ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ. 25.04.2014 - 30.04.2014




25.04.2014 - 30.04.2014

 

Место проведения: г. Салоники (Греция)

Организатор - Высшая школа перевода (факультет) Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Конференция проводится при содействии:

Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ

АНО Институт перевода

Генерального консульства Российской Федерации в г. Салоники

Российского центра науки и культуры при посольстве Российской Федерации в г. Афины

Областной администрации Центральной Македонии

Центра культуры в г.Салоники

Информационное письмо 1

 

Уважаемые коллеги!

 

Приглашаем Вас принять участие в IV международной научно-практической конференции «Русский языки культура в зеркале перевода».

На конференции планируются выступления и дискуссии по следующим направлениям:

 

1. Русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации:

 

ü теоретические проблемы обучения русскому языку в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации;

ü речевая культура переводчика: соотношение системы, узуса и нормы;

ü современные концепции обучения русскому языку;

ü проблемы лингводидактического описания и преподавания русской фонетики, лексики, грамматики в практике преподавания РКИ;

ü научный и художественный текст в иноязычной аудитории;

ü опыт создания национально-ориентированных словарей, учебников и учебных пособий;

ü новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники и учебные пособия, программы и планирование, контроль и тестирование;

ü пути повышения мотивации изучения русского языка в современном мире;

 

2. Теория, история и методология перевода:

 

ü общая теория перевода;

ü история перевода;

ü методология перевода;

ü лингвостилистические аспекты перевода;

ü интерпретация художественного текста и перевод;

ü вопросы взаимодействия культур в художественном переводе.

ü русская литература в переводах на языки мира

 

3. Культурно-антропологические аспекты межъязыковой коммуникации:

 

ü культурно-антропологический аспект обучения русскому языку;

ü эволюция русской языковой картины мира: от исследований к дидактике

ü вопросы взаимодействия культур в межъязыковой коммуникации;

ü национальный менталитет русского народа в зеркале различных семиотических систем.

По окончании конференции участникам будут выданы сертификаты установленного образца об участии в работе конференции.

 

Рабочий язык конференции – русский.

 

Для участия в конференции необходимо заполнить регистрационную форму (см. официальный сайт факультета www.esti.msu.ru) и отправить ее по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru до 01.03.2014 г.

 

Материалы докладов в виде статей объемом не менее 8-10 страниц (основной текст статьи — TNR 12, 1,5 интервал) с обязательной аннотацией 150 – 200 слов на русском и английском языках необходимо прислать до 01.03.2014 г. по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru. Подробнее с требованиями к оформлению материалов можно ознакомиться на сайте факультета в разделе Наука>Научные конференции.

Оргкомитет оставляет за собой право отбора докладов, сообщает о своём решении не позднее 15.03.2014 г.

 

До 15.03.2014 г. участникам конференции будут высланы приглашения для участия в международной конференции и условия размещения в гостинице.

 

Материалы конференции будут опубликованы на электронном носителе (CD) (с присвоением ББК, УДК, ISBN) до начала конференции.

По итогам конференции планируется публикация материалов (по желанию участников), отобранных научным комитетом конференции и редколлегией журнала:

ü в специальном научном журнале «Вестник Московского Университета» серия 22 Теория перевода. Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-28752 от 4 июля 2007 года) и включен в список работ, рекомендуемых для публикации ВАК РФ;

ü в рецензируемой коллективной монографии под названием «Русский язык и культура в зеркале перевода».

 

Возможные формы участия в конференции:

ü доклад (сообщение) + публикация; продолжительность выступления – 20 мин.

ü участие в качестве слушателя;

ü заочное участие*

 

*В случае заочного участия необходимо отправить статью и оплатить оргвзнос не позднее 01.03.2014. Оргвзнос (60 евро) следует перечислить на расчетный счет Высшей школы перевода.

Расчетный счет размещен на сайте факультета в разделе Наука>Научные конференции.

 

Регистрационный взнос – 100 евро. Взнос принимается в дни работы конференции и включает в себя организационные расходы, издание и рассылку программы и материалов конференции, портфель участника конференции, аренду оргтехники и залов заседаний, фуршет.

 

Проезд, проживание в гостинице, суточные и прочие расходы оплачиваются командирующей стороной или самими участниками.

 

По окончании конференции по желанию участников туристической компанией «Mouzenidis Travel» будет организована экскурсионная программа.

 

Информацию о конференции Вы можете найти на официальном сайте Высшей школы перевода Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова www.esti.msu.ru.

Дополнительную информацию можно получить по электронной почте info_rusperevod@mail.ru или по телефону: 8 (495) 939 44 82.

Контактное лицо: кфн доцент Есакова Мария Николаевна, тел. + 7 916 605 97 65;

 

Будем рады сотрудничеству с Вами!


ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ

 

Фамилия, имя, отчество (на русском и английском языках)  
Организация(на русском и английском языках)  
Должность, ученое звание, степень(на русском и английском языках)  
Адрес  
Контактная информация Телефон Факс e-mail
Форма участия(нужное подчеркнуть) Доклад (сообщение) публикация Участие в качестве слушателя Заочное участие
Секция, в которой предполагаете участвовать(нужное подчеркнуть) секция 1 Русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации   секция 2 Теория, история и методология перевода секция 3 Культурно-антропологические аспекты межъязыковой коммуникации
Название доклада(на русском и английском языках)  
Размещение в гостинице (нужное подчеркнуть) ü Одноместный номер ü Двухместный номер (бронируется в случае приезда двух участников, желающих проживать вместе) ü Трехместный номер (бронируется в случае приезда двух участников, желающих проживать вместе)
Оформление визы: ü виза не нужна ü самостоятельно (нужно приглашение для оформления визы) ü при помощи туристической компании «Mouzenidis Travel»
*Для оформления приглашения на визу: ü номер паспорта ü кем выдан паспорт ü срок действия паспорта ü дата и год рождения
Приблизительные даты прибытия и убытия    
Участие в экскурсионной программе да нет
Технические средства для выступления Проектор Магнитофон Видео Другое (уточнить)
                         


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: