Требования охраны труда при обработке стали в АНО
Технологические процессы должны осуществляться в соответствии с
утвержденными технологическими инструкциями. Выполнение работ и операций, не предусмотренных технологическими инструкциями, не допускается.
Термист должен контролировать технологический процесс и газовый режим агрегата. Следить, чтобы технологические параметры не достигали предельно- допустимых значений.
Следить за показаниями и исправной работой контрольно-измерительных приборов.
Контролировать сигналы оповестительной системы и сигнализации, принимать меры к устранению обнаруженных неисправностей и отклонений технологических параметров работы АНО.
Термист должен помнить, что управляет комплексом механизмов агрегата, на котором работают другие члены бригады и от его действий зависит их безопасность.
Прежде, чем выполнить или подать какую-либо команду необходимо убедиться в отсутствии людей в опасной зоне.
При ремонте, настройке любых механизмов на агрегате, а также при перевалке сменного оборудования руководствоваться «Инструкцией по охране труда по применению бирочной системы в ПДС», «Инструкцией по охране труда при техническом обслуживании, ремонте и очистке оборудования».
Выполнять работу при разобранной электро, пневмо, гидросхемах, закрытых задвижках воды, пара, газа и вывешенных плакатах “Не открывать – работают люди”. Все запрещающие плакаты снимает работник вывесивший их.
Производство работ по перемещению грузов с помощью кранов или тельферов разрешается только работникам, имеющим не просроченное удостоверение “стропальщика”. Не допускать нахождение на рабочем месте неисправных грузозахватных приспособлений и тары.
|
При обходе и осмотре оборудования быть внимательным, не заходить за ограждения вращающихся и движущихся механизмов. Обращать внимание на наличие, исправность и надежность крепления ограждений: перекрытий тоннелей, приямков, закрытие электрических шкафов и пусковой аппаратуры, отсутствие масла и обрези в приямках и на рабочих площадках, на освещенность рабочих мест.
Работать исправным инструментом на исправном оборудовании. Использовать инструмент и приспособления по назначению. Хранить грузозахватные приспособления в специально отведенных местах и на стендах.
Следить за безаварийной работой механического и вспомогательного оборудования. О каждом случае отступлений от правил охраны труда, нарушений работы оборудования термист обязан доложить сменному мастеру, вызвать по принадлежности обслуживающий персонал для устранения нарушения.
При выполнении технологических операций на АНО запрещается:
− находиться во время работы агрегата за ограждениями работающих механизмов;
− касаться и направлять руками движущуюся полосу;
− касаться вращающихся частей механизмов при работе агрегата;
− нахождение людей в ваннах при заправке их полосой;
− становиться на края ванн и сдвинутые крышки;
− склепывать концы полосы на поддерживающих рольгангах перед печью и после печи;
− подниматься на печь по ребрам жесткости боковой стенки печи;
− проводить настройку механизмов, перевалку сменного оборудования при собранных пневмо -, гидро - и электросхемах;
|
− допускать лиц, не имеющих отношения к ведению технологического процесса, на рабочие места агрегата;
− оставлять рабочее место без разрешения сменного мастера;
− курить в газоопасных местах, а также вблизи цистерн, баллонов, бочек или других резервуаров;
− смотреть незащищенными глазами на источники интенсивного излучения (электросварку);
− поправлять и центрировать полосу руками в сварочной машине при её работе в автоматическом режиме;
− заходить в электропомещения, а также в помещения контрольно- измерительных приборов, кабины контактных панелей, открывать двери электрораспределительных щитов;
− прикасаться к электропроводам, троллеям, рубильникам, арматуре общего освещения и другим частям электрооборудования;
− производить ремонт вышедшего из строя электрооборудования;
− находиться на подвижном настиле моталки или разматывателя, между барабаном моталки и захлестывателем, между торцом барабана и рулоном, между рулонами, стоящими на приемном стеллаже;
− стоять под грузом или в опасной близости от него;
− находиться в ваннах, если груз подвешен на тали над ванной;
− производить отбор проб без рукавиц;
− при снятии или задаче маловесного рулона на барабан разматывателя или моталки с использованием прокладок находиться сбоку от рулона;
− облокачиваться и ставить на пульт посторонние предметы;
− продувать тамбур сжатым воздухом;
− складировать пробы на рабочих площадках поста управления и в непосредственной близости от рабочих мест;
− складировать не упакованные рулоны с распушенными витками или торчащими концами упаковочной ленты;
|
− подтягивать болты и гайки на фланцевых соединениях под давлением;
− работать без средств индивидуальной защиты (защитные очки, перчатки);
− определять температуру раствора, воды на ощупь;
− находиться под емкостями, бочками для хранения растворов;
− переполнять короба с обрезью;
− направлять перевалочное устройство, держась за хвостовик ролика и за зев;
− находиться на краю открытого проема ограждения площадки печи;
− работать неисправными грузозахватными приспособлениями;
− находится на пути движения передаточных тележек;
− снимать или изменять уставки блокировок;
− использовать открытый огонь для определения утечек газов и освещения в газоопасных местах;
− производить разгерметизацию печи отжига (открывание: уплотняющих роликов на тамбурах; люков печи) при подаче в печь отжига азотоводородной смеси и наличии в печи положительного давления;
− подавать и выполнять команды, выполнение которых может привести к несчастному случаю или аварии.
Эксплуатация печи отжига запрещается при:
− неисправности средств контроля и регулирования технологических параметров;
− наличие утечек газов через неплотности фланцевых и сварных соединений;
− неисправности запорно-регулирующей арматуры;
− отсутствии необходимого запаса азотного газа в газгольдерах и охлаждающей воды в аварийном баке.
Мероприятия по охране окружающей среды на термическом участке ЦДС
При ведении технологического процесса производства холоднокатаных полос изотропных электротехнических сталей в атмосферу выделяются вредные вещества.
Не допускается эксплуатация технологического оборудования с отклонениями работы газопылеулавливающих установок от проектных, нормативных требований и режимных карт.
Контроль за соблюдением нормативов осуществляет Дирекция по
промышленной экологии согласно утвержденного графика.
Охрана и рациональное использование водных ресурсов
Водоснабжение технологических агрегатов технической водой осуществляется по замкнутой водооборотной системе. Оборотная вода для охлаждения элементов агрегатов подается с насосной станции второго подъема № 16, обслуживаемой персоналом ЦДС. После использования оборотная вода в полном объеме отводится на насосную станцию № 2-16 для охлаждения на градирне и повторного использования. Техническая вода на подпитку системы подается от внешних источников.
Промывка полосы на агрегатах непрерывного отжига полосы осуществляется химически очищенной водой. Загрязненные промывные воды отводятся в полном объеме в систему промливневой канализации комбината в соответствии с «Разрешением на сброс производственных сточных вод».
Основные характеристики промывных вод АНО:
– места образования – технологические приямки агрегатов;
– количество отводимых вод – до 120 м3/ч;
– основные загрязнители – соли азота аммонийного и нитритного, взвешенные вещества, железо, сульфаты.
Контроль за качеством отводимых промывных вод осуществляется в контрольном колодце № 51/1, в соответствии с утвержденным графиком.
Для предупреждения повышения в промывных водах взвешенных веществ, нефтепродуктов и железа, технологи термического участка ЦДС обязаны проводить еженедельный осмотр состояния приямков, и в случаях заполнения их шламом производить очистку.
Отработанная эмульсия из маслопроводов отводится в полном объеме на участок разложения эмульсии (УРЭ).
Для предотвращения возможности загрязнения подземных водных источников должны выполняться следующие мероприятия:
– в процессе хранения, перекачки, использования загрязнителей должен осуществляться постоянный контроль за герметичностью трубопроводов, емкостей, насосов, трубопроводной арматуры и соединений;
– не допускать слив загрязненных веществ в систему канализации;
– конструкция полов в местах возможных проливов должна иметь защиту от проникновения загрязнителей в почву.
Питьевая и горячая вода на хозбытовые нужды цеха поступает от внешних источников и после использования в полном объеме отводится в систему хозяйственно-бытовой канализации комбината.
Охрана окружающей среды от отходов производства и потребления
В процессе производства электротехнической изотропной стали образуются отходы производства и потребления.
Сбор, хранение, первичная обработка, передача на утилизацию и размещение отходов осуществляется в следующем порядке:
– отработанные огнеупоры собирают в короба. По мере накопления перегружают в автотранспорт и вывозят;
– шлифовальные ткани на площадку депонирования, изношенные капроновые щетки, сметы с рабочих площадок, отходы резино-технических изделий собирают в контейнеры. По мере накопления перегружают в автотранспорт и вывозят на размещение в овраги с. Сырское;
– металлоотходы собирают в короба для обрези. По мере накопленияперегружают в автотранспорт и вывозят в копровый цех;
– нефтемаслоотходы собирают в герметичные емкости по местам образования и вывозят на переработку в ЦПМШ;
– густую смазку в бочкотаре собирают на складе. По мере накопления передают на установку регенерации масел;
– промасленную ветошь при обслуживании оборудования собирают в герметичный контейнер. По мере накопления перегружают в автотранспорт и вывозят на установку сжигания.
– пыль систем аспирации собирается в бункерной части систем. По мере накопления перегружают в короба. Затем вывозят на рекультивацию оврага в с. Сырское;
– изношенную спецодежду и спецобувь собирают в контейнер. По мере накопления перегружают в автотранспорт и вывозят на установку сжигания;
– отходы упаковочной тары собирают в короба или на площадках по месту образования. По мере накопления древесину, картон, бумагу направляют на установку сжигания, металлическую обручку – в копровый цех, прочее – на площадку депонирования;
– мусор уличный собирают в кучи по месту образования, грузят в транспортные средства и направляют на площадку депонирования;
– сбор и утилизация трансформаторов совтоловых и трансформаторов соволовых осуществляется в соответствии с п.9.6 СТП СУОС 05757665 – 4.6 – 01 – 2002;
– сбор и утилизация лома свинца аккумуляторных батарей осуществляется в соответствии с п. 9.5 СТП СУОС 05757665 – 4.6 – 01 – 2002;
– сбор и утилизация ламп освещения ртутьсодержащих осуществляется в соответствии с п. 9.4 СТП СУОС 05757665 – 4.6 – 01 – 2002;
– ТБО социально-бытовой сферы собирают в контейнеры. По мере заполнения грузят на автотранспортное средство и вывозят на размещение на
площадку депонирования ТБО.
Ответственный за сбор, первичную подготовку и передачу отходов на место размещения или утилизации – заместитель начальника по оборудованию.