Момент мистер Роулингс осознал - его сердце пропало. Хотелось бы узнать, как 5 глава




в ответ.

Затем он повел ее в тренажерный зал на нижнем этаже, заполненный всеми

видами оборудования для упражнений со штангами и гантелями, а также беговой

дорожкой, эллиптическими тренажерами и степпером. Из зала имелся выход к

крытому бассейну. Хоть он и не был полноразмерным, но оказался достаточно

большим, чтобы плавать. Увидев бассейн, покрывающую стены и пол потрясающую

мозаику, окна, позволяющие проникать солнечному свету, ощутив знакомый запах

хлорки, Клэр открыла рот.

- Любишь плавать? - спросил он.

- О, да. Это изумительно.

У Клэр засияли глаза.

- Завтра у тебя будет купальник.

Его слова удивили ее, ведь она даже не просила. Однако он сам предложил, а она

и, правда, любила плавать.

- Спасибо.

Столовая оказалась изящной. В настоящее время стол накрыли на десятерых, но

комната, похоже, могла вместить в три раза больше. Замысловатого цвета древесина

подчеркивала светло-желтые стены, внутри помещения повсюду была отделка ручной

работы, лепнина и встроенные шкафы. Потолок был поделен деревянными балками на

секции, каждая из которых была украшена различными узорами и своего рода

золоченым покрытием, которое мерцало в лучах солнца. В шкафах стоял, как

показалось Клэр, очень дорогой хрусталь и фарфор. Высота потолка позволяла окнам

и стеклянным дверям быть выше остальных таких же в доме, они были, по меньшей

мере, десять футов и украшены изысканными струящимися занавесками.

- Когда я решу, мы будем есть тут. Если меня нет дома, ты будешь есть в своей

комнате.

 

В западном коридоре, рядом с главной частью особняка, располагались большие

двойные двери.

- Это мой кабинет. Твои услуги будут необходимы здесь, когда я работаю дома,

как сегодня. В кабинет строго запрещено заходить без моего разрешения. Это

понятно?

Клэр кивнула. Стоя очень близко, Энтони повернулся к ней.

- Клэр, я хочу, чтобы ты отвечала на мои вопросы словами. Не заставляй меня

повторять.

- Я понимаю. В твой кабинет вход запрещен до тех пор, пока меня туда не

позовут.

Ее взгляд метался от него к стене, безуспешно стараясь поддерживать

зрительный контакт. Всю оставшуюся дорогу по западному коридору они шли молча,

когда вдруг Энтони взглянул на свои часы.

- У меня дела, требующие моего внимания. Сейчас семь двадцать пять. Я хочу,

чтобы ты вернулась к моему кабинету в десять тридцать. Тебе нужно оплатить часть

своих долгов.

Очевидно, он наслаждался неприятным чувством, которое вызвало его замечание.

- Как думаешь, сможешь найти обратную дорогу к своей комнате?

- Да, смогу. А это обязательно?

Она сказала, что ей бы хотелось вернуться в библиотеку и осмотреться. И

пообещала, что вернется к десяти тридцати.

Он сомневался, но с неохотой согласился.

- Мы не обсудили всех правил, относящихся к дому. На этом этапе наружу не

выходи. Разрешение выходить на улицу будет зависеть от твоей способности

следовать правилам.

- Понимаю, я вернусь к десяти тридцати.

Переполненная трепетом Клэр направилась по мраморному коридору к

библиотеке. Ощущение ее туфель на мраморном полу, звук шагов и прохлада пустого

коридора вызывали волнение. Отсутствие всего, за исключением тех же четырех стен,

неважно, насколько красивых, и свобода перемещаться вызывали экстаз. На

библиотеку у нее было три часа.

Коллекция книг Энтони была удивительной. У него имелась классика: "Повесть о

двух городах", "Гордость и предубеждение", "Большие надежды", "Моби Дик" и сотни

других. Были и учебные пособия, энциклопедии, словари и переводческие книги. Она

 

нашла биографии и мемуары, научную фантастику, романы и фэнтези. Едва она

успела переместиться к другому разделу, как столкнулась лицом к лицу с Энтони.

Девушка снова подпрыгнула, но на этот раз он не улыбался.

У Клэр лихорадочно заработал мозг: "Я не могла опоздать. Я смотрела вон на те

часы". Часы показывали 10:37. Куда ушло время?

- О, Энтони, мне так жаль. Меня просто поглотило все, что у тебя...

Не успев договорить, она ощутила на щеке жжение от его ладони. Клэр не упала,

но на долю секунды потеряла равновесие. А потом он дернул ее на себя. Его теплая

ладонь на затылке сжалась у нее в волосах, притянув ее лицо настолько близко, что

единственное, что она могла видеть, - лишь его пронзительные глаза.

- Я дал тебе простые инструкции. Возможно, ты еще не готова выходить из своей

комнаты.

Он ослабил хватку в ее волосах.

- Нет, пожалуйста, не говори так. Я могу следовать инструкциям, могу.

Клэр не хотела умолять, но она не могла вынести мысли, что еще на день будет

заперта в своей комнате.

- Следуй за мной в кабинет, сейчас же.

Каждый его шаг был равен трем шагам Клэр, она практически бежала, чтобы не

отставать от него. Когда они достигли двойных дверей его кабинета, он открыл одну и

втолкнул девушку внутрь. До этого Клэр видела лишь двери его кабинета, сейчас же,

очутившись внутри, она внимательно осматривала интерьер. Как и все в особняке тот

был богатым и солидным. Стены покрыты впечатляющими панелями вишневого

цвета, декоративной отделкой и книжными шкафами. Внутри стоят внушительных

размеров письменный стол из красного дерева, кожаный диван, кресла и стол для

переговоров, на котором располагается множество компьютерных экранов. Еще один

экран, только большего размера, висит на стене. И сейчас изображение на нем было

поделено на множество маленьких фрагментов, на каждом из которых содержалась

информация о товарах. Световые индикаторы на телефоне указывали на наличие

нескольких линий.

Энтони повернулся и запер дверь. Сердце Клэр бешено забилось, к лицу прилил

жар, и она ощутила дрожь. Стоя одна в просторе его кабинета, она смотрела на

Энтони, пока тот обдумывал свой следующий шаг. Злость в выражении его лица

подтверждалась абсолютно черными глазами, которые она видела в своей комнате две

недели назад. После длительного молчания он заговорил еще более ровным тоном:

- Так ты говоришь, что можешь соблюдать правила, посмотрим.

 

Дискуссия окончена. Этот результат напугал Клэр. Несколько часов назад он был

совсем другим человеком. Сейчас же перед ней стоял тот же мужчина, что так сильно

издевался над ней в первые две ночи ее пребывания здесь. Его ухмылка была не

игривой, она была безжалостной.

- Начнем с того, что ты снимешь одежду.

Делая все возможное, чтобы быть послушной, она повиновалась и сняла одежду,

начиная с туфель и заканчивая свитером. Потом он сказал ей лечь на ковер лицом вниз

и держать глаза опущенными. Выполнив приказ, Клэр тут же кожей ощутила

жесткость ковра. Встревоженная уязвимостью занимаемой позиции девушка

задрожала еще сильнее. Она не видела и не слышала его движений. Напрягая слух,

она, наконец, услышала, как его ремень выскользнул из каждой петли брюк. Первый

удар оказался настолько неожиданным, что в агонии и потрясении она закричала.

Прижав ко рту ладонь и прикусив ее, она постаралась больше не издать ни звука.

Клэр молчала, даже когда он перевернул ее и снял галстук и слаксы. Он ничего не

говорил, лишь наблюдал за ее реакцией. Возможно, она пребывала в состоянии шока

от его действий. Но как бы там ни было, продолжала сохранять молчание. Девушка

смотрела на него, зная, что, что бы он ни сделал, это не принесет ей ничего хорошего.

Энтони принудительно раздвинул рукой ее ноги, и разум девушки отключился; теперь

она наблюдала за всем происходящим, словно из другого измерения. Увиденная ею

сцена была жестокой и деспотичной. С Божьей милостью, она все чувствовала в

отдаленном восприятии. Она следила за его действиями и слышала его требования.

Клэр была в сознании: видела выражение его лица, чувствовала его тело, вдыхала

запах его кожи и пробовала на вкус свой стыд. И все же девушка находилась где-то

далеко, не здесь. К тому времени, когда он закончил, ее тело покрывали

многочисленные ссадины, следы от ковра и ремня, волосы спутались и стояли дыбом.

Мгновение спустя Энтони Роулингс поднялся и с безразличным выражением на

лице оделся. Возвышаясь над ней, он на секунду замер, а потом молча ушел в

примыкающую ванную комнату. Причесав волосы и надев галстук, который до этого

снял, мужчина привел себя в порядок. Все это время Клэр сидела посреди комнаты;

невольно дрожа и прижимая к себе одежду, девушка тихонько всхлипывала, не зная,

что делать.

Вернувшись, мужчина окинул ее полным презрения взглядом, после чего выдал

холодным и спокойным тоном:

- Можешь идти к себе в комнату, привести себя в порядок и подготовиться к

тому, чтобы еще раз продемонстрировать мне свою способность соблюдать правила.

Клэр начала собирать свои вещи и одеваться, когда он добавил:

- Не покидай свою комнату, пока я не решу. Твое разрешение гулять по дому

отменено.

 

Ее сознание находилось где-то за гранью реальности, хотя не думать о

произошедшем было тяжело. Она вспомнила об уговоре с самой собой, касающемся

уступок его требованиям для ее же безопасности. Тем не менее, в данный момент

времени Клэр не знала или не понимала, что делает: соглашается сама или ее к этому

вынуждают. Она была растеряна и шокирована. Девушка помнила только его указания

возвращаться в свою комнату и привести себя в порядок.

Выйдя из кабинета, она повернулась к парадной лестнице. За ней через

великолепный вестибюль с высоким потолком Клэр увидела двойные двери, ведущие

наружу, - высокие и богато украшенные. Даже не задумываясь, она направилась к ним,

возможно, ей следовало побежать, но вокруг никого не было. Дом был пуст, как музей.

Она слышала стук собственного сердца, отдающийся в ушах; Клэр подошла к ручке,

гадая, откроется ли дверь. Но ей так и не суждено было узнать об этом. Внезапно она

услышала звук шагов по мраморному полу коридора. Походка была не торопливой,

чеканной, звук постепенно приближался. Быстро развернувшись, Клэр, не

оглядываясь, начала подниматься по лестнице на второй этаж. Она не хотела видеть

человека, которому принадлежали эти шаги, особенно, если этот человек встретится с

ней своими черными глазами. Вместо этого, она отправилась к себе.

Как только она закрыла дверь, на нее обрушился рой мыслей:

“Он действительно ударил меня ремнем! Боже мой! Он псих. Мне нужно

выбираться отсюда!“

На этот раз она не стала искать выход. Вместо этого, Клэр приняла душ, привела

в порядок прическу и надела другой наряд, все это время обдумывая план побега.

Возникали различные вопросы. Куда она пойдет? Как туда доберется? Насколько

далеко находится цивилизация? И каковы у нее шансы на успех? И самое важное, если

у нее ничего не получится, что он сделает?

Прибыл ее обед. Несмотря на то, что девушка пропустила завтрак, к еде она едва

притронулась. Тихо сидя на диване с поселившимся в груди чувством беспомощности,

Клэр смотрела в пустоту, ожидая новых указаний.

Около четырех тридцати раздался писк, открылась дверь, и она снова покорно

повиновалась. Его поведение, менее злое, чем до этого, казалось безразличным.

Снисходительность, которую он выказывал рано утром и на экскурсии, исчезла. У

действий Энтони была своя цель. Клэр нужно было, наконец, усвоить отведенные им

роли. Она сделала это сама, сказал он. Ей нужно делать то, что говорят. А она делала?

Нет. Он заставил ее произнести:

- Нет, я не делала того, что мне сказали.

У всякого поведения есть последствия. Она это понимает?

- Да, я понимаю, что у всякого поведения есть последствия.

 

В тот вечер, оставшись на ужин в комнате Клэр, Энтони захотел, чтобы она

позировала перед ним в каком-нибудь белье. Поэтому ужин ей пришлось провести в

черном пеньюаре из шелка.

Каждый раз, когда она думала, что сейчас все закончится и он уйдет, Энтони

брался за какое-то другое дело. То выпьет воды, то проверит сообщения на своем

Айфоне, а потом все по новой. Насилие закончилось, но господство продолжалось.

Клэр хотелось кричать, но она не могла. Чем больше она подчинялась, тем менее

грубыми были его указания. После полуночи Энтони покинул ее комнату. Он не

сказал, будет ли утром отперта ее дверь, да и она не помнила, слышала ли знакомый

писк. Клэр хотелось проверить, но ее тело едва двигалось. Девушке ничего не

оставалось, кроме как закрыть глаза и провалиться в сон.

 

Глава 6

"Человек может изменить свою жизнь,

просто изменив свое отношение к ней".

Уильям Джеймс

 

Клэр не открывала глаза, пока не услышала, как распахнулась дверь в ее комнату.

Ей принесли завтрак. Обычно его приносили после того, как она просыпалась.

Посмотрев на часы, она увидела, что сейчас 10:30 - самое позднее время, до которого

она спала с момента своего пребывания здесь. Молодая девушка, принесшая еду,

извинилась:

- Прошу прощения, мисс Клэр. Я знаю, что вы еще спали, но мистер Роулингс

захотел, чтобы вы оделись и были у него в кабинете к полудню. Кэтрин сказала, что

вам нужно поесть.

Она протянула Клэр ее халат, когда та вылезла из постели.

- Мистер Роулингс сегодня снова работает дома?

У Клэр гудела голова, и болело все тело. Зря она пила кофе на ночь, да и, видимо,

еще сказывалось влияние вчерашних событий.

- Мисс, сегодня воскресенье. Обычно по воскресеньям мистер Роулингс дома.

Молодая девушка вышла из комнаты. Клэр сделала себе мысленную пометку:

"Опасаться воскресений".

Клэр робко подошла к зеркалам в ванной. Приспустив мягкий халат, она увидела

на спине длинные красные полосы и новые синяки. Нет, она не заплакала. Она

 

закипела от злости. Конечно, эта злость была направлена на него, да и на нее саму. Ей

хотелось, чтобы этот кошмар закончился, но она не могла найти решения. Клэр не

привыкла ощущать беспомощность, и она ей не нравилась. Единственным

правильным решением для нее сейчас было проявлять твердость до тех пор, пока не

появится удобный случай.

В одиннадцать пятьдесят семь Клэр постучала в дверь кабинета Энтони. Дверь

открылась, и он оторвал взгляд от стола.

- Доброе утро, Клэр.

Вежливо улыбаясь, она ответила:

- Доброе утро, Энтони, надеюсь, что все еще утро.

Взглянув в его глаза, девушка задалась вопросом, кем же сегодня он

будет. Шагнув в кабинет, Клэр остановилась перед столом в том же самом месте, где

двадцать четыре часа назад разыгралась ужасающая сцена его ярости и

доминирования. Она стояла с прямой спиной, вздернутым подбородком и

приклеенной к губам улыбкой. Блузка, которую она выбрала, и макияж прикрывали

видимые свидетельства событий предыдущего дня. Энтони сидел молча и изучал ее.

От тишины ей стало неловко. Она молилась, чтобы он не услышал, как быстро

колотится ее сердце, или не заметил ее потные ладони. Когда-то давно Клэр узнала,

что неловкое молчание являлись техникой, применяемой на собеседованиях. Но она не

прервет тишину первой.

Наконец, он произнес:

- Думаю, ты права, еще целых две минуты.

Глаза Энтони, казалось, посветлели. Клэр вздохнула свободнее и улыбнулась.

Она пришла вовремя.

- Обед принесут через несколько минут. Я подумал, что мы обсудим некоторые

проблемы, с которыми столкнулась наша деловая сделка.

Мужчина поднялся с кресла и направился к Клэр. Она стояла на месте и,

выпрямив шею, наблюдала за тем, как он обогнул большой стол и, сделав несколько

шагов, остановился лишь в нескольких сантиметрах от нее. Она чувствовала запах его

одеколона, ей лишь нужно было поднять голову вверх, чтобы увидеть его лицо. Он

ничего не сказал, но жестом дал понять, чтобы они двигались к столу переговоров, где

он приготовил для нее стул. Сам же он сел во главе стола по правую руку от Клэр. В

комнате было тихо, Клэр думала про себя о том, насколько его джентльменское

поведение было фарсом?

- Проблемы? Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.

 

 

Прежде чем ответить, он откинулся назад и окинул взглядом Клэр. В ее глазах

горел огонь, и она обладала большей смелостью, чем половина президентов его

многих компаний. После всего того, что он ей устроил, ему оставалось лишь

поражаться ее стойкости.

- Я не был уверен, что сегодня ты придешь сюда.

- Не знала, что у меня был выбор. Полагаю, мои рабочие обязанности включают в

себя выполнение того, что мне говорят.

- Правильно. Что ж, тебя оказывается еще можно обучить.

Он очень тщательно подбирал слова.

Губы Клэр дернулись, но сама она оставалась спокойной. Расстройство лишь

послужит потере самообладания и даст ему возможность воспользоваться этим. Он

может взять контроль в свои руки, но, ей-богу, добровольно она его не отдаст.

- Я стараюсь изо всех сил. А теперь, что за проблемы?

Раздался стук, дверь в кабинет открылась, и занесли обед. Они сидели молча,

пока молодая девушка раскладывала перед ними еду. Спросив у мистера Роулингса,

нужно ли им что-нибудь еще, и услышав, что в настоящее время все в порядке, та

вышла из кабинета и закрыла за собой дверь.

- Проблемы, да. На деловую сделку я потратил 215 тысяч долларов. Я заключаю

сделки, которые сулят мне прибыль. И за свои деньги я ожидал более высокого

дохода, чем получил за последние три недели.

Если эта информация должна было шокировать Клэр, то этого не произошло. Она

небрежно взяла вилку, наколола кусочек брокколи и, положив его в рот, ответила:

- Полагаю, вчера ты успешно увеличил свой возврат. - И накалывая еще один

кусочек, добавила: - Кроме того, разве не ты решил, что твои деловые вклады будут

заперты в течение почти двух недель?

Она съела еще брокколи. Одна часть Клэр боялась расплаты, в то время как

другая считала, что он по достоинству оценит ее браваду.

- Это правда. Я начинаю считать, что оно того стоило, учитывая то, что я сейчас

наблюдаю. – Произнося свои слова, он следил за выражением ее лица. - У нас ведь нет

сроков завершения соглашения.

Клэр не знала, стоило ей радоваться по поводу того, что он был впечатлен. Кроме

всего прочего, девушка полагала, что было бы неплохо установить хоть

приблизительный срок договоренности, но не сказала ни того, ни другого. Вместо

этого она произнесла:

- Тогда, очевидно, проблемы решены.

 

Клэр чувствовала, что проявила достаточно уважения, чтобы избежать

конфронтации, но и достаточно нетерпеливости, чтобы продемонстрировать свою

гибкость. Она видела светло-коричневый блеск вокруг его зрачков, каким-то образом

зная, что он не вспылит. Клэр научится читать его. Они вернулись к еде.

Девушка позволила Энтони вести большую часть разговора, в течение которого

мужчина обсудил с ней несколько правил внутреннего распорядка. Ей разрешалось

бродить по дому, однако, во избежание других проблем, ей запрещалось выходить на

улицу или рассматривать возможность покинуть территорию. Его кабинет и

апартаменты также были под запретом. Ее график большую часть дня будет

принадлежать ей, если только он или Кэтрин не скажут ей обратного. Дома он работал

не так часто, но когда это происходило, ей требовалось находиться поблизости, в зоне

его доступа, независимо от времени. В те дни, когда он будет в офисе, его

единственным требованием будет лишь то, чтобы Клэр возвращалась в свою комнату

к пяти часам вечера для получения вечерних распоряжений. Он очень занятой человек,

поэтому не сможет каждый вечер приезжать домой, чтобы поужинать с ней. Тем не

менее, по ночам он намеревался находиться дома, а значит, она получит все

инструкции по поводу времени ужина, наряда и других его планов. Если Энтони будет

в городе, то Клэр заранее получит инструкции о его намерениях посетить ее комнату и

приблизительное время его приезда. Она, как подобает, отвечала на все его заявления.

Вернулась молодая девушка; убрав тарелки, она поставила на стол графин с кофе и две

чашки. После еды у Клэр частенько возникала головная боль, и кофе сейчас был как

нельзя кстати. Энтони сказал девушке, что они с мисс Клэр выпьют кофе на террасе,

на что та поблагодарила его и унесла графин. С той экскурсии по дому Клэр не

запомнила террасу.

Когда они вышли из кабинета, она не отставала от Энтони. Выйдя из главной

части особняка, они прошли через арки позади большой лестницы, мимо гостиной, и

вошли в комнату, полностью выполненную из стекла. Клэр стало немного дурно, пока

ее глаза привыкали к солнечному свету, она вдыхала свежий весенний воздух.

Комната была украшена яркой мебелью из ротанга с подушками, а также

тропическими растениями. Энтони сел в кресло для двоих, а Клэр - на стул. По бокам

помещение было открытым, впуская прохладный свежий ветер. Ее ложное

спокойствие исчезло, когда, ощутив, как свежий весенний ветер развевает волосы,

Клэр прислушивалась к тихим звукам природы.

Когда она была ребенком, ее отец, полицейский в Индианаполисе, знал, как

сильно Клэр любила бывать на свежем воздухе. Каждую весну он возил ее в один из

многочисленных парков штата. Они вместе проводили выходные, уходя в походы,

вылавливая рыбу, разговаривая и гуляя. Дедушка, его отец, работал в ФБР, поэтому

научил всех членов семьи проявлять осторожность. Однако по выходным он позволял

Клэр верить, что она сама могла управлять их планами и приключениями. Вспомнив

детские занятия, она улыбнулась, потому что большую часть управления и защиты

выполнял все-таки отец. Аромат свежего весеннего воздуха принес ей воспоминания

об этих приключениях, парящих в сознании Клэр.

 

Немного в стороне от террасы она заметила большой бассейн. Вода была накрыта

большим брезентом, на настиле отсутствовала мебель, а фонтаны не работали. Хотя

сейчас и не сезон, но, определенно, позже, когда погода станет теплее, это место

отлично подойдет для того, чтобы Клэр могла проводить там время.

За чашкой горячего кофе, под дуновениями прохладного бриза Энтони информировал

Клэр о том, что он на три дня уедет в командировку. Дела у него велись по всему

миру, поэтому путешествия являлись важной частью его работы. Уедет он во второй

половине дня, так как по графику его встречи начинаются рано утром. Вернуться

домой он планировал вечером в среду, но если его планы изменятся, Клэр об этом

сообщат.

- Энтони, чем ты занимаешься?

- Ты и правда не знаешь, кто я?

Она боялась уязвить его эго, но придерживаться честности всегда было лучше.

- Прости, если должна, но я не знаю. Сначала я подумала, что твое имя, Энтони

Роулингс, звучит знакомо. Но я две недели пыталась вспомнить, где могла его

слышать, и должна признаться, что не знаю.

Откинувшись на спинку кресла, Энтони поведал краткую историю своей жизни.

Сам себя он называл бизнесменом, который сколотил свое состояние с нуля. Начало и

большая часть успеха пришли к нему с появлением интернета, они с другом создали

одну из первых поисковых систем. Позже он выкупил часть компании своего друга,

вложил в нее свои активы и довольно хорошо устроился.

Клэр усмехнулась.

- Ты нажил целое состояние, потому что это, - девушка окинула взглядом

просторы его особняка, - больше, чем просто “хорошо устроиться”. Неужели техника в

твоем доме находится только в кабинете?

- Может, я хочу, чтобы посреди моей деловой жизни мой дом был своего рода

оазисом.

На мгновение Клэр задумалась.

- Понимаю. Мои дедушка и отец оба трудились в правоохранительных органах.

Они видели такие вещи, которые люди видеть не должны. Иногда дедушка исчезал на

несколько месяцев, работая под прикрытием. Вообще-то, я помню одну историю из

детства, когда он отсутствовал около двух лет. Мой отец бывал дома каждую ночь. Но

все равно не хотел, чтобы дома что-то напоминало о работе. Я даже не могла смотреть

по телевизору "Копов". Думаю, это сродни тому, что ты сказал про оазис.

Энтони продолжил расспрашивать Клэр о ее семье. Она сказала, что ее бабушка и

дедушка скончались еще до того, как она закончила среднюю школу. Родители же

трагически погибли в автомобильной аварии на первом курсе ее учебы в колледже. В

 

штате Нью-Йорк у нее были сестра и зять. Мимолетно она подумала о том, когда

сможет снова поговорить с Эмили. Ее овевал легкий ветерок, откуда-то доносилось

пение птиц, и Клэр, как ни в чем не бывало, продолжала разговор. Она спросила

Энтони о его семье. Как только вопрос слетел с ее губ, она увидела, что его глаза

потемнели. Девушка спокойно добавила:

- Но если ты не хочешь ничего рассказывать, мне и не нужно знать.

Возможно, все дело было в ее быстром замечании или осознании того, что она

могла прочитать его, но его глаза посветлели.

- Мои родители тоже погибли. Это был несчастный случай, когда мне было

двадцать четыре. У меня нет ни братьев, ни сестер, бабушки с дедушкой тоже не

осталось в живых.

Спокойствие

вернулось,

когда

они

оба

обменялись

искренними

соболезнованиями о потерях. У Клэр закончился кофе, и она не знала, о чем еще

поговорить или что обсудить. Когда девушка смотрела на бассейн, за которым

располагался задний двор, то заметила, что Энтони наблюдает за ней. Из ее комнаты

был виден его уголок, но не сам бассейн или крыльцо. За двором находились деревья.

Она узнала, что они здесь росли все время сами по себе, но с этой удачной позиции

деревья создавали серую завесу вокруг двора. Вскоре небольшие пучки зелени

превратят мрачную стену растительности в красочный занавес. Клэр по-настоящему

любила весну.

Энтони извинился и сказал, что ему нужно подготовиться к поездке. Клэр могла

остаться на крыльце или пойти прогуляться по дому. Пообещав, что перед отъездом он

найдет ее, мужчина улыбнулся, казалось бы, настоящей улыбкой.

- Я рад, что все проблемы решены. У меня имеются планы на наше соглашение.

Несмотря на естественную улыбку, невысказанная часть его заявления заставила

Клэр вздрогнуть. После того, как он ушел, она посмотрела на свою руку и увидела, что

кожа покрылась мурашками. Девушка убедила себя, что это из-за ветра.

В свою комнату Клэр вернулась с осознанием того, что в возможности бродить по

дому она больше не чувствовала необходимости. Кроме того, она устала. Такое

бывает, когда спишь допоздна. Однако ее внутреннее "я" подсказало ей, что причиной

ее усталости стали вчерашние проблемы. Подумав о приятной и долгой водной

процедуре в красивой ванне, которая бы благоприятно сказалась на ее, казалось,

задеревенелом теле, Клэр вошла в свою комнату. И каково же было ее удивление,

когда на своей кровати она обнаружила множество купальных костюмов,

разложенных так, чтобы она могла видеть каждый: слитные купальники, как она

носила в средней школе на занятиях по плаванию, и бикини, идеально бы подошедшие

для солнечной погоды. Ей понравились модели, но она не знала, подойдут ли они ей.

Конечно, подойдут, разве все остальное не подходило? Клэр задавалась вопросом, как

обещание субботнего утра, казалось бы, такое далекое, могло так быстро быть

 

исполнено в воскресенье. Он сказал, что завтра у нее будут купальники. Судя по

всему, Энтони - человек слова. Что принесло ему одно положительное очко. Однако

отрицательных все же больше, чем могла сосчитать Клэр.

Из-под белого покрывала выглядывал упакованный подарок - маленькая

коробочка, завернутая в белую бумагу с золотистой ленточкой. Клэр всегда любила

подарки, но этому она была не рада. Что он мог значить? Был ли этот подарок как-то

связан с тем, как Энтони повел себя или как будет вести? Взяв его и решив, что не



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: