МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ГОРЛОВСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ»
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Уважаемые преподаватели, магистранты и студенты!
Приглашаем вас принять участие в V Международной очно-заочной научно-практической конференции «Актуальные проблемы переводоведения в XXI столетии», которая состоится 04 марта 2020 года.
Направления работы семинара
- Теория художественного перевода: понятийный аппарат, методы и проблемы.
- Аспектное и текстовое переводоведение.
- Проблемы этнолингвистики и лингвокультурологии в переводческом аспекте.
- Проблемы социолингвистики и когнитивной лингвистики в переводческом аспекте.
- История художественного перевода.
- Вопросы адекватности и эквивалентности перевода прозаического и поэтического произведений.
- Переводческие прозаические и поэтические интерпретации.
- Индивидуальность переводчика, личность автора и критичность редактора.
- Перевод как важный интеграционный фактор в развитии культур.
- Отраслевой перевод в современном технологическом мире.
- Актуальные вопросы подготовки специалистов по переводу.
- Методика преподавания отраслевого перевода.
- Переводческие курьёзы и ошибки. Проблемы редактирования перевода
- Особенности перевода детской литературы.
Материалы семинара будут бесплатно опубликованы в сборнике научных трудов. Редколлегия оставляет за собой право отбора и редактирования материалов. Принимаются к публикации материалы в соавторстве не более двух человек.
Языки семинара: русский, украинский, английский, немецкий, французский.
Для участия в семинаре просим прислать до 20 февраля 2020 года прикреплёнными файлами доклад объёмом 2-3 страницы формата А4 в редакции Word 6.0 или 7.0 для Windows и заявку на участие (форма прилагается). Преподавателям, не имеющим научной степени, и студентам необходимо также прислать электронную копию рецензии от кандидата или доктора наук, работающего по данному направлению (с подписью).
Требование к оформлению доклада:
- Расстояние между строчками – 1,5 интервал без переносов; гарнитура – Times New Roman, кегль – 14, поля – 2 см, абзац – 1,25 см;
- В правом углу страницы подаются фамилия и инициалы автора, на следующей строчке в скобках указывается название учебного заведения. Отцентрированное название публикации печатается полужирным шрифтом через 1,5 интервала от названия учебного заведения;
- Иллюстративный материал подаётся курсивом; элементы текста, которые требуют выделения, подчёркиваются; значения слов и т.д. берутся в кавычки;
- Ссылки на литературу подаются в квадратных скобках. Например, [1, 34], где 1 – номер источника в списке литературы, 34 – страница, на которую ссылается автор;
- Завершает публикацию Литература (печатается жирным шрифтом обычными буквами по центру). Ниже подаётся пронумерованный список в алфавитном порядке, например:
1. Гарбовский Н. К. Теория перевода: Учебник / Н. К. Гарбовский. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – 544 с.
2. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания [Электронный ресурс] / В. Зусман // Вопросы литературы. – 2003. – № 2. – Режим доступа: https://magazines.russ.ru/voplit/2003/2/zys.html.
3. Комиссаров В. Н. Пособие по переводу с английского языка на русский / В. Н. Комиссаров, Я. И. Рецкер. – Ч 1. – М. – 1965. – 356 с.
4. Нечаев Л. Г. К проблеме вариативности актуального членения предложения при переводе / Л. Г. Нечаев // Тетради переводчика. – 1989. – Вып. 23. – С. 49-57.
Внимание! Если публикация имеет шрифты, отличные от Times New Roman, то они подаются отдельно в электронной форме. Таблицы, схемы, рисунки должны быть продублированы в отдельных файлах. Выравнивание текста с помощью табуляции и пропусков не допускается.
Название файлов со статьей и заявкой подается латиницей и оформляется следующим образом: «Фамилия автора_статья» (например, «Ivanov_statya»), «Фамилия автора_заявка» (например, «Ivanov_zayavka»). В теме письма необходимо также латиницей указать фамилию автора.
Текст доклада, заявку необходимо прислать на E-mail: GIFL1949seminar.perevod@yandex.ru
Дополнительную информацию можно получить в Оргкомитете:
Тел. для справок: +38(071) 304 31 72 (Дринко Анна Геннадьевна)
+38(071) 350 03 96 (Иванова Наталья Анатольевна)
E-mail: GIFL1949seminar.perevod@yandex.ru
Надеемся на плодотворное сотрудничество!