Глава пятая. Подарок Джинни




На следующее утро, хотя сыпь еще не прошла до конца, Гермиона почувствовала себя лучше и решила пойти на работу. Но не прошло и часа с начала рабочего дня, как в ее офис заглянул Гарри. — Что ты здесь делаешь? — спросила Грейнджер, глядя на друга, севшего в кресло напротив нее. — Вчера у меня был очень интересный посетитель, — Гарри выжидательно посмотрел на нее. — Почему Снейп так беспокоился о тебе, что заставил меня дать ему твой адрес? Несмотря на смущение, Гермиона была тронута поступком Северуса. Раньше она ни разу не видела, чтобы он проявлял заботу о других людях, и не понимала, почему Снейп так выделил ее из всех своих знакомых. — Он просто был недоволен, что из-за моего отсутствия сорвались его планы, — Гермиона надеялась, что Гарри удовлетворит ее ответ. Но его скептический взгляд показал, что ей не удалось провести его. — Гермиона, если бы это был кто-то другой, а не Снейп, то я бы сказал, что он действительно волновался за тебя. — Хм… Неужели это настолько противозаконно, даже если бы это было правдой? — обиженно протянула Грейнджер. — Гермиона! — воскликнул, смеясь Гарри. — Мы сейчас с тобой говорим о Снейпе. Ему вообще на всех наплевать. — По правде, Гарри, ты и сам знаешь, что это не так. Если бы он был таким бездушным, то не стал бы помогать тебе уничтожать крестражи. — Я же не говорю, что он злодей! — занял оборонительную позицию Гарри. — Я просто не понимаю, почему Снейп переживает о тебе! — Конечно, это же так шокирует, что кто-то может волноваться обо мне, — огрызнулась Гермиона. — Гарри, ты вообще пришел по делам или просто оскорбить меня? — Черт возьми, Гермиона! Я не пытался оскорбить тебя! Почему ты так сильно защищаешь Снейпа? Что происходит между вами? — Ничего! — рассержено крикнула Гермиона. — Эй! Что здесь происходит? — в дверях показалась Джинни. —Великий Мерлин, Гарри! Я задержалась всего на пару минут, а ты уже затеял ссору с Гермионой! — она уперла руки в бока и сурово посмотрела на жениха. Гарри, казалось, съежился под тяжестью ее взгляда. — Я вовсе не ссорюсь с Гермионой, Джинни, — начал оправдываться он. — Я просто подумал, что вся эта история со Снейпом кажется странной. — Гарри, я же тебе еще вчера сказала, что отношения со Снейпом — личное дело Гермионы! — У меня нет никаких отношений с Северусом!!! — рявкнула Гермиона. Но ее слова только заставили обоих шокировано посмотреть на нее. — С Северусом? — от удивления голос Гарри прозвучал на октаву выше обычного. — С каких это пор ты называешь его по имени?! — Отлично! — Гермиона всплеснула руками, понимая, что ей не переубедить друзей. — Ты думаешь, что я без ума от Снейпа? Я докажу ошибочность твоего мнения! Джинни, — она повернулась к подруге, — я знаю, что хочу получить от тебя на день рождения! — Эээ… ладно, говори, — неуверенно протянула та, удивленная резкой сменой темы. — Что ты хочешь? — Свидание! — торжествующе воскликнула Гермиона. — Хм… Это конечно очень лестно, но… — Да не с тобой, Джинни! Я хочу, чтобы ты устроила мне свидание вслепую. У тебя же вроде полно одиноких друзей. — Ааа, — с облегчением выдохнула Джинни. — Раз ты просишь… — Отлично, — сказала Гермиона таким тоном, словно только что назначила деловую встречу. — Тогда скажешь мне день и час. Гарри и Джинни обменялись удивленными взглядами. — Хорошо, — Джинни явно все еще была обескуражена просьбой подруги. — Я сообщу тебе их на этой неделе. Гермиона согласно кивнула и склонилась над бумагами, словно вспомнила про очень важное дело. Только когда Гарри и Джинни вышли из кабинета, она подняла пылающее от смущения лицо. Как она позволила Гарри взять над собой верх? Хотя первоначально Грейнджер действительно планировала попросить у Джинни в подарок свидание вслепую, но совсем недавно передумала. Теперь ее желание было другим… Она хотела… Идея, пришедшая в голову, показалась Гермионе настолько шокирующей, что она поспешно вернулась к работе, пытаясь выкинуть из голову всякую чушь.

***

Джинни сообщила, что свидание состоится в «Дырявом котле» в понедельник вечером. Хотя Гермиона считала, что весьма странно выбрать для встречи именно этот день, но Джинни заверила ее, что этот человек был свободен только в это время. Чем ближе становился понедельник, тем больше Грейнджер жалела о своей просьбе. Она не хотела проходить через это. Наконец, наступил понедельник, с самого утра поселив в душе Гермионы страх перед предстоящим «подарком». Но решив хотя бы выглядеть на свидании достойно, она с особой тщательностью оделась и постаралась укротить непослушную гриву. День тянулся мучительно медленно. Казалось, он никогда не кончится. Гермиона была так озабочена предстоящим свиданием, что почти забыла о визите Снейпа. И при его появлении на пороге кабинета, ее накрыло чувство вины, которую она не могла понять. Но смотреть на Северуса ей было по-настоящему тяжело. — Входите, — сказала Гермиона, не поднимая глаз от пергамента перед собой. Снейп молча занял кресло перед ней. Прошло несколько минут. Кое-как справившись с эмоциями, Гермиона взяла из стопки его документы. — Вы будете снимать обычную сумму? — Что-то случилось, Гермиона? — его вопрос заставил Грейнджер поднять глаза. — Нет! Почему вы спрашиваете? — Вы ведете себя сегодня как-то странно. И выглядите… рассеянной. — Да уж, последнее время все только и говорят, что о моем странном поведении, — вздохнула Гермиона и потерла виски — от напряжения у нее начала болеть голова. — Просто сейчас у меня слишком много забот. — Зато по крайней мере, вы чувствуете себя лучше чем неделю назад, — Снейп ухмыльнулся. — И даже вымыли сегодня с утра голову — значительный прогресс по сравнению с вашим состоянием в прошлый понедельник. Гермиона хмыкнула, но реального смущения от его замечания не ощутила. Ее улыбка была искренней. — Большое спасибо вам за помощь. Похоже в последнее время я только и делаю, что попадаю в неприятности. Снейп ничего не сказал, подписывая пергамент. Гермиона протянула ему мешочек с монетами. — Увидимся на следующей неделе, Северус. — Хорошего вечера, Гермиона, — с этими словами Снейп покинул ее кабинет. Грейнджер быстро привела в порядок все бумаги и с чувством выполненного долга поспешила к «Дырявому котлу». Она шагнула в тускло освещенное помещение бара с такой опаской, словно ожидала нападения пожирателей, а не свидания. Джинни сказала, что ее знакомый будет сидеть за их столиком в углу зала. Гермиона с порога посмотрела туда. Да, там был мужчина, но к несчастью, спиной к ней. Все, что она могла увидеть издалека, это черные волосы и черную мантию. Разочарованно вздохнув, Грейнджер подошла к столику. Услышав ее шаги, мужчина повернулся к ней, и… Гермиона замерла на месте, уверенная, что нервный смех, который она с трудом сдерживала, точно не станет хорошим началом для свидания. — Привет, Невилл, — сказала она. Лонгботтом поднялся со стула. — Гм… Привет, Гермиона, — в его словах тоже звучала нервозность. Однако он не казался удивленным. Джинни явно его предупредила. И Гермиона не знала, как к этому относиться. — Давно тебя не видел. Явное преуменьшение с его стороны. Они не виделись около пяти лет. Невилл возмужал, но при этом остался таким же милым и приветливым, круглолицым и с доброй полудетской улыбкой, каким она его и помнила. — Чем ты сейчас занимаешься? — поинтересовалась Гермиона. Невилл махнул рукой Тому, заказав для нее сливочное пиво. — Я стал целителем, — с гордостью сказал Невилл. — А в свободное время я выращиваю редкие растения в своей теплице. — Точно, я же слышала, что ты работаешь в Святом Мунго, — Гермиона вспомнила, что Джинни когда-то говорила ей об этом. — А как ты? Я всегда думал, что ты когда-нибудь станешь министром магии. — Я… — Гермиона неожиданно смутилась. Казалось, все вокруг нее имеют более интересное и важное занятие, чем она. — Я… хм… работаю в Гринготтсе в отделе военных возмещений. — Ох… — Невилл явно не знал, как отреагировать, и оба на какое-то время неловко замолчали. Гермиона отчаянно пыталась придумать новую тему для разговора. — Ты, кажется, сказал, что у тебя есть собственная теплица? — наконец, спросила она, внутренне застонав от ужаса. Меньше всего ей хотелось говорить о волшебных растениях, но ничего другого в голову просто не приходило. — Ты, наверное, счастлив. —О да! — лицо Невилла засияло, словно кто-то осветил его люмусом, и он принялся подробно описывать все растения, которые выращивал. В течение десяти минут Гермиона искренне старалась демонстрировать заинтересованность, но через двадцать — она уже тупо пялилась в одну точку, полностью потеряв нить разговора. Пожалуй, со времен лекций профессора Бинса по истории магии, она не испытывала таких трудностей. Однако Невилл, казалось, ничего не замечал, продолжая с увлечением говорить. Из транса Гермиону вырвал голос Тома, подошедшего к их столику. — Лонгботтом! Тебя вызывают по каминной сети! — Ох, — Невилл извиняюще посмотрел на Гермиону. — Странно, кто бы это мог быть? Прости, я пойду узнаю. Грейнджер проследила взглядом за ним. Невилл подошел к камину, где в зеленом пламени виднелась чья-то голова. Немного поговорив, Лонгботтом вернулся назад с непонятным выражением на лице. Гермиона охарактеризовала бы его как старательно изображаемое разочарование. — Это был один из целителей госпиталя, — Невилл взял свою мантию. — Мне очень жаль, но возникла чрезвычайная ситуация, так что мне придется уйти. — О… мне так жаль, — Гермиона надеялась, что ее слова звучат искренне. — Может быть, как-нибудь в другой раз… Уже накинувший мантию Невилл, замер на месте и посмотрел на нее сверху вниз… Неужели в его взгляде читалась жалость? Может, она ошиблась? — Честно говоря, Гермиона, я не думаю, что наше свидание — хорошая идея, — его тон вполне соответствовал выражению его глаз. Нет, она не ошиблась. — Не думаю, что у нас много общего. Лицо Грейнджер вспыхнуло от смущения. Неужели ее только что отверг Невилл Лонгботтом? Действительно, что могло быть хуже? Но по-видимому было, потому что Невилл еще не закончил говорить: — Я думаю… Я уверен, что найдется парень, который будет счастлив встречаться с тобой, но мне бы хотелось найти кого-то… схожего по интересам. Прости, — он наклонился и быстро поцеловал Гермиону в щеку на прощание. Невилл уже вышел из бара, а Грейнджер все еще сидела в шоке от «свидания». Пожалуй, никогда в жизни она еще не испытывала такого унижения. Гермиона мысленно ругала себя, чувствуя, как по щекам бегут горячие слезы. Она яростно смахнула их с лица, злясь на себя за такое проявление слабости. Плакать из-за Невилла! Но от мысли о его последних словах слезы побежали снова. Шмыгнув носом, Гермиона потянулась за платком, как вдруг за ее спиной раздался знакомый голос: — Гермиона? Что случилось? Грейнджер торопливо вытерла платком нос и глаза и, пригладив волосы, обернулась, нацепив на лицо фальшивую улыбку. — Северус! Я думала, вы уже давно покинули Диагон аллею, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос прозвучал как можно приветливее. Но по взгляду Снейпа поняла, что не слишком преуспела в этом. Снейп навис над ней, нахмурив брови. — У меня было здесь еще несколько дел, — пояснил он. — Так что же случилось? — Ничего страшного, — Гермиона криво усмехнулась и указала на свободное место рядом. — Если хотите, можете сесть, здесь не занято. К ее удивлению, он действительно сел и изучающе посмотрел на нее через стол. Если бы Грейнджер не знала его лучше, то решила бы, что он использует против нее легилименцию. Наконец, Снейп откинулся на спинку стула с понимающим выражением лица. — Позвольте мне угадать. Это снова связано с вашим грядущим днем рождения? Гермиона фыркнула. Может, он все-таки читал ее мысли? — Как вы догадались? — Ну учитывая все произошедшее ранее, можно предположить, что этот день рождения — причина всех психологических и эмоциональных потрясений в вашей жизни в последнее время. Так что вполне логично и в этот раз посчитать его виновником вашего расстройства. Могу ли я поинтересоваться, что случилось сегодня? Если конечно ваш поступок не настолько возмутителен и вам не придется из-за него провести какое-то время в Азкабане. — Нет, — Гермиона слегка улыбнулась. — Ничего преступного я пока не совершила. Северус вопросительно вскинул бровь, словно прося ее продолжать. — Просто я была на свидании, — раздраженно сказала Гермиона. Она заметила, как после этих слов сжались челюсти Снейпа. Ее сердце пропустило удар. Могло ли его волновать, встречается ли она с кем-либо? — Свидание вслепую, назначенное для меня Джинни по моей же просьбе. И прошло оно не слишком хорошо. — Могу ли я спросить, с кем именно вы встречались? — голос и взгляд Снейпа стали холоднее обычного. — Нвл Лнгбтттом… — невнятно пробормотала Гермиона. — Простите, с кем? — С Невиллом Лонгботтомом, — наконец сказала она. Уголки губ Северуса дернулись. — Не смейтесь! — гневно воскликнула Гермиона. — Вы даже не представляете себе, как это унизительно встретиться именно с ним, а ко всему прочему услышать, что он не хочет меня снова видеть?! Он… Он пожалел меня! — она почувствовала, как на глаза снова навернулись слезы. Усмешка Снейпа растаяла без следа. Он придвинул свой стул ближе к ней и взял ее руки в свои. Грейнджер поразило тепло его кожи, это так сильно отличалось от ее привычного представления о нем. — Гермиона, только не говорите мне, что у вас были к нему чувства, — тихо сказал Северус. — Великий Мерлин, конечно нет! — Гермиона задохнулась от возмутительности предположения. — Нет… Если честно, я и сама не слишком хотела бы встретиться с ним вновь. Но, по правде говоря, во что превратилась моя жизнь? Я работаю в убогом офисе банка и не делаю ничего из того, о чем мечтала в детстве. И теперь я объект жалости для человека, которому на протяжении всей учебы в Хогвартсе помогала делать уроки! Сегодня, за день до моего тридцатилетия, я одинока, ненавижу свою работу и чувствую себя полным ничтожеством! — Так вот из-за чего вы все это делали? — спросил Северус. Загадка странного поведения Грейнджер стала проясняться. — Из-за того, что чувствуете себя несчастной? — Да, думаю, это и есть ответ, — Гермиона неохотно вытащила ладонь из его рук и, взяв кружку уже чуть теплого сливочного пива, сделала глоток. — Довольно жалкое зрелище, не так ли? Северуса охватило сильное желание встряхнуть ее. Как могла эта блестящая ведьма так плохо думать о себе? Как она могла не понимать, сколько людей вокруг ценят ее? Насколько она важна лично для него? Эта мысль заставила его замереть. Откуда взялись такие рассуждения? Когда пятнадцатиминутные встречи с Гермионой по понедельникам превратились из довольно приятного общения, с не раздражающим его человеком, в самую значительную часть недели? В какой-то непонятный момент эта молодая женщина стала для него гораздо важнее, чем ему хотелось бы признать. Северус посмотрел на ее заплаканное лицо и почувствовал волну эмоций, которых не испытывал никогда раньше. — Нет, Гермиона, — он осторожно вытер с ее щеки оставшуюся слезинку. — Вы никогда не были и не будете объектом чьей-то жалости. И уж точно не чертова Невилла Лонгботтома. Вам есть чем гордиться. Вы помогли победить самого ужасного волшебника и за отвагу в бою заслуженно получили орден Мерлина. На лице Гермионы появилось скептическое выражение, но Снейп продолжил говорить: — Не стоит недооценивать то, что вы сделали, Гермиона. Многие забыли об этом, но я — нет, — руки Северуса обхватили ее лицо. Он смотрел ей прямо в глаза, и Грейнджер затаила дыхание. — И если вам этого недостаточно, то могу вас заверить, что, даже если Лонгботтом не способен ценить ваше общество, я очень дорожу им. — О… — выдохнула Гермиона, и ее взгляд скользнул к его губам, которые были всего в нескольких дюймах от ее. Всё, о чем она могла сейчас думать, как сократить это расстояние. Северус заметил, куда она смотрит, и усмехнувшись, склонился к ней еще сильнее. — Лонгботтом — идиот, — прошептал он и накрыл ее губы своими. Нежно, бережно, поглаживая ее щеку большим пальцем. Гермиона неуверенно коснулась волос у него на затылке. Северус притянул ее к себе ближе, пока его язык нежной лаской уговаривал ее губы открыться. Он почувствовал дрожь, пробежавшую по ее телу, и крепче обнял ее. Прошло несколько минут, прежде чем они разорвали поцелуй, внезапно осознав, что находятся в баре. Северус окинул Гермиону взглядом. На ее губах, припухших от поцелуя, играла застенчивая улыбка, а волосы оказались основательно взъерошены его нетерпеливыми руками. От этой картины у него перехватило дыхание. Это было похоже на колдовство, пожалуй, никогда еще в его жизни простой поцелуй не вызывал такую гамму чувств. — Не хочешь ли поужинать со мной? — неожиданно охрипшим голосом спросил Северус. И сам удивился этому вопросу. Он не собирался приглашать ее. Мысленно Снейп уже приготовился услышать извинения и вежливый отказ, но Гермиона лишь ослепительно улыбнулась, снова заставив его забыть, как дышать. Пожалуй, стоит попросить Грейнджер не смотреть так в его сторону, а то он точно умрет от недостатка кислорода. — Это было бы чудесно, — казалось, недавний поцелуй не только его лишил способности нормально дышать. Поднявшись, Снейп взял мантию Грейнджер, накидывая ее ей на плечи и помогая застегнуть. Все это время он не отрывал взгляда от ее лица, словно стремясь еще раз убедиться, что она не против. Только когда они вышли из бара, Гермиона поняла, что прошло больше времени, чем она думала. На улице уже стемнело и похолодало. Она инстинктивно придвинулась к Северусу, а потом и вовсе взяла его под локоть, прижимаясь ближе и наслаждаясь теплом его тела. — Куда мы идем? — спросила Гермиона, когда они пересекли улицу и вышли в маггловский Лондон. — Мне нравится здесь один маггловский ресторан. С недавних пор я понял, насколько приятно быть анонимным. В окружении магглов я чувствую себя спокойнее, так как они ничего не знают обо мне. — А мы не будем привлекать внимание? — Гермиона скользнула рукой по своей мантии. — До сих пор там никто не прокомментировал мой странный выбор одежды. Некоторое время они шли молча, наслаждаясь вечером и погрузившись каждый в свои мысли. Первым нарушил молчание Снейп. — Могу ли я задать тебе один вопрос? — поинтересовался он, когда они свернули на узкую боковую улочку. Гермиона задумчиво посмотрела на него. — Думаю, да. — Почему ты начала работать в Гринготтсе? Подобный вопрос, заданный кем-либо другим, несомненно оскорбил бы Грейнджер, но учитывая их предыдущий разговор, она не была удивлена интересом Северуса. Гермиона глубоко вздохнула, словно собираясь с мыслями. — После войны повсюду царил такой хаос. Не только в магическом мире, но и в моей жизни. Гарри шел на поправку, но многие мои друзья погибли. Мы столько времени готовились к этому моменту, а потом все закончилось так же быстро, как удар Авадой. Я не знала, чем заниматься дальше. Да, передо мной были открыты все пути, как и перед Гарри с Роном, но в отличии от них я не понимала, куда идти. Гарри всегда мечтал стать аврором. Рон раньше тоже так думал, но наверное, война заставила его изменить мнение. Он решил заняться семейным бизнесом, а не ловить темных волшебников. И только я не могла понять, чего хочу. Министерство разочаровало меня своим обращением с Гарри во время войны. Кроме того, оно не резиновое, а устроиться туда хотели многие. Какое-то время я работала во «Флориш и Блоттс», но оказалось, что любить книги и продавать их — совершенно разные вещи. Поэтому когда мне предложили возглавить департамент военных возмещений, я подумала, что так вероятно будет лучше. Пусть моя работа не была важной, но зато я помогала людям, благодаря которым выжил магический мир. — А сейчас? Что изменилось? Гермиона передернула плечами. — Я не знаю. Может быть, ничего… А может быть, всё. Я чувствую себя застрявшей. За последние десять лет в моей жизни ничего не изменилось, хотя все мои друзья продолжают идти вперед: в карьере, в личной жизни. А я все еще Гермиона Грейнджер, бывшая староста в Хогвартсе, бывшая героиня войны, а в настоящий момент — ничего особенного. Она замолчала, чувствуя на себе внимательный взгляд Снейпа, но головы не повернула. Гермионе внезапно показалось, что она сказала слишком много, практически обнажив перед ним душу. Поэтому она с облегчением ощутила прикосновение его руки. Северус нежно сжал ее ладонь, без слов выражая поддержку. А через мгновение он остановился, тем самым вынудив Грейнджер посмотреть на себя. — Мы пришли, — Северус кивнул в сторону небольшого здания. Они вошли в тускло освещенный небольшой ресторанчик. К сразу же ним поспешил метрдотель. — Мистер Снейп! — мужчина широко улыбнулся. — Так приятно видеть вас снова! Ваш обычный столик? Гермиона посмотрела на Северуса, удивленно приподняв бровь. Однако тот проигнорировал ее любопытство и коротко кивнул мужчине, который проводил их к уединенному столику в дальнем углу залы. — Что вы там говорили про анонимность, мистер Снейп? — спросила Гермиона, когда они сели. — Похоже вы здесь совсем не анонимны. — Ну… Скажем так, я использовал это слово в самом широком смысле, — Северус ухмыльнулся. — Я признаю, что они знают мою фамилию, однако здесь я могу позволить себе роскошь не слышать за спиной шепотки и брошенное вслед «пожиратель смерти». Кроме того, их винная карта безупречна. Гермиона понимающе улыбнулась ему и вернулась к изучению меню. Вечер оказался намного приятнее, чем Грейнджер предполагала, идя после работы на свидание. Хотя она сама откровенно призналась Снейпу в своем разочаровании в жизни, она была удивлена, когда Северус стал рассказывать о том, что делал после войны. Оказалось, в настоящий момент Министерство заключило с ним контракт на разработку противоядия от «Империо», но еще больше ее поразило, что Снейп вместе с Люпином недавно запатентовали улучшенное аконитовое зелье, которое поступит в продажу уже в ближайшие месяцы. За десертом их разговор снова зашел о самой Гермионе. Она призналась, что сильно скучает по некоторым предметам, которые приносили ей столько радости в Хогвартсе. — Я часто представляла, что буду заниматься арифмантикой или чем-то подобным, — Гермиона сделала глоток вина. — Это дало бы мне возможность изучать и открывать нечто новое, а не просто заполнять бланки и считать галеоны, — она улыбнулась, глядя на внимательно слушавшего ее Северуса. — Правда, этот месяц научил меня одной важной вещи. — Какой же? — Несомненно я никогда не стану профессиональным игроком в квиддич. Северус негромко засмеялся. Гермиона впервые слышала, как смеется этот замкнутый человек, и тоже широко улыбнулась. Когда они вышли из ресторана, Грейнджер снова взяла Снейпа под руку, не желая, чтобы этот вечер закончился. Северус, казалось, тоже не хотел прощаться, поэтому они еще какое-то время шли по улице. — Могу ли я аппарировать тебя к твоему дому? — несколько нервничая, наконец спросил он. Гермиона улыбнулась. Пожалуй, она еще не видела такого неуверенного Северуса. — Вообще-то я всегда пользуюсь маггловским транспортом, — она указала в сторону ближайшего входа в метро. — Не хочешь ли присоединиться ко мне? Обеспокоенный взгляд Снейпа заставил ее засмеяться. — Гермиона, неужели ты хочешь сказать, что передвигаешься на одной из этих… штуковин? А еще утверждала, что не любишь летать. — Но я же живу в маггловском районе, и пользоваться метро намного проще, чем аппарировать, стараясь не привлечь к себе ненужного внимания. Кроме того, мне нравится испытывать на себе действие «магии» магглов. Северус несколько озадачено посмотрел на нее, но потом кивнул, поняв, что она имела ввиду. — Хорошо. Но я не поеду с тобой, если только ты не хочешь увидеть, как я позеленею от такого способа передвижения. — Как скажешь, — Гермиона вздохнула. — Возможно, в другой раз ты согласишься, — она ощутила, как замерло ее сердце, когда увидела в его глазах надежду при упоминании о их возможном общении в будущем. Гермиона встала на цыпочки и легко поцеловала его в губы. — Сегодня я очень хорошо провела вечер, — тихо сказала она. — Я тоже, — Северус наклонился и поцеловал ее в ответ. — До свидания, Гермиона. — До свидания, — прошептала она и направилась к лестнице. Уже спускаясь, Гермиона оглянулась. Северус все еще стоял на месте и, улыбаясь, глядел ей вслед.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-10-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: