Перевод контрактов и договоров




Темы практических занятий

Тема: Свидетельство государственного образца. – 2ч

Вопросы для беседы:

1. Языковые средства, выражающие долженствование (Громова, с. 9-12).

2. Выполните перевод текста: «The State of Texas Secretary of State Certificate» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов (Семко, с. 5-6).

3. Выполните упражнение № 1, 2, 3 p.7-8.

4. Понятие Преамбула. (Unit 1, p. 13-14).

5. Выполните упражнение № 1, 2, 3 p.15.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

 

Тема: Виды и формы предпринимательской деятельности.- 4ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Forms of Business Organization» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов.

2. Понятие Предмет контракта (Unit 2, p. 16-17).

3. Выполните упражнение № 1, 2, 3 p.17-18.

4. Понятие Цена и общая сумма контракта (Unit 3, p. 19-21).

5. Выполните упражнение № 1, 2, 3 p.21-24.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Гигаури Н.К. Сборник текстов на английском языке для перевода документов: Учебное пособие. СПб: Изд-во СПбГЭТУ «ЛЭТИ», 2005. – 32с.

Тема: Договор о совместном предприятии – 6ч

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Joint Venture Agreement» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов, принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с. 9-14, 15-21).

2. Понятие канцеляризмов (наречий-архаизмов).

3. Выполните упражнения № 1-5, 6,7,8,11 p. 21-30.

4. Переводческий диктант № 10 p. 28.

5. Понятие Качество товара (Unit 4, p. 25-27).

6. Выполните упражнение № 1-7 p.27-30.

7. Понятие Гарантия качества (Unit 5, p. 31-33).

8. Выполните упражнение № 1-8 p.34-39.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Никтинина И.Н. Economic and business translation: электр. курс по теории и практике экономического перевода. – Самара, 2011.

Тема: «Инкотермс». Общие условия поставки. - 6ч.

Вопросы для беседы:

1. ПонятиеINCOTERMS.

2. Выполните перевод текста: «General conditions for the supply of plant and Machinery for export», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.31-44, 45-51).

3. Выполните упражнения № 1-5, 6-8,11 p. 51-62.

4. Переводческий диктант № 10 p. 60-61.

5. Понятие Сроки поставки (Part II Unit 1, p. 44-47).

6. Выполните упражнение № 1-6 p. 47-50.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Лимонов Э.Л. Вгешнеторговые операции морского транспорта и мультимодальные перевозки. – СПб.: ООО «Модуль», 2006

Гигаури Н.К. Сборник текстов на английском языке для перевода документов: Учебное пособие. СПб: Изд-во СПбГЭТУ «ЛЭТИ», 2005. – 32с.

Тема: Договор купли-продажи – 6ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «International purchase / sale of goods agreement», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.63-84, 85-94).

2. Выполните упражнения № 1-5, 6-8,11 p. 94-111.

3. Переводческий диктант № 12 p. 111-112.

4. Понятие Сдача – приемка товара (Part II Unit 2, p. 51-52).

5. Выполните упражнение № 1-6 p.53-56.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Лимонов Э.Л. Вгешнеторговые операции морского транспорта и мультимодальные перевозки. – СПб.: ООО «Модуль», 2006

Тема: Транспортная накладная – 6ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Bill of lading», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.113-122, 123-130).

2. Выполните упражнения № 1-5, 6-9 p. 131-140.

3. Понятие Извещение об отгрузке товара (Part II Unit 3, p. 57-60).

4. Выполните упражнение № 1-7 p.61-65.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Лимонов Э.Л. Вгешнеторговые операции морского транспорта и мультимодальные перевозки. – СПб.: ООО «Модуль», 2006

 

Тема: Полис морского страхования – 6ч.

Вопросы для беседы:

1. 1. Выполните перевод текста: «Insurance policy», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.141-161, 162-167).

2. Выполните упражнения № 1-5 p. 167-175.

3. Понятие Упаковка и Маркировка (Part II Unit 4, p. 66-70).

4. Выполните упражнение № 1-7 p.71-76.

5. Понятие Страхование (Part II Unit 7, p. 93-95).

6. Выполните упражнение № 1-7 p.95-98.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Лимонов Э.Л. Вгешнеторговые операции морского транспорта и мультимодальные перевозки. – СПб.: ООО «Модуль», 2006

Тема: Договор гарантийного обслуживания – 4ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Warranty Agreements» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.176-177, 178-180).

2. Выполните упражнения № 1-5 p. 180-184.

3. Понятие Условия платежа (Part II Unit 5, p. 77-80).

4. Выполните упражнение № 1-8 p.81-86.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Тема: Договор предоставления займа – 6ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Loan Agreement» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.185-205, 206-229).

2. Выполните упражнения № 1-4, 5-8,11 p. 229-243.

3. Переводческий диктант № 9 p. 243-244.

4. Понятие Экспортная лицензия (Part II Unit 6, p.87-88).

5. Выполните упражнение № 1-7 p.89-92.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Тема: Долговое обязательство – 4ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Promissory Note» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.254-259, 260-269).

2. Выполните упражнения № 1-5, 6-8,10 p. 269-277.

3. Понятие Рекламации (Part III Unit 1, p.107-110).

4. Выполните упражнение № 1-7 p.110-113.

5. Понятие Непреодолимая сила (Part III Unit 2, p. 114-116).

6. Выполните упражнение № 1-7 p.117-120.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

Тема: Финансовый отчет – 6ч.

Вопросы для беседы:

1. Выполните перевод текста: «Corporation Financial Statements» с использованием предпереводческого и постпереводческого анализов», принимая в учет комментарий и словарь к тексту (Семко, с.278-279, 280-282).

2. Выполните упражнения № 1-3 p. 282-284.

3. Понятие Арбитраж (Part III Unit 3, p.121-123).

4. Выполните упражнение № 1-7 p.124-127.

5. Понятие Прочие условия (Part III Unit 4, p. 128-130).

6. Выполните упражнение № 1-5 p.131-132.

Литература:

Семко С.А., Сдобников В.В., Чекунова С.Н. Учебник коммерческого перевода. Английский язык. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток - Запад, 2007 – 286, [2] с.

Громова Н.М. Внешнеторговый контракт: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. - М.: Магистр: ИНФРА-М, 2015.- 144с.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-08-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: