Направления работы семинара




МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОРЛОВСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ»

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Уважаемые преподаватели, магистранты и студенты!

Приглашаем вас принять участие в V Международной очно-заочной научно-практической конференции «Актуальные проблемы переводоведения в XXI столетии», которая состоится 04 марта 2020 года.

 

Направления работы семинара

  • Теория художественного перевода: понятийный аппарат, методы и проблемы.
  • Аспектное и текстовое переводоведение.
  • Проблемы этнолингвистики и лингвокультурологии в переводческом аспекте.
  • Проблемы социолингвистики и когнитивной лингвистики в переводческом аспекте.
  • История художественного перевода.
  • Вопросы адекватности и эквивалентности перевода прозаического и поэтического произведений.
  • Переводческие прозаические и поэтические интерпретации.
  • Индивидуальность переводчика, личность автора и критичность редактора.
  • Перевод как важный интеграционный фактор в развитии культур.
  • Отраслевой перевод в современном технологическом мире.
  • Актуальные вопросы подготовки специалистов по переводу.
  • Методика преподавания отраслевого перевода.
  • Переводческие курьёзы и ошибки. Проблемы редактирования перевода
  • Особенности перевода детской литературы.

 

Материалы семинара будут бесплатно опубликованы в сборнике научных трудов. Редколлегия оставляет за собой право отбора и редактирования материалов. Принимаются к публикации материалы в соавторстве не более двух человек.

 

Языки семинара: русский, украинский, английский, немецкий, французский.

 

Для участия в семинаре просим прислать до 20 февраля 2020 года прикреплёнными файлами доклад объёмом 2-3 страницы формата А4 в редакции Word 6.0 или 7.0 для Windows и заявку на участие (форма прилагается). Преподавателям, не имеющим научной степени, и студентам необходимо также прислать электронную копию рецензии от кандидата или доктора наук, работающего по данному направлению (с подписью).

 

 

Требование к оформлению доклада:

  • Расстояние между строчками – 1,5 интервал без переносов; гарнитура – Times New Roman, кегль – 14, поля – 2 см, абзац – 1,25 см;
  • В правом углу страницы подаются фамилия и инициалы автора, на следующей строчке в скобках указывается название учебного заведения. Отцентрированное название публикации печатается полужирным шрифтом через 1,5 интервала от названия учебного заведения;
  • Иллюстративный материал подаётся курсивом; элементы текста, которые требуют выделения, подчёркиваются; значения слов и т.д. берутся в кавычки;
  • Ссылки на литературу подаются в квадратных скобках. Например, [1, 34], где 1 – номер источника в списке литературы, 34 – страница, на которую ссылается автор;
  • Завершает публикацию Литература (печатается жирным шрифтом обычными буквами по центру). Ниже подаётся пронумерованный список в алфавитном порядке, например:

1. Гарбовский Н. К. Теория перевода: Учебник / Н. К. Гарбовский. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – 544 с.

2. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания [Электронный ресурс] / В. Зусман // Вопросы литературы. – 2003. – № 2. – Режим доступа: https://magazines.russ.ru/voplit/2003/2/zys.html.

3. Комиссаров В. Н. Пособие по переводу с английского языка на русский / В. Н. Комиссаров, Я. И. Рецкер. – Ч 1. – М. – 1965. – 356 с.

4. Нечаев Л. Г. К проблеме вариативности актуального членения предложения при переводе / Л. Г. Нечаев // Тетради переводчика. – 1989. – Вып. 23. – С. 49-57.

 

Внимание! Если публикация имеет шрифты, отличные от Times New Roman, то они подаются отдельно в электронной форме. Таблицы, схемы, рисунки должны быть продублированы в отдельных файлах. Выравнивание текста с помощью табуляции и пропусков не допускается.

Название файлов со статьей и заявкой подается латиницей и оформляется следующим образом: «Фамилия автора_статья» (например, «Ivanov_statya»), «Фамилия автора_заявка» (например, «Ivanov_zayavka»). В теме письма необходимо также латиницей указать фамилию автора.

 

Текст доклада, заявку необходимо прислать на E-mail: GIFL1949seminar.perevod@yandex.ru

Дополнительную информацию можно получить в Оргкомитете:

Тел. для справок: +38(071) 304 31 72 (Дринко Анна Геннадьевна)

+38(071) 350 03 96 (Иванова Наталья Анатольевна)

E-mail: GIFL1949seminar.perevod@yandex.ru

Надеемся на плодотворное сотрудничество!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: