Глава IV. Современники Диккенса. У.Теккерей.




 

У.Теккерея считают одним из самых выдающихся писателей середины 19 в., достойных занять место рядом с Диккенсом. Читателям он известен как автор “ Книги о снобах ” и “ Ярмарки тщеславия ”, после издания которой писатель получил всеобщее признание. Дарование Теккерея было велико и многогранно. Свою литературную деятельность он начал как публицист, позже занимался живописью во Франции, но вынужден был отказаться от карьеры художника по причине материальных затруднений. Манера “дописывать” мысли рисунками и иллюстрировать свои произведения сохранилась у Теккерея до конца жизни. Столкнувшись с необходимостью выбора профессии, он печатается и как прозаик, и как литературный критик. Теккерей рано сформулировал свои эстетические принципы и строго придерживался их при создании своих произведений. От писателя он требовал правдивости, естественности и простоты изображения. Журналистская деятельность оказала существенное влияние на Теккерея-прозаика. Проявляя интерес к общественно-политической жизни, он горячо откликается на важнейшие события современности. Сатира первых очерков и рассказов писателя направлена против тех сторон действительности, которые он не принимал. Теккерей разоблачает порочны нравы своего времени, обобщая типичное и намеренно преувеличивая изображаемое. В “ Ярмарке тщеславия ” писатель показал современное ему общество таким, каким оно было в действительности - без прикрас и сентиментальности. Острая насмешка уживается в романе с тонким лиризмом, детальность реалистического изображения - с тщательностью отбора изобразительных средств. Мелодраматизм, присущий большинству писателей 19 в., в том числе и Диккенсу, отсутствует.

Как средство художественного изображения в романах Диккенса на первый план выступает цвет, с помощью которого автор передает свои мысли и чувства. У Теккерея цветовые характеристики встречаются крайне редко. Если у Диккенса цвет в пейзаже, интерьере имеет символическое значение, не только создавая определенный эмоциональный фон, но и сигнализируя о том или ином событии, изменении в судьбе героя, то у Теккерея цвет несет скорее номинативную функцию. В “ Ярмарке тщеславия ” можно встретить упоминания о “ нежно-розовом летнем утре ”, “ ярко светящем солнце ” и “ великолепном закате ” одного из “ самых чудных дней конца мая ”, однако цвет здесь только помогает обозначить явление, не неся в себе скрытого значения.

Несколько иначе использует Теккерей цветовые характеристики в портретах:

Ребекка была маленькая, хрупкая, бледная, с рыжеватыми волосами; ее зеленые глаза были обычно опущены долу.4

[“ She was small and slight in person; pale, sandy-haired, and with eyes habitually cast down.” ]

Он бледен... с бакенбардами цвета сена и волосами цвета соломы.

[“ He is pale... he has hay-coloured whiskers, and straw-coloured hair. ”]

 

В данном случае цвет не только помогает создать определенный образ в воображении читателя, но и несет дополнительную информацию. В первом случае это типичный портрет плутовки, каковой Ребекка и является на самом деле, во втором - портрет незаметного, безликого человека, о котором в произведении упоминается всего один раз в связи с тем, что он старший сын сэра Питта Кроули. Подобным же образом цвет в создании образа использует Диккенс:

Дёрдлс - каменотес по ремеслу, главным образом по части могильных плит, памятников и надгробий, и весь он с головы до ног того же цвета, что и произведения его рук.

[“ Durdles is a stomemason, chiefly in the gravestone, tomb, and monument way, a wholly of their colour from head to feet. ”]

Иногда достаточно лишь намека, чтобы представить себе фигуру человека, проводящего большую часть жизни под землей, без солнечного света. Сочетание разных оттенков цветовой гаммы в портрете помогает раскрыть намерения героя:

Здесь тоже лунный свет бьет в окна, и он так ярок, что от расписных стекол на лица вошедших ложатся цветовые пятна. Дёрдлс... имеет жуткий вид, словно выходец из могилы, - лицо его перерезает фиолетовая полоса, лоб залит желтым.

[“ There, the moonlight is so very bright again that the colours of the nearest stained-glass window are thrown upon their faces. The appearance of the unconscious Durdles,... as if from the grave, is ghostly enough, with a purple band across his face, and a yellow splash upon his brow.”]

Таким образом, диапазон использования цвета у Теккерея достаточно узок, писатель предпочитает создавать образы и выражать свои эмоции в словесной форме и посредством ситуаций.

 

 

 
 


4 Здесь и далее цитаты из романа У.Теккерея “ Ярмарка тщеславия ” в переводе М.А.Дьяконова.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Рассматривая проблему использования цвета в произведениях Ч.Диккенса, Дж.Остен и У.Теккерея, следует отметить, что Диккенс наиболее широко использует этот способ художественного изображения. У Остен и Теккерея цвет выполняет номинативную функцию, только определяя предмет или явление, не вкладывая дополнительной информации (исключение составляют портретные характеристики персонажей Теккерея). Диккенс же с помощью цветовых контрастов и сочетаний передает свое восприятие окружающего мира. Остен и Теккерей видят реальность предметно, и так же отражают ее в своих романах. Диккенс воспринимает мир в цвете, и цветовые характеристики в его произведениях довольно точно отражают оценку всего, что окружает писателя. В романах последних лет Диккенс придает большое значение символике цвета, в то время как в первых его работах эта символичность менее выражена. Писатель, исходя из своих оптимистических позиций, раскрашивает мир вокруг себя самыми яркими красками.

Таким образом, мировосприятие каждого писателя сугубо индивидуально, и именно от этого зависит выбор художественных средств для отображения окружающей действительности.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: