Допрос Альфреда Йодля защитой 4 глава




 

Экснер: Много подразделений уничтожали?

 

Йодль: Операции коммандос значительно уменьшились в результате публичных объявлений в коммюнике Вермахта. Мне кажется, что всего случилось не более чем 8 или 10 случаев.

 

Ко времени, в течение месяцев с июля по август 1944, увеличилось большое число террористов доложенных убитыми по коммюнике Вермахта; однако, они не являлись войсками коммандос, но мятежниками, которых убивали во Франции. Это может быть подтверждено если Трибунал прочтёт документ 551-ПС, цифра 4. Данный приказ привёден — это США-551, на странице 117.

 

Робертс: Милорд, это страница 70 книги 7.

 

Йодль: Или страница 117 нашего тома II. Там приказывалось…

 

Экснер: Что приказывалось? Сейчас я хочу разобраться с другим документом, документом 532-ПС.

 

Председательствующий: Время прерваться.

 

(Объявлен перерыв)

 

Экснер: Относительно приказа коммандос, я хочу упомянуть документ 532-ПС, экземпляр номер Франция-368, который в нашей документальной книге 2, страница 113.

 

Документ представлялся по предыдущему случаю, и я возразил ему, потому что он не был подписан или даже был, перечёркнут.

 

Вы поясните, почему вы перечеркнули проект приказа, который содержался в данном документе?

 

Йодль: Непосредственно после написания проекта приказа, командующий Западом, запросил, чтобы теперь, после вторжения, приказ коммандос следовало также отменить. Я одобрил это предложение. Проект, представленный здесь, который отменял приказ только частично, а именно относительно непосредственного района береговых плацдармов и той части Бретани, немного дальше района береговых плацдармов, где высадки парашютистов проходили тогда ежедневно.

 

Председательствующий: Во время вашего возражения документ не был отклонён? Вы сказали нам, что вы возражали документу. О чём я спрашиваю вас это, что сделал Трибунал по вашему возражению? Он поддержал его или отклонил?

 

Экснер: Возражение было разрешено и я думаю, документ был исключен. Я не думаю, что ошибаюсь.

 

Председательствующий: Что же, почему вы предъявляете его сейчас?

 

Экснер: Я не просил исключения документа. Я просто заявил возражение о том, что не упоминались факты, что проект приказа в документе был перечёркнут и что он чётко имеет рукописную черновую пометку Йодля отвергающего его.

 

Председательствующий: Минуточку. Либо документ был приобщён в качестве доказательства либо нет; и как я понял, ваше возражение было отклонено.

 

Робертс: Фактически ему возражалось доктором Экснером после присвоения французского номер экземпляра Франция-368; и после его обсуждения, он был тогда исключён из протокола, английская стенографическая запись ссылается на страницу 3631. Милорд, я думаю факт в том, что и обвинение и защита согласились, что Йодль написал его; и следовательно, я определенно чувствую, что не может быть вопроса о его допустимости, как от имени обвинения или защиты. Милорд, я точно намеревался, с разрешения Трибунала, провести по нему перекрестный допрос; и у меня нет ни малейшего возражения представлению его моим другом доктором Экснером.

 

Председательствующий: Очень хорошо. Следовательно, он может остаться Францией-368.

 

Экснер: Вы продолжите?

 

Йодль: Тогда моим намерением являлось полностью избавиться от приказа коммандос. По этой причине я написал, после предложения под цифрой 4: «Это то чего они не должны» — вся первая страница. Однако, от этого не было пользы, потому что в тот самый день фюрер принял совершенно иное решение относительно запроса командующего Западом и его решение содержится в документе 551-ПС.

 

Экснер: 551-ПС, экземпляр США-551. Он содержится во втором томе на странице 115; и приказ об обращении с людьми, относящимися к коммандос. Данный приказ содержит ваше следующее рукописное замечание: «Похожие акции следует предпринимать на итальянском театре военных действий». Это страница 117.

 

Кратко объясните содержание данного приказа и причину для вашего замечания.

 

Йодль: Это можно быстро объяснить. В этом приказе были установлены территориальные границы ограничивающие применение приказа коммандос, который отныне должен был применяться только к вражеским операциям позади штабов командования корпусами, но не в боевом районе береговых плацдармов. Это территориальные ограничения, которые до сих пор не устанавливались; я немедленно принял данный приказ для итальянского театра боевых действий, потому что в Италии также существовал сухопутный фронт боевых действий. Если бы данный приказ был применён на практике в Италии, это означало, что никакая операция коммандос, которая начиналась с высадки на побережье не считалась бы операцией коммандос, потому что все высадки проходили на фронте линий штабов командования корпусами. Следовательно, я был очень настроен, чтобы иметь такие облегчённые условия применимые ко всему итальянскому театру боевых действий.

 

Экснер: Я лишь хочу зачитать один параграф на странице 116. Это второй параграф под номером 1. В первом параграфе говорится: «…приказ остаётся в силе…» Но второй параграф гласит:

 

«Исключая вражеских солдат в форме непосредственно в районе боевых действий у береговых плацдармов — то есть в районе боёв дивизий на фронте — так же как резервных войск включая командование корпусов, в соответствии с пунктом 5 основного приказа…»

 

Слово «Generalkommando» означает «командование корпусов» и оно не совсем правильно переведено на английский и французский. Данное ограничение приказа определенными районами являлось, основываясь на комментарии Йодля, также применимым для итальянского театра боевых действий.

 

Итак, наконец — но перед этим, у меня есть другой важный вопрос…

 

Председательствующий: Что вы сказали про перевод?

 

Экснер: Да; слово «Generalkommando» было переведено на французский как Region Militaire[2526]. Region Militaire это не совсем чётко.

 

Председательствующий: И на английском?

 

Экснер: И в английском говорится, «командование корпуса» Это правильно. Английский правильный: «Командование корпуса». Это тоже самое, что «Generalkommando».

 

Председательствующий: Доктор Экснер, Трибунал предпочтёт, чтобы вы обращали внимание Трибунала на всё то что вы говорите, является неправильным переводом, нежели заявлять, что это неправильный перевод. Я называю это вопросом мнения о том правильный или нет перевод. Не вам говорить о том, что перевод неправильный. Вы можете обращать на это наше внимание и говорить, что представленное вам неправильно переведено. Но сейчас, скажите нам также: в одной копии данного документа 551-ПС, появляется подпись или инициалы Варлимонта. В другой, в вашей версии перевода, кажется она подписана подсудимым Кейтелем. Какое у этого объяснение?

 

Робертс: Милорд, могу я сделать предположение? Я думаю, суд должен получить оригинал из комнаты экземпляров. 551-ПС фактически состоит из трёх документов. Первый это проект, измененный карандашом; второй проект с инициалом «В» — то есть Варлимонт, с карандашной пометкой Йодля в конце распространяющей его на Италию; и третья это окончательный приказ в котором карандашная пометка Йодля и включено изменение в рассылку по Италии. Таким образом, в действительности существует три документа, и последний мимеографированный документ с мимеографированной подписью Кейтеля. Это видно из изначального проекта.

 

Председательствующий: Продолжайте, доктор Экснер.

 

Экснер: (Обращаясь к подсудимому) Обвинение подчеркивает, что вы дали строжайшие инструкции по секретности данного документа, и что вы приказали разослать его только на уровень командиров во избежание его попадания в руки противника любой ценой. Вы давали такие инструкции для второго приказа пояснительного приказа, 503-ПС. Вы можете объяснить, почему вы приказали о такой строжайшей секретности?

 

Йодль: Данные инструкции по секретности в действительности относились только к документу 503-ПС.

 

Экснер: Это, я могу добавить, во втором томе моей документальной книги, на странице 102. Это приказ о секретности, подписанный Йодлем.

 

(Обращаясь к подсудимому)

 

Вы продолжите?

 

Йодль: В частности секретность по данному приказу была совершенна неизбежна. Прежде всего, она направлялась только командирам. Во-вторых приказ содержал много подробной информации о значительном уроне германскому Вермахту, который уже был причинен из-за этих операций коммандос и урон всё ещё мог причиняться при определенных обстоятельствах. Если бы приказ попал во вражеские руки, он точно бы стимулировал противника на продолжение данного особого вида войны в увеличенном масштабе. В-третьих приказ, 498-ПС, мог бы считаться репрессалией. Но последнее предложение в документе 503-ПС, предложение которое можно просто понять как последующее дополнение — так как приказ выглядел в конце до него — это предложение, я должен сказать, заставило, возмутило меня и являлось одной из причин, почему я настаивал на такой в частности строгой секретности для данного приказа.

 

Председательствующий: На какое предложение вы ссылаетесь?

 

Йодль: Я ссылаюсь на последнее предложение документа 503-ПС, которое гласит:

 

«Если временное сохранение одного или двух человек для допроса послужит некой полезной задаче, их следует расстреливать непосредственно после допроса».

 

Я не мог поддержать это…

 

Председательствующий: Это не 503, не так ли?

 

Экснер: 503-ПС.

 

Председательствующий: Вы не напечатали весь 503 в своей документальной книге, не так ли?

 

Экснер: К сожалению, 503-ПС не в ней, а только приказ о секретности, страница 102. Однако, я прямо просил, чтобы его представили Трибуналу.

 

Йодль: Могу я добавить, что данное предложение стало источником всех проблем. Войска использовали данное предложение и принципиально или как правило, не убивали коммандос, но брали их в плен.

 

Экснер: Вы сказали, что последнее предложение возмутило вас. Вы также были убеждены, что это противоречит международному праву?

 

Йодль: В этом отношении также могли быть сомнения. Но я находил отвратительным с человеческой точки зрения, что если можно было стрелять в человека, сначала я бы думал об основании вымогать из него всю информацию.

 

Экснер: Я хочу задать ещё один вопрос, касавшийся того, что вы упоминали до перерыва. Вы сказали, что вы не докладывали обо всём фюреру; вы не докладывали ему обо всех налётах коммандос. Это достаточно ясно. Но вы также сказали, что вы не докладывали об информации, которую получали от противника — убийствах и тому подобном. Что вы этим подразумеваете?

 

Йодль: Я докладывал о результатах Дьеппа и скажем так, нарушениях международного права, которые как мы считали, совершались там — связывании немецких пленных и тому подобном. Была лишь одна вещь о которой я не докладывал, а именно, связывании некоторых людей относящихся к организации Тодта таким образом, чтобы они удушали сами себя. Я не докладывал об этом и этого не появилось в коммюнике Вермахта.

 

Председательствующий: Подсудимый уже говорил нам об этом, почему вы об этом снова спрашиваете, я не знаю.

 

Экснер: Я думал, что это не совсем понятно.

 

(Обращаясь к подсудимому)

 

Теперь мы переходим к другому предмету, приказу относительно Ленинграда и Москвы. Как появился приказ Гитлера о судьбе Ленинграда и Москвы? Это С-123, второй том, страница 145 моей документальной книги; он представлялся под номером СССР-114. Это приказ, заявляющий о том, что сдача не будет приниматься. Как появился данный приказ?

 

Йодль: В начале второго параграфа появляется предложение: «Моральное оправдание данной меры ясно всему миру». Теперь я должен объяснить. Первой причиной являлся доклад фельдмаршала фон Лееба[2527], командующего группой армий «Север» у Ленинграда. Он докладывал, что население Ленинграда уже начало стекаться к его линиям на юге и западе. Он указывал на то, что для него было бы абсолютно невозможно прокормить эти миллионы людей Ленинграда и обеспечить их если бы они попали в его руки, потому что ситуация со снабжением группы армий тогда являлась прискорбной. Это являлось первой причиной. Но незадолго до этого, Киев был оставлен русскими армиями и как только мы заняли город один за одним произошли колоссальные взрывы. Большая часть внутреннего города была разрушена огнём; 50000 человек стали бездомными; немецкие солдаты были привлечены к борьбе с пожарами и понесли значительные потери, из-за подрыва при пожаре массы взрывчатки. Сначала местный командующий в Киеве думал, что это было саботажем со стороны населения, пока мы не обнаружили список на уничтожение, включающий от 50 или 60 целей в Киеве, которые уже были готовы к уничтожению незадолго до этого; и данный список был правильным, как показало расследование инженеров. По крайне мере 40 целей были готовы к подрыву, и большинство из них дистанционно были приведены в действие посредством радиосигнала. Я сам держал в своих руках этот список. Это подтверждало…

 

Председательствующий: Я не думаю, что вам нужно вдаваться в подробности о Киеве. Это касается Ленинграда. Подсудимый может кратко заявить о сущности того, что он сказал, происходило в Киеве; но мы не можем расследовать подробности этого.

 

Экснер: Господин Председательствующий, подсудимый хотел показать, что существовали опасения, что события в Киеве повторяться в Ленинграде.

 

Председательствующий: Я вполне это понял; но если бы он сказал, что у него были планы подрыва Ленинграда, это был бы совершенно иной вопрос, и он мог раскрыть его подробности. Но я говорю о том, что мы не можем вдаваться в подробности о Киеве.

 

Экснер: Нет. Я лишь хочу сослаться, не цитируя мой экземпляр АЙ-15, на странице 149 моего второго тома. Это доклад о взрывах в Киеве. Мы больше не будем затягивать с этим вопросом. Я лишь хотел донести это до сведения Трибунала.

 

(Обращаясь к подсудимому)

 

Пожалуйста, продолжайте.

 

Йодль: Тогда в заключение мне требуется только сказать, что фюрер всегда ожидал, что то, что произошло в Киеве, в Харькове и Одессе также случиться в Ленинграде и возможно в Москве. Это являлось решающей причиной, почему данный приказ, который уже был написан, был передан им устно высшему командованию армии. И приказу придавало вес, то, что русское радио докладывало, что Ленинград заминирован и будет обороняться до последнего человека.

 

Целью данного приказа являлось только защитить немецкие войска от таких катастроф как уже случились; так как целые штабы взлетали на воздух в Харькове и Киеве. По этой причине фюрер принял данный приказ, который я следом, по его прямой просьбе, написал. Поэтому приказ начинался со слов: «Фюрер вновь решил» — что означало «ещё раз», «второй раз».

 

Экснер: Какой являлась причина по приказу оставить проходы на восток в окружении Ленинграда и Москвы?

 

Йодль: Нам не нужны были эти массы населения. У нас был опыт Парижа. Там даже потребовалось использовать транспортное пространство четырёх дивизий и весь поезд снабжения «Бавария», который мог снабжать десятки тысяч людей, для спасения населения от голода. В Ленинграде это было совершенно невозможным, потому что в первую очередь, железнодорожные пути были уничтожены; пути ещё не были перенастроены на нашу колею, и ситуация со снабжением являлась очень сложной. Было бы невозможно помочь этим миллионам людей каким-либо образом; там была бы настоящая катастрофа. Отсюда идея выдавливания их на восток, на русские территории; идея, между тем, не согласующаяся с утверждением, которое здесь делалось о том, что мы хотели уничтожать славян.

 

Экснер: Теперь я перехожу к другому предмету. Французский обвинитель вменил вам приказ в документе СК-56 — который является экземпляром Франция-335 в моей документальной книге, второй том, страница 153 — приказ о депортации евреев, соответственно отданный, в качестве начальника военного штаба, политический приказ.

 

Вы объясните, как появился данный приказ?

 

Председательствующий: Я думаю, перевод прошёл неправильно. Вы сказали, по крайней мере, я записал — страница 153.

 

Экснер: Страница 155. Я прошу прощения, он на странице 155 второго тома моей документальной книги. Действительный приказ на странице 156.

 

(Обращаясь к подсудимому)

 

Пожалуйста, отвечайте.

 

Йодль: Я должен объяснить в связи с данным документом, что депортация евреев из Дании обсуждалась на совещании, на котором я не присутствовал. Гиммлер предложил её фюреру; и фюрер одобрил её или приказал о ней. Я был проинформирован либо от генерала Шмундта или посла Гевела.

 

Затем по инструкциям, доставленным мне Шмундтом, я передал подробности приказа военному командующему в Дании. Заголовок или даже, адрес сообщения телепринтом показывает, что он был направлен в два ведомства, а именно министерство иностранных дел и командующему германскими войсками в Дании. Они являлись двумя принципиальными ведомствами, которым оно предназначалось. Рейхсфюрер СС получил письмо только для сведения, так, как было заведено в нашей деловой практике. Он не действовал в этом; это был приказ не для него, а просто для сведения. Он уже знал о решении фюрера.

 

Я никоим образом не готовил приказ по депортации евреев, но я написал: «Депортация евреев будет осуществляться рейхсфюрером СС…»

 

Экснер: Это под цифрой 2?

 

Йодль: Цифра 2. Было бы оно приказом, оно должно было адресоваться рейхсфюреру СС и должно было быть сформулирован так: «Рейхсфюреру СС депортировать евреев из Дании». Но оно совершенно о другом. Цифра 2 информировала генерала фон Ханнекена[2528] в Дании, что он не имеет никакого отношения к данному делу, но, что им руководит рейхсфюрер СС. Но об этом следовало сказать генералу фон Ханнекену, потому что существовало военное положение. Он имел исполнительную власть в Дании, и если бы что-нибудь делалось без его уведомления он мог непосредственно возразить этому и запретить это.

 

Вопрос казался мне настолько срочным, что с целью избежать инцидентов, я проинформировал военного командующего в Дании об этом по телефону, совершенно открыто и безотносительно к секретности. Французское обвинение упоминало неосмотрительность, которая позволила большинству евреев спастись из Дании в Швецию; предположительно возможным это сделал тот телефонный звонок.

 

Поэтому, наконец, я повторяю, что я был далёк от приказа о депортации евреев; я просто проинформировал ответственного военного командующего, чтобы он не имел никакого отношения к предмету. Кроме того, делая запросы, как я слышал потом, эти евреи были переданы в Терезиенштадт, где о них заботился и посещал Красный крест; и даже датский министр заявил, что он лично удовлетворен обращению с ними.

 

Экснер: Могу я обратить внимание Трибунала на то, что я считаю неадекватным переводом на английский и французский. Под цифрой 1 на странице 156 второго тома слово «добровольцы» не появляется в переводе. Здесь говорится: «Рейхсфюрер СС разрешил вербовать добровольцев из бывших военнослужащих датских сил, которых следовало освободить…» Слово «добровольцы» пропущено в английском переводе; французский просто говорит hоmmes — «людей».

 

(Обращаясь к подсудимому)

 

Вы действительно не имели дел с вопросами оккупированных территорий; они находились вне вашей юрисдикции. Как тогда вы подписали данный приказ?

 

Йодль: Действительно это дело меня вообще не касалось. Я подписал приказ, потому что фельдмаршал Кейтель находился в тот день в отъезде.

 

Экснер: Так как мы говорим о евреях, вы расскажите суду, что вы знали об уничтожении евреев? Я напоминаю вам, что вы находитесь под присягой.

 

Йодль: Я знаю лишь насколько недоказуемо звучат такие объяснения, но очень часто недоказуемое это правда, а доказуемое неправда. Я могу лишь сказать, полностью осознавая свою ответственность, что я никогда не слышал, ни намёка ни письменного, ни сказанного слова, об уничтожении евреев. По одному единственному случаю у меня были сомнения, и это было когда Гиммлер говорил о восстании в еврейском гетто[2529]. Я не совсем поверил в такую героическую борьбу; но Гиммлер немедленно показал фотографии, показывающие бетонные блиндажи, которые были построены там, и он сказал: «Не только евреи, но также и польские националисты нашли там убежище, и они оказывают ожесточенное сопротивление». И этим он устранил мои сомнения.

 

Председательствующий: Вы говорите о Варшаве?

 

Йодль: Я говорю о восстании в Варшавском гетто, о котором я услышал из личного доклада Гиммлера представленного в нашем присутствии, в присутствии солдат штаб-квартиры фюрера. Гиммлер говорил только о восстании и ожесточённой борьбе. Что касалось полиции, так называемых оперативных групп, айнзацгрупп[2530] или айнзацкоммандос — концепция, между тем, о которой я впервые услышал подробно здесь — от самого фюрера никогда не было какого-либо объяснения иного чем, то, что эти полицейские подразделения являлись необходимыми для подавления восстаний, мятежей и партизанских действий до перерастания их в угрозу. Это не являлось задачей вооруженных сил, а полиции и по этой причине полиция должна была входить в оперативные районы армии. Я никогда не имел какой-либо частной информации об уничтожении евреев; и честное слово, я уверен на сто процентов, я услышал обо всех таких вещах впервые после завершения войны.

 

Экснер: Что вы знали о концентрационных лагерях…

 

Председательствующий: Я не думаю, что необходимо указывать на то, что вы не можете говорить о том, что не было объяснено фюреру; вы можете лишь говорить, только о том, что вам не объясняли. Перевод, который я слышал, об этих айнзацгруппах, о том что, о них не объяснялось фюреру.

 

Переводчик: Фюрером.

 

Председательствующий: Фюрером?

 

Переводчик: Да, милорд.

 

Йодль: Я сказал, что фюрер никогда не приводил нам какой-либо иной причины для присутствия полицейских сил, чем его заявление, что были необходимы полицейские меры.

 

Председательствующий: Я не расслышал перевод.

 

Экснер: Вам, что-нибудь известно о концентрационных лагерях или что вы о них знали?

 

Йодль: Я могу кратко сказать, что я знал о существовании концентрационных лагерей в Дахау и Ораниенбурга[2531]. Некоторые офицеры подразделений однажды посетили Ораниенбург в 1937 и дали мне очень энтузиастские отчёты о нём. Впервые Я услышал название Бухенвальд[2532] весной 1945. Когда упоминалось название, я думал, что это новый лагерь для подготовки войск; и я сделал запросы. Заключенные всегда описывались как немецкие преступники-рецидивисты и некоторые застарелые политические противники, которые однако, как Шушниг[2533] или Нимеллёр[2534], содержались в своего рода почетном заключении. Я никогда не слышал ни единого слова о пытках, вывезенных лицах или военнопленных, крематориях или газовых фургонах, мучениях напоминающих инквизицию и медицинских экспериментах. Я могу лишь сказать, что даже если бы я должен был услышать о таких вещах, я не поверил бы в них пока я не увидел бы их своими глазами.

 

Экснер: Французский обвинитель зачитал заявление германского полицейского генерала Панке[2535], согласно которому вы присутствовали на совещании с Гитлером 30 декабря 1942, когда должны были обсуждаться террор и контртеррор и тому подобное и убийства-репрессалии. Что вы на это скажете?

 

Йодль: Я думаю это было 30 декабря 1943.

 

Экснер: Разве так?

 

Йодль: В некоторых положениях заявление правильное; в остальном неправильное. Во время данного совещания, по крайней мере, пока я присутствовал слово «убийство» никогда не упоминалось. Фюрер сказал:

 

«Я хочу бороться с саботажным террором и атаками, сейчас начавшимися в Норвегии, точно таким же оружием. То есть, если датская фабрика, работающая на Германию взрывается, что происходило, тогда фабрика, работающая исключительно, на датчан также взрывается. Если некоторые из наших укрепленных пунктов атакуются террористами, что также происходило, на этих террористов охотятся, окружают и уничтожают в бою; я не хочу военно-полевых судов, которые только создают мучеников».

 

Однако, он не говорил и не предлагал, чтобы безвинных датчан следовало убивать в качестве репрессалии. Я могу лишь сказать, что, в моём присутствии и в присутствии фельдмаршала Кейтеля, это и ничего другого не говорилось. Снова, является очень обсуждаемым вопросом с точки зрения международного права правомочно ли было для армии применять методы борьбы своих оппонентов для своих контрмер, в частности в такой войне franc-tireur и в мятежах таких как эти. Мне это кажется очень спорным вопросом.

 

Экснер: Вы только, что сказали: «Пока я присутствовал». Вы не присутствовали на всём совещании? Вы можете вспомнить?

 

Йодль: Я не думаю, что даже в моё отсутствие делались какие-либо иные заявления. Однажды во время совещания я вышел к телефону и отсутствовал короткое время, вероятно 15 минут.

 

Экснер: Теперь мы переходим к партизанской борьбе. Партизанская борьба и партизаны часто упоминались здесь. Вы можете кратко сказать, чем являлись партизаны?

 

Йодль: Не просто это чётко определить, учитывая все типы борьбы принятые в этой войне; но существовало пять характеристик:

 

1) Партизанская группа являлась боевым подразделением сформированным за чьим-то фронтом; 2) она не была или частично была в форме; 3) это не органическая часть вооруженных сил хотя она получает от них свои приказы; 4) она должна была быть в состоянии или в целом в положении…

 

Председательствующий: Нам не требуется лекция об этом вопросе.

 

Экснер: Что же, тогда нам приблизительно известно, чем являлись партизаны. Теперь я хочу спросить вас о борьбе против партизанских групп. Прежде всего, я должен зачитать, то, что мы слышали здесь о партизанах, документ Л-180, США-276, который содержится во втором томе моей документальной книги, страница 121. Это полный доклад айнзацгруппы по действиям против партизан; это приложение номер 9. Важно, то, что находится на странице 122, я думаю. Прежде всего, под римской цифрой I, цифра 5, я цитирую:

 

«В крупных городах, особенно с промышленными производствами, так называемые истребительные батальоны (то есть батальоны уничтожения) сформированные Советами перед входом немецких войск…»

 

Затем под римской цифрой III:

 

«…задачи и методы борьбы различных партизанских групп стали известны…отчасти из захваченных боевых директив самих партизан. Данное заявление захваченных партизан…знаменательно: «Партизан должен уничтожать всё до чего может добраться…»

 

И потом, в одной из «Боевой директивы для партизанских групп» полученной нами от командующего армией, тылового района «Север» мы находим заявление:

 

«Создавать невыносимые условия для противника и его союзников на оккупированных им территориях. Противостоят всем мерам противников».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: