Тематика и проблематика рассказа




Сюжет

Мальчик Алёша, не старше десяти лет, обучался в пансионе в Санкт-Петербурге примерно в 1790-х годах. Его родители жили далеко, и в каникулы он оставался в пансионе. В свободное время он часто кормил куриц, содержащихся при кухне, и особенно выделял черную хохлатую Чернуху. Однажды кухарка Тринушка решила зарезать её для обеда, но Алеша упросил её не делать этого, подарив ей золотой империал, его единственную драгоценность. Ночью мальчик услышал, как его зовет Чернуха, и удивился, что курица умеет говорить. Та позвала его за собой, и, в итоге, привела Алёшу в подземное царство, где жили маленькие человечки ростом с пол-аршина. Его встретил король и вынес благодарность за спасение своего главного министра. Оказалось, что курица Чернуха на самом деле — министрподземного царства. Алёша попросил за услугу способность всегда знать урок, ничего не изучая, и король подарил ему конопляное зернышко, хотя и был недоволен леностью мальчика. Условием король поставил никому не говорить о виденном под землей, и министр потом объяснил Алёше, что по обычаям подземных жителей те должны покинуть земли, где живут, если человек, узнавший о них, будет этим хвастать.

Подарок короля оказался действенным, и Алёша стал показывать феноменальные способности. Сначала ему было неловко, но потом он привык и загордился. Но однажды он потерял семечко, а с ним способность отвечать. Его строго наказали, считая неспособность капризом, но Чернушка вернулась и возвратила ему потерянное зернышко, хотя и была опечалена его поведением. Алёша воспользовался волшебством и моментально выучил несколько страниц, но учитель заподозрил неладное и начал разбираться, как это у него получилось. Алёша от страха перед розгамизабыл запрет короля, и начал рассказывать о подземных жителях, но учитель счёл это выдумками и всё-таки высек мальчика.

Ночью того дня к Алёше явился министр подземного царства, и рассказал мальчику, что из-за его проступка народу подземных жителей приходится покидать насиженное место, а сам министр осужден королём носить золотые кандалы, какие Алеша с ужасом увидел на его руках. Они со слезами простились навсегда. Алёша, пробыв в сильной горячке шесть недель, снова стал прилежным и добрым мальчиком, хотя и утратил волшебные способности.

 

Влади́мир Фёдорович Одо́евский(1803-1869)

Одоевский Владимир Федорович (1803, по др. данным 1804 - 1869), прозаик.

Родился 30 июля (11 августа н.с.) в Москве. Отец происходил из древнего княжеского рода, родители матери - крепостные крестьяне.

В 1816 - 22 учился в Московском университетском благородном пансионе. Тогда же начал сотрудничать с журналом "Каллиопа" (1820). В это время он увлекся философией Ф.Шеллинга, позднее познакомился с ним, удивив его энциклопедичностью своих познаний.

Принимал участие в деятельности "Вольного общества российской словесности", а в 1823 - 25 возглавил первый философский кружок в России - "Общество любомудрия". После 14 декабря 1925 он, как мог, помогал Одоевскому и Кюхельбекеру, ходатайствуя о смягчении их участи. В 1826 Одоевский переезжает в Петербург, поступает на службу в Комитет иностранной цензуры. В эти годы знакомится с Пушкиным, сотрудничает с "Литературной газетой" и альманахом "Северные цветы". Когда Пушкин начинает издание "Современника", Одоевский становится деятельным его сотрудником и помощником. Здесь публикуется его статья "О вражде к просвещению".

Одоевский внес вклад в развитие музыкальной критики, пропагандировал творчество композиторов М.Глинки, А.Алябьева, М.Балакирева и др. Умер Одоевский 27 февраля (11 марта н.с.) 1869 в Москве.

«Городок в табакерке»

Образец художественно-познавательной сказки. В ней научный материал подан в занимательной форме. Мальчик Миша получает в подарок от отца музыкальную табакерку. Он поражён её красотой: на крышке ящика изображены ворота, башенка, золотые домики, золотые деревья. Ещё больше его занимает внутреннее устройство чудесной игрушки. У мальчика возникает желание лучше узнать этот мир, и оно исполняется во сне. Путешествуя по сказочному городу, Миша открывает для себя законы перспективы в живописи, музыкальную теорию контрапункта. А главное, когда он просыпается, он понимает, как работает музыкальный ящик.

Главный герой произведения — Миша — очень любознательный, вежливый и несколько наивный мальчик. Порой кажется, что он родился только для того, чтобы задавать вопросы и выслушивать ответы. Сказка носит воспитательныйхарактер. Главная мысль её заключается в том, что всё в мире движется трудом, всё в мире взаимосвязано. А городок в табакерке оказывается своеобразной микромоделью мира.

Главная мысль сказки заключается в том, что все в мире взаимосвязано. Из сказки можно сделать еще один вывод: когда ты постоянно думаешь о какой-то проблеме или загадке, то решение рано или поздно придет к тебе, пусть даже и во сне.

Сказка «Городок в табакерке» впервые была напечатана в 1834 году. Еёавтор Владимир Фёдорович Одоевский — известный в XIX. веке литератор и общественный деятель. Одоевский стремился к тому, чтобы его сказка понравилась ребятам, заинтересовала их. Уже самый замысел её можно объяснить этим желанием. Кто не хотел узнать, что внутри поразившей нас игрушки?! Вот и Мише захотелось заглянуть внутрь музыкальной табакерки — узнать, как она устроена. Незаметно для себя под мелодичный звон колокольчиков мальчик уснул, и приснился ему оживший музыкальный городок… Как у всякой хорошей сказки, у сказки Одоевского благополучный конец: проснувшись, Миша увидел, что не сломал табакерки. Но он догадался, что колокольчики звенят потому, что по ним бьют молоточки, а молоточки двигаются потому, что двигается валик, а валик поворачивается потому, что есть пружинка-царевна. Она-то и толкает валик. И сколько движения! Звенят колокольчики, восходит и заходит солнышко, сверкают на небе звёзды!

Вместе с Мишей мы узнали, как устроена табакерка, а очарование вымысла не исчезло. Точное знание не мешает поэзии. Очарование пропадёт только тогда, когда сломаешь пружинку. Но кто этого захочет? Помните, как Миша обрадовался, что пружинка цела? Вот и является мысль: человек должен беречь всё прекрасное. Беречь надо и вещи, если хочешь продлить удовольствие пользоваться ими, любоваться ими.

 

 

Пётр Па́влович Ершо́в (1815 - 1869 )

В далекой Сибири в семье сельского чиновника Павла Гавриловича Ершова родился сын. Мальчик был очень слаб здоровьем, у него часто случались нервные припадки. Родители, чтобы избавить сына от припадков, решили, по бытовавшему в Сибири обряду, "продать" ребенка. После этого у Петра припадки практически прекратились.

Когда сыновьям пришло время учиться в гимназии, семья перебралась в Тобольск, а затем - в Петербург, где двое оставшихся в живых сыновей (десять из двенадцати детей Ершовых умерли) поступили в университет. Там-то и случилось необычайное: студент юридического факультета Петр Ершов написал свою первую стихотворную сказку - "Конек-Горбунок".

Одним из первых читателей сказки был ректор университета П. А. Плетнев. Сочинение восемнадцатилетнего автора так понравилось профессору, что на следующий день вместо лекции он читал своим студентам первую часть "Конька-Горбунка".

Через год сказка была напечатана. "Конек-Горбунок" и его хозяин Иван пришлись по душе читателям настолько, что сказку стали пересказывать, передавать "из уст в уста". В конце концов, она даже попала в сборник русских народных сказок, составленный А. Афанасьевым и Д. Садовниковым, - высшая честь для писателя.

Сам Петр Павлович о причине успеха своей сказки говорил так: "Мне удалось попасть в народную жилу. Зазвенела родная, и русское сердце отозвалось". Действительно, сказка написана легким, выразительным, певучим стихом, она близка русским народным сказкам.

«Конек-горбунок»

Источник сюжета

В основу произведения легли народные сказки, при этом, по-видимому, не только русские, но и сказки других народов, живущих на побережье Балтийского моря; так, известна Норвежскаянародная сказка с практически идентичной сюжетной линией. Сказка называется «Desyvfolene» («Семь жеребят»). В норвежской сказке говорится о трёх сыновьях, которые должны были пасти волшебных коней короля; награда за выполненное поручение — прекрасная принцесса. В этом поручении младшему сыну помогает волшебный жеребёнок, разговаривающий человеческим языком. Известна и монгольская сказка с весьма похожим сюжетом. Подобные сюжеты есть в словацком, белорусском, украинском (в частности, закарпатском), бурятском, цыганском (кэлдэрарском) фольклоре.

Сюжет

В одном селе живёт крестьянин по имени Пётр. У него три сына: старший, Данило — умный, средний, Гаврило — «и так, и сяк», а младший, Иван — и вовсе дурак. Братья выращивают пшеницу, отвозят её в столицу и там продают. Но случается беда: кто-то по ночам начинает вытаптывать посевы. Братья решают дежурить по очереди в поле. Старший и средний братья, испугавшись ненастья и холода, уходят с дежурства, так ничего и не выяснив. Приходит черёд младшего брата. В полночь он увидел белую кобылицу с длинной золотой гривой. Ивану удаётся вспрыгнуть кобылице на спину, и она пускается вскачь. Не сумев сбросить с себя Ивана, кобылица просит отпустить её, обещая родить ему трёх коней: двух — красавцев, которых Иван, если захочет, может продать, а третьего — конька ростом только в три вершка, на спине с двумя горбами да с аршинными ушами, которого нельзя отдавать никому ни за какие сокровища, потому что он будет Ивану лучшим товарищем, помощником и защитником. Иван соглашается и отводит кобылицу в пастушеский балаган, где спустя три дня кобылица и рожает ему трёх обещанных коней.

Через некоторое время Данило, случайно зайдя в балаган, видит там двух прекрасных золотогривых коней. Данило и Гаврило тайком от Ивана уводят коней в столицу, чтобы продать. Вечером того же дня Иван, придя в балаган, обнаруживает пропажу и сильно огорчается. Конёк-горбунок объясняет Ивану, что произошло, и предлагает догнать братьев. Иван садится на конька-горбунка верхом, и они мгновенно их настигают. Братья, оправдываясь, объясняют свой поступок бедностью. Иван соглашается продать коней, и все вместе они отправляются в столицу.

Остановившись в поле на ночлег, братья вдруг замечают вдали огонёк. Данило посылает Ивана принести огоньку, чтобы куреворазвесть. Иван садится на конька-горбунка, подъезжает к огню и видит что-то странное: чудный свет кругом струится, но не греет, не дымится. Конёк-горбунок объясняет ему, что это — перо Жар-птицы, и не советует Ивану подбирать его, так как оно принесёт ему много неприятностей. Иван не слушается совета, подбирает перо, кладёт его в шапку и, возвратившись к братьям, умалчивает о своей находке.

Приехав утром в столицу, братья выставляют коней на продажу в конный ряд. Коней видит городничий и немедленно отправляется с докладом к царю. Городничий так расхваливает замечательных коней, что царь тут же едет на рынок и покупает их у братьев. Царские конюхи уводят коней, но дорогой кони сбивают их с ног и возвращаются к Ивану. Видя это, царь предлагает Ивану службу во дворце — назначает его начальником царских конюшен. Иван соглашается и отправляется во дворец. Его братья же, получив деньги и разделив их поровну, едут домой, оба женятся и спокойно живут, поминая Ивана.

А Иван служит в царской конюшне. Однако через некоторое время царский спальник— боярин, который был до Ивана начальником конюшен и теперь решил во что бы то ни стало выгнать его из дворца, замечает, что Иван коней не чистит и не холит, но тем не менее они всегда накормлены, напоены и вычищены. Решив выяснить, в чём тут дело, спальник пробирается ночью в конюшню и прячется в стойле.

В полночь в конюшню входит Иван, достаёт из шапки завёрнутое в тряпицу перо Жар-птицы и при его свете начинает чистить и мыть коней. Закончив работу, накормив их и напоив, Иван тут же в конюшне и засыпает. Спальник же, выбравшись из укрытия и подойдя к Ивану, похищает перо Жар-птицы, отправляется к царю и докладывает ему, что Иван мало того что скрывает от него драгоценное перо Жар-птицы, но и якобы хвастается, что может достать и саму Жар-птицу. Царь тут же посылает за Иваном и требует, чтобы он достал ему Жар-птицу. Иван утверждает, что ничего подобного он не говорил, однако, видя гнев царя, идёт к коньку-горбунку и рассказывает о своём горе. Конёк вызывается Ивану помочь.

На следующий день, по совету горбунка получив у царя два корыта белоярова пшена да заморского вина, Иван садится на конька верхом и отправляется за Жар-птицей. Они едут целую неделю и наконец приезжают в густой лес. Посреди леса — поляна, а на поляне — гора из чистого серебра. Конёк объясняет Ивану, что сюда ночью к ручью прилетают Жар-птицы, и велит ему в одно корыто насыпать пшена и залить его вином, а самому влезть под другое корыто, и, когда птицы прилетят и начнут клевать зерно с вином, схватить одну из них. Иван послушно всё исполняет, и ему удаётся поймать Жар-птицу. Он привозит её царю, который на радостях награждает его новой должностью: теперь Иван — царский стремянной.

Спальник не оставляет мысли извести Ивана. Один из слуг рассказывает остальным сказку о прекрасной Царь-девице, которая живёт на берегу океана, ездит в золотой шлюпке, поёт песни и играет на гуслях, а кроме того, она — родная дочь Месяцу и сестра Солнцу. Спальник тут же отправляется к царю и докладывает ему, что якобы слышал, как Иван хвастался, будто может достать Царь-девицу.

Царь посылает Ивана привезти ему Царь-девицу. Иван идёт к коньку, и тот опять вызывается ему помочь. Для этого нужно попросить у царя два полотенца, шитый золотом шатёр, обеденный прибор и разных сластей. Наутро, получив всё необходимое, Иван садится на конька-горбунка и отправляется за Царь-девицей. Они едут целую неделю и наконец приезжают к океану. Конёк велит Ивану раскинуть шатёр, расставить на полотенце обеденный прибор, разложить сласти, а самому спрятаться за шатром и, дождавшись, когда царевна войдет в шатёр, поест, попьёт и начнет играть на гуслях, вбежать в шатёр и её схватить. Но пение Царь-девицы убаюкивает Ивана. Поймать её удалось лишь на следующий день.

Когда все возвращаются в столицу, царь, увидев Царь-девицу, предлагает ей завтра же обвенчаться. Однако царевна требует, чтобы ей достали со дна океана её перстень. Царь тут же посылает за Иваном, отправляет его на океан за перстнем и отпускает ему три дня, а Царь-девица просит его по пути заехать поклониться её матери — Месяцу и брату — Солнцу. И на другой день Иван с коньком-горбунком снова отправляются в путь.

Подъезжая к океану, они видят, что поперёк него лежит огромный кит, у которого на хвосте сыр-бор шумит, на спине село стоит. Узнав о том, что путники направляются к Солнцу во дворец, кит просит их узнать, за какие прегрешения он так страдает. Иван обещает ему это, и путники едут дальше. Вскоре подъезжают к терему Царь-девицы, в котором по ночам спит Солнце, а днём отдыхает Месяц. Иван входит во дворец и передает Месяцу привет от Царь-девицы. Месяц очень рад получить известие о пропавшей дочери, но, узнав, что царь собирается на ней жениться, сердится и просит Ивана передать ей его слова: не старик, а молодой красавец станет её мужем. На вопрос Ивана о судьбе кита Месяц отвечает, что десять лет назад этот кит проглотил три десятка кораблей, и если он их выпустит, то будет прощён и отпущен в море.

Иван с коньком-горбунком едут обратно, подъезжают к киту и передают ему слова Месяца. Жители спешно покидают село, а кит отпускает на волю корабли. Вот он наконец свободен и спрашивает Ивана, чем он ему может услужить. Иван просит его достать со дна океана перстень Царь-девицы. Кит посылает осетров обыскать все моря и найти перстень. Наконец после долгих поисков сундучок с перстнем найден, однако он оказался таким тяжёлым, что Иван не смог его поднять. Конёк водружает сундучок на себя, и они возвращаются в столицу.

Царь подносит Царь-девице перстень, однако она опять отказывается выходить за него замуж, говоря, что царь слишком стар для неё, и предлагает ему средство, при помощи которого ему удастся помолодеть: нужно поставить три больших котла: один — с холодной водой, другой — с горячей, а третий — с кипящим молоком и искупаться поочерёдно во всех трёх котлах: в последнем, в предпоследнем и первом. Царь зовёт Ивана и требует, чтобы он первым всё это проделал. Конёк-горбунок и тут обещает Ивану свою помощь: он махнёт хвостом, макнет мордой в котлы, два раза на Ивана прыснет, громко свистнет — а уж после этого Иван может прыгать сначала в молоко, потом в кипяток и в холодную воду. Всё так и происходит, и в результате Иван становится писаным красавцем. Увидев это, царь тоже прыгает в кипящее молоко, но с другим результатом: бух в котёл — и там сварился. Народ признаёт Царь-девицу своей царицей, а она берёт за руку преобразившегося Ивана и идёт с ним под венец. Народ приветствует царя с царицей, а во дворце гремит свадебный пир.

 

 

Алекса́ндрСерге́евичПу́шкин (1799-1837)

Русский поэт, родоначальник новой русской литературы, создатель современного русского литературного языка. В юношеских стихах поэт лицейского братства, "поклонник дружеской свободы, веселья, граций и ума", в ранних поэмах певец ярких и вольных страстей. Вольнолюбивые и антитиранические мотивы ранней лирики, независимость личного поведения послужили причиной ссылок: южной (1820-24, Екатеринослав, Кавказ, Крым, Кишинев, Одесса) и в с. Михайловское (1824-26). Эстетическое освоение контекстов русской жизни (интеллектуального, социально-исторического, бытового) соединялось у Пушкина с живым восприятием разнородных европейских влияний, даром проникновения в другие культуры и эпохи.Пушкин поднял ее на уровень мировой. Роман в стихах "Евгений Онегин" (1823-31) воссоздает образ жизни и духовный состав "типического", преодолевающего байронизм героя и эволюцию близкого ему автора, уклад столичного и провинциального дворянства; в романе и во многих других сочинениях Пушкин обращается к проблемам индивидуализма, границ свободы, поставленным еще в "Цыганах" (1824). Им были впервые определены (в поэмах, драматургии, в прозе) многие ведущие проблемы русской литературы 19 в., нередко в их трагическом противостоянии и неразрешимости народ и власть, государство и личность, роль личности и народа в истории.Постоянные для пушкинской поэзии темы "дружества", любви, поэзии жизни, творческого призвания и воспоминаний дополняются обостренной постановкой коренных вопросов: смысла и оправдания бытия, смерти и бессмертия, душевного спасения, нравственного очищения и "милости". Умер от раны, полученной на дуэли с Ж. Дантесом, французским подданным на русской военной службе.

«Ска́зка о рыбаке́ и ры́бке»

Сказка Александра Сергеевича Пушкина.Написана 14 октября1833 года. Впервые напечатана в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения». В рукописи есть помета: «18 песнь сербская». Эта помета означает, что Пушкин собирался включить её в состав «Песен западных славян». С этим циклом сближает сказку и стихотворный размер.

Сюжет

Старик с женой живут у моря. Старик добывает пропитание рыбной ловлей, и однажды в его сети попадается необычная золотая рыбка, способная говорить человеческим языком. Рыбка молит отпустить её в море, и старик отпускает её, не прося награды. Возвратившись домой, он рассказывает о произошедшем жене. Она обругивает его и заставляет вернуться к морю, позвать рыбку и потребовать награду, хотя бы новое корыто. Старик зовёт рыбку у моря, она появляется и обещает исполнить его желание, говоря: «Не печалься, ступай себе с Богом». Возвратившись домой, он видит у жены новое корыто. Однако «аппетиты» старухи всё возрастают — она заставляет мужа возвращаться к рыбке снова и снова, требуя (для себя) всё новых и новых наград. Море, к которому подходит старик, каждый раз изменяется от спокойного ко всё более взволнованному, а под конец — штормящему. В определённый момент старуха демонстрирует презрение к супругу, который является источником её успехов, и требует, чтобы рыбка сделала её «владычицей морскою», причём сама рыбка должна была бы служить у неё «на посылках» (то есть в услужении). Рыбка не отвечает на просьбу старика, а когда он возвращается домой, то видит старуху, лишённую всего дарованного, сидящую у старого разбитого корыта.

В русскую культуру вошла поговорка«остаться у разбитого корыта» — т. е. остаться ни с чем.

Источники сюжета

Сюжет сказки основан на померанской сказке «О рыбаке и его жене» из сборника сказок братьев Гримм, с которой имеет общую сюжетную линию, а также перекликается срусской народной сказкой «Жадная старуха» (где вместо рыбки выступает волшебное дерево).

В конце сказки братьев Гримм старуха хочет стать римским папой(намёк на папессу Иоанну). В первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара:

Говорит старику старуха: «Не хочу быть вольною царицей, а хочу быть римскою папой ».

Стал он кликать рыбку золотую

«Добро, будет она римскою папой»

Воротился старик к старухе. Перед ним монастырь латинский, на стенах латинские монахи поют латынскую обедню.Перед ним вавилонская башня.на самой верхней на макушке сидит его старая старуха: на старухе сарочинская шапка, на шапке венец латынский, на венце тонкая спица, на спице Строфилус -птица. Поклонился старик старухе, закричал он голосом громким: «Здравствуй ты, старая баба, я, чай, твоя душенька довольна?»

Отвечает глупая старуха: «Врёшь ты, пустое городишь, совсем душенька моя не довольна — не хочу я быть римскою папой, а хочу быть владычицей морскою…»

Бонди С. М. Новые страницы Пушкина. — М.: Мир, 1931.Однако Папа Римский фигурирует также и в некоторых других произведениях русского эпоса, например, в знаменитой Голубиной книге.На примере данной сказки, хочется отметить умение Пушкина выделить главное в произведении-источнике, отсечь лишнее, облечь в легкую для восприятия стихотворную форму и привнесть в сказку тот самый «намек», который добрым молодцам «урок».

Ива́н Андре́евич Крыло́в(1769-1844)

Русский писатель, баснописец. Родился в семье отставного армейского офицера. Служил мелким чиновником в казенной палате. Самостоятельно изучил французский и итальянский языки. С 1789 г., выйдя в отставку, Крылов печатает в купленной им типографии сатирический журнал «Зритель», вступив в полемику с «Московским журналом» Карамзина.

Служил домашним учителем в семье князя СФ. Голицына и был его секретарем. В 1805 г Крылов перевел две басни Лафонтена, и с этого началась его деятельность баснописца, которую он продолжал до конца своих дней, несмотря на немалый успех в драматургии («Модная лавка» и «Урок дочкам», «Пирог»)

В1812—1841 гг. Крылов служил помощником библиотекаря императорской Публичной библиотеки.

В годы войны с Наполеоном Крылов выступил как патриот, а после войны отстаивал интересы простого человека, высмеивая пороки светского общества; предметом осмеяния были многочисленные людские недостатки, особенно эгоизм и глупость, чванливость и тщеславие.

«Ворона и лисица»

«Ворона и Лисица» — басня И. А. Крылова, написанная не позднее 1807 года. Впервые опубликована в журнале «Драматический вестник» в 1808 году.

История создания

Крылов использовал древний сюжет, появляющийся у Эзопа, Федра, Бабрия, Игнатия Диакона, Лафонтена, Готхольда Лессинга, А. П. Сумарокова и В. К. Тредиаковского. В басне Эзопа лисаобманывала воронас помощью лести, чтобы заполучитьмясо. Сырвпервые появляется в версии Федра в I веке н. э. Ворон (олицетворение мудрости) сменяется на ворону(для русскоязычного читателя — символ растяпы, разини) впервые в версии Сумарокова.

Сюжет

Басня открывается вступлением-моралью: автор предупреждает, что «лесть гнусна, вредна; но только все не впрок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок». Далее рассказывается история о вороне, где-то раздобывшей кусок сыра и собирающейся его съесть. Случайно пробегающая мимо лиса, учуяв сыр, захотела отнять его, и ради этого начала расхваливать ворону и уговаривать её спеть. Поддавшись на лесть, ворона каркнула, сыр выпал, и лиса убежала с ним.

Анализ текста

При сравнении русскоговарианта басни с европейскими аналогами отмечалось, что в басне Крылова, как и в других русскоязычных вариантах текста, лисица пытается добиться своей цели, называя ворону «сестрицей» (отмечается характерное для коммуникации русских людей обращение к родственным и личным связям для завоевания доверия собеседника), в отличие от французскоготекста Лафонтена, где ворону льстят, обращаясь к нему, как к дворянину. Отмечалась также высокая эмоциональность «русской» вороны относительно её «английскойколлеги», которая привела ворону Крылова к полной потере контроля не только над ситуацией, но и над собой, а также отсутствие в басне Крылова акцента на опасности потери материальных ценностей при общении с льстецами.

Либо в басне отсутствует «положительный» персонаж, фактически, «вор у вора украл»[, либо ворона представляется наказанной «по заслугам» более умной лисой, которая скорее издевается, чем льстит.

 

 

Лев Никола́евич Толсто́й(1828-1910)

граф, русский писатель, член-корреспондент (1873), почетный академик (1900) Петербургской АН. Начиная с автобиографической трилогии "Детство" (1852), "Отрочество" (1852-54), "Юность" (1855-57), исследование "текучести" внутреннего мира, моральных основ личности стало главной темой произведений Толстого. Мучительные поиски смысла жизни, нравственного идеала, скрытых общих закономерностей бытия, духовный и социальный критицизм, вскрывающий "неправду" сословных отношений, проходят через все его творчество. В повести "Казаки" (1863) герой, молодой дворянин, ищет выход в приобщении к природе, к естественной и цельной жизни простого человека. Эпопея "Война и мир" (1863-69) воссоздает жизнь различных слоев русского общества в Отечественную войну 1812, патриотический порыв народа, объединивший все сословия и обусловивший победу в войне с Наполеоном. Исторические события и личные интересы, пути духовного самоопределения рефлексирующей личности и стихия русской народной жизни с ее "роевым" сознанием показаны как равноценные слагаемые природно-исторического бытия. В романе "Анна Каренина" (1873-77) о трагедии женщины во власти разрушительной "преступной" страсти Толстой обнажает ложные основы светского общества, показывает распад патриархального уклада, разрушение семейных устоев. Восприятию мира индивидуалистическим и рационалистичным сознанием он противопоставляет самоценность жизни как таковой в ее бесконечности, неуправляемой переменчивости и вещной конкретности ("тайновидец плоти" Д. С. Мережковский). С кон. 1870-х гг. переживавший духовный кризис, позднее захваченный идеей нравственного усовершенствования и "опрощения" (породившей движение "толстовства"), Толстой приходит ко все более непримиримой критике общественного устройства современных бюрократических институтов, государства, церкви (в 1901 отлучен от православной церкви), цивилизации и культуры, всего жизненного уклада "образованных классов": роман "Воскресение" (1889-99), повесть "Крейцерова соната" (1887-89), драмы "Живой труп" (1900, опубликована в 1911) и "Власть тьмы" (1887). Одновременно возрастает внимание к темам смерти, греха, покаяния и нравственного возрождения (повести "Смерть Ивана Ильича", 1884-86, "Отец Сергий", 1890-98, опубликованы в 1912, "Хаджи-Мурат", 1896-1904, опубликован в 1912). Публицистические сочинения морализаторского характера, в т. ч. "Исповедь" (1879-82), "В чем моя вера?" (1884), где христианские учения о любви и всепрощении трансформируются в проповедь непротивления злу насилием. Стремление согласовать образ мысли и жизни приводит к уходу Толстого из Ясной Поляны; умер на станции Астапово.

«Детство»

История создания повести Л.Н. Толстого «Детство». Изучая себя и окружающий мир, Л.Н. Толстой решил написать книгу о становлении человека, о разных вехах развития в человеческой жизни и вскоре написал повесть «Детство», которая была опубликована в журнале «Современник» в 1852 году и получила восторженный отклик у читателей. Повесть Л.Н. Толстого «Детство» стала началом трилогии, которую продолжили повести «Отрочество» и «Юность».

 

Особенности повествования в повести «Детство». Повествование в повести ведётся от первого лица. Три повести Толстого — не последовательная история воспитания и взросления главного героя и рассказчика, Николеньки Иртеньева. Это описание ряда эпизодов его жизни — детских игр, первой охоты и первой влюбленности в Сонечку Валахину, смерти матери, отношений с друзьями, балов и учебы. То, что окружающим кажется мелким, недостойным вниманиями то, что для других является действительными событиями жизни Николеньки, в сознании самого героя-ребёнка занимают равное место. Обида на воспитателя Карла Ивановича, который убил над головой Николеньки муху хлопушкой и разбудил его, переживается героем не менее остро, чем первая любовь или разлука с родными. Толстой подробно описывает чувства ребёнка. Изображение чувств в «Детстве», «Отрочестве» и «Юности» напоминает анализ собственных переживаний в дневниках Толстого.
Характеристика героев повести Л.Н. Толстого «Детство».

Образ Николеньки Иртеньева.
Образ во многом автобиографический. С первых страниц повести Николенька предстаёт перед читателем вдумчивым, впечатлительным мальчиком. Тёплые и трогательные воспоминания о детстве были связаны у Толстого со старшим братом Николенькой. Николенька научил маленького Лёвушку необычным играм, рассказывал ему и другим братьям истории о всеобщем человеческом счастье. В первой автобиографической повести Толстого «Детство» её герой, Николенька Иртеньев, во многом биографически и душевно близкий автору, говорит о ранних годах своей жизни: «Счастливая, счастливая, невозвратимая пора детства! Как не любить, не лелеять воспоминаний о ней? Воспоминания эти освежают, возвышают мою душу и служат для меня источником лучших наслаждений».)

Образ Карла Ивановича.
Некоторые типы, выведенные в этом произведении, списаны с натуры. Например, немец Карл Иванович Мауэр не кто иной, как Федор Иванович Россель, действительный учитель-немец, живший в доме Толстых. О нём же говорит сам Лев Николаевич в своих «Первых воспоминаниях». Эта личность должна была, несомненно, влиять на развитие души ребенка, и надо думать, что влияние это было хорошее, так как автор «Детства» с особенной любовью говорит о нем, изображая его честную, прямую, добродушную и любящую натуру. Недаром Лев Николаевич начинает историю своего детства с изображения именно этого лица. Федор Иванович и умер в Ясной Поляне, и похоронен на кладбище приходской церкви.

Образ Натальи Савишны.
Наталья Савишна служила в доме Николеньки и ведала ключами от кладовой. С юности отличалась она «кротостью нрава и усердием», поэтому её сделали няней родившейся девочки, матери главного героя. Не просто складывается жизнь героини: решив выйти замуж, она не получила благословения у своих господ и была сослана на скотный двор. Но перипетии судьбы не надломили чуткую женщину: по-прежнему она согревала весь дом своей любовью. Характер Наталья Савишна имела властный, поэтому прислуга в доме побаивалась её. Решение господ о вольной Наталья Савишнавосприняла как желание отделаться от неё: «... я вам чем-нибудь противна, что вы меня со двора гоните». Эта редкостная женщина никогда не думала и не говорила о себе. Её бескорыстная, нежная любовь к людям делала их добрее, человечнее. Сундуки Натальи Савишны — кладезь необходимых для жизни вещей. Николенька вспоминает происшествие со скатертью и свое поведение в данном эпизоде, когда мысленно обругал няню: «Как! — говорил я сам себе, прохаживаясь по зале и захлебываясь от слез, — Наталья Савишна, просто Наталья, говорит мне ты и еще бьет меня по лицу мокрой скатертью, как дворового мальчишку. Нет, это ужасно!» Этот эпизод остался в памяти мальчика навсегда, так как здесь Наталья Савишна, расстроившись, глядя на слезы мальчика, первая решила помириться. Доброта героини бесконечна, и именно она заставила Николеньку испытать настоящий стыд: «У меня недоставало сил взглянуть в лицо доброй старушке; я, отвернувшись, принял подарок, и слезы потекли еще обильнее, но уже не от злости, а от любви и стыда».

 

 

 

Антон Павлович Чехов (1860 – 1904)

Великий русский писатель и драматург Антон Павлович Чехов был рождён 29-ого января 1860-ого года в Таганроге. Его родителями были купцы. Жила семья Чеховых небедно. Маленький Антон Павлович пел в церковном хоре, помогал отцу в лавке. Своё образование будущий писатель начал в греческой школе в Таганроге. Учитель – грек по национальности был очень строгим учителем, он бил детей, ставил в угол на колени. После окончания этой гимназии Антон Павлович Чехов становится студентом медицинского факультета Московского университета. В студенческие годы он начинает заниматься творчеством, сотрудничает с некоторыми изданиями, подрабатывает репетитором.

Широкая известность приходит к Антону Павловичу Чехову в 1884-ом году, когда выходит первая книга его рассказов – «Сказки Мельпомены». Огромное влияние на смысловую составляющую этих произведений оказало творчество Льва Николаевича Толстого.В это время Чехов завершает обучение в Московском университете и начинает свою медицинскую деятельность. Параллельно он посвящает очень много времени творчеству.

Биография Чехова сильно меняется, когда он отправляется на Сахалин, где писатель знакомится с жизнью людей, сосланных государством в ссылку. В дальнейшем его мысли об увиденном в тех краях отразятся в произведениях Чехова – «Палата №6», «Остров Сахалин», «В ссылке» и многих других. По возвращении с Сахалина, Антон Павлович Чехов приобретает себе небольшое имение.В это время, помимо литературы, он занимается общественной деятельностью. Им были написаны его знаменитые произведения – «Вишнёвый сад», «Чайка», «Три сестры» и многие другие. Из-за серьёзного заболевания писатель вынужден сменить климат, для чего он и переезжает в Ялту. В это время выходят огромные тома его произведений. Чехов очень дружит с Толстым, Куприным Александром Ивановичем, Буниным Иваном Алексеевичем, Максимом Горьким, художником Левитаном и другими выдающимися людьми. Но вскоре ему приходится переехать в Германию, для лечения своего заболевания. Именно там, 15-ого июля 1904-ого года и умирает великий писатель Антон Павлович Чехов.

Многие его произведения до сих пор становятся главными постановками различных театров всего мира.

«Каштанка»

Специально для детей рассказы не сочинял. В своем письме к издателю Г. И. Россолимо он как-то признался, что вообще не любит детскую литературу. Тем не менее, его «Детвора», «Беглец», «Гриша», «Ванька», «Каштанка» вошли в сокровищницу рассказов для детей. Их с удовольствием читает и делает для себя выводы не одно



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: