Расширение полученного значения




Характерной чертой заимствования является расширение значения жаргонного слова. Например, на жаргоне "колбасить" - значит "доставлять ощущение сильного физического дискомфорта, при котором теряется способность владеть своим телом". В сленговом употреблении это слово может обозначать подобные ощущения, возникающие под действием более слабого наркотика (в данном случае - кофеина): "Не пей больше трех чашек, - предупредила меня подруга, - будет колбасить. " (Щедрина Н. Кофемания: каппинг, бариста и робуста. И еще либерри // Птюч. - 2000. - № 6 - С.30).

"Колбаситься" в некоторых материалах приобретает значение "доставлять мучения, страдания": "Тельцов колбасит на разрыв между "хочу" и "нельзя". (Да С. Гороскоп // Молоток. - 2000. - № 20. - С.15); "Он к тебе всем телом распластался, а тебя замыкает на такой фигне, как пот … Его колбасит, а мне хочется только одного - холодного душа." (Белка Подлинность // Птюч. - 2000. - № 9. - С.62).

"Грузить" на жаргоне означает "в состоянии наркотического опьянения упорно и напористо высказывать свои мысли, навязываясь к слушателю". В материалах молодежной печати это слово может употребляться в значении "утомить разговором" и даже "много рассказывать": "Ладно, извините, что-то я загрузила. " (Мне душно в моем городе… // Молодой. - 2000. - № 46-47. - С.2), "А настоящий мужчина может многое рассказать о тантрическом сексе, продемонстрировать, грузануть тебя по поводу дао-цзен-буддизма и объяснить магию с точки зрения математики…" (Павлова А. Лолита не дура // Птюч. - 2000. - № 6. - С.56).

"Беспонтовый" на языке наркоманов означает "не содержащий наркотика". На сленге - "некачественный, плохой, незначительный"; "беспонтово" - "плохо, невыгодно, неинтересно".

"Одноклассники предпочитают первое, но ныкаться по сортирам и чердакам беспонтово, и мне, например, это действует на нервы." (Пенкин Ф. А как грамотно прогуливать? // Молоток. - 2000. - № 40. - С.7).

"Стрельцы в замоте.23-го не хватайся за три дела сразу, выбери самое беспонтовое. " (Да С. Звездец // Молоток. - 2000. - № 33. - С.15).

Нередко значение сленгового слова начинает жить самостоятельной жизнью и приобретает значение, далекое от изначального. Так слово "колбаситься" может означать "развлекаться": "И вроде накануне не пила - так, колбасилась полночи на танцполе и часика в два, как примерная, отправилась подушку давить" (Эя Кулятова. Хочу дельфина // Молоток. - 2000. - № 20. - С.14).

"Да, видел бы ты, как "Би-2" раньше колбасились: Леву-солиста на сцену выносили в дубовом гробу, он вставал с нарисованной огнестрельной дырой на груди и имитировал, как пишут в приличных изданиях, половой акт с подушкой, а потом в зал ее кидал". (Страховская О. Бай-бай, Австралия // Молоток. - 2000. - № 20. - С.3).

"Наколбасить" - "сделать": "Вы в Москве всего два с половиной месяца. Как же за это время получилось целый альбом наколбасить? - сначала мы шесть лет в Питере колбасили..." (Яновская К. По улыбке на брата // Молоток. - 2000. - № 41. - С.3).

"Глючить" на жаргоне означает "спровоцировать галлюцинации". На сленге это слово может означать не только "ошибочно оценивать визуальный объект", но и "вводить в состояние стресса": "Но вот в отчем доме среди знакомых с детства предметов вдруг неожиданно понимаешь, что тебя глючит без видимых причин" (Саркисян О. МГА // Птюч. - 2000. - № 9. - С.72).

"Поколбаситься" - "потанцевать": "…любой продвинутый молодой там уже побывал, посмотрел на свои любимые группы, поколбасился от души…" (Хочешь хорошо отдохнуть? Вступай в "Студенческую лигу" // Молодой. - 2000. - № 46-47. - С.14); "Хочется просмотреть фильмец и заодно поколбаситься на танцполе?" (Главное // Молоток. - 2000. - № 17. - С.10).

Слово "глючный" на сленге приобретает значение "необычный": "Молоток замутил для тебя такое, что ты и в самом глючном сне представить себе не сможешь!" ("Би-2" ищут таланты // Молоток. - 2000. - № 33. - С.2).

Метафорически переосмысляя заимствованные из жаргона слова, обозначающие различные ощущения от действия наркотического средства, сленг получает близкие по смыслу единицы. В результате такие глаголы, как "тащиться" и "переться" часто становятся взаимозаменяемыми и образуют синонимические ряды с другими сленгизмами, выражающими чувства удовольствия (например, со словом "фанатеть").

"Моби выпустит подборку своих лучших работ … за последние пять лет. Так что будет от чего протащиться в его отсутствие!" (ДеМОБИлизация // Молоток. - 2000. - № 33. - С.2).

"Альбом выйдет только осенью, а ты сможешь пропереться уже сейчас!" (Самое главное // Молоток. - 2000. - № 17. - С.10).

"Почему вы так претесь от брейка? - Мы с детства от него фанатеем, и сами в общем-то неплохо танцуем". (Блохин С. Сосед-фристайлер // Молоток. - 2000. - № 38. - С.3).

"Бабуля от зеленого тащится " (Пушкова М. А как упаковать подарок? // Молоток. - 2000. - № 40. - С.7).

Аналогичная ситуация происходит со словами, которые на жаргоне являются наименованиями наркотиков. На сленге "бодяга" и "мулька" приобретают неопределенное значение, близкое к разговорному слову "штука".

"Для мегаличной беседы есть и вовсе классная мулька! В тетрадке по лит-ре открываю страницу глобального чата с замороченным шрифтом" (А как общаться на уроке? // Молоток. - 2000. - № 35. - С.6).

"Наконец эту бодягу прекратили. И понеслось: отныне Шелест с Антоном каждое утро готовят свое фирменное блюдо - "языки острые с соусом гуа-Комоле из свежайших анекдотов". (Хорешко Д. Бодры. Веселы // Молоток. - 2000. - № 40. - С.14).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: