Глава 4. Ввоз и вывоз грузов и других предметов




А. Общие положения

4. 2 Договаривающиеся государства создают условия для того, чтобы процедуры, связанные с таможенной очисткой товаров, перевозимых воздушным транспортом, а также взаимообменом авиационных грузов с грузами, перевозимыми наземным транспортом, в том числе процедуры, обычно применяемые для обеспечения авиационной безопасности, или надлежащие меры контроля за наркотиками применялись и осуществлялись таким образом, чтобы при этом воздушный транспорт сохранял присущее ему преимущество в скорости и исключались задержки.

Примечание. В отношении применения мер авиационной безопасности внимание обращается на Приложение 17 и Руководство ИКАО по безопасности

С. Оформление экспортируемых грузов

4. 13 Договаривающиеся государства принимают отвечающие требованиям обеспечения авиационной безопасности и надлежащим требованиям контроля за наркотиками меры, позволяющие эксплуатантам укомплектовывать и загружать грузы, включая несопровождаемый багаж, и бортприпасы на вылетающие воздушные суда вплоть до момента отправления.

4. 15 За исключением случаев, обусловленных мерами обеспечения авиационной безопасности. Договаривающиеся государства, как правило, не требуют предметного досмотра грузов, включая несопровождаемый багаж, подлежащих отправке за границу воздушным транспортом.

Примечание. Данное положение не имеет своей целью препятствовать полномочным органам производить досмотр товаров, экспортируемых на определенных условиях, например, когда товары остаются на таможне, экспортируются по лицензии или на условии возврата пошлины, равно как не исключает проведение другого необходимого досмотра, включая принятие любых надлежащих мер контроля за наркотиками.

4. 17 Договаривающиеся государства разрешают представлять для оформления грузы, включая несопровождаемый багаж, подлежащие вывозу за границу воздушным транспортом, в любом утвержденном для этой цели таможенном учреждении. Передача грузов, включая несопровождаемый багаж, из пункта их приемки в таможню аэропорта, где они подлежат погрузке на воздушное судно, производится в соответствии с процедурой, в основе которой лежат законы и правила данного государства. Эта процедура является максимально простой и соответствующим образом учитывает требования обеспечения авиационной безопасности и любые надлежащие меры контроля за наркотиками.

G. Авиационное оборудование, бортприпасы и запасные части

4. 48 Рекомендуемая практика. Наземное оборудование и оборудование, предназначенное для обеспечения безопасности и ввозимое на территорию одного Договаривающегося государства авиакомпанией другого Договаривающегося государства для использования в пределах международного аэропорта в связи с открытием или обеспечением этой авиакомпанией международного сообщения, следует допускать без уплаты таможенных пошлин и, по возможности, других налогов и сборов при условии соблюдения правил, установленных соответствующим Договаривающимся государством. В таких правилах не следует устанавливать необоснованных препятствий необходимому использованию данной авиакомпанией указанного наземного оборудования и оборудования, предназначенного для обеспечения безопасности.

Примечание. Цель данного положения состоит в том, чтобы разрешался ввоз указанных ниже предметов; при этом не имеется в виду препятствовать Договаривающимся государствам разрешать использование допущенных ранее предметов другой иностранной авиакомпанией или их использование за пределами международного аэропорта:

e) Оборудование, предназначенное для обеспечения безопасности:

- средства обнаружения оружия;

- средства обнаружения взрывчатых веществ;

- средства сигнализации о вторжении.

f) Детали для монтажа оборудования, предназначенного для обеспечения безопасности.

4. 51 Договаривающиеся государства устанавливают для авиакомпаний и/или эксплуатантов других Договаривающихся государств процедуры, обеспечивающие быстрый ввоз на их территорию и вывоз с их территории бортового оборудования, запасных частей, наземного и учебного оборудования, оборудования для обеспечения безопасности с уплатой или без уплаты таможенных пошлин и других налогов и сборов в соответствии с положениями данного Приложения или с любыми другими договоренностями. Договаривающиеся государства обеспечивают быстрое оформление ввоза и вывоза таких товаров с использованием упрощенных процедур оформления документов соответствующими авиакомпаниями или эксплуатантами. Такие договоренности не распространяются на товары, предназначенные для широкой продажи, продукты питания, напитки и табачные изделия.

4. 53 Договаривающиеся государства разрешают авиакомпаниям предоставлять друг другу во временное пользование авиационное оборудование с запасными частями, а также оборудование, предназначенное для обеспечения безопасности, когда такое оборудование используется в связи с открытием или обеспечением регулярных международных воздушных сообщений, без уплаты таможенных пошлин и других налогов и сборов, при условии соблюдения регламентирующих положении, которые могут, в частности, предусматривать, что возмещение займа, как правило, производится путем возврата предметов, которые в количественном и качественном отношении являются аналогичными взятым взаймы предметам, что эти предметы имеют то же происхождение и что сам заем не имеет характера коммерческой сделки.

Глава 6. Средства и службы, предназначенные для обработки загрузки
в международных аэропортах

А. Общие положения

6. 1 Договаривающиеся государства принимают все необходимые меры для налаживания сотрудничества между эксплуатантами и администрацией аэропортов с тем, чтобы в международных аэропортах имелись соответствующие средства и службы, обеспечивающие быстрое обслуживание и оформление пассажиров и экипажа, а также обработку и оформление багажа, грузов и почты. Такие средства и службы являются гибкими и могут быть расширены для того, чтобы удовлетворить потребности, связанные с предполагаемым ростом объема загрузки, допуская при этом принятие надлежащих мер контроля за наркотиками.

Примечание 1. В отношении применения мер авиационной безопасности внимание обращается на соответствующее техническое требование главы 2 Приложения 17 [п. 2. 2].

В. Меры по регулированию потока движения в аэропортах

III. Убывающие пассажиры, экипаж и багаж

6. 22 Рекомендуемая практика. В целях упрощения вылета воздушных судов Договаривающимся государствам при проверке пассажиров в качестве меры безопасности или надлежащей меры контроля за наркотиками следует, по мере возможности, использовать специальное оборудование, с тем чтобы существенно сократить число лиц, подлежащих проверке с помощью других средств.

Примечание 1. Следует избегать использования радиологических методов проверки пассажиров.

Примечание 2. Тщательный личный досмотр следует проводить в изолированном помещении. Если нет специальных комнат, для этой цели можно использовать переносные ширмы.

6. 23 Рекомендуемая практика. В целях упрощения вылета воздушных судов Договаривающимся государствам при проверке багажа убывающих с их территории пассажиров в качестве меры безопасности или надлежащей меры контроля за наркотиками следует, по мере возможности, использовать для такого контроля специальное оборудование, с тем, чтобы существенно сократить объем багажа, подлежащего проверке с помощью других средств.

V. Транзит и пересадка пассажиров и экипажа

6. 34 Рекомендуемая практика. Договаривающимся государствам следует обеспечивать, чтобы в тех случаях, когда этого требуют объем и характер перевозок в аэропортах, предусматривались помещения, в которых экипажи и пассажиры, следующие прямым транзитом на одном и том же воздушном судне или же пересаживающиеся на другие рейсы, могли временно оставаться, не выполняя формальностей, связанных с их проверкой, за исключением случаев принятия мер авиационной безопасности или особых обстоятельств.

Примечание. Данное положение не имеет целью воспрепятствовать принятию надлежащих мер контроля за наркотиками.

VII. Средства обеспечения обработки и оформления грузов и почты

6. 44 Рекомендуемая практика. В грузовых аэровокзалах следует обеспечивать наличие достаточной площади для хранения и обработки авиагрузов, в том числе для укладки и разборки грузов на поддонах и в контейнерах, причем это место следует располагать рядом с зоной таможенного контроля с таким расчетом, чтобы оно было удобным для доступа имеющих на это разрешение лиц и транспортных средств как со стороны перрона, так и из неконтролируемой зоны. При этом необходимо учитывать требования авиационной безопасности и надлежащие меры контроля за наркотиками.

6. 46 Рекомендуемая практика. Грузовые аэровокзалы следует оборудовать соответствующими средствами для хранения специальных грузов (например, ценных товаров, скоропортящихся грузов, останков людей, радиоактивных и других опасных грузов, а также живых животных). В зоны грузовых аэровокзалов, где обычный и специальный груз и почта находятся в ожидании отправки воздушным транспортом, доступ посторонним лицам должен быть постоянно запрещен.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-03-24 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: