его друзья (к которым отношу себя и я) знают, что это был неплохой и незлобивый человек, хотя многочисленные неудачи на служебном и личном поприще нередко вызывали у него приступы ипохондрии; в такие минуты к нему лучше было не подходить (поверьте на слово). Мне лично жалко, что Макс ушел так рано, хотя его мнения на этот счет никто не знает. А вдруг ему всё это надоело? В общем, не знаю. С одной стороны, обидно; с другой – это его личное дело. Как бы то ни было, я буду с удовольствием вспоминать Макса, с которым мы провели много приятных минут».

– Так‑так… Это уже лучше, – сказал Билл, прочитав текст. – Чувство реальности еще не окончательно покинуло тебя. Правда, «личное» это дело или нет – и если да, то в какой мере, – вопрос спорный, и когда‑нибудь мы постараемся в этом разобраться. А пока что тебе предстоит написать третий вариант.

– А чем плох второй?

– Как бы тебе это объяснить… Я хотел бы, чтобы ты заставил себя улыбнуться.

–??

– Не смотри на меня, как на сумасшедшего. Ты должен научиться правильно относиться к смерти; и, если тебе это удастся – ты научишься улыбаться.

– Нет, это уже слишком! Я еще – хотя и с трудом – могу понять, что тебя может не устраивать высокопарный стиль. Но смеяться над чужой смертью!

– Я сказал не «смеяться», а «улыбаться». Кстати, улыбка – это сверхживотная реакция, выполняющая множество функций. Если захочешь, мы обязательно поговорим об этом как‑нибудь в другой раз, а пока что советую следующее: если хочешь оставаться человеком – улыбайся!

О смерти с улыбкой

 

Глава пятая, в которой Макс учится улыбаться.

Третий вариант злосчастного некролога отнял у меня больше всего времени. Поначалу я не мог даже думать об этом идиотском (других определений не находилось) задании. Я никак не мог взять в толк, зачем ангелу все эти упражнения. Но, следуя договору, я проглотил остатки гордости и для начала заставил себя успокоиться. Ибо очень скоро я понял: если не взять себя в руки, ни о каком изменении тона некролога не может быть и речи.

Осознание этой простой истины помогло мне задуматься над словами Билла. Что такое – «правильно относиться к смерти»? Я размышлял об этом еще в течение нескольких дней, но уже совершенно в ином настроении. Мне начало казаться, что я близок к пониманию чего‑то очень важного. «Действительно, – думал я, – почему смерть порождает только плач и стенания, в лучшем случае – сдержанную скорбь? Почему нам так трудно отказаться от этих, в сущности эгоцентрических, реакций? Не себя ли мы жалеем, восклицая «бедный имярек»? Лишаясь близкого человека, мы говорим, что смерть отняла его (унесла, вырвала из рядов и т. д.), то есть подчеркиваем состояние лишенности – а ведь это, как ни крути, чувство эгоистическое».

В общем, где‑то недели через две я снова уселся за машинку и довольно быстро написал следующее. «Вчера, во второй половине дня, мой давний приятель Макс «перешел черту». Я считаю, что Макс согласился бы с этим определением: при жизни он любил выражаться высокопарно, типа «Рубикон перейден», «за последней чертой» и «в гости к Харону». Что он там делает, я, к сожалению, не знаю; пока что старина хранит упорное молчание. Впрочем, не он один.

Так что же можно сказать о его короткой, но примечательной жизни «по эту сторону черты»? Честно говоря, немного. Мне кажется, что там его автобиография будет подлиннее. (Из достоверных источников мне известно, что там много второгодников и что относятся к ним вполне терпимо и даже милосердно.)

Но вернусь к Максу. В школе (мы учились вместе) он в прямом и в переносном смысле слова любил считать ворон, а потому обычно садился у окна, что позволяло беспрепятственно заниматься любимым делом. В институте он нашел занятие поинтереснее: теперь он пересчитывал «пары стройных женских ног» (по‑моему, это было все, что он мог процитировать из классика).

Самым неудачным в его жизни был, видимо, период после окончания ВУЗа. Перепробовав с десяток случайных занятий, он смирился с «судьбой», постоянно сетуя на «невезуху» и перебиваясь случайными заработками. В один прекрасный (для других, но не для него самого) день он смалодушничал по‑крупному: взял и выпил какой‑то гадости и приказал (остальным) долго жить.

Но всё это не означает, что я не буду вспоминать старину Макса добрым словом. Мы были симпатичны друг другу, и при всех его недостатках он был мужиком незлобивым. А уж если видел, что кто‑то нуждается в его помощи, то всегда был готов откликнуться. (Без медвежьих услуг не обходилось, но это уже так, к слову.) И уж если сравнивать его с другими двуногими, то есть куда более прискорбные варианты.

Вот из‑за них‑то, этих при скорбных случаев, и будем печалиться, а не из‑за смерти Макса. Ему сейчас легко и свободно, чего не могу с такой же уверенностью сказать о себе».

Билл удовлетворенно хмыкнул. Я, естественно, был польщен.

– Ну, и зачем тебе всё это было нужно? – спросил я у ангела.

– Опять ты за свое. Нужно это тебе, а не мне. И то, что ты этого не понимаешь, сути дела не меняет. Ну, да ладно. Ты не понимаешь и многое другое, а смерть, если уж честно, достаточно трудное для вас понятие. Хорошо. Давай, обозначим несколько тем, в которые мы можем заглянуть на материале твоих некрологов.

Билл встал со скамейки и, заложив руки за спину, неторопливо зашагал по аллее.

– Видишь ли, мне придется опробовать новый метод общения. Тому есть несколько причин, но тебе достаточно знать лишь то, что нам выделено не так много времени, а круг тем – весьма обширный. Поэтому я вынужден периодически – как бы это помягче сказать – удивлять тебя некоторыми начинаниями. Если ты привыкнешь к этому и не будешь тратить много времени на преодоление собственного смущения, то у нас может что‑то получиться. Иными словами, если ты сможешь осваивать больше материала, чем твой предшественник, то я выполню свой план, а ты извлечешь из наших встреч несомненную пользу. Но повторяю: это потребует от тебя нестандартного мышления и, – тут Билл остановился и посмотрел прямо в глаза, – способности принимать некоторые вещи на веру.

Не отводя глаз, он помолчал, а затем сказал:

– Принятие на веру – явление всегда временное; рано или поздно опыт либо подтверждает, либо опровергает то, во что мы верим. Ты сможешь убедиться в справедливости того, о чём я буду тебе рассказывать, но не всегда это можно будет сделать немедленно. Используемый ранее метод позволял мне аргументировать то, что я говорил своим собеседникам, сразу, но сейчас этой возможности нет.

– Принимать на веру… Не слишком ли многого ты от меня требуешь?

– Возможно, что слишком, – Билл слегка улыбнулся. – Но боюсь, что мы вкладываем в слово «слишком» прямо противоположный смысл.

– Не знаю, что имеешь в виду ты, но я понимаю это так: принимать на веру можно то, что недоказуемо – либо на время, либо в принципе. Мне кажется, что я вполне способен понять убедительную аргументацию; с другой стороны, твоя аргументация должна по определению быть более сильной, чем наша, человеческая. Если этот вопрос до поры до времени недоказуем, давай отложим его на будущее. Если же речь идет о недоказуемости принципиальной, то мы впустую тратим время. Так зачем же в таком случае принимать что‑то на веру?

В течение всего этого, довольно эмоционального, монолога Билл радостно кивал в такт моей руке, которая выделяла основные интонационные пики этой тирады.

– Милый Макс, если бы ты внимательно посмотрел на свой собственный монолог, то этот вопрос был бы снят за ненадобностью. Но я буду исходить из того, что ты пока еще выезжаешь на чутье, а не на осознанном понимании. В принципе, я тобой доволен.

– Чем же это учитель так доволен? Тем, что ученик заявляет, что ни во что не верит?

– Нет, я доволен тем, что ты злишься – значит, понимаешь, что неправ.

– Можешь считать, что хочешь, но я действительно не верю ни в какого бога!

– Не страшно. Как сказал один ваш священник, главное – это то, что Бог верит в тебя.

Неслабый пол

 

Глава шестая, в которой Билл задает каверзный вопрос.

Наступил апрель, а я всё еще не отошел от серии некрологов по поводу собственной кончины. Смех смехом, но порой становилось жутковато: а вдруг и в самом деле там что‑то знают и готовят меня к неожиданному концу? Размышляя таким образом, я даже не замечал, что уже начал проводить различие между «там» и «тут», хотя по‑прежнему ни в бога, ни в черта не верил.

По этой причине мои прогулки вновь приобрели уединенный характер: мне хотелось хорошенько подумать и во всём разобраться. К сожалению, продолжалось это недолго.

В тот вечер я вышел попозже, и так, как было уже очень прохладно, собирался побыстрее вернуться, чтобы нырнуть в теплую постель. – Ну что, приготовил вопрос?

Оказалось, что Билл поджидал меня в конце аллеи. Теплая постель уплыла в неопределенное будущее.

– Ты знаешь, нет. Не успел.

– Не страшно, – как‑то слишком легко и быстро заверил меня ангел. – Бывает. Тогда я могу задать тебе свой.

– А разве это… входит в сценарий наших отношений?

– Конечно. Ведь мы и так постоянно обмениваемся вопросами – про себя или вслух, что уже не важно.

Некоторое время мы молча шагали вдоль аллеи. На лице моего спутника быстро сменялись едва уловимые оттенки различных, порой явно противоречивых, чувств. Казалось, что вопрос, который он собирался задать, интересен и неоднозначен.

Меня разбирало любопытство. Как всегда точно уловив мое настроение, Билл многозначительно улыбнулся и изрек – да‑да, именно изрек:

– Как ты думаешь, почему женщины рожают?

Мне казалось, что я уже ко всему привык. Оказывается, я был слишком наивным.

– Прости, не мог бы ты уточнить…

– Мог бы. Пожалуй, ты даже прав – необходимо уточнение. Перефразирую свой вопрос так: почему именно женщины, а не мужчины, дают потомство?

Новый вариант мне не помог. Моя озадаченность вопросом не уменьшилась ни на грош. Я с удовольствием принял предложение сесть и передохнуть, но и этот тайм‑аут ничего не изменил.

– Пожалуй, я пас.

К моему удивлению, Билл не выразил никакого разочарования. Скорее, наоборот: на его лице появилась довольная улыбка, и он несколько высокопарно начал:

– Так вот, молодой человек, позвольте предложить вам свое видение этой проблемы. Хочу заметить: это сугубо мое, частное, мнение, на истину не претендующее. Истина эта нам не сообщается, поскольку данная тематика рассматривается на следующей ступени существования духа. Если я успешно справлюсь со своим заданием, то вскоре попаду на соответствующую ступень. А пока мне остается только догадываться. Но подчеркиваю: ступень, о которой я говорил, – следующая по очередности, то есть я, в принципе, знаю и понимаю достаточно много, чтобы можно было попытаться заглянуть туда силой своего воображения. – Последовала небольшая пауза, видимо для того, чтобы я успел переварить сказанное. Ангел продолжал:

– Скажи мне: кому ты доверишь ответственное дело? Очевидно, тому, кто более приспособлен для успешного его выполнения, более компетентен. Теперь представь себе, что природа решает: кому доверить продолжение жизни? Кому доверить такое принципиальное, важное, ответственное и чрезвычайно сложное дело, как рождение и вскармливание потомства? На первый взгляд, мужчине: он сильнее, сможет лучше защитить младенца, быстро соображает, резво бегает. Чего еще надо? Но как мы знаем, вывод сделан прямо противоположный: рожает женщина. Почему?

Из уважения ко мне Билл опять помолчал, давая мне последнюю возможность как‑то ухватиться за тему, но и это ни к чему не привело. Не желая мучить меня долгим молчанием, он продолжил:

– Интуиция. Всё дело в ней. – И снова замолчал, как будто этим было всё сказано. Я же пытался понять, каким образом интуиция может перевешивать на весах природы физическую силу и быстроту мышления. Однако, странным это казалось только на уровне абстрактных рассуждений: внутреннего сопротивления я не чувствовал, скорее наоборот.

– Начну издалека, – продолжал тем временем Билл. – Сначала мы кратко коснемся двух методов познания: аналитического и интуитивного.

Несколько минут прошли в молчании. Наконец мы дошли до скамейки, и Билл любезно предложил передохнуть. Правда, отдых получился относительный.

– Так вот, дружище: познание. Как вы познаете мир. Вот, с чего мы начнем.

Так начался один из самых интересных монологов за всю историю наших встреч с ангелом. Поскольку в то время бесед в собственном смысле этого слова практически не было – настоящие диалоги появились ближе к концу наших встреч – я откажусь от прямой речи и просто перескажу идеи Билла так, как я их запомнил.

По мнению Билла, следует различать два метода познания: аналитический и интуитивный. За редкими исключениями человек пользуется только первым из них, аналитическим. Особенно справедливо это для того, что принято называть научным подходом: здесь интуиция не признается вообще. И это несмотря на то, что многие выдающиеся ученые и изобретатели ссылались на интуицию как на основной источник «прорыва» в научную догадку или выдающееся изобретение. Аналитический метод состоит из двух этапов: собственно анализа (откуда и название метода) и синтеза. Анализ заключается в попытке как можно полнее перечислить составные категории исследуемого предмета, явления или абстрактного понятия. Нередко категориальный состав бывает весьма условным из‑за слишком общего характера категорий. Кроме того, люди склонны неправильно определять основные отношения – так называемые отношения включения, пересечения и исключения – что ведет к неправильному толкованию на стадии синтеза. Но самое главное – это деструктивность: то, что было единым целым, перестает быть таковым. Билл даже процитировал поэта, сказавшего, что мы отнимаем аромат у живого цветка.

Завершается анализ; начинается вторая стадия, синтез. Исследователь остается с препарированным объектом, превратившимся в аморфную груду категорий. И теперь он пытается снова превратить эту груду в исходное тело, тщетно надеясь на то, что сможет вдохнуть в нее жизнь, вернуть аромат погибшему цветку. Максимум, что ему удается – это нарисовать некоторое подобие живого цветка; то есть синтез оказывается неудачным в принципе. И это уже не говоря о том, что при попытке воссоздания многие детали оказываются «лишними». Аналогия с ребенком, разобравшим и «собравшим» будильник, напрашивается сама собой: ребенок не разбирается в конструкции часов, а часовой мастер просто неспособен раскрыть сию премудрость неразумному дитя. Но к ребенку претензий нет: у него нет необходимых знаний, а знания можно добыть только с использованием совершенных орудий. Те же орудия, которыми пользуется человек, далеки от совершенства: наши органы чувств примитивны, и в помощь им человек создает почти столь же примитивные приборы. Но даже если представить себе, что более совершенные орудия были бы предложены человеку наготово, он не смог бы ими воспользоваться.

Кроме деструктивности, аналитический метод страдает неэкономичностью. Анализ и синтез требуют больших временных затрат, а результаты приходится выражать, используя столь несовершенную, громоздкую и неэластичную знаковую систему, какой является человеческий язык.

Есть и другой метод познания – интуитивный. В отличие от аналитического, он не разрушает исследуемый объект, а познает его в целом, «как данность». Знание о природе объекта и его функциях приходит сразу, то есть по своей экономичности он значительно превосходит конкурента. Интуитивный метод не пользуется формальными методиками, приборами, материальными или интеллектуальными орудиями. Он – по определению – пользуется только интуицией. Интуиция определяется ангелом как сверхсознательный информационный канал; подключение к этому каналу возможно в определенном режиме функционирования мозга. Главное условие – синхронизация полушарий: левое и правое полушария должны работать синхронно, причем наиболее сильный сигнал проходит на частоте, соответствующей состоянию глубокого расслабления.

Интуитивный метод уступает аналитическому только в одном: его трудно описать языковыми средствами. В принципе, это не удивительно: язык отражает аналитический метод познания и создан для обслуживания этого метода; интуиция, как нелинейный метод познания, нуждается в языке более высокого уровня. Идеографические языки могли бы достаточно успешно справиться с этой задачей, хотя и они очень мало сделали в этом направлении, поскольку в основном заняты обслуживанием всё того же примитивного метода.

Однако, уточнил Билл, речь идет не о сравнительных возможностях языков, а о двух методах познания; еще точнее – о преимуществах женского пола над мужским: почему Природа доверила продолжение жизни именно женщине, а не мужчине?

Суть ответа заключается в следующем: именно интуиция дает женщине неоспоримое преимущество над мужчиной. На физиологическом уровне это объясняется относительным отсутствием функциональной дихотомии полушарий мозга: женщина способна выполнять как аналитические, так и творческие операции, пользуясь обоими полушариями. Синхронное использование полушарий создает предпосылки подключения к интуитивному каналу. Вспомним о том, что новорожденный – существо беспомощное, не владеющее языком, а потому понимать его потребности приходится именно с помощью интуиции. Мать обычно выражает это словом «чувствовать» и тем самым принижает характер информации. Но винить ее бессмысленно: как мы уже знаем, в ее распоряжении просто нет языковых средств, способных адекватно выразить природу этого канала.

Раз интуиция так хороша, то почему ею не пользуются сплошь и рядом, и почему приведенная аргументация не стала общепринятой?

«Эфемерность» интуитивного канала, тот факт, что интуиция почти исключительно является прерогативой женщин ввиду особого функционирования мозга, как и то, что ее невозможно описать «мужским» языком, не позволяет ей стать объектом серьезных научных дискуссий. Ответ на второй вопрос определяется заурядностью мужского пола и особенностями дискретного языка. То, что недоступно мужчинам, для них не существует, как не существует и того, что невозможно описать средствами придуманного ими языка.

Нет нужды говорить, что услышанное вызвало во мне целый поток мыслей и чувств. Мужская гордость не давала спокойно осмыслить сказанное и требовала сатисфакции. Всё, чему меня учили, весь жизненный опыт восстал против основного вывода: женщины превосходят мужчин. Я, привыкший относиться к женщинам, скорее, снисходительно, оказался в положении проигравшего: Природа выбирала между мной и женщиной – и выбрала не меня! И самое обидное было в том, что она, видимо, была права. – Получается, что женщина – это, как бы, высший пол? – спросил я ангела.

– Конечно. Для нас это очевидно, поэтому мы совершенно иначе работаем с женщинами. Общение с тобой носит почти сугубо речевой характер; с женщиной можно больше молчать, и она всё поймет. Тебе нужны аргументы, ей достаточно прислушаться к «внутреннему голосу». Тебе нужно пресловутая «конкретика», с ней же можно говорить аллегориями. Тебе нужно рассказать, ей достаточно намекнуть. Ну, да ладно. Мужчины тоже приносят пользу. Мы ведь говорили только об одной из функций – деторождении и вскармливании. Что же касается других, то в большинстве из них мужчины не уступают женщинам, а в некоторых вещах, как известно, даже опережают. Так что не всё так плохо, дорогой Макс.

Произнеся это сомнительное утешение, ангел исчез, а я поплелся домой, решив, что попытаюсь смотреть новыми глазами на всех женщин, включая местную бомжиху по кличе «Золушка». Она как раз прочесывала детскую площадку в поисках пустой тары. Под ногой у меня что‑то звякнуло – я поднял пивную банку и протянул ее Золушке. Покрутив банку и придирчиво осмотрев ее со всех сторон, Золушка сунула ее в свой бездонный мешок, побормотала что‑то нечленораздельное и заковыляла прочь.

Судя по ее виду, Золушка явно не знала о своем превосходстве над всем мужским полом. Или как раз наоборот.

Аромат цветка

 

Глава седьмая, в которой Билл рассказывает о Пути Познания.

Весь следующий день я думал про «высший пол», а вечером меня уже поджидала знакомая фигура. Билл стоял рядом со скамейкой, важно опираясь на трость.

– Ангел с палочкой?

Билл выпятил губу:

– А что, мне не идет?

– Зачем это тебе?

– Да так… Увидел на одной картинке – понравилось.

– Ну‑ну. Теперь мне, для гармонии, нужно нацепить крылышки.

– Остряк‑самоучка.

Билл важно зашагал, выбрасывая руку с тростью вперед и медленно отводя ее назад. При этом палка не касалась земли, так что со стороны казалось, что ангел разгребает ею воздух.

– Вообще‑то, на нее опираются.

– Правда? – Билл искренне удивился. – А зачем?

– Чтобы перенести на нее вес тела.

– То есть к двум ногам прибавляют третью?

– Ну, типа того.

– Так это же неудобно!

– Тебе‑то точно лучше без нее.

Видя, что Билл слегка опечалился, я предложил, что буду нести трость на время прогулки, а потом обязательно верну ее. На том и порешили.

– Продолжим про Путь Познания, – деловым тоном произнес Билл.

– А мы что – уже говорили об этом?

– Конечно. В прошлый раз. Ты еще потом ходил бутылки сдавать Золушке.

– Какие бутылки? Я просто…

Но Билл уже беззвучно смеялся и не слушал меня. Эта маленькая месть восстановила его благодушно‑ироничное настроение.

– Так вот: про Путь Познания. Применительно к нашему общению, он формулируется так: услышать, увидеть, понять. Ты научился слышать, начинаешь кое‑что видеть и – время от времени – понимать. Это правильно отражает вашу человеческую природу: понимание дается вам хуже всего, это ваше сущностное ограничение, которое будет постепенно сниматься по мере продвижения по эволюционному пути.

– Путь Познания – это что‑то специфически наше, человеческое, или применимо ко всем?

– Путь Познания отражает общую закономерность. Основные этапы сохраняются для всех.

– А дальше? Хорошо: я услышал, увидел и что‑то начал понимать. Что делать с этим дальше?

– А дальше тебе, как ни удивительно, предстоит почувствовать. Считай, что это – как лакмусовая бумажка: если почувствовал – значит, понимание настоящее, а не формальное.

– Но ведь чувства – это очень неопределенно! Как можно от четкого понимания переходить к расплывчатому чувству?

– Расплывчатым такое чувство кажется тебе только потому, что для его описания нет слов. То есть какие‑то есть, но они беспомощны, блеклы, абсолютно недостаточны даже в первом приближении.

– Извини, я выпал из тележки.

– Не беда, сейчас подсажу. Ты не замечал, что, чем выше чувство, тем хуже ты способен его выразить? Что злость ясна и примитивна, а милосердие – прекрасно, но невыразимо?

– Конечно: злость – она и в Африке злость: пошел вон, пасть порву, размажу по стенке – тут языковых средств достаточно.

– Вот именно. А теперь постарайся так же четко описать ощущение милосердия. А? Вот‑вот: тык‑пык, что‑то большое и чистое, на душе светло. То есть вокруг и около, потому что, в сущности, это высокое чувство описать предельно трудно. Оно слишком емкое, слишком «не отсюда».

– Так что же получается: Путь Познания оказывается закрытым, если, почувствовав что‑то настоящее, большое, мы неспособны это описать?

– А зачем всё описывать? «Дальнейшее – молчание». Как примитивно вы поняли классика! Он ведь говорил не о прекращении, а о продолжении, но на другом уровне. Так вот: когда ты прикасаешься к этому новому уровню, средства уровня старого остаются в прошлом. Не надо заново примерять старый кафтан: пусть себе лежит в сундуке вместе с другим тряпьем. Сшей новые одежды, даже если на это уйдет не один год. Идя по Пути Познания, ты всё лучше овладеваешь своим инструментарием, но в какой‑то момент обнаруживаешь, что все эти инструменты бесполезны: нужны новые.

– Которых пока не предвидится?

– Которые давно у тебя есть, но ты об этом не догадываешься, потому что привык всё рационализировать: если что‑то невозможно высказать словами – значит, оно нереально; если что‑то чувствуешь, то пытаешься немедленно «разобраться» в своих ощущениях. Да, можно «разобраться», точнее – «разобрать», в очередной раз «отнять аромат у живого цветка», но тебе это ничего не даст, кроме разочарования. Потому что слова мертвы, а высокое чувство – субстанция живая, и даже более того.

– Но ведь ты пользуешься теми же словами!

– Ты совершенно прав. У нас с тобой пока еще нет другого способа общения, другого канала для обмена ощущениями. Точнее, этот канал существует, и мы периодически нащупываем его, но не вербально: язык, тем более язык линейный, здесь противопоказан. Нужно нечто куда более сложное.

– А такие языки есть?

– У вас – нет. Идеограммы – например, клинопись, руны, иероглифы – на порядок выше ваших слов, но и они передают информацию о значениях, а не суть ценностей.

– Объяснишь?

– Попробую. Если взять знакомую триаду – факты, значения и ценности, – то линейные языки прекрасно справляются с фактами и относительно успешно передают значения. Идеограммы слишком громоздки для фактов, но хорошо передают значения. Что же касается ценностей, то к ним можно только подвести – их невозможно передать средствами ваших языков.

– А как поступаете вы?

– Ну, у нас есть для этого интуиция, которая, напомню, понимается совершенно не так, как у вас. Вы ведь всё время пытаетесь поставить знак равенства между интуицией и инстинктом, а это в корне неверно.

– Значит, инстинктивное и интуитивное действие – это не одно и то же?

– Конечно. У нас для интуиции есть несколько определений, одно из которых – Канал Моментального Наполнения. Позволь грубое сравнение: ты включаешь свет – и он мгновенно наполняет комнату. Так и с интуицией: ты подключаешься к этому каналу – и он мгновенно передает тебе сложное знание или ощущение.

– По‑моему, я догадываюсь, о чём ты говоришь. Например, кто‑то сообщает мне о радостном событии и я способен сразу же ощутить эту же радость – ты про это?

– Именно. Любое сопереживание – и в радости, и в сострадании – это использование возможностей интуитивного канала. Поэтому мы и говорим о наполнении. А поскольку это происходит мгновенно, то отсюда и название: Канал Моментального Наполнения.

– Так значит, мы пользуемся интуицией, сами того не подозревая!

– Конечно. А теперь сделаем следующий вывод – он ведь напрашивается, не так ли?

– Чтобы развить интуитивные способности, нужно чаще подключаться к Каналу Моментального Наполнения, разделяя с другими то, что невозможно описать словами.

– Лучше не скажешь!

Я почувствовал подвох.

– Ха! Так ведь словами вообще этого не выразить!

Билл деланно зевнул и надвинул шляпу на глаза.

– И всё равно можешь принять это за комплимент. А теперь давай помолчим.

Я молча отдал ангелу его трость, которая тут же исчезла у него за пазухой. Посидев для приличия еще несколько минут, я тихонько встал, стараясь не потревожить заснувшего ангела. Если бы я знал, что следующей встречи придется ждать несколько недель, то, наверное, поискал бы какие‑нибудь слова. Но теперь мне кажется, что и без них было всё понятно.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: