Небольшое количество убийств




Нью Йорк. 7:30 утра. Мужчина, которого здесь не было, вышел из комфортной тени и пошел за тремя бизнесменами. Он пересек Бликер Стрит, последовал за ними до Хандсона, следуя на три шага позади, а они даже не заподозрили слежки. Они болтали о делах Святилища, переходя на кодовые слова, когда мимо проходили горожане. Эти бизнесмены были магами, и важными.

Мужчина, которого здесь не было, последовал за ними на парковку на Вест Стрит 13 к их машине, и когда он решил, что настал подходящий момент, он ударил. Бизнесмены–маги увидели размытую фигуру, но было слишком поздно кричать, и слишком поздно, чтобы себя защитить.

Болонья. 10:51 утра

Пятеро: молодые, могущественные и нетерпеливые доказать себя. Они были одеты в черные одежды, кожаные куртки и очки. Их волосы торчали в разные стороны, а кожа покрыта пирсингом. Им нравилось думать о себе как о гот-панках. Никто не спорил. Никто не спорил и не выжил.

Апрельская Италия. Было тепло и солнечно. Гот-панки ждали около статуи Посейдона, борясь со скукой, пугая проходящих мимо прохожих.

Один из них – девушка без волос и с дикими глазами - заметила их цель, которая пересекала сквер. Они двинулись в его сторону словно стая, ухмыляясь от предвкушения.

Он заметил их и нахмурился, затем запнулся. Начал идти в обратную сторону. Он работал со Святилищем в Венеции – они знали, что он не захочет использовать свою силу здесь, на публике.

Он начал бежать. Они погнались за ним, возбуждение от охоты заставило их смеяться.

Токио. 7:18 вечера.

Женщина в костюме в тонкую полоску сидела в вестибюле отеля и читала газету. Костюм был темно-синего цвета, юбка была ниже колен, а под пиджаком была белая блузка. Ее туфли сочетались с костюмом. Цвет ногтей сочетался с помадой. Женщина выглядело элегантно и педантично.

Ее телефон - совершенно новый и невозможно тонкий - один раз пискнул, сообщая ей время. Она сложила газету, положила ее на сиденье и встала.

Двое мужчин – один старый, а другой молодой – вошли в вестибюль отеля. Женщина оценила пунктуальность.

Она присоединилась к ним у лифта. Мужчины друг с другом не разговаривали. Пока они ждали лифта, подошла незнакомая пара из Японии, вероятно, приехали на выходные. Женщине было все равно. Это никак не мешало ее плану.

Приехал лифт, двери медленно открылись, и они все вошли. Молодая пара нажала на кнопку восьмого этажа. Пожилой мужчина нажал на кнопку пентхауса. Женщина не нажала ни на какую кнопку.

Двери закрылись, лифт начал двигаться, и ногти женщины стали длинными, зубы заострились. Она всех убила и разрисовала их кровью стены.

Лондон. 9:56 утра

Спрингхилд Джек посмотрел вниз на мужчину, которого собирался убить, и в первый раз задумался. Зачем?

Его не настигли неожиданно собственные грехи. Это не было проявлением совести или чего-то такого, характерного для обычных людей. Его не настигло прозрение. Это был словно внутренний голос, вот и все, просто голос на затворках сознания, спрашивающий его о чем-то. Но что он спрашивал? У него никогда не было желания спросить что-либо у жертв. Он даже не знал, с чего начать. Должен ли он просто начать разговор?

- Привет, - сказал он, стараясь звучать как можно более приветливо.

Мужчина был магом, но не очень хорошим борцом. Он кучей лежал в переулке, в его глазах читался страх.

Джек почувствовал себя некомфортно. Это была для него новая ситуация, а ему не нравились новые ситуации. Ему нравилось убивать людей. Дразнить их. Делать остроумные комментарии. Но не… не говорить с ними. Не спрашивать у них что-либо.

Он винил Билли-Рея Сангвина. Сангвин вытащил Джека из клетки, провел его через стену, через землю наружу, на свежий воздух. Он немного поговорил, упомянул больницу в Ирландии под названием Клируотер[17], а затем у него стало такое лицо, будто он сболтнул лишнего и замолчал.

Джеку в тот момент было все равно. В конце концов он был свободен, и все, что ему оставалось сделать – это кого-то убить. Но мысль его не оставляла: Зачем? Зачем Сангвину этот парень нужен был мертвым?

Джек попытался сделать голос повседневным.

- Если кто-то гипотетически хотел бы твоей смерти, какая бы у него была причина?

- Пожалуйста, не убивай меня, - прошептал мужчина.

- Я не собираюсь тебя убивать, - солгал Джек и ободряюще рассмеялся. – Зачем мне, по-твоему, тебя убивать?

- Ты напал на меня, - сказал мужчина. – И затащил меня в этот переулок. И… и ты сказал мне, что собираешься меня убить.

Джек про себя ругнулся. У этого парня была хорошая память.

- Забудь об этом, - сказал он. – Кто-то хочет твоей смерти. И мне любопытно, почему. Кто ты?

- Меня зовут…

- Я знаю твое чертово имя, приятель. Что ты делаешь? Почему ты так важен?

- Я не важен, вообще нет. Я работаю на Совет Старейшин, здесь в Лондоне. Я просто помогаю скоординировать вещи.

- Например что? Что, к примеру, ты сейчас координируешь?

- Мы… отправляем в Ирландию помощь. Барон Венджес сбежал из…

- Черт возьми!

Мужчина вскрикнул и отшатнулся, но Джек был слишком занят своей злостью, чтобы на него напасть. Значит, Сангвин снова начал работать на этого чокнутого Венджеса, как всегда начал выполнять его приказы. Только в этот раз он хотел воспользоваться Джеком, чтобы тот выполнил грязную работу.

- Меня обманули, - сказал он. Он посмотрел сверху на мужчину. – Если в это вовлечен Венджес, значит, дело в Безликих, верно?

- Д-да.

- Меня обманули. Это… непрофессионально как-то.

- Значит, ты меня отпустишь? Ты же не хочешь помогать Безликим, верно? Значит, ты меня отпустишь?

Джек присел на корточки.

- Я бы с радостью, приятель. Я бы правда с радостью. Но как видишь, меня вытащили из камеры, а я всегда возвращаю долги.

- Но… но убивая меня, ты поможешь им!

- Тогда я просто должен найти другой способ к ним вернуться. Без обид.

Разговор пришел к естественному завершению, парень еще немного попробовал умолять, но затем Джек его убил, так что это тоже завершилось.

Джек надел на голову свой цилиндр и пошел прочь. У него все еще оставалось несколько друзей, друзей, которые перевезут его в любое место, куда он захочет.

И он долго не был в Ирландии.

 

Глава 26

Убийство в новом морге

Стентор и Цивет пытались перенести Гротеска с носилок на операционный стол. Гротеск был большим, тяжелым и неудобным, но по большей части все же большим и тяжелым. Они только-только смогли поднять его верхнюю половину, когда носилки проскрипели и сдвинулись, и Гротеск начал падать. Цивет попытался его схватить и нырнул вниз, и Гротеск очень медленно приземлился прямо на него.

- Помоги, - прокричал Цивет.

В комнату ворвался профессор Граус.

- Во что, черт возьми, вы тут играете?

- Оно… оно упало, - сказал Стентор, вставая и привлекая внимание.

- Я вижу! – рявкнул Граус. – Этот экземпляр – редкая возможность изучить гибридную форму, имбецилы. Я не хочу, чтобы он повредился.

- Да, Профессор. Прошу прощения.

- Почему ты пытался сам его передвинуть? Где Цивет?

Цивет смог поднять руку.

- Я здесь, профессор.

- Что ты, черт возьми, там делаешь, Цивет?

- Пытаюсь дышать, сэр.

- Что ж, вставай!

- Я бы с радостью, сэр, но он очень тяжелый. Если бы вы смогли, к примеру, потянуть его руку или что-нибудь…

- Дурак, я пожилой мужчина. Ты ожидаешь, что я сниму с тебя это чудовище?

- Не сами, сэр, нет. Но, возможно, если Стентор поможет, я бы смог отсюда вылезти. Здесь правда становится трудно дышать. Похоже, мои легкие сдавило.

Граус махнул рукой.

- Стентор, помоги мне поднять.

- Да, профессор.

Вместе, они достаточно подняли Гротеска, чтобы Цивет смог оттуда вылезти.

- Я никогда не ронял экземпляр, - сказал Граус, пока они от тяжести вздыхали. – И я никогда не был прижат трупом, Цивет, запомни это.

- Да, сэр, - сказал Цивет, когда смог полностью себя высвободить.

Граус присел рядом с Гротеском, затем взял пару ножниц и осторожно разрезал пару бинтов, открывая под ними покрытую шрамами плоть.

- Поразительно, - пробормотал он. – Так много частей от разных существ, объединенных в одно. Рожденный ради невозможного ужаса…

Стентор кивнул.

- Хотя оно было бы более впечатляющим, если бы работало.

- Меньше разговоров, - рявкнул Граус, - больше дела. Поднимите его на стол. И больше никаких повреждений, понятно? Клянусь, вам повезло, что я такой добродушный. Стентор, сгибай колени, когда поднимаешь, идиот.

- Простите, сэр.

Они напряглись и подняли труп, но неожиданно Цивет отпустил его и отпрыгнул. Стентор продолжал держать, удерживая Гротеска одной половиной на столе, а другой на весу.

- Что теперь не так? – потребовал Граус.

- Профессор, - нервно сказал Цивет, - вы уверены, что эта штука мертва?

- Это не штука, это экземпляр.

- Простите, сэр. Вы уверены, что этот экземпляр мертв? Я… мне кажется, что оно пошевелилось.

- Конечно, оно пошевелилось. Вы передвинули его.

- Нет, сэр, я имею в виду, что оно само пошевелилось.

- Я не думаю, что такое может быть возможно. Ритуал, чтобы его оживить, был прерван – только маленькая часть крови Валькирии Кейн была перелита.

Цивет замешкался, затем схватил массивную руку и помог Стентору задвинуть его дальше на стол.

Затем снова отпрыгнул.

- Хорошо! – громко сказал он. – Хорошо, в этот раз я определенно почувствовал, как оно пошевелилось!

- В него передали много энергии, - хмурясь сказал Граус. – Это просто может быть оставшийся спазм. Мышцы просто могли отреагировать на стимулы.

- Это не был спазм, - сказал Цивет, - клянусь.

Граус поглядел на замотанное в бинты тело. Оно было большим, холодным и неподвижным.

- Хорошо, - сказал он. – Сколько здесь находится Тесаков?

- Трое.

- Тогда ладно. Ребята, я хочу, чтобы вы пошли наверх и сказали Тесакам сюда спуститься, сказать им, что у нас может быть…

И тут Гротеск сел, Цивет вскрикнул и отскочил, но Стентор был слишком медленным, и Гротеск схватил его голову своей большой рукой и сломал словно свежее яйцо.

 

 

Глава 27

Пробуждение Гротеска

Валькирия открыла глаза. Что это был за крик?

Она села и выглянула в коридор. Свет мерцал. Она услышала звук бегущих шагов. Затем тишина. Что-то было не так. Что-то совсем было не так.

Она встала с кровати, ее конечности запротестовали, а рука заболела. Босой ногой она коснулась холодного пола. Она доковыляла до маленького гардероба, встроенного в стену, где нашла свои носки и ботинки. Она быстро натянула их в темноте, влезла в пальто и услышала, как кто-то позвал на помощь.

Затем раздался глухой удар, и зов прекратился.

Валькирия высунула голову за дверь, посмотрела в сторону морга и увидела фигуру, похожую на марионетку с обрезанными нитками, двигающуюся в тускло освещенном коридоре. Оно двигалось отрывисто и нескоординированно, но пока она за ним наблюдала, казалось, что оно движется все мягче, будто постепенно привыкало к собственному телу.

Оно вышло на свет.

Гротеск. Он был жив.

Она рассмотрела бинты, раньше скрепляющие его плоть – они были настолько старыми, что казалось в любую секунду могли превратиться в пыль. Под этими бинтами показалась вся покрытая шрамами и швами плоть. Его грудная клетка выглядела так, будто ее сломали и вскрыли, так что каждое ребро торчало из торса.

На его левом запястье было что-то похожее на огромный нарыв, а с другой стороны торчал гребень. Его правая рука была огромной, мышцы немыслимо переплетались друг с другом вдоль всей массивной руки. Пальцы были толстые, заканчивались когтями.

Бинты полностью покрывали его лицо, даже глаза были закрыты. Тут и там через бинты сочилась черная кровь.

Почему не сработала тревога? Гротеск был жив, но тревога не сработала. Валькирия сделала шаг назад, схватила стул и залезла на него. Она щелкнула пальцами, но ничего не произошло. Она сузила глаза. Сконцентрировалась, снова щелкнула пальцами, пока не появилась искра, вырастила ее в пламя и подняла к детектору дыма. После секунды активировалась система тушения, и тишину пронзил звук тревоги.

Она поспешила обратно к двери, и в это момент мимо пробежали три Тесака. Только когда они к нему приблизились, она поняла, насколько большим был Гротеск. Он был выше их всех. Они привыкли иметь дело с серьезными угрозами, но не встречались раньше ни с чем подобным.

Гротеск уклонился от косы и схватил первого Тесака за горло. Он поднял его высоко над головой, а второго Тесака прихлопнул об стену. Третий Тесак размахнулся косой, а Гротеск размахнулся на него Тесаком, которого держал за горло. Валькирия услышала звук ломающихся костей.

Три секунды. Гротеск убил трех Тесаков за три секунды.

Валькирия снова отступила в комнату. Ее заливала система пожаротушения. Она могла убежать. Выйти из комнаты, повернуть направо и пробежать коридор до научно-исследовательской зоны, затем подняться по лестнице. Она пробежит через экран и выбежит из кинотеатра до того, как Гротеск успеет хотя бы ее увидеть. Он все еще был медлительным, он не сможет ее поймать, даже если увидит. Она могла это сделать. Так почему она не начинала бежать?

Валькирия отступила. Снаружи, на противоположной стене через открытую дверь она видела тень, которая продолжала приближаться. Ноги Валькирии подкашивались, а рука все еще болела. В животе все съежилось от страха. Она спиной почувствовала стену и вжалась в нее. Темнота комнаты не казалось достаточно темной. Он мог ее увидеть. Нет, ему не нужно было ее видеть. У него не было глаз.

А затем было уже поздно бежать, потому что Гротеск начал проходить мимо ее двери, с его тела стекала вода. Теперь она могла его почувствовать – он пах формальдегидом и плесенью. Она задержала дыхание и замерла.

Гротеск остановился. Валькирия приготовилась. Если он к ней повернется, она бросится вперед, начнет бить его всем, что попадется под руку, бросит как можно больше фаерболов, чтобы поджечь эти бинты. Как будто этого было достаточно, чтобы его остановить.

Его голова слегка повернулась, но не в ее направлении, как будто Гротеск к чему-то прислушивался за звуком сирены. Неожиданно она подумала о радаре, которым он мог ее почувствовать, но радар так долго не использовался, что не был таким чувствительным, как должен быть.

Она почувствовала, как ее мышцы ослабели, а в голове охладело. Ужас уменьшал ее силы. В ней росла и крепла мысль, что она не может пошевелиться. То, что она выучила, ничего не значило. Навыки, сила, магия – для Гротеска она была еще менее неэффективной, чем Тесаки, которых он только что убил. Она не была угрозой. Она была меньше, чем насекомое.

Но он двинулся. Делал шаг за шагом, и скоро скрылся из вида, двигаясь ниже по коридору.

Валькирия почувствовала, как слезы смешались со стекающей по лицу водой. Она проморгалась, чтобы убрать их. Она не умрет – не сегодня.

Она оттолкнулась от стены и выровнялась на трясущихся ногах. Подождала пару секунд, затем подошла к двери, ее ноги слегка шлепали при движении. Она выглянула, и ее горло обхватили пальцы. Ее вытащили в коридор, ее ноги оторвались от пола, она начала давиться, кашлять и пытаться вздохнуть.

Гротеск поднял голову, смотря на нее без глаз, изучая ее. Ее руки хватались за эти массивные руки, пальцы, пытались ослабить их хватку.

Меньше, чем насекомое.

Она пнула, и ее нога врезалась в существо. Она била кулаками в его предплечья. Он никак не отреагировал.

Ее сердце громко билось в ее ушах. Зрение начало затемняться. Она не могла дышать. Ей нужно было дышать. Она умирала.

Она щелкнула пальцами, смогла создать пламя, затем прижала руку к бинтам Гротеска. Бинты моментально загорелись, а затем также быстро погасли.

Она не могла больше ничего сделать. Ей конец.

Затем за Гротеском возникло какое-то движение: к ним бежали Скелетжер и Танита.

Гротеску не нужно было поворачиваться. Когда они оказались прямо за его спиной, он ударил назад левой рукой. Скелетжер пригнулся, а Танита прыгнула на потолок, размахивая мечом, и Валькирия начала падать. Скелетжер бросился вперед, поймал ее и продолжил бежать, Танита прямо за ним.

Гротеск рассматривал свою раненую руку с чем-то похожим на любопытство.

Они остановились и оглянулись, и как раз в этот момент рана закрылась и зажила.

В дверном проеме рядом с ними возникло какое-то движение, и в коридор, хромая, вошел Кенспекл.

- Держись за нами, - приказал Скелетжер.

Кенспекл проворчал:

- Я это и планировал делать.

Они почувствовали, что давление воздуха изменилось, и глаза Валькирия выпучились.

- Что происходит? – закричала она, пытаясь перекричать тревогу.

- Его сила возвращается, - мрачно сказал Кенспекл.

Скелетжер достал из пиджака пистолет.

- Это наш единственный шанс остановить его, пока он не стал слишком сильным.

Он пошел к Гротеску, выстрелив при этом шесть раз, и на груди Гротеска появились шесть маленьких дырок, из которых начала сочиться черная кровь, это едва заставило его покачнуться.

Скелетжер убрал пистолет, щелкнул пальцами и послал два потока, превращая пространство между ними в пар. Пламя ударило Гротеска, но не повредило его.

Скелетжер обеими руками толкнул воздух, и тот зарябил. Гротеска оттолкнуло назад. Скелетжер повторил, но на этот раз Гротеск смог устоять. Скелетжер попытался сделать это в третий раз, но Гротеск протянул свою правую руку, и рука начала разматываться. Длинные полоски плоти, каждая заканчивающаяся когтем, разорвала воздух вокруг Скелетжера. Он вскрикнул и упал назад, а полоски вернулись назад и сплелись, снова формируя руку. Гротеск ударил Скелетжера, и тот пролетел по воздуху.

Танита побежала вперед, ее волосы прилипли к черепу, и меч метнулся вперед. Гротеск попытался ее схватить, но она была слишком быстрой. Она перекатилась и порезала его ногу, затем подпрыгнула и полоснула его руку. Обе раны закрылись.

Его правая рука снова начала разматываться, и девушка нырнула и уклонилась, затем прыгнула и перевернулась, и теперь она стояла верх ногами на потолке. Она двинулась вперед, но Гротеск держал дистанцию. Он поднял свою левую руку.

Кенспекл предупреждающе закричал, но его заглушила сирена. Нарост на левом запястье Гротеска, который Валькирия приняла за нарыв, неожиданно сократился, и из него выстрелила желтая жидкость. Танита бросилась в сторону, чтобы увернуться от нее, и упала на землю. Жидкость попала на потолок и немедленно разъела его, оставляя дыру.

Скелетжер побежал, чтобы присоединиться к девушке, и Танита встала на ноги. И хотя нарост стал пустым, Гротеск все еще стоял, протянув левую руку. Скелетжер подбежал к Таните, но на секунду опоздал.

Из гребня на другой стороне руки Гротеска вылетел тонкий шип и вонзился Таните в бок. Она вскрикнула, шип сократился и вернулся обратно. Скелетжер поймал падающую Таниту.

Он отступил. Гротеск посмотрел на свои руки и согнул пальцы, будто каждым движением он узнавал, на что способен.

Валькирия и Кенспекл побежали. Танита была без сознания. Через ее кожу проступили вены нездорово-зеленого цвета.

- Она заражена, - сказал Кенспекл. – Яд Хелеквина. У нее есть примерно двадцать минут, потом она умрет.

- Как нам ее вылечить? – спросил Скелетжер.

Тревога еще раз завыла и замолчала, и система пожаротушения отключилась.

- Я не видел этого яда уже пятьдесят лет, - сказал Кенспекл. – У меня нет здесь антидота. Он есть в Святилище, если мы успеем туда вовремя добраться.

- Я уведу Гротеска, - сказала Валькирия. – Встретимся у твоей машины.

Скелетжер резко повернул к ней голову.

- Что? Нет! Ты возьмешь Таниту…

- Не говори ей этого, - сказала Валькирия, - но она слишком для меня тяжелая. – И она убежала до того, как Скелетжер смог остановить ее.

- Валькирия! – прокричал он.

Ее ботинки шлепали по мокрому полу, пока она бежала. Гротеск широко развел руки, приглашая. Сбоку не было места, чтобы его обежать, и она не могла как Танита бегать по потолку, так что когда Гротеск потянулся к ней, Валькирия упала и проскользила по мокрому полу между его ног. Как только она его проехала, она вскочила и бросилась бежать.

Она оглянулась. Гротеск поворачивался, следуя за ней.

Это сработало, - про себя подумала Валькирия, - Но черт возьми, что мне делать дальше?

Как раз, когда она повернула за угол, Скелетжер что-то прокричал, что-то похожее на дочь ищет знамения. Она продолжила бежать. Пробежала лифт, который был закрыт из-за пожарной сигнализации, и направилась к лестнице. Гротеск еще даже не дошел до угла.

Она замедлилась, восстанавливая дыхание, продолжая поглядывать на угол. Дочь ищет знамения. Что Скелетжер имел в виду?

Гротеск появился из-за угла. Прямо перед ней была лестница, которая соединялась с главной лестницей, ведущей к экрану, она приготовилась спринтовать, если этот лоскутный монстр решит вкинуть еще какие-нибудь сюрпризы.

И затем он исчез, как будто его поглотило пустое пространство вокруг. Валькирия моргнула.

Еще одна гибридная способность, так же как жало, кислота и разматывающаяся рука. Телепортация.

Скелетжер сказал не дочь ищет знамения, он сказал Ночь исчезновений. Ночь исчезновений был одним из ранних бестселлеров Гордона. Там говорилось о чудовище, Шиббахе, который мог появиться где угодно и который совершал очень грязные и излишне подробно описанные убийства, затем исчезал и появлялся за тысячи миль оттуда. Теперь она вспомнила слова Гордона – Гордона-эхо о том, что Венджес добавил Гротеску часть Шиббаха.

Валькирии не нужно было даже оборачиваться, чтобы понять, что Гротеск был прямо за ней. Она попыталась убежать, как раз в ту секунду, когда к ней метнулась его правая рука, она поскользнулась на мокром полу. Она упала на бок, увидела забинтованную голову Гротеска и покатилась по лестнице. Она схватилась за перилла и растянулась от резкой и болезненной остановки. Она поднялась на ноги. Теперь она оказалась на главной лестнице, и начала пробегать две ступеньки за раз, двигаясь с опасной быстротой.

Она добежала до первого этажа и бросилась к экрану, пробежала сквозь него и спрыгнула со сцены. Она бежала к выходу, врезалась в дверь и вылетела на яркий дневной солнечный свет, который на секунду ее ослепил.

- Валькирия! – прокричал Скелетжер.

Бентли стоял прямо впереди, мотор был заведен, а чуть поодаль в их сторону направлялся Барон Венджес, за ним следовали Сангвин, Даск и его группка Зараженных.

Гротеск с мягким хлопком появился из ниоткуда. Валькирия увернулась от него и побежала, а Бентли тронулся. Она запрыгнула в открытое окно, ее схватил и затащил внутрь Кенспекл, а Скелетжер вдавил в пол педаль газа. Танита все еще без сознания лежала на заднем сиденье. Когда Валькирия выпрямилась, она оглянулась и увидела, как Барон Венджес подошел к Гротеску.

Гротеск повернул голову, продолжая смотреть на машину.

- Пристегнись, - сказал Скелетжер.

 

 

Глава 28

Сбор хороших парней

Блисс в окружении Тесаков ждал у черного входа в Святилище. Бентли резко затормозил, и Блисс рывком открыл дверь и вытащил Таниту.

Ее вены стали похожи на болезненно-желтую паутину под восковой кожей, и девушка едва дышала.

- С дороги, с дороги, - пробормотал Кенспекл, расталкивая людей. Блисс положил Таниту на землю и передал Кенспеклу три листика, все были разных цветов. Кенспекл сложил их вместе, сжал между своими ладонями и закрыл глаза. Сквозь его пальцы проступил свет настолько яркий, что его руки стали практически прозрачными. Валькирия могла увидеть кости его пальцев.

Свет погас. Блисс взял чистую трубку и протянул Кенспеклу, который слегка приоткрыл ладони. Он осторожно засыпал разноцветную пыль – остатки листьев – в трубку. Блисс добавил несколько капель темно-красной жидкости, запахом напоминающей серу, Кенспекл взял трубку и потряс ее, смешивая ингредиенты.

Блисс передал ему шприц-пистолет, и Кенспекл вставил в него трубку.

- Держи ее, - сказал Кенспекл.

Блисс положил руки на плечи Таниты, Скелетжер прижал одну руку, Валькирия другую. Тесаки схватили ее ноги. Кенспекл прижал шприц-пистолет к шее Таниты, и тот прошипел, выпуская сжатый воздух. Смесь поступила в ее кровоток.

Танита начала биться, и Валькирия выпустила ее руку. Снова схватила, пытаясь прижать ее к земле, и в конце концов прижала ее коленями. Танита брыкалась и извивалась из-за начинающего действовать антидота. Желтые вены стали красными, мышцы взбухли и натянулись.

- Удостоверьтесь, что она не проглотит свой язык, - сказал Кенспекл.

А затем Танита обмякла, и вены стали невидимыми. К ее лицу вернулась краска.

- С ней все будет в порядке? – Спросила Валькирия.

Кенспекл поднял бровь.

- Я гений магической науки или нет?

- Ты… да.

- Тогда, конечно, с ней все будет в порядке, - сказал он. – Чего я не могу сказать о своих ассистентах. Ты знаешь, как трудно в наши дни найти хороших ассистентов? Хотя ни один из них не был особо хорош, но…, - он отряхнул руки и потряс головой. – Они были хорошими ребятами. Они не заслуживали такой смерти. – Он посмотрел на Скелетжера. – Ты ведь его остановишь?

- Мы остановим его.

- Хорошо, - Кенспекл встал. – Давайте занесем ее внутрь.

У Валькирии все болело. Ее рука задеревенела, а тело было покрыто синяками. Она не заметила, что порезала губу, и по какой-то причине у нее был синяк на глазу – вероятно, результат аварии в фургоне и падения с лестницы.

Танита сидела рядом с ней и дулась. Танита всегда дулась, когда проигрывала битву. После драки с белым Тесаком в прошлом году, она потратила почти все время своего восстановления пялясь в окно и хмурясь.

Антидот нейтрализовал эффекты яда Хелаквина, и рана, сделанная жалом, уже была зашита и заживала. Как только Танита стала в состоянии, она наточила свой меч. Он лежал на столе рядом с ними в ножнах.

Они были в комнате переговоров в Святилище. Мистер Блисс сидел в дальней части стола, а Скелетжер неподвижно стоял скрестив руки и облокотившись на стену.

Дверь открылась. Вошел Гилд.

- Кого мне винить? – потребовал он. – Говорите, кого? В нашем распоряжении был Гротеск? Он был у нас, и мне не доложили?

- Я беру на себя полную ответственность, - сказал Скелетжер.

- Ты берешь, не так ли? Это бы было довольно благородно, если бы я тебя и так не винил. Ты действовал за моей спиной, Детектив. Ты запросил троих Тесаков для охраны и не следовал протоколу. Где теперь эти Тесаки?

Скелетжер замешкался.

- Их убили.

- Что ж, это превосходные новости, не так ли? – рявкнул Гилд. – Скажи мне, есть хоть одна часть миссии, которую ты не запорол?

- Миссия еще не закончена.

Гилд злобно сверкнул глазами.

- Тебе повезло, что я вообще тебя сюда пустил, Детектив. Я не знаю, как это выносил Эйхан Мериториус, но твое безрассудное поведение недопустимо в новом Совете.

- Совете одного, - пробормотала Танита.

Гилд повернулся.

- Прошу прощения? Я не совсем понял. Можешь повторить то, что ты только что сказала, чтобы мы все услышали?

Танита посмотрела на него.

- Конечно. Я сказала: «Совете одного», ссылаясь на тот факт, что Совет не будет Советом, пока в нем не будет троих участников.

Старший маг ощетинился.

- Твое мнение мало значит в этой стране, Мисс Лоу. Ваша работа в Святилище Лондона, вам не следует даже быть здесь.

- Вообще-то, я фрилансер, - ответила Танита.

- А я запросил помощи, - сказал Скелетжер. – И похоже, что мы в ней нуждаемся. Разве ты не сказал, что нам нужно подкрепление?

Лицо Гилда стало красным, но прежде, чем он снова начал орать, заговорил Блисс.

- Все предложения международной помощи отозваны. В последние несколько часов произошли нападения на сотрудников практически каждого Святилища по всему миру.

- Отвлечения, - сказал Скелетжер, - чтобы все были заняты. Нас изолировали.

- В самом деле.

- Но кто будет достаточно сильным, чтобы все это организовать? – спросила Валькирия. – Венджес?

- Здесь очень много планирования, - сказал Скелетжер. – У Венджеса бы не хватило времени.

- Это не то, на что нам нужно сконцентрироваться, - рявкнул Гилд. – Мы должны найти Гротеска и остановить его. Это единственное, о чем нам стоит беспокоиться.

- Лунное затмение начнется сегодня в десять минут после полуночи, - сказал Блисс. – Это оставляет нам девять часов до того, как Гротеск станет достаточно сильным, чтобы открыть портал.

Гилд положил обе руки на стол.

- Так что нам с этим делать? Пожалуйста, скажите, что мы не будем просто сидеть и ждать, когда что-нибудь произойдет.

- Все наши Медиумы наготове, - сказал Скелетжер. – Мы поддерживаем связь с каждым телепатом и Провидцем, которого знаем.

- А если они ничего не обнаружат, Скелет?

Скелетжер, который все еще облокачивался на стену, скрестив руки, наклонил голову и посмотрел на Гилда.

- Тогда я рекомендую, чтобы мы работали над делом.

- Что это значит? – бушевал Гилд. – Мы столкнулись с глобальной катастрофой, которая может привести к концу всего, а ты говоришь о работе над делом?

- Я детектив, - сказал Скелетжер. – И это то, что я делаю.

- Тогда у тебя не очень хорошо получается, так ведь?

Скелетжер выпрямился и опустил руки.

- Исходя из этого, - спокойно сказал он, - неизвестная личность или личности сделали все, чтобы изолировать нас именно тогда, когда нам нужно подкрепление, чтобы остановить Гротеска. Гротеск возродился, потому что Венджес наконец добыл недостающий ингредиент. Венджес выбрался из секретной тюрьмы, потому что его освободил Билли-Рей Сангвин. Билли-Рей Сангвин знал расположение тюрьмы, потому что кто-то с верхушки разгласил эту информацию.

- Ты снова отвлекся с темы, - нахмурился Гилд.

- Кто-то с верхушки, - продолжал Скелетжер, - разгласил информацию, предположительно за большую награду. Теперь я начну свои размышления. Есть возможность, что эта самая личность поднялась на позицию власти только потому что однажды пообещала, что когда там окажется, то найдет расположение секретной тюрьмы и передаст ее. Он бы совершил сделку с неизвестной могущественной личностью или личностями, которые изолировали нас от всего интернационального общества. Но есть большая вероятность, что он не знал, кого эти мистические благотворители собирались освободить и зачем.

Гилд сузил глаза.

- Тебе лучше не подразумевать то, что я думаю, что ты подразумеваешь.

Скелетжер кивнул на тонкий файл на столе.

- В этом файле содержатся записи о встречах с другими Советами по всему миру с тех пор, как ты стал Главным Магом. С русским Советом у тебя было в два раза больше встреч, чем с другими.

- Эти официальные материалы Святилища и не твое дело, - сказал Гилд, вены на его шее вздулись.

- Три из этих встреч были о проблемах безопасности активности Змея, где тебя посвятили в конфиденциальную информацию, включающую, но этим не ограниченную, расположение различных секретных тюрем в России.

Гилд подошел к Скелетжеру, и на секунду Валькирия подумала, что он его ударит. Скелетжер не сдвинулся ни на сантиметр.

- Ты обвиняешь меня в том, что я способствовал побегу из тюрьмы?

- Как я сказал, я размышляю. Но если бы я тебя в чем-то и обвинял, то это, вероятно, было бы больше похоже на измену.

- Ты уволен, - сказал Гилд.

Скелетжер наклонил голову.

- Ты не можешь себе позволить меня потерять.

- Ох, мы можем, - прорычал Гилд, идя к двери.

- У меня есть работа, - сказал Скелетжер, - и я намерен ее выполнить. Ты можешь оказаться предателем, Гилд, но ты хочешь возвращения Безликих не больше, чем я.

Гилд дошел до двери, повернулся и его губы скривились.

- Тогда выполни ее, Скелет. Останови Гротеска. Сделай свою работу. И как только ты ее сделаешь, чтоб ноги твоей здесь больше не было.

Он ушел, и все какое-то время помолчали. Затем Скелетжер кивнул.

- Я думаю, что начинаю ему вправду нравиться.

 

 

Глава 29

Поднимая хвост

Они покинули Святилище и поехали по самым узким улицам Дублина. Скелетжер припарковал Бентли как только они доехали до Темпл Бара, и остальной путь они прошли пешком. Хоть на нем и была его обычная маскировка, он собирал все обычные любопытные взгляды от прохожих, входящих и выходящих из ресторанов и пабов.

Они пересекли парк, лавируя между сотней студентов, которые слонялись вокруг. Валькирия любила Темпл Бар. Он был яркий и многолюдный, отовсюду доносилась музыка, смех и болтовня. И если они не смогут остановить Гротеска, когда ночь закончится, здесь не останется ничего, кроме пыли, камней и криков.

Они дошли до магазина, стены которого были ярко расписаны, и Скелетжер постучал в дверь. Откуда-то изнутри послышались голоса, и спустя несколько секунд послышались звуки открывания замка. Дверь открыл парень возрастом чуть за двадцать. В его бровях, носу, ушах, губах и языке был пирсинг, на нем были старые джинсы, футболка с ирландской рок-группой Thin Lizzy и собачий ошейник.

- Привет, Финбар, - сказал Скелетжер, - Я пришел за своими вещами.

- Скелетос[18]? – сказал Финбар таким тоном, будто недоумение было его естественным состоянием. – Это ты? Зачем у тебя эти волосы и огромные очки, чел?

- Это маскировка.

- А. Да, я понял. Мило. Ну, привет, вау. Как давно мы не виделись?

- С нашего последнего разговора?

- Да. Должно быть прошло несколько лет, да?

- Месяц, Финбар.

- Хмм? Ох, да. Окей. И кто это с тобой?

- Я Валькирия Кейн, - сказала Валькирия, пожимая руку. Он носил много колец.

- Валькирия Кейн, - сказал Финбар, будто пробуя имя. – Классное имя. Меня зовут Финбар Вронг[19]. Я старый друг Скелетоса, не так ли, Скелетос?

- Не особо.

Финбар потряс головой.

- Не, не назвал бы нас настоящими друзьями. Приятели или… или… коллеги, но… я имел в виду, что мы знаем друг друга будто, но…

- Я вынужден тебя поторопить, - сказал Скелетжер. – Я отдавал тебе на хранение кейс, и теперь хочу его вернуть.

- Кейс?

- Черный кейс. Я говорил тебе, что когда-нибудь мне понадобятся припасы, в случае крайней необходимости.

- А сейчас возникла необходимость?

- Боюсь, что так.

Глаза Финбара расширились, а пирсинг на солнце замерцал.

- Ох, чел. Я умру, не так ли?

- Надеюсь, что нет.

- Я тоже, чел. Я тоже. У меня столько всего, ради чего стоит жить, знаешь? Эй, я говорил тебе, что мы с Шерон поженились? Наконец-то, да?

- Финбар, я не знаю, кто такая Шерон, и мне вправду нужен этот кейс.

- Хорошо, чел, - кивая сказал Финбар. – Посмотрим, смогу ли я его найти. Он ведь где-то должен быть, да?

- Так подразумевает закон вероятностей.

Финбар зашел обратно в магазин, а Валькирия посмотрела на Скелетжера.

- Что в кейсе? – спросила она.

- Мой другой пистолет, несколько пуль, различные мелочи, шипастая бомба, старая газета, которую я так и не прочитал, колода карт…

- Шипастая бомба?

- Мм? Да.

- Что такое шипастая бомба?

- Это бомба с шипами.

- Ты дал этому парню бомбу? Это безопасно?

- Это бомба, Валькирия. Конечно, это не безопасно. Кейс, однако, очень безопасный. Используй он его как кофейный столик или скамейка для ног, или даже если он провел последние несколько лет, кидая его с лестницы, содержимое бы не подтвердилось. Разумеется, в том случае, если мы сможем его найти.

Вернулся Финбар.

- Я уже ближе, чел, я знаю. В передних рядах его нет, так что значит, что он где-то сзади, верно? Так что сейчас я собираюсь проверить сзади. Хотите войти?

- Нам и здесь хорошо, - вежливо ответила Валькирия.

- Окей, хорошо. Уверены? Скелетос? Внутри Шерон, чел. Почему ты не хочешь сказать привет?

- Потому что я ее не знаю, Финбар.

- Верно, да, окей.

Финбар снова ушел.

Валькирия посмотрела на часы в телефоне. Если бы сейчас она была дома, жила нормальной жизнью, возможно, она бы выбирала, что надеть на семейный сбор. Не то чтобы это заняло много времени. Во всем ее шкафу было лишь одно платье, которое она надевала очень редко и с большой неохотой. Она поняла, что токсичные близнецы уже бы начали к этому времени наводи<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-01-19 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: