ТЕМА 18. Герундив (Gerundivum)




 

De gustĭbus non est disputandum

О вкусах не спорят

 

Герундив — это отглагольное прилагательное, указывающее на возможное, желательное, необходимое или долженствующее действие. Такое действие не совершилось и не совершается, но только может или должно совершиться.

Определенное сходство с герундивом в русском языке могут показать несколько прилагательных, начинающихся
с досто-: достоверный (достойный веры), достопочтенный (достойный почтения), достопримечательный (достойный того, чтобы его заметили) и некоторые другие, но точных аналогов герундива в русском языке нет.

Герундив образуется от основы инфинитива глаголов
с помощью суффиксов (как и у герундия) -nd- (для глаголов I–II спряжений), -end- (для глаголов III–IV спряжений) и родовых окончаний прилагательных 1 группы -us, -a, -um.

Образцы образования герундива:

Инфинитив Основа Герундив
cоndemnāre обвинять condemnā- condemna-nd-us, a, um тот (та, то), кого следует обвинить
terrēre устрашать terrē- terre-nd-us, a, um тот (та, то), кого следует устрашить
defendĕre защищать defend- defend-end-us, a, um тот (та, то), кого следует защитить
punīre
 
наказывать

punī- puni-end-us, a, um тот(та, то), кого следует наказать

NB! 1. Герундий (как и прилагательное) согласуется
с существительным в роде, числе и падеже, т. е. выполняет функцию определения: fides examinanda — доверие, которое следует проверить; pactum servandum — договор, который следует соблюдать.

2. С глаголом esse герундий является именной частью сказуемого:

finis attendus est — о конце следует заботиться; fides examinanda est — вернoсть нужно проверять; pacta servanda sunt — договоры нужно соблюдать.

3. В косвенных падежах герундив часто близок по смыслу герундию и переводится на русский язык отглагольным существительным или неопределенной формой глагола: ad legem ferendam — для издания закона; cogitatio furti faciendi — замысел совершения кражи.

4. В безличных предложениях (т. е. при отсутствии подлежащего) герундив употребляется в форме единственного числа среднего рода: scribendum est in futurо — должно быть написано в будущем. Такая конструкция называется герундивной.

 

Задания для самоконтроля

 

I. Ответьте на вопросы.

1. Как образуется герундив?

2. Какую роль играет герундив в предложении?

3. Как переводится герундив на русский язык?

4. Что общего есть между герундием и герундивом?

5. Какие имеются различия между герундием и герундивом?

6. Что такое герундивная конструкция?

7. Существуют ли аналогичные формы в русском языке?

 

II. Упражнения.

1. Образуйте герундив от глаголов, запишите в словарной форме, переведите на русский язык:

informāre — сообщать, информировать; docēre — обучать, учить; dividĕre — разделять, делить; ducĕre — вести, проводить; narrāre — рассказывать.

2. Переведите на русский язык:

lex ferenda; homo contemnendus; alterīus dicipiendi causa; mens verbis cessanda; virtus homĭnis patiendi; non est dubitandum; ad paenitendum; sociĕtas fraudandi; causa coīta; id cito respondendum est; ad res administrandas; dos dicenda; verba audienda; compromissum exspectandum; in casu iudicando.

3. Определите латинские основы слов в русском языке:

интерпретировать, спецификация, коммунальный, экстрадиция, конверсия, трансферт, пропаганда, дивиденды, криминогенный, специи, пастор, пиктография, педаль, велосипед.

 

III. Переведите.

Сделайте грамматический разбор каждого слова и переведите предложения на русский язык:

1. Non domo domĭnus sed domĭno domus ornanda est.

2. Mens testatōris in testamentis spectanda est.

3. Testes non evocandi sunt per longum iter.

4. Finis rei attendus est.

5. Testium fides examinanda est.

6. In omnĭbus, maxĭme tamen in iure, aequĭtas spectanda est.

7. Aequĭtas naturālis praeferenda est rigōri iuris.

8. Semper in dubiis benigniōra praeferenda sunt (Paul.).

9. Equi donāti dentes non sunt inspiciendi.

10. Deliberandum est saepe, statuendum est semel (Publ. Syr.).

11. Non numeranda, sed ponderanda sunt argumenta.

12. Fides non est servanda ei, qui prior fidem fugit.

 

Переведите текст:

 

De servitutibus

 

Servitūtes aut personārum sunt, ut usus-fructus, aut rerum, ut servitūtes rusticōrum praediōrum et urbanōrum. Servitūtes rusticōrum praediōrum sunt hae: iter, actus, via, aquaeductus. Iter est ius eundi, ambulandi homĭnis, non etiam iumentum agendi. Actus est ius agendi vel iumentum vel vehicŭlum.

Ităque qui iter habet, actum non habet, qui actum habet, et iter habet etiam sine iumento. Via est ius eundi et agendi et ambulandi nam et iter et actum in se via contĭnet. Aquaeductus est ius aquam ducendi per fundum aliēnum.

(Marciānus, Ulpiānus)

 

IV. Выучите термины.

1. Pacta sunt servanda — договоры нужно соблюдать.

2. De lege ferenda — с точки зрения закона, подлежащего изданию (заканодательного предположения).

3. Non dubitandum est — не приходится сомневаться.

4. Quod erat demonstrandum — что и требовалось доказать.

5. Solvendum in futūro — подлежит уплате в будущем.

6. Nil desperandum — никогда не следует отчаиваться.

7. Ad melius inquirendum — на доследование.

8. Materia tractanda — предмет для обсуждения.

9. Ad captandam benevolentiam — для снискания благоволения.

10. Pax quaerenda est — мира следует добиваться.

 

Задание № 17

для индивидуального контроля
и самостоятельной работы

 

Сделайте грамматический разбор каждого слова. Переведите предложения на русский язык:

1. Qui damnāre potest, is absolvendi quoque potestātem habet (Paul.).

2. Commercium est emendi vendendique invĭcem ius (Ulp.).

3. Sunt legis actiōnes, quae formam agendi contĭnent (Pomp.).

4. Inter plebis scita et legem species constituendi intĕrest, potestas autem eādem est (Pomp.).

5. Quotiens ad faciendum aliquid datur, locatio est (Paul.).

6. Compromissum ad simulitudĭnem iudiciōrum redigĭtur et ad finiendas lites pertĭnent (Paul.).

7. In iudicando criminōsa est celerĭtas (Publ. Syr.).

8. Servus ex persōna domĭni ius stipulandi habet (Inst. Iust.).

9. Nemo timendo ad summum pervĕnit locum (Publ. Syr.).

10. Rex est timendus (Sen.).

11. Diligenter fines mandāti custodiendi sunt (Paul.).

12. Domestĭci testes adhibendi non sunt (Ulp.).

13. Sine dolōre est vulnus, quod ferendum est cum victoriā (Publ. Syr.).

14. Servandum est, quod ad breve tempus custodiendum datur (Paul.).

15. Pacta, quae turpem causam contĭnent, non sunt observanda (Ulp.).

16. Conubium est uxōris iure ducendae facultas (Ulp.).

17. Pariĕtem, qui naturāli ratiōne communis est, alterutri vicinōrum demoliendi et reficiendi ius non est, quia non solus domĭnus est (Gai.).

18. Maxĭmum vivendi impedimentum est exspectatio, quae pendet ex crastīno, perdit hodiernum (Sen.).

19. Sociĕtas, dolo malo aut fraudandi causa coita, ipso iure nullīus momenti est (Paul.).

20. Edĕre actiōnem est copiam describendi facĕre: vel in libello complecti et dare; vel dictāre (Ulp.).

21. Inter virum et uxōrem donatio non valet nisi certis ex causis, id est mortis causā, divortii causā, servi manumittendi gratiā (Ulp.).

22. Qui alterīus negotia administranda suscĭpit, id praestāre debet in sua persōna, quod in (persōna) aliōrum (Iulian.).

23. In criminĭbus eruendis quaestio adhibēri solet (Ulp.).

24. Vivĕre totā vitā discendum est et, quod magis fortasse mirabĕris, totā vitā discendum est mori (Sen.).

25. Quotiens dubia interpretatio libertātis est, secundum libertātem respondendum erit (Pomp.).

26. Procurātor aut ad litem aut ad omne negotium aut ad partem negotii aut ad res administrandas datur (Paul.).

27. Hi, qui aliēno iuri subiecti sunt, testamenti faciendi ius non habent (Inst. Iust.).

28. In sponsalĭbus etiam consensus eōrum exigendus est, quorum in nuptiis desiderātur (Gai.).

29. In ius vocāre est iuris experiundi causā vocāre (Ulp.).

30. Iurisdictio est etiam iudĭcis dandi licentia (Ulp.).

 
 

ТЕМа 19. Отложительные
и полуотложительные глаголы (Verba deponentia et semideponentia)


Nemĭnem laedit, qui suo iure utĭtur

Никому не причиняет вреда тот,

кто пользуется своим правом

 

Отложительные глаголы

 

В латинском языке широко употребительна группа глаголов, которые не имеют действительного залога, а только формы пассивного залога, имеющие активное значение. Такие глаголы называются отложительными (они как бы отложили, отбросили активные формы). Само название verba deponentia происходит от глагола deponĕre — откладывать.

Словарная запись отложительных глаголов представлена тремя формами (основа перфекта у этих глаголов отсутствует). У отложительных глаголов только две основы — инфекта и супина.

Отложительные глаголы имеют четыре спряжения, определяющиеся по конечному звуку основы (как у обычных глаголов).

Словарная форма отложительных глаголов:

 

1 л., ед. ч., настоящее время пассивного залога Прош. вр., перфект пассив, состоящий из причастия прош. вр., пассив + esse в 1 л., ед. ч. Неопределенная пассивная форма Перевод
arbĭtror arbitrātus sum arbitrāri (I) думать, полагать
admīror admirātus sum admirāri (I) восхищаться
polliceor pollicĭtus sum pollicēri (II) обещать
vereor verĭtus sum verēri (II) бояться, почитать
loquor locūtus sum loqui (III) говорить
congredior congressus sum congrĕdi (III) сходиться
patior passus sum pati (III) терпеть, страдать
experior expertus sum experīri (IV) испытывать

 

Супин у этих глаголов отсутствует, так как его основа уже представлена в причастии прошедшего времени пассивного залога. Отложительные глаголы переводятся на руский язык обычным действительным залогом или глаголами с возвратной частицей -ся:

orior, ortus sum, orīri (IV) — возникать, происходить;

nascor, natus sum, nasci (III) — родиться;

paciscor, pactus sum, pacisci (III) — заключать соглашение, договариваться.

Ср.: смеяться, радоваться, бояться, надеяться и др.

Образец спряжения отложительных глаголов в настоящем времени изъявительного наклонения: loquor, locutus sum, loqui (III) — говорить:

 

  Sing. Pl.
  loquor — я говорю loquĭmur — мы говорим
  loquĕris — ты говоришь loquimĭni — вы говорите
  loquĭtur — он говорит loquuntur — они говорят

Отложительные глаголы имеют особые формы повелительного наклонения:

Словарная форма 2 лицо, ед. ч. 2 лицо, мн. ч.
utor, usus sum, uti (III) — пользоваться utĕre! — пользуйся! utimĭni! — пользуйтесь!
loquor, locūtus sum, loqui (III) — говорить loquĕre! — говори! loquimĭni! — говорите! говорить

Образование причастий:

Причастия настоящего времени активного залога Причастия прошедшего времени пассивного залога
loquor, locūtus sum, loqui (III) — говорить
loqu-ens, ntis — говорящий locūtus, a, um — сказавший
polliceor, pollicĭtus sum, pollicēri (II) — обещать
pollicens, ntis — обещающий pollicĭtus, a, um — обещанный, обещавший

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: