— Гαριώτο! — выругался по-гречески Аполлон.
Он был потрясен, впервые увидев автомобили.
Конечно, Зевс настоял, чтобы до того, как бессмертные пройдут через портал, Бахус подробно рассказал им о современных средствах передвижения, о средствах оплаты, электричестве и необычной системе связи, называемой Интернет, так что Аполлон имел представление о сути того безумия, что творилось перед ним; но чудовищные экипажи, казавшиеся живыми, резкий электрический свет в теплой весенней ночи — все это оглушило его. Он сосредоточился на знакомой части дикой картины — фонтанах — и напомнил себе, что он олимпийский бог, один из изначальных двенадцати бессмертных. Он мог уничтожить все вокруг простым мысленным приказом.
Одна из черных блестящих штуковин на колесах взревела и заскользила в сторону, и тут же другое чудовище ударилось о нее. Аполлон быстро шагнул вперед, чтобы встать между Памелой и железными тварями, и аккуратно передвинул девушку так, чтобы она очутилось у его правой руки вместо левой.
— Я прекрасно понимаю, что именно вы думаете, — негромко произнесла Памела.
Аполлон встревоженно посмотрел в ее глаза. Умом он понимал, что девушка не может прочесть его мысли, но даже легкий намек на то, что она может знать, что происходит в его голове, был слишком пугающим.
— Можете даже и не говорить, — плутовским тоном сказала она. — Вы думаете, что вон тот фонтан просто грандозный.
Аполлон понадеялся, что охватившее его облегчение было не слишком заметным.
— К несчастью, вы ошибаетесь, — передразнил он Памелу, повторив ее тон. — Я думаю, что он огролинский.
— Ну, это просто потому, что вы неправильно используете слово. Огролинский не так велик, как грандозный; следовательно, «грандозный» — более точное слово для описания вот этого... — Памела изобразила сомнение, измеряя взглядом размеры площади перед «Дворцом Цезаря». — Этого фонтана.
|
Аполлон кивнул, с достоинством принимая поражение.
— Согласен с вами. Это сооружение определенно грандозно.
— Значит, я действительно не ошиблась.
Когда дело касалось женщин, Аполлон вовсе не был дураком в любом из миров. Он улыбнулся.
— Могу ли я вызвать такси для вас и вашей милой леди? — спросил посыльный, подойдя к ним.
Аполлон бросил «нет!» с куда большей резкостью, чем намеревался, — и вдруг обрадовался, что ночь в этом мире настолько полна огней и звуков, что даже молния, сверкнувшая в небе в ответ на восклицание бога света, осталась незамеченной. И все же он постарался совладать с собой.
— Нет, — повторил он спокойнее. — Мы с леди просто гуляем.
— Фонтаны Белладжио ведь недалеко отсюда, верно? — спросила Памела.
— Да, мадам. — Парнишка показал нужное направление. — Идите вдоль этой улицы до перекрестка, поверните направо, перейдите следующую улицу — и вы на месте. Вы их не сможете пропустить.
— Спасибо. — Памела сжала руку Фебуса. — Идем?
Аполлон абсолютно не был готов к такой прогулке. Он бы предпочел снова встретиться с могучим змеем Пифоном, один на один в темных пещерах Парнаса, чем шагнуть в эту чужую ночь. Но маленькая женщина, державшая его под руку, двинулась вперед с уверенностью Геракла. Аполлон стиснул зубы и рванулся за ней, настороженный и полный опасений.
— Как здесь тепло! Приятная перемена после Колорадо. Даже сейчас, в мае, у нас уж слишком холодно для весны... на прошлой неделе снова снег шел!
|
Памела откинула голову и широким жестом обвела все вокруг. Смеясь, она глубоко вздохнула, наслаждаясь дневным теплом, еще сохранившимся в воздухе.
— Я и не осознавала, насколько мне хотелось весны, пока не приехала сюда.
Аполлон что-то неразборчиво пробормотал, соглашаясь. Его взгляд метался между женщиной, шедшей рядом с ним, и страшными экипажами, мчавшимися по переполненным людьми улицам к огромным сияющим вывескам и уходящим в небо зданиям, украшенным разноцветными движущимися картинами. Зевс приказал нимфам не покидать пределов «Дворца Цезаря». Они, как прекрасные маленькие мошки, могли бы не справиться с волнением при виде этих сверкающих, переливающихся всеми цветами огней, если бы рискнули выйти наружу. Аполлону даже подумать было страшно, что могло случиться с веселыми полубожествами, опьяненными светом и шумом.
— Осторожней! — Голос Памелы вернул его к реальности современного мира, а ее рука вынудила остановиться. — Эй, мы слишком поспешили. Я зазевалась, а движение здесь просто ужасающее. Нам лучше подождать зеленого света.
Они стояли на углу улицы, бурлившей машинами, и Аполлон вдруг понял, что, если бы не Памела, он бы шагнул прямо в этот непрерывный поток автомобилей. Конечно, на самом деле эти металлические штуки не причинили бы ему вреда, но совершенно не хотелось объяснять Памеле, почему чудища на колесах не смяли его в лепешку. Грезить наяву в королевстве Лас-Вегас было не слишком умно.
— Должно быть, фонтанное шоу — вон там, — сказала Памела, показывая через улицу туда, где огни отражались в массе воды.
|
Аполлон прищурился, вглядываясь вдаль через поток экипажей и людей.
— Я не вижу никаких фонтанов.
Перед ними красный кружок сменился зеленым, и люди вокруг поспешно пошли вперед. Аполлон колебался, но когда Памела уверенно шагнула на мостовую, последовал за ней, внимательно следя, чтобы какой-нибудь блуждающий экипаж не бросился им наперерез.
— Не думаю, что фонтаны действуют до начала шоу. А, могу поспорить — здесь все написано.
Памела увлекла спутника к небольшому плакату с информацией. Прочитав его, она кивнула.
— Ну да, фонтанное шоу начинается каждые четверть часа. — Она посмотрела на наручные часы. — Сейчас одиннадцать двадцать пять, так что у нас есть еще пять минут.
Взяв себя в руки, Аполлон наконец перестал обращать внимание на окружающий кошмар и снова сосредоточился на прелестной женщине, за которой должен был ухаживать.
— Вы хотите пройтись? Или предпочтете посидеть где-нибудь и подождать начала представления? — Он показал в сторону мраморных скамей вдоль аллеи, ведущей к небольшому озерцу.
— Конечно пройдемся! — ответила Памела, и они не спеша зашагали вдоль берега.
После недолгого дружеского молчания Памела заговорила:
— Здесь вокруг странно перемешаны вульгарность и изысканность, вам не кажется?
Аполлону хотелось сказать, что Памела и вообразить себе не может, насколько странным представляется ему Лас-Вегас, но его ободрил тот факт, что для Памелы тоже все это несколько необычно.
— Более чем согласен с вами, — ответил он.
— Да... вот посмотрите на это. — Она указала на другую сторону улицы. — Там мы только и видим, что бодрые призывы типа «Поспешите потратить у нас свои деньги!». А здесь уже совсем другое.
Памела остановилась и перегнулась через белые мраморные перила, украшавшие нечто вроде старой итальянской балюстрады. Она бежала вдоль воды, отделяя прогулочную дорожку от озера.
— На этой стороне улицы все заставляет нас верить, будто мы гуляем по какой-то европейской аллее. Здесь нет неоновой рекламы, а только симпатичные старомодные уличные фонари, а между ними — чудные маленькие деревья. А это... — Она посмотрела через озерцо, на магазинчики и рестораны Белладжио. — Это напоминает прекрасную тосканскую деревню. Я знаю, что все это — просто декоративный прием, но образ работает! И как дизайнер, я готова аплодировать удачному маскараду.
Что-то в голосе Памелы встревожило Аполлона. И он с удивлением обнаружил, что девушка выглядит погрустневшей, и именно эта неожиданная меланхолия и отразилась в ее тоне. До сих пор она казалась веселой, даже дурашливой, наслаждалась вечером и разговором. Что могло случиться?
— А что, маскарад — это плохо?
— Не то чтобы плохо, — сказала она, все так же глядя на другой берег озера. — Просто иногда смотрю на что-нибудь и гадаю: настолько ли оно настоящее, как кажется?
Аполлон понимал, что Памела говорит не только об архитектуре и уличных рекламных огнях. Ему хотелось утешить девушку, сказать, что ей незачем так грустить. Но разве он мог? Он сам был не тем, кем казался. Или не был? В этот момент бог света чувствовал себя самым обычным мужчиной, которому ничего не хотелось так сильно, как вызвать улыбку на лице спутницы.
— Иногда вещи оказываются чем-то большим, чем кажутся, и лучше, чем можно было подумать на первый взгляд.
Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и тут же была захвачена невероятной синевой его глаз.
— Мне хочется, чтобы вы оказались правы, но по собственному опыту я знаю, что обычно вещи не бывают лучше, чем стараются казаться... именно так и случается, как правило.
— Возможно, это потому, — сказал он, осторожно проводя кончиками пальцев по ее щеке и дальше, по гладкой коже длинной шеи, — что у вас еще нет должного опыта.
Аполлон наклонился и коснулся губами ее губ в коротком, легком намеке на поцелуй. И в то мгновение, когда их губы соприкоснулись, фонтан ожил.
Глава девятая
Звуки скрипок наполнили воздух вокруг них, и музыка как будто потянула воду к небесам, вызвав к жизни скрытые огни, осветившие текучий танец. Где-то запел тенор. Памела вздрогнула — все ее тело откликнулось на волшебство голоса. Это было так неожиданно... так удивительно! Водяные арки двигались в безупречном единстве со звуками оркестра, вздымаясь и опадая, как будто их танцем руководил магический хореограф.
Это было прекрасно и невероятно, особенно то, что их мимолетный поцелуй стал сигналом к началу всего этого.
Они повернулись к фонтанам, и теперь Памела стояла неподвижно в объятиях Фебуса, и ее чувства воспаряли вслед музыке.
— Это ведь итальянец поет, да? — Памела, не отводя взгляда от танцующей воды, прислонилась спиной к Фебусу и откинула голову, чтобы он расслышал ее вопрос.
— Да, — ответил Аполлон.
Он тоже не мог отвести глаз от невероятного представления, развернувшегося перед ними.
— Он поет о la rondine, ласточке, которая улетела далеко-далеко, чтобы в неведомых краях найти любовь. Но конечно, на самом деле он поет не о маленькой птичке — он поет о своей возлюбленной, которая, как он боится, умчалась от него и навеки потеряна.
— Как бы мне хотелось понимать итальянский... — прошептала Памела.
Аполлон крепче обнял ее.
— Тебе это действительно нужно? Слушай музыку сердцем, и ты поймешь саму душу песни.
И Памела прислушалась сердцем. Когда зазвучало крещендо, она почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. Она действительно поняла — боль потерянной любви, сожалений и страха навсегда остаться в одиночестве. Когда песня закончилась, а вода замерла и потемнела, Памела продолжала стоять, прижавшись спиной к Фебусу. Она слышала биение его сердца. А тепло его тела обволакивало ее.
— Я и не ожидал найти здесь такую красоту, — негромко сказал он, опасаясь разрушить чары, созданные волшебными водами.
— Я тоже. — Памела глубоко вздохнула. — Впрочем, этим вечером случилось много такого, чего я не ожидала.
Аполлон развернул Памелу лицом к себе, продолжая удерживать в кольце рук. Ему не хотелось отпускать ее, но он не желал и напугать Памелу или держать против ее воли. Этот вечер оказался полным удивительных сюрпризов. И впервые за бесконечно долгое время своего существования Аполлон хотел, чтобы женщина пришла к нему сама, по своей воле и по своему желанию, а не как ослепленная божественным светом девица, ошалевшая при виде Аполлона, бога света, и не как соблазнительная богиня, ищущая временного партнера для милых забав. Аполлон хотел, чтобы эта девушка сама выбрала его, как смертная женщина выбирает смертного мужчину.
— Я говорил не только о танцующей воде, — сказал он.
— Я тоже.
Он наклонился поцеловать ее, не удержался и положил ладонь на ее затылок, чтобы провести пальцами по коротким взъерошенным волосам, которых ему хотелось коснуться с того самого момента, как он впервые увидел Памелу. Она не отстранилась, но и не ответила на поцелуй. Ее губы были теплыми и мягкими, но они не раскрылись, приглашая. Вместо того они как бы задавали ему какой-то вопрос, на который он должен был ответить, прежде чем продолжить.
«Думай! — приказал себе Аполлон. — Чего хотят женщины?»
И с немалым стыдом Аполлон был вынужден признать, что, несмотря на весь свой опыт, он не знает ответа. Он сосредоточился, прислушиваясь к ее телу, через него пытаясь угадать, чего она ждет. Сдержавшись, бог света заставил себя не обращать внимания на оглушающую страсть, которую пробудило в нем прикосновение к этой женщине. Вместо того чтобы вести себя как бесцеремонный, самоуверенный бог, он очень нежно поцеловал нижнюю губу Памелы, осторожно прикусил ее и потянул, но лишь на долю мгновения. А потом оторвался от ее губ и быстро чмокнул девушку в нос, за что и был вознагражден улыбкой, — и тут же поцеловал уголок улыбающегося рта. Его пальцы продолжали гладить короткие локоны. Аполлон прижался носом к уху Памелы и прошептал:
— Мне очень нравятся твои волосы. Они напоминают о гордом, свободном племени амазонок. — Его губы скользнули вниз. — И они оставляют твою шею весьма соблазнительно открытой...
Аполлон почувствовал, как Памелу пробрало легкой дрожью, и поднял голову, чтобы заглянуть ей в глаза; они все еще были полны чувств, вызванных удивительной музыкой.
— Мне бы хотелось, чтобы ты был именно таким, каким кажешься, — медленно, с расстановкой произнесла она. — Боюсь снова столкнуться с мужчиной, который кажется одним, а потом оказывается совсем другим.
Сердце Аполлона замерло.
— Совсем недавно, этим вечером, — продолжала Памела, — я призналась в том, что долго скрывала даже от себя. Призналась, что хотя я всем довольна, все равно не чувствую себя счастливой. Я не позволяла себе даже попытаться стать счастливой.
Улыбка смягчила серьезное выражение лица Памелы.
— А потом у меня возникло некое глупое желание. И я высказала его вслух. Думаю, на самом деле я просто желала обрести способность снова доверять своим инстинктам.
— И что же говорят твои инстинкты обо мне? — спросил Аполлон.
Памела вскинула голову и посмотрела ему в лицо.
— Они говорят, что ты действительно не такой, как все. Я никогда не встречала мужчин, похожих на тебя.
— Могу заверить, что инстинкты тебя не обманывают.
Он наклонился, чтобы снова поцеловать ее, на этот раз со всей страстью, что кипела в нем, но не успели их губы соприкоснуться, как небеса разверзлись и хлынул сильный дождь.
Памела взвизгнула и прикрыла голову до нелепого маленькой сумочкой в безуспешной попытке укрыться от потоков воды.
Аполлон бешеным взглядом окинул все вокруг. Дождь в пустыне, посреди ночи? Каким бы странным ни выглядел современный мир, изменить законы природы его жители не могли. А вот боги могли. И этот дождь определенно был слишком подозрительным. Он говорил о вмешательстве бессмертных. Возможно, эта жаба Бахус решил снова позабавиться.
Люди, окружавшие Аполлона и Памелу, бегом бросились к укрытиям. Аполлон ловко провел Памелу между суетящимися смертными к ближайшим деревьям. Почти незаметным движением руки он заставил листья над головами соединиться в сплошную массу и укрыть их от дождя. Он обнял девушку, и они стояли рядом, глядя на дождевые струи.
— Это что-то сверхъестественное, — сказала Памела, отирая с лица капли. — Я думала, здесь дождей и быть-то не может. Ух...
Она нахмурилась, глянув на свои туфли.
— Похоже, я только что загубила вконец мои драгоценные башмачки от Джимми Чу.
Аполлон, покосившись на туфли, спросил:
— Как ты вообще можешь ходить на таких кинжалах?
Памела подняла ногу и помахала ею в воздухе. Она восхищалась своей красивой лодыжкой.
— Умение ходить на каблуках в три с половиной дюйма — признак настоящей женщины. — Она провела рукой по волосам, от чего они самым восхитительным образом встали дыбом.
— Вот бы не подумала, что такое маленькое дерево может так надежно укрыть от дождя. — Она посмотрела вверх. — Похоже на зеленый зонтик.
— Ну, капли все-таки просачиваются, — возразил Аполлон, показывая на несколько капелек, прорвавшихся сквозь божественную защиту и упавших на землю. — Зато дождь разогнал всю эту толпу.
Тут же забыв о странном дереве, Памела усмехнулась и кивнула.
— Да, мы как будто очутились в нашем собственном маленьком мирке.
Аполлон коснулся пряди ее коротких мокрых волос.
— Думаю, так оно и есть.
И тут по ту сторону завесы дождя и интимности вновь ожил фонтан, и страстный голос Фэйт Хилл поплыл вокруг них:
Мне не нужна еще одна утрата, я не хочу
вновь горестно рыдать
И пробираться путаной тропою.
Так что пока, мой милый... нет, прощай!
Но на этот раз они не следили за игрой воды.
— Это ты сделал, да? — шепотом спросила Памела. — Ты им заплатил, чтобы они пели именно эти песни?
Он покачал головой и обхватил ее лицо ладонями.
— Но ведь все равно эти песни о тебе, верно? Это ты — та ласточка, и ты — та женщина, которая не хочет больше плакать.
Памела могла лишь кивнуть в ответ.
Этот поцелуй, этот поцелуй...
Так, словно песня звучала только для них и ни для кого больше, Аполлон привлек Памелу к себе и поцеловал. Он поцеловал ее как мужчина, который хочет уберечь свою возлюбленную от боли, сердечных страданий и печали.
Ее губы раскрылись на этот раз ему навстречу, и в то же самое мгновение Аполлон ощутил, как что-то щелкнуло и распахнулось внутри его, как будто отперся некий замок и дверца ловушки поднялась, впуская то, чего ему не хватало, чтобы заполнить пустую душу. Руки Памелы медленно поползли вверх в ответ на его объятие, и Аполлон забыл о горе Олимп; он забыл заодно и о мире современных смертных. Все его существо сосредоточилось на том, чтобы касаться Памелы, ощущать ее вкус и запах. Но тут она содрогнулась и негромко застонала, и мир мгновенно вернулся. Фонтаны снова угасли, ветер и дождь усилились.
— Да ты замерзла! — Он принялся растирать ее руки, мысленно обругав себя бесчувственным чурбаном.
Пока он изучал девушку, она промокла насквозь!
— Нам нужно поскорее вернуться. Ты можешь заболеть!
— Фебус... — Памела потянула его за руку, удерживая под деревом. — Нам действительно лучше бы возвратиться в отель, но я вздрогнула не из-за дождя. И тебе лучше знать это, хотя я и выгляжу, наверное...
Она отерла каплю, сползавшую по лбу.
— Выгляжу как утопленница, но я все же не изящный тепличный цветочек. Я не растаю... и я наслаждалась каждой секундой этого поцелуя под дождем.
Аполлон почувствовал, как тяжесть в груди исчезла от теплоты ее взгляда. Значит, не он один ощущал связь, возникшую между ними; Памела тоже все поняла. И где-то в глубине его существа послышался голос инстинкта, говорившего, что это и есть то, что связывает мужчину и женщину... это и есть танец любви смертных.
— Но я, конечно, промокла основательно, а дождь, похоже, и не думает кончаться, — сказала Памела.
Аполлон, разумеется, мог не позволить ни единой капле упасть на Памелу, пока они доберутся до «Дворца Цезаря», но он никак не смог бы объяснить ей такой фокус.
Вот что я тебе скажу... я тебя обгоню и первой добегу до «Дворца». — Памела лукаво улыбнулась.
— Но ты не сможешь бежать в такой обуви! — воскликнул он, показывая на ее туфли.
— Ну... мы ведь в Лас-Вегасе, так? На что спорим?
И, не дожидаясь ответа, она с визгом бросилась вперед, прямо под дождь. Аполлон со смехом погнался за ней, держась позади ровно настолько, чтобы хорошо видеть кругленькие ягодицы, подпрыгивавшие в такт коротким женским шагам Памелы.
Аполлон и вспомнить не мог, когда он в последний раз чувствовал себя таким молодым или таким счастливым.
Они совершенно не обращали внимания на то, что происходит на улице вокруг. Он наблюдал за ней. Она то и дело оглядывалась через плечо на него.
— Я выигрываю! — закричала Памела.
Какой-то звук впереди привлек ее внимание — и она задохнулась. Мостовая! Она и не заметила, как близко к краю тротуара очутилась. Остановившись слишком резко, она угодила острым длинным каблуком в щель возле бордюрного камня. Потеряв равновесие, Памела замахала руками, как мельница лопастями, стараясь удержаться на ногах. Извернувшись всем телом, она неловко повернула ногу, и тут же ее пронзила острая, тошнотворная боль — а потом Памела упала лицом вперед.
Прежде, когда происходило что-нибудь ужасное вроде смерти Гектора или того случая, когда Артемида взъярилась на Актеона, Аполлон замечал, что время словно бы замедляет ход и события начинают разворачиваться так же неспешно, как течет по стволу капля сосновой смолы, оставляя за собой длинный след. Но в случае с Памелой все было иначе. События понеслись с нечеловеческой скоростью. Вот только что Памела кокетливо улыбалась ему — а в следующий миг она уже падает на мостовую, где мчатся металлические чудовища. Аполлон ощутил дыхание смерти в воздухе вокруг себя. Времени на логические рассуждения не оставалось. И тело Аполлона повиновалось импульсу, посланному бессмертным сердцем, которое едва не лопнуло при мысли о том, что он может потерять Памелу.
— Нет!
Аполлон рванулся к Памеле со скоростью, способной ослепить смертные глаза. Он выбросил вперед руку с открытой ладонью. Его крик вызвал мгновенный акустический взрыв, породивший волну, отшвырнувшую автомобили от падающего тела Памелы.
Она не коснулась твердого мокрого асфальта. Он не мог этого допустить. Аполлон мгновенно очутился рядом с Памелой, схватил ее и вернул на тротуар.
Вокруг оглушительно визжали тормоза. Потом раздался грохот удара — столкнулись две машины. Яростные гудки наполнили ночь. Но сквозь дождь и ветер никто, похоже, и не заметил бога, сотворившего все это.
Бога, который теперь стоял на коленях на залитом водой тротуаре, прижимая к груди смертную женщину.
— Моя лодыжка... — простонала Памела, в ее голосе звучали боль и потрясение. — Похоже, я ее сломала.
Аполлон осторожно снял с ее ноги нелепую туфельку. Коснувшись нежной кожи Памелы, бог света почувствовал, что лодыжка была перекручена при повороте так сильно, что сломалась кость. Он поморщился, представив, какую боль испытала Памела. Его ладонь быстро скользнула по лодыжке, и он мысленно повелел нервным окончаниям успокоиться. Почти в то же мгновение он ощутил, как Памела расслабилась, ее дыхание стало ровнее. Аполлон плавным движением подхватил ее на руки, и вот уже бог света промчался, как ослепительный солнечный луч, сквозь дождь и груды искореженного металла.
Позже очевидцы катастрофы, случившейся на углу улиц Лас-Вегас и Фламинго, рассказывали о высоком мужчине, которого они мельком видели сквозь дождь той ночью. Они говорили: им показалось, что он нес на руках женщину, но они не уверены, потому что все, что они запомнили, — странный свет, которым горели его глаза. Они твердили также, что не могут в точности сказать, как он выглядел, потому что его тело тоже было окружено светом, как будто на него падал яркий солнечный луч.
Глава десятая
— Ей нужно поскорее попасть в комнату! — рявкнул Аполлон на посыльного, вытаращившего глаза на золотое видение, внезапно возникшее из ночи, шумящей проливным дождем.
Видение несло маленькую мокрую женщину в одной туфельке.
— Лифт внутри, там, сразу за углом, сэр.
Смущение Аполлона, услыхавшего незнакомые слова (что это означает — «лифт»?), мгновенно перешло в ярость.
— Покажи мне ее комнату, или я сдеру с тебя кожу прямо сейчас! — проревел он.
— А какой номер? — пискнул посыльный.
— Одиннадцать-двадцать один, — пробормотала Памела, уткнувшись в плечо Аполлона.
Аполлон уставился на посыльного бешеным взглядом. Юнец кивнул и побежал к вращающейся двери отеля. Бог света стиснул зубы, когда металлический ящик, в который они вошли, закрылся. Мальчишка нажал круглую кнопку, на которой было написано «11». Кнопка засветилась, и ящик двинулся с места. Желудок бога провалился, но он только крепче прижал к себе Памелу. Бахус ничего не рассказывал об этом необычном механизме для передвижения. И Аполлону этот механизм не понравился. Сильно не понравился. К счастью, поездка оказалась недолгой, и двери вскоре плавно раздвинулись. Бог света пошел следом за посыльным по коридору, устланному роскошным ковром. В нишах стояли статуи, с затейливо расписанного потолка свисали люстры.
Они остановились перед дверью, на которой красовались хвастливые золотые цифры: «1121». Посыльный глянул на Аполлона. Аполлон посмотрел на юнца. Бог света угрожающе прищурился. Парнишка нервно откашлялся.
Памела шевельнулась и протянула парнишке маленькую сумочку, которую все еще сжимала в руках.
— Здесь посмотри.
Громко сглотнув, посыльный щелкнул замочком сумки и достал плоский цифровой ключ; сунув его в щель, он распахнул дверь. Аполлон шагнул внутрь и мгновенно захлопнул дверь перед носом посыльного.
— Ты должен был дать ему чаевые, — чуть слышно произнесла Памела.
— Я должен был содрать с него шкуру, — пробормотал Аполлон.
Он помедлил немного, взглядом изучая номер. Перед ним была большая комната, где стояли диван и два кресла без подлокотников, обтянутые шелком, и еще имелся большой шкаф. Через полуоткрытую дверь, выкрашенную под мрамор, была видна большая кровать в спальне. Аполлон направился туда.
Памела негромко застонала, когда он уложил ее на толстое шелковое одеяло. Ее тело судорожно дернулось, она скрипнула зубами.
— Н-не знаю, почему мне вдруг стало так хо-холод-но, — с трудом выговорила она.
Аполлон прекрасно знал почему. Она испытала слишком сильное потрясение. И он ведь еще не вылечил ее лодыжку — лишь временно ослабил боль. Бог света осторожно сел на край кровати и коснулся лица Памелы, желая, чтобы она расслабилась.
— Ты должна отдохнуть. Позволь мне заняться твоей ногой.
Он наблюдал, как под его гипнотическим воздействием затрепетали ее ресницы и закрылись большие янтарные глаза.
— Я не... — сонно начала она, но тут же потеряла нить мысли.
Пытаясь сопротивляться навалившемуся сну, она моргнула.
— Я вся мокрая... полотенца вон там... — Она слабо повела рукой в сторону ванной комнаты.
— Сначала твоя нога, — возразил Аполлон.
Когда ее веки сомкнулись и уже не открывались, Аполлон передвинулся поближе к ногам. И покачал головой. Да, лодыжка пострадала очень сильно. Она распухла, а кожа ужасно побледнела. Аполлон видел, где именно сломана кость; из-за перелома нога Памелы изогнулась под неестественным углом. Он взял в ладони лодыжку девушки и сосредоточился. Мысленно он составил схему костей всей ноги и пострадавшей лодыжки. Потом не спеша вообразил правильное место каждой косточки, мускула и нерва. И увидел сам перелом. Ладони Аполлона стали горячими.
«Исцеление! — приказал бог света. — Боль ослабевает. Здоровье возвращается. Все очищается».
Свет, вспыхнувший между ладонями Аполлона, был так силен, что мог бы ослепить Памелу, если бы она его увидела. Но она не проснулась. Она спокойно спала, пока Аполлон применял всю свою огромную силу, чтобы соединить сломанные кости и порванные нервы и покончить с ее болью. Много позже, завершив все, он встал и отправился в маленькую комнату, примыкавшую к спальне. Там он нашел множество полотенец и толстый белый халат. Он принес все это в спальню, но заколебался. Конечно, он мог без труда сам переодеть девушку. Она бы и не проснулась, в этом бог света был уверен. Мокрое платье прилипло к ее телу, обрисовав нежные изгибы талии и мягкие округлости грудей. Она была опьяняющей неведомой территорией, ждущей его исследования...
Нет. Аполлон отогнал соблазн увидеть ее обнаженное тело без ее ведома и желания.
— Памела... — шепотом окликнул он.
Гипноз утратил силу, девушка открыла глаза.
— Ох... — выдохнула она, садясь и оглядываясь вокруг. — Что случилось? Моя нога!..
Она наклонилась и замерла, глядя на лодыжку и нахмурив брови.
— Странно, мне было так больно, как будто я ее сломала. Я могла бы даже поклясться, что она уже начала опухать. А сейчас все выглядит совершенно нормально!
Она осторожно ощупала ногу, потом согнула ее в колене, потом сделала несколько круговых движений стопой.
— Не больно!
— Тебе нужно было только дать ей покой. Ты ее перенапрягла, вот и все.
Он протянул ей полотенце, и Памела рассеянно вытерла лицо.
— Я чувствую себя просто дурочкой. Я хочу сказать, ты ведь принес меня сюда на руках! Под дождем...
— Я доктор. Лечение — моя работа.
Памела подняла голову и посмотрела на него. Он был мокрым с головы до ног. Рубашка прилипла к мускулистой груди, будто шелк был жидким. Волосы падали на лоб мокрыми завитками. А глаза! Памела подумала, что песня Фэйт Хилл описала их очень точно: невероятные... непреодолимо влекущие к себе... немыслимые... в них можно утонуть...
— Ну, полагаю, это очень хорошо, что ты оказался рядом.
С немалым усилием она заставила себя отвести от него взгляд и начала вытирать полотенцем волосы, прилагая к этому куда больше усилий, чем необходимо.
Аполлон наблюдал за ней. Памела выглядела потрепанной. Ее волосы окончательно перепутались. На ней была только одна туфелька — и от нее на одеяле цвета слоновой кости остались грязные пятна полинявших красок. Сердце бога света сжалось. Никогда в жизни ни одна женщина, хоть смертная, хоть бессмертная, не пленяла его до такой степени.