Annotation
Эта книга о магии. Подлинной магии, вошедшей в плоть и кровь человека, который меньше всего на свете хотел бы быть колдуном. Леденящие кровь превращения, заклинания и битвы становятся вехами, отмечающими Путь Познания, посвящения в волшебство. Швайцер — уникальный фантаст, сумевший доказать, что жанр фэнтези, вопреки расхожему мнению, далеко не исчерпан, и его «Маска чародея» по праву считается одной из лучших книг последнего десятилетия. Дарелл ШвайцерГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18
notes1
Дарелл Швайцер
Маска чародея
Я надел маску чародея, чтобы остаться неузнанным, но меня стали узнавать повсюду, так как маска заменила мне лицо. Таннивар Отцеубийца СОЗЕРЦАЯ ИСТОКИ Я сам мальчишкой был таким - Ушло все в прошлое, как дым… Как стайка сорванцов в пыли, Что до ночи играть могли, Иль тот, что средь ночной тиши На встречу с девушкой спешит… Зловещая Тьма не страшила его, Не знал он про Змея тогда ничего, Не знал он про злобу, предательство, боль… Когда же зловещий зажегся Огонь? Когда же я шепот в ночи услыхал? Про дверь в Царство Мертвых когда я узнал? И демоны ада и грешной земли И жемчуг, и злато мне стали сулить? Когда же узнал я про Школу Теней, Что неизвестна в мире людей? И Черного Мага таинственный знак Из сердца не выжечь теперь уж никак. Холодный в ладонях огонь - Пришел Черный Маг из Теней… И так родился Чародей. Из дневников Секенра Каллиграфа, но приписывается Ваштэму из Страны Тростников. Глава 1
МАЛЬЧИК-ЦАПЛЯ
Все знают, Сюрат-Кемад — величайший из богов, ибо он повелевает и живыми, и мертвыми. Изо рта его берет начало Великая Река — голос и слово Сюрат-Кемада, и все живое берет начало из той Реки. Мертвые возвращаются к Сюрат-Кемаду по водам Реки, влекомые таинственным, зачарованным течением обратно в утробу бога. Вновь и вновь Сюрат-Кемад напоминает нам о себе, принимая облик крокодила. Я, Секенр, сын Ваштэма-чародея, говорю вам это, ибо это — истина. * * *
|