Погода всегда отражает зеркально




Валентина Салий

***

Красив закат отчаянно-волшебный,

И на прощанье сильно, горячо

Целует солнце ласковую землю

И голову кладет ей на плечо...

А мой закат? Чем удивить сумеет?

Теплом и красотою одарит?

Быть может, даль покажется светлее

В прозрачно-тихой мудрости зари?

Последний луч мою согреет душу,

Последний блик и поцелуй небес.

И станет свет рассеянней и глуше,

И солнце упадет за ближний лес...

 

Наталья Ворошилова

 

 

Моя осень

Вот и осень отшумела,

Золотой парчой украсив

Эскалатор сонных улиц,

Улыбнулась, исчезая,

Шаль ажурную незримо

Мне накинула на плечи.

Скинув ветхие одежды,

Я иду за нею следом…

Ворох листьев под ногами:

Листьев медные монетки

Оставляет мне на память

Осень – рыжая кокетка.

 

Раиса Сажина

 

Песни земли
Деревья -- это бесконечное
стремление Земли говорить
с внимающими Небесами.
Рабиндранат Тагор

 

Дождь и ветер листочки полощут,
Расшумелась зелёная роща.
И призывная песня звучит:
С небесами земля говорит.

В час, когда опадёт листва,
Потеряются песен слова,
И последние листья с берёз,
Затихая, слетят под откос.

А земля вдохновенно опять
Песнопения будет слагать.
В трепетании листьев они
Возродятся в весенние дни.

И, надеюсь, что снова весной
Я услышу напев их родной.
Величавые песни земли
Зазвучат в поднебесной дали.

 

 

Надежда Прохорова

Сплин
Не обращай вниманья, так, вечерний сплин,
С собой в раздоре я, итог - Душа в раздрае.
Кино немого кадры быстро проплывают
Из прошлой жизни неудавшихся картин.

Твоё письмо перечитаю в сотый раз,
Ища в межстрочиях намёк на продолженье,
Надежды толику: дорог пересеченье -
Не тени прошлого, а новый шанс для нас.

К утру пройдёт. Когда уйдёт Луны фонарь,
Его заменит ослепляющее Солнце,
Оно, как водится, разбудит, засмеётся,
Во мне проснётся возродившийся бунтарь,

Тетрадь открою, начеркаю пару строк,
И в жизнь ворвётся новых, ярких красок буйство.
Не беспокойся за меня и не волнуйся -
Сплин… Твой так и не сбывшийся звонок.

 

 

Людмила Чебыкина

 

* * *

Никогда не поздно пить боржоми

Или огороды городить.

Если в Доме грязь – убраться в Доме

И с Земли достойно уходить.

 

Смерти страх и нежеланье боли,

Муки и метания души…

Страшно от земной уйти юдоли?

Значит, постарайся, не греши.

 

Будешь незаметно и бесстрастно

Бабочкою легкой снят с креста,

Если жизнь ты прожил не напрасно,

Ежели душа твоя чиста.

 

Жизнь твоя – проспект, а не задворки.

Много дела будет впереди.

Если грязь в душе – устрой приборку.

И с Земли пока не уходи.

 

Анатолий Вотяков

* * *

Спустилось облако с небес

и луг укрыло белой ватой

И изумлённо смотрит лес

На то, что он исчез куда-то.

 

Там шла тропинка через луг,

В кустах малина поспевала,

И это всё исчезло вдруг,

В тумане утреннем пропало.

 

 

Маргарита Прилуцкая

 

Южный цикл

1. Боржоми

Покинут мной во тьме без сожаленья

Расхлябанный и заспанный вагон.

Невидимое горное селенье.

Невидимого колокола звон.

 

Молочно-осязаемым туманом

Закрыты перекаты на реке.

Автобус всеми дребезжит дверями,

Насквозь сырой в белесом молоке.

 

Ищу руками дверь в воротах дома,

Туманы проклиная и браня,

И в комнате, с уютом незнакомой,

Ложусь я спать на влажных простынях…

 

А утром: солнца луч нетерпеливо

Гуляет по проснувшимся домам,

Поток широкий, мутный и бурливый,

Взбивая пену, скачет по камням,

 

Крутой утес под зеленью укрылся,

Фуникулеру свой подставив бок,

Невдалеке в ущелье приютился

Уступами уютный городок.

 

А выше – небо ясным лазуритом

Над скалами отвесными висит,

И старый замок из времен забытых

Через бойницы сотни лет глядит.

 

И кажется, что видимое чудо

Преображенья – сказочно вдвойне,

И что тумана мокрого причуды

Существовали в беспокойном сне.

 

 

Наталья Зонова

Жизнь
Единая, без права пересдачи,
И потому немыслимо ценна.
Таинственный практический задачник,
Где много неизвестных, ты - одна.
Где ночь раздумий коротка, как выстрел,
День ожиданья - длительностью в год,
И до изнеможенья тесно мыслям,
Роящимся, как пчелы в действе сот.
Где чаще оных враг себе и только,
Где боль утраты видится поздней.
И неизвестно где, зачем и сколько
Предопределено пустых идей.
Но, между тем, прозревшая однажды,
Вкушая истин терпкое вино,
Осознаешь, что только-то и нажит
Решебник знаний с исчисленьем в ноль.

 

 

Татьяна Барышева

 

Погода всегда отражает зеркально

Погода всегда отражает зеркально

Деянья и мысли со злом иль добром.

Нахмурились души и дождь моментально

Прольётся из тучи густым серебром.

 

И скроется солнце, и ветер порывист…

Хулим Небеса, удивляясь, в ответ:

«За что же мы впали в такую немилость?»

Короткая память, коль совести нет.

 

Погрязли во зле мы по самые уши,

За грех не считаем украсть из казны,

Златому тельцу наши проданы души,

От пьянства рассудок теряем. Весны…

 

Весны не увидят продажные души:

К весне непременно их смоет волной.

Проснись же, Россия! Проснись и послушай:

Народы тебе повести за собой

 

Даровано свыше! Теперь ты – Мессия!

Очистись от грязи, налипшей в пути.

Ты – Светлая, Русь! Ты – Святая, Россия!

Расправь свои плечи и прямо иди!

 

По совести жить – никакие ненастья

Не застят глаза и дожди не зальют.

По совести жить – это значит, что счастье

И радость, и мир в наши души придут.

 

В любви и гармонии к людям и миру

Мы сами свою сотворяем Пальмиру.

 

Людмила Ханаева

* * *
А я за вас тихонько помолюсь:
Иной раз путь – острее тонкой бритвы.
За ваш успех, за радость и за грусть…
Пусть вам поможет добрая молитва.

Не за себя, вы слышите, за вас
(Бывает в жизни каждому непросто).
Пусть Бог вам счастье все-таки воздаст,
Пусть солнце светит вам, а ночью – звезды.

 

* * *
Задача нелегкая есть у Апреля:
Чтоб снег растопить под окном поскорее,
И солнечным светом залить всю округу,
Чтоб птицы вернулись с далёкого юга,
Чтоб первую травку увидела внучка,
И жёлтый цветочек сорвали бы ручки,
Чтоб пели ручьи, просыпались нарциссы
Для маленькой девочки, внучки Алисы!

 

 

Евгений Суворов

* * *

В чистый четверг лес и тот обновился,

дождичком свежим умыт.

Солнечной вербой, в цветы нарядился,

кронами сосен шумит.

 

Позеленели мохнатые ели,

порозовел краснотал.

Утки домой с дальних стран прилетели,

в поймах собрались на бал.

 

Парами плавают, в танце гогочут,

думают деток рожать.

Селезень важно над уткой хлопочет,

будут семью создавать -

 

строить гнездо, и высиживать яйца,

ставить утят на крыло.

Классный он парень, и утка красавица.

Этой семье повезло.

 

 

Юлия Родионова

 

Утренний сон
Утро стелилось под ноги холодной росой.
В капельках таял рассвет. Мне хотелось летать.
Или бежать по траве в легком платье, босой,
После нырять в серебристо-зеленую гладь.
В ней наблюдать пробуждение желтых цветов,
И ощущать вместе с ними нежность восхода,
Не вспоминая о тленности утренних снов...
Грохот будильника. Чай, автобус, работа.


 

Анастасия Добрынина

 

Навстречу небу

Навстречу небу, ветру, свету

Сквозь серебристый лес лечу.

Закона притяженья нету!

Я ближе к Солнцу быть хочу!

Но не успела – вдруг стемнело,

В оцепененье замер лес…

И обессилевшее тело

На Землю рухнуло с небес.

Лишь содрогнулись от удара

Верхушки стражников лесных,

И на закате цвет пожара

Тускнел от сумерек седых.

Вдруг повалили хлопья снега,

На землю тяжело ложась,

И вмиг божественная нега

Прикрыла всю земную грязь!

 

 

Алексей Зубков

Четыре слова

Завтра я забуду государство –

Подданство, прописку и гражданство;

Имя, биографию, родню

Напрочь из себя искореню.

Я забуду собственную речь –

Ей по сути нечего беречь.

Для летописания земного

Я оставлю лишь четыре слова,

Чтоб обнять от края и до края

Мою жизнь от ада и до рая;

Чтобы эта фраза прозвучала

От аэродрома до причала,

Не растаяв в глубине кромешного:

Господи, помилуй меня Грешного.

 

Валентина Афиногенова

Дождь

Я не впущу тебя, дождь, не стучи.

Не говори, что в ночи заплутал.

Про безысходность свою помолчи,

Как одиноко бродить ты устал.

Мне не шепчи, что рождён в небесах,

Да только холоден стал на ветру.

И не кричи про обиду и страх,

А просто тихо уйди поутру.

Декабрьское утро

 

Влада Эмет

Мир непревзойдёный

Шекспира удивить
потусторонним миром?
Бог с вами, господа,
удастся ли такое!
Быть может, всем нам
что-нибудь придумать миром
Мир новый, встроивши
в его каркас святое...

Всё это кажется
возможным. И отменным!
Необходимым и приятным.
Непременным.
Но зло куда девать?
Оно не испарится.
И не рассеется. Не улетит,
как птица.

Есть рай, есть ад.
Юдоль сия уж неизменна.
И тьма, и свет над нами
всенощно и денно.
Спланирован давно
Наш мир непревзойдённый,
В стабильность бытия
стихийно возведённый.

 

Геннадий Севрикеев



Синеокая ромашка
Выйду в поле - васильки и ромашки.
А над полем - неба белого синь.
В красном клевере - шмели и букашки,
В запах трав добавит горечь полынь.

Романтичная подружка - ромашка -
По лугам ты не гуляй с васильком.
Синий цвет смешаешь с белою краской -
Не узнаешь, что же будет потом.

А за полем путь - дорога пылится,
Вдаль зовёт меня с собой, за леса.
Будут те просторы долго мне сниться,
Стадо сельское. В тиши голоса.

Не зови меня идти за овражек,
Ведь судьбы своей ещё я не знаю.
Я венок себе сплету из ромашек,
О любви на лепестках погадаю.

В сердце мне ещё любовь не проникла,
Как рябинка я в лесу - одинока.
Не пойму - трава в полях не поникла,
А ромашка здесь цветёт синеока!!!

 

Галина Добрынина

Мои эпифании

«Эпифании» - слово греческое. Отраженье. Откровенье. Тончайший импульс. Короткая вспышка, выхватывающая из темноты мгновенья быстротекущей жизни.

 

***

Чужих меж нами нет!

Мы помним Матерь Мира.

Давайте в Мире жить!

 

***

Улетел соловей. Чирикнул воробей.

Вьюга воет за окном. –

На Севере живу.

 

***

Закрыта станция Шиес.

Иду пешком

сквозь тёмный лес.

 

***

Кукукнула кукушка пару раз.

Боится разойтись:

в лесу – спецназ.

 

 

Любовь Осипова

Неба высокого синь
Неба высокого синь
радует нас в день весенний.
Дом свой скорее покинь,
воздух вдохни с наслажденьем.
Солнце лучи раздаёт
каждому, кто бы ни вышел.
Тает оставшийся лёд,
кошка согрелась на крыше.
Птицы задорно поют,
льются их звонкие трели.
Песню нам дарят свою
в день этот ясный апреля.

 

Александр Герасименко

***

В облаках летает дворник.

Да ужель?

Каждый прут в его метле пустил листву.

Ну, а что же не летать, когда апрель,

Ну, а что же не предаться баловству?

Позабыл он про лопату, снег и двор,

Только птицы, только неба синева,

С тишиной лишь задушевный разговор:

Откровенные – про главное – слова...

А еще он грезит встретить над рекой

Маргариту, – к ней он мчит, как в светлых снах.

 

Каждый прутик в метлах их взойдет листвой...

Ну, а что же не взойти, когда весна?!

Павел Блюме

 

Бабочка

Любовь, что бабочка в руке,

сожмёшь в кулак – умрёт мгновенно.

Ладонь раскроешь – улетит,-

Порхает где-то во Вселенной.

 

Так я любовь в руке держал,

боясь вздохнуть – не шелохнулся...

Чтоб только навсегда со мной...

И мотылёк мой задохнулся ль?!

 

Любовь, как бабочку в руке,

я удержать хотел напрасно...

Так пусть теперь она летит,

за горизонт небесно-красный.

 

Любовь не бойтесь отпустить,

её прекрасно возвращенье.

Как солнца первые лучи,

Как легкой бабочки круженье.

 

Владимир Цивунин

* * *

Не ухватиться за синицу,

а прикоснуться к журавлю,

почувствовать его доверье

и передать своё «люблю»...

 

К листве зелёной прикоснуться,

листву сухую ворошить

и это порожденье света

на память в книге сохранить...

 

Живём мы только летом жарким

и, с ним прощаясь в сентябре,

пережидаем зиму в мыслях

о жизни, смерти, о добре...

 

Весна надеждами нас дарит,

и, уповая на судьбу,

с деревьями мы начинаем

растить в душе свою листву...

 

 

На стихи коми поэтов:

 

Раиса Куклина (перевод с коми В. Цивунина)

 

* * *

В пересохший колодец упала,

Плачет, бьётся душа одичало.

И зовёт тебя, помощи просит...

Только зря.

Жизнь минуты уносит.

 

Но как солнце темницу открыло,

Так свой лучик в колодец спустило.

И душа, его лаской согрета,

Вновь воспрянула к жизни и свету.

 

Мария Игушева ( Перевод с коми В. Цивунина)

БЕРЁЗА

На просторном речном лугу,

Где в июне резвятся грозы,

На обрывистом берегу —

В белом платье стоит берёза.

 

Только гляну — и благодать:

С ней теплей и добрей на свете.

И чего ж мне ещё желать,

Если радостны строчки эти…

 

Александр Лужиков (перевод с коми В. Цивунина)

 

* * *

Дождь затих — и прояснилось...

Бабочка вон появилась.

Шмель соцветья облетает.

Воробей озорничает.

 

Как им радости даются!

Как же тут не улыбнуться!..

Сердцу как не размягчиться,

с бабочкой не закружиться...

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: