Тебе не спрятаться, кролик. 3 глава




на моего отца после того, как он ушел. После того, как он не смог защитить себя правдой.

Очевидно, Дуайт еще не причинял нам вреда.

- Вы имеете в виду, что он… - начинаю я.

«Все, над чем так усердно работал твой отец», - говорит мама, горло

утолщение. Она снова собирается плакать. «Не было бы даже

бизнес украсть, если бы не твой отец... а теперь Дуайт...

Слезы вернулись. И я снова хочу спрятаться.

 

Стр.36

Мама снова берет себя в руки. Это не значит, что мне нравится то, что она говорит,

хоть.

«Магазин - это все, что у нас есть».

Ее слова падают, как наковальни.

«Рэйвен Брукс - это все, что у нас есть».

И вот оно. Есть все основания остаться в мире. Мы могли сесть в машину

прямо сейчас наша одежда, зубные щетки и чипсы из лаваша переупакованы и заправлены

под нашими ногами. Мы могли бы ехать, ехать и ехать, пока не найдем выход к

этот причудливый городок, полный теней и призрачных огней.

Но даже если бы мы нашли выход, мы не смогли бы уйти.

«Итак…» - говорит мама, тупо глядя перед собой, как будто слова

может появиться перед ней на стене.

«Итак…» - говорит Делия.

«Итак…» - говорю я, и кто-то должен подобрать слова. Я думаю, это могло бы также

будь мной. «Итак, пойдем проверим магазин».

Я мог бы быть первым в мире, кто услышит настоящий звук сердца

падение. Вообще-то, три сердца.

«Это… странно».

«У него… есть потенциал».

Мама роняет ключ с гигантским серебряным диском для ключей. Он попадает в полированный

бетонный пол, прямо там, где, как я представляю, приземлилось ее сердце.

«Это свалка».

На самом деле Natural Grocer - помойка. На самом деле нет никаких сомнений в том, что

факт, и ни у кого из нас нет сил собирать ложь. Место должно

были осуждены год назад, может быть, раньше. Смутно пахнет гниением

производить, даже если скоропортящиеся продукты уже давно вывозятся. В

витрина холодильника, облицованная задней стенкой, пуста и темна, дверцы открыты,

по-видимому, чтобы уберечь от необходимого, не то чтобы это сильно помогло.

Мама проходит через магазин, чтобы попытаться включить охлаждение, но она встретила

с шипящим звуком, мерцанием огней и с гигантским хлопком один из

 

Стр. 37

лампочки внутри корпуса разлетаются, и корпус снова темнеет.

"Конечно." Мама вздыхает.

Зигзагообразные проходы перед нами все еще заполнены ящиками, банками и

упаковки продуктов с более длительным сроком хранения - от сушеной чечевицы

к пробиотическим капсулам к безглютеновой вафельной смеси. Кассовый аппарат находится под

виниловая обложка, как спящая птица в клетке.

«Мама, если кто-то и может превратить это во что-нибудь, так это ты», - говорит Делия.

Это правда, и если кому-то нужна хорошая порция правды, я

рекомендую спросить у Делии. На два года моложе меня и уже затмевает

почти все усилия, которые я прилагаю, чтобы быть порядочным человеком, эта девушка - мой герой. Но я

торжественно поклянись никогда не говорить ей этого.

«Пайпер, я поручаю тебе кофе», - говорит мама. «Если вы сможете найти

неистекшая банка или пакет чего-нибудь похожего на кофеин, я куплю любые волосы

красить хочешь.

"Могу ли я принять участие в этом?" Подхватывает Делия. «Радуга может выглядеть круто».

Маме удается кивнуть, и мы с Делией приступили к задаче, прочесывая пыльный

полки для фасоли или гущи. Делия находит ряд чая и добавок

во-первых, но я как всегда на шаг впереди. Судя по всему, на неделе Natural Grocer

наконец-то разорился, кузина Марсия убирала старые запасы. А

Дисплей, заваленный кофейными хлопьями Jumpin 'Jake's, скрывается в дальнем углу.

магазина, ближайшего к тому, что когда-то было производственным отделом.

Я сдуваю пыль с верхней части ближайшего ящика и вставляю ее в мамину

рука.

«Ты мой любимый на сегодня», - говорит она.

Делия карабкается из-за угла, раскидывая три плитки органического какао.

бары, как выигрышная комбинация в покере.

«Прежде чем ты решишь, - говорит она маме, - я принесла шоколад».

Я смотрю на Делию. «Хорошо сыграно, но дело было в кофе».

Мы смотрим на маму, последнего судью, и она сдаётся в рекордно короткие сроки.

«Каждый из вас получает в магазине все, что угодно».

"Привет!" Я говорю. Технически это наш магазин, но я не обмениваюсь с мамой.

Мы с Делией открываем шоколадные плитки, которые, кажется, нуждаются в

 

Стр. 38

отбойный молоток, чтобы разбить кирпичи. Я вставляю один из квадратов в свой

рот, и ни разу ни о чем не пожалел быстрее.

Делия прижимает кирпич ко рту, морщась от вкуса.

«Может быть, если ты просто... ну, знаешь, насладишься этим минутку».

«На вкус как коровьи коровы», - говорю я, подавляя тошноту. «Это не

шоколад. Это даже не выдумка. Это... это предательство, - говорю я и

клянусь, мои глаза начинают слезиться. Это может быть печаль. Может быть, мой вкус

бутоны мучают. Кто бы мог сделать так, чтобы шоколад был таким… плохим?

Мама даже не заботится о тонкостях. Квадрат был у нее во рту для

может быть за три пятых секунды, прежде чем он взлетит обратно, приземлившись с

звякнуть по полу. Фактический чокаются.

Она смотрит на банку кофейных хлопьев Jumpin 'Jake's. «Может быть, есть место

в городе мы можем забрать кое-какие припасы сегодня ».

Глаза Делии вспыхивают. «Ты имеешь в виду, например, проверить конкуренцию?» Делия

любит миссию.

«Она имеет в виду, что мы собираемся купить продукты», - бормочу я.

«Мы собираемся оценить конкурентов», - говорит она, забирая ключи.

с рубиновым брелком для ключей с пола и уронила их в сумочку.

Мама пробирается через парадную дверь и оставляет нас следовать за ней.

Я смотрю на Делию. «Мы собираемся купить продукты».

Мы попадаем в другой продуктовый магазин под названием Food Barn. Продовольственный сарай

оправдывает каждую частичку своего китчевого названия. Весь магазин размером со склад

оформлен в стиле сарая: тюки с сеном и кукурузная лузга, вывески, похожие на

его вырезал какой-то старый чувак, раскачивающийся на крыльце с перочинным ножом.

«Это огромное место!» Делия плачет, когда мы идем через

автоматические двери.

Все в магазине поворачиваются в нашу сторону, и сначала я думаю, что это

потому что Делия громкая. Тогда я думаю, это потому, что наши волосы, возможно, оттенка или

на два смелее всех в магазине; В эти дни Делия раскачивается.

Я ищу ответы у мамы, потому что даже после обязательной секунды или

 

Стр. 39

двое пристально смотрят, люди не отводят взгляда в смущении. Общий

вежливость заставит их взглянуть украдкой, когда они думают, что мы не

Ищу. Но нет, это смелый взгляд. Это агрессивный взгляд.

Мы официально аквариумные рыбки.

Может быть, если мы немного постараемся смешать, будет менее очевидно, что мы

НОВИНКА С БОЛЬШИМИ ЖИРНЫМИ МИГАЮЩИМИ СВЕТАМИ.

«Ух», - бормочу я, дергая маму за рукав, чтобы она пошевелила.

«Давай посмотрим, есть ли фалафель», - называет любимое блюдо мамы.

Прежде чем я это узнаю, мы идем рядом с ней, пока она толкает тележку с

цель через ярко освещенный магазин. Делия и я по очереди скользим

контрабандой в тележку, приближаясь к тому, чтобы привлечь внимание мамы с каждым

украдкой капля какао-слоек и крекеров с солью и уксусом.

Но мама уделяет особое внимание предварительно упакованному дисплею на задней панели.

магазин - тот, где может быть ее фалафель. Ну и то больно

очевидно расслабленные челюсти, которые мы проходим в каждом проходе, каждый покупатель больше

озадаченный нами, чем последний.

«Ладно, серьезно, здесь продают пурпурную краску для волос. Как мы можем быть такими

зрелище? » - говорю я, не снижая голоса. Он стареет.

«Есть ли у меня козявки?» - говорит Делия, раздувая ноздри и наклоняя ее.

направься в небо, чтобы я посмотрел.

«Все ясно, - говорю я.

«Значит, это моя радиоактивность», - говорит она, и я могу только пожать плечами.

 

Стр. 40

потому что сколько странностей вы можете попытаться разобраться менее чем за два

дней? У меня начинает болеть мозг.

Однако, как обычно, я не могу сдерживать свои сверхчеловеческие наблюдения.

проверьте, так что пока мама ищет на корпусе этикетку производителя или

номер телефона техобслуживания, и Делия прячет пакеты пудинга в

тележка, я проверяю всех, кто нас проверяет.

Может быть, это потому, что я не могла согреться все утро, но

первое, что я замечаю, это то, что все в магазине, кажется, понимают

та же несезонная погода. Как будто весь город получил записку в июле в

Рэйвен Брукс на самом деле ноябрь, и они откопали свои пухлые жилеты

и всепогодные ботинки на четыре месяца раньше срока.

Может дело не в пурпурных волосах. Может быть, это наши футболки и шорты,

мы торчали, как больные пальцы. Но чем я могу помочь? Это все, что я упаковал

этот чемодан с ночевкой, а наши зимние вещи все с грузчиками,

ждем отправки к нам.

«Эй, я посмотрю, найду ли я миндальное молоко», - говорю я, но мама

почти не слушаю. Я оставляю ее и Делию упакованным продуктам и пытаюсь

понимать других покупателей в магазине.

Я прохожу по проходам, когда слышу голос.

"Тиллман?" это говорит.

Я отпрыгиваю и ловлю себя прямо перед тем, как опрокинуть башню

смесь тыквенного хлеба в коробках. Девушка достаточно мала, чтобы быть ровесницей Делии, но

определенно старше появляется из-за кучи. Сначала я замечаю ее волосы

потому что это потрясающе. Блестящий темный и прямой, даже спереди, я могу

видишь, он достигает середины спины, но по бокам

оторвалась от ее лица серией замысловатых кос, вплетенных в

окружающие волосы. Это похоже на лабиринт прядей, которые вьются, выходят и уходят.

пока концы не исчезнут под той частью, которая падает на ее спину.

Подходящие серебряные плетеные кольца украшают большую часть ее пальцев, и у нее огромные,

знакомые карие глаза, которые становятся шире, когда она смотрит, как я практически ем

прямо здесь, на этаже Food Barn.

"Хм?" Я говорю. Что в значительной степени подытоживает, насколько я хорош в знакомстве с новыми

 

Стр. 41

люди.

«Тиллман», - говорит она, ее глаза все еще широко раскрыты, и теперь они делают это.

танцевать, как будто она хочет улыбнуться, но пока держится. "Ты

должно быть связано с Марсией Тиллман. У тебя есть ее руки. Они очень красивые ».

У меня есть кузина Марсия… что?

Теперь девушка улыбается. Этот город меня так запутал. Я не могу сказать, если она

высмеивает меня или пытается быть моим другом.

«Э… да. Я Пайпер Тиллман, - отвечаю я.

«Джесс», - говорит она, поднимая руку в полуволну.

«Вы, должно быть, новенький», - говорит Джесс, и ее улыбка немного тускнеет. «Мы не получаем

много новых людей ».

«Вы не говорите».

Улыбка Джесс почти исчезает. «Тебе, наверное, не стоит здесь быть».

Понятия не имею, как это воспринимать. Она меня дразнит? Сарказм - это смешно

вещь. Работает, пока не перестает.

Но как только Джесс поворачивается, чтобы оставить меня в стране Вечного Падения,

она наклоняется к полке, которую мне не видно с того места, где я стою, и встает, держа в руках

сложенный свитер.

"Размер большой?"

«Спасибо», - говорю я, желая надеть его прямо сейчас. «Всегда ли так холодно?

здесь?"

Лицо Джесс застывает в этой странной искаженной улыбке, и я на секунду задумываюсь.

может быть, ее рот застрял, но она быстро стряхивает его, прежде чем ответить,

"За последнее время? Ага. Вот почему в продуктовом магазине есть свитера. В любом случае,

мы займемся позже ».

Она уходит прежде, чем я успеваю осмыслить то, что она только что сказала.

Кто такие «мы»?

Я все еще ломаю голову, когда беру еще две толстовки для мамы и

Делия. Когда я возвращаюсь к витрине гастронома, я вижу, что у мамы и моей сестры есть

привлекли внимание. Что ж, больше внимания.

«Я действительно не хотела подглядывать», - слышу я, как мама говорит парню, у которого

очевидно перекочевал из-за прилавка гастронома. Оливковый образец

 

Стр. 42

женщина и парень с демонстрацией кимчи тоже здесь, и внезапно это выглядит как

хотя маме грозит продуктовая инквизиция. Как странный вид пищевой мафии

приблизился к ней за пять минут моего отсутствия.

«Тогда что же были вы ищете в моем случае?» говорит мужчина в

белый фартук и пластиковая сетка для волос.

«Он действительно защищает свой чемодан с едой», - шепчет мне Делия, наполняя меня.

в драме.

"Просто номер телефона!" Мама защищается. Я получаю

впечатление, что эта линия допроса продолжается уже некоторое время.

«Кем ты снова был?» говорит человек из кимчи

прилавок. На его пышной бороде пластиковый чехол, и он смотрит на меня.

мама внимательно.

«Я тоже не думаю, что уловила твое имя», - говорит она. Я верю, что она бы

назови это «дерзостью», если бы я это сделал.

Парень, занимающийся торговлей кимчи, скрещивает крепкие руки на фартуке. «Карл. Карл

Гастон. И все в городе меня знают. Я почти уверен, что мы не можем сказать

то же самое о тебе. "

Мама скрещивает руки на футболке. «И с такой скоростью никто не собирается

чтобы узнать нас », - говорит она.

«Кто именно вас подписал? Я не помню, чтобы Марсия упоминала какие-либо

двоюродная сестра, которой она передаст магазин, - говорит дама с оливковым маслом. Она

все еще держит поднос. Я вижу, как несколько покупателей медленно едут. Я думаю, что они

пришел за оливками, но остался ради драмы.

 

Стр. 43

Итак, они знают, что мы родственники кузине Марсии. Это ясно.

«Зарегистрировали нас? Что вы-"

«Бедная женщина только что прошла», - говорит парень кимчи, встряхивая

голову с отвращением, и, честно говоря, я ожидал большего от товарища, перебродившего пряностями.

любитель покушать.

Мама вот-вот закричит, и я ее совсем не виню. Я так близок к

тыкал парню, торгующему кимчи, в глаз одной из оливковых зубочисток. Но

Делия выглядит напуганной, и мы пришли не для этого. Мы пришли за едой, и

может быть какая-то информация, и если мы уедем отсюда с едой, может быть, мы сможем

еще спасти поездку.

«Кузен», - говорю я, хлопая себя по самому невинному лицу. «Со стороны нашего отца.

Он умер."

Я этого не делаю. Я никогда этого не делаю. Я не использую память отца для выхода

сложных ситуаций. Но отчаянные времена требуют отчаянных мер.

«О, - говорит парень, занимающийся торговлей кимчи, вряд ли первый, кто смягчится.

«Думаю, в наши дни трагедия не так уж и сложна», - говорит маслина.

Затем дама нелепо предлагает свой поднос.

Я все же беру оливку. Я имею в виду, я буду голодным. Делия тоже берет одну. Мама

хотя еще не готов. Я не либо, но то, что я буду готов на это, чтобы оставить это

хранить.

«Я, э, я могу узнать имя моего обслуживающего персонала», - кимчи-мужчина.

- говорит, засовывая руки в карманы брюк, прежде чем отступить к

 

Стр.44

холодильная подсобка.

«Что… что здесь только что произошло?» Мама говорит, а теперь я слышу, что она

не позволил бы услышать никому из сотрудников магазина. Ей больно.

«Не все грубые», - говорю я, вспоминая Джесс с косами и то, как

она похвалила мои руки? «Может, им всем просто очень понравился кузен.

Марсия ».

«Ага», - говорит Делия, размышляя над этой теорией. «Они просто хороши

друзья ей. Или, знаете, ее память. Это не так, как мы ее знали, либо «.

«Они ведут себя так, будто она только что скончалась», - говорит мама, все еще пытаясь заставить

смысл всего этого. «Прошли месяцы».

Но мы трое знаем, что умирать не так. Когда кто-то умирает,

они делают это снова и снова, маленькими и большими способами. Вы все это почувствуете

сразу в одну минуту, затем по каплям и по каплям в следующую.

Трудно пережить потерю папы, когда он каждый день умирает в моей голове.

«Вот», - говорю я, стягивая бирку с одной из толстовок. «Возьми толстовку».

Мама удрученно забирает у меня толстовку. Она улыбается, когда она

разворачивает его, тем не менее. Я понимаю, когда она его надевает. У него есть уши.

«Спорим, ты не знал, что тебе в жизни нужна толстовка с черным котом.

ты?" - говорю я, беря свою и бросая одну Делии.

«Посмотрим, есть ли у них еще», - говорит мама. «Здесь холодно».

Мы катим тележку с чипсами и шоколадными закусками к кассе,

прекрасно зная, что когда мама говорит: «Здесь холодно», что она

на самом деле говорят: «С этим городом что-то не так».

 

Стр.45

Я с удивлением чувствую облегчение, когда мы возвращаемся на парковку позади

Натуральный Бакалейщик. При дневном свете это место выглядит почти очаровательно, с его

банальная вывеска и искусственные ставни, обрамляющие окна снаружи. В

квартира грязная и унылая, но я полагаю, что все лучше, чем быть в

Продовольственный сарай. По крайней мере, здесь некому пялиться на нас.

Делия не соответствует моему оптимизму. Она ворчит, ища место

настроить ее проигрыватель. Я подумал, что это странно, когда она упаковала его в

машина у нас, а не склад, но теперь я благодарен за то, что

напоминает мне больше о доме. Тем не менее, у нас есть один комод, и

кажется, это единственная плоская поверхность в нашей крошечной комнате.

Я не имею никакого выбора. Я должен это требовать.

"Бабки!" - кричу я, сдувая толстый слой пыли, прилипший к

комод.

«Пип, это единственная плоская поверхность!»

«Неправда», - возражаю я, показывая на наши ноги. «Есть еще пол».

«Это мой винил », - возмущенно говорит Делия. «Я не храню свои записи на

пол."

«Мне нужно больше места для моего оборудования», - говорю я, открывая металлический чемодан и

достаю компьютер и наушники. «Кроме того, у вас была запись

 

Стр. 46

плеер валяется на полу в нашем старом доме. Это ничем не отличается ».

"Девушки!"

Мама появляется в дверях нашей спальни с чем-то вроде складного

Поднос для ТВ. Она передает его Делии, готовой загладить вину между нами. "Ты

теперь гордый новый владелец индивидуализированного проигрывателя и стойки для ресивера »,

она говорит ей.

Делия выглядит неуверенно. «Куда мне положить винил?»

"Пока что? В чемодане под кроватью.

"Но-"

«Я заключу с тобой сделку», - обещаю я ей. «Я посмотрю на концерты по присмотру за домашними животными или

что-нибудь. Первое, что я могу себе позволить, я куплю тебе поверхность, чтобы положить твои винилы.

на. Кейпеш?

Делия надувается и пожимает плечами. У нее нет другого выбора.

«Кейпеш», - соглашается она.

Делия выходит из нашей комнаты за водой. Когда она возвращается, она держит

старая, пыльная чашка с водой из-под крана комнатной температуры и куча обрезанных объявлений

для Food Barn и немного газет. Я не могу вспомнить, когда я в последний раз

видел настоящую газету - в четвертом классе я должен был сделать газетный репортаж для

Мистер Гупта, и даже тогда я распечатал какую-то статью, которую нашел на

Интернет.

Но я полагаю, что если кто-то и был определением «старой школы», так это Кузен

Марсия. Думаю, я просто ожидал, что агент по недвижимости и недвижимость

у адвоката хватило ума выбросить вырезки.

Делия, которой, казалось бы, больше нечего делать, разворачивает кузину Марсии.

газета лежит на кровати и задыхается.

«Пип, смотри!»

Я следую за ее пальцем до места на знамени Рэйвен Брукс. Она указывает на

фотографию лица, и я с удивлением понимаю, что на самом деле знаю человека на

это странное место. Это человек с козлиной бородкой с перцем и сиянием.

белые зубы с рекламного щита.

Слова над его фотографией гласили:

«Первое ноября», - говорит Делия, и эта дата красуется в моем

 

Стр. 47

мозг навсегда. «Интересно, что с ним случилось».

Интересно, что с ним случилось, правильно. Дата на странице газеты

читает 1 ноября прошлого года.

«Надеюсь, с ним все в порядке», - говорю я, потому что на самом деле, что еще можно сказать о

кого я не знаю?

Я продолжаю распаковывать некоторые вещи (например, кроссовки, старый теннисный корт).

ракетка, еще несколько аккордов звуковой аппаратуры), когда в

дверь. Мы с Делией поднимаем уши и смотрим друг на друга. Были, как

сурикаты на канале природы. Мы двое тихонько прокладываем себе путь, чтобы увидеть

Мама, которая, кажется, делает то же самое.

Делия заговорит первой.

"Должны ли мы ответить на него?" - шепчет Делия.

Еще один стук, на этот раз громче.

«Нет», - отвечаю я.

Что, если это тот, кто занимается торговлей кимчи? Вернуться, чтобы отомстить

вкусные, острые пробиотики?

Третий стук, и на этот раз я слышу, как кто-то прочищает горло

с нетерпением.

Мама первой идет к двери, но все еще не открывает ее.

"Привет?" она сказала. "Кто это?"

«Городское обслуживание», - говорит голос за дверью.

Обслуживание. Как всегда расплывчато.

Тем не менее, этот ответ достаточно хорошо для мамы (и я признаю, обслуживание является

кое-что этой квартире отчаянно нужно), поэтому она открывает дверь. Заполнение

весь дверной проем действительно большой крепкий чувак, но не чувак, работающий с кимчи.

На его комбинезоне есть значок с надписью SWIFTY MOVERS.

 

Стр. 48

Мама собирается.

«Вы, должно быть, двигатели!» она сказала. Все наши вещи здесь! Тогда мысль

приходит в голову ей.

«Эй, как ты здесь ехал? У тебя не было... никаких проблем,

верно?"

Во мне вспыхивает крошечный проблеск надежды. Может, мама догадалась

способ, чтобы мы могли покинуть Рэйвен Брукс. Может быть, все, что нам сейчас нужно, это

фактический выход.

На лысой голове мужчины растекаются тысячи смущенных морщин.

«Я имею в виду, - пытается пояснить мама, - я... ну, мы не смогли найти

дорога обратно на шоссе вчера.

Мужчина продолжает смотреть на маму.

«Мэм, ваши грузчики привезли ваши вещи несколько дней назад. Он ждал в

склад здесь. "

«Ой», - говорит мама с таким же подавленным видом, как и я. Может, у нее не было

новая идея о том, как уйти. Она просто надеялась, что дорога приведет нас

где-нибудь еще.

Удивительно, но парень Свифти не закончил объяснять, хотя он все еще

смотрит на нас, как на новичков.

«Сейсмические испытания в этом месяце», - говорит он. «Никто не приходит и не уходит во время

тестирование. Не безопасно."

 

Стр. 49

И чтобы поставить на это омерзительный период, он скачет на самом большом в мире луге.

когда-либо видел из-за наших перил.

«Меня вырвет», - бормочу я, прежде чем удалиться в нашу комнату.

Грузчики (а точнее склады?) Заканчивают вывозить наши вещи в

пять поездок. Их всего двое - чувак-луги и еще один парень, который

не говорит. Только после того, как они отогнали движущийся грузовик, я понимаю, что

абсолютно не помню об упаковке.

Наши последние дни дома были парадоксом: слишком медленно и слишком быстро. Важный

моменты, когда я чувствовал, что должен запомнить - попрощаться с

наш дом, поливая розовый куст, который я посадил в последний раз, съедая последний

Пицца Ноя - все прошло как в тумане. Но худшие моменты - спотыкание

через любимую пластинку отца Дэвида Боуи, слишком поздно вспомнив, что мы

забыл взять нашу мезузу с порога, случайно найдя фото

об Элли, Стелле и мне, когда мы были друзьями, и отец Элли не солгал -

все эти моменты навсегда запечатлены в моей голове.

Упаковка пошла слишком быстро. Я ничего не помню. Когда мама и

Нам с Делией остается смотреть на содержание нашей жизни - содержание, которое может уместиться в

крошечная гостиная в квартире кузины Марсии - тяжелая реализация

дюйм. Вот сколько от нас осталось.

Никто из нас не говорит ни слова, когда мы хватаем свои отдельные коробки и ходим.

найти дом для вещей, которые мы сохранили.

Мы с Делией находимся в нашей спальне, когда она нарушает тишину.

«Не могу поверить, что у нас есть продуктовый магазин», - говорит она. «Это вроде…

случайный, правда? "

«Посмотрите на светлую сторону: всякий раз, когда вы хотите перекусить в полночь, все, что вы

нужно сделать, это спуститься в магазин. Я имею в виду, как только мама встанет и

Бег. И не полный какашекового шоколада, - быстро добавляю я.

Но, по-видимому, это было неправильно сказать. Подбородок Делии морщится,

и ее губы дрожат, и прежде чем я успеваю заметить, что происходит, слезы

льется по ее лицу.

Я не спрашиваю. Я просто веду ее в постель и жду.

Через мгновение она грубо вытирает лицо и сглатывает. "Простите."

 

Стр.50

"Почему?" Я спрашиваю. В нашей семье это своего рода правило; мы не извиняемся за

плач.

Она предлагает мне водянистую улыбку. «Папа приносил мне полуночные закуски».

Знакомая игла в моем сердце. Укус боли против неизлечимого

ранить.

«Я этого не знала», - говорю я, извиняясь, и она машет мне рукой.

прочь, хотя мне все еще плохо.

«Вы не знали», - говорит она. «Это было что-то между ним и

меня. Потому что раньше я никогда не ела достаточно за ужином ».

Я киваю. Она всегда была ребенком, который слишком торопился вернуться

к тому, что поглотило ее перед обедом. У Делии есть терпение только

важные вещи. Лично я считаю, что еда очень важна.

Я чувствую, что должен ей секрет.

«Он имел обыкновение давать мне задницу халы», - признаю я.

Печаль Делии ускользает от предательства.

«Лжец! Нет никакого способа! Он всегда сам ел! »

Я пожимаю плечами. «Иногда он это делал. Иногда он тайком подбрасывал его мне ».

Хала вечером в пятницу была смертельным шаббатом. Это яйцо, хлеб,

соленая доброта была слишком хороша, чтобы не бороться за нее. И узел в конце

- точка косы, как мы ее ласково называли, - ценный кусок.

Сначала папа говорил нам, что по еврейской традиции отец ел

последний кусок; когда я обнаружил, что такой традиции нет, он начал ускользать

мне молчать деньги в виде углеводов.

Водянистая улыбка Делии возвращается, и боль в моем сердце пульсирует, затем

исчезает.

Мы оба понимаем, что так сейчас, это плач по пустякам, это

гнев из ниоткуда. Вот как мы находим друг друга, плачем над

биография Ады Лавлейс, бушующей у коробки хлопьев. Наша новая реальность делает

нет смысла, и вместо того, чтобы бороться с этим, мы все трое - я, Делия и

Мама - просто поддалась безумию. Как будто каждый из нас ведет

друг друга, с завязанными глазами, в густой туман, по очереди ведущие, каждый

в поисках ответов сквозь туман.

 

Стр. 51

«Я посмотрю, нужна ли маме помощь с уборкой», - говорю я, подталкивая Делию

ногой аккуратно.

«Я собираюсь погрязнуть в состоянии мира», - говорит она.

мелодраматично.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: