Пост#1257. Немного помощи от моих друзей.




Комментариев: 120 Лайков:1130

Сегодняшний пост немного нетипичный. Я не буду делиться никакими нарядами или аксессуарами с вами, ребята. Вместо этого настало время исповеди.

Мой переезд в Нью-Йорк проходил очень тяжело. Мои родители были не в восторге от моего решения уехать из Техаса, и из-за этого мы с мамой не разговариваем неделями.

Такого прежде не случалось.

Было сложно не думать, что, возможно, я приняла неверное решение, приехав сюда, особенно зная, как родители из-за этого нервничали. Буду честной, этот город НЕ весь заполнен солнцем и маргаритками. Он пугает и вызывает стресс. Было бы проще иметь здесь хоть какую-то семью, но у меня ее нет. Все они за миллионы километров отсюда.

Нью-Йорк был моей мечтой, и до сих пор ею является. Я еще не готова сдаваться.
В то же время, есть ли у вас, ребята, какие-то советы, как мне убедить родителей, что я делаю все правильно и что я знаю, что делаю.

Дайте мне знать, что думаете.

До завтра

Целую, Джо.

 

***

Джозефина

 

На вершине моей «нужно быстро что-то придумать или я окажусь бездомной» проблемы с деньгами, была еще одна проблема, одолевающая мой разум со времени переезда в Нью-Йорк: я не разговаривала с мамой неделями. Ни разу. Она отказывалась принимать мое решение о переезде в Нью-Йорк, и я знала, если позвоню ей, она попытается убедить меня, что я совершила громадную ошибку, уехав из Техаса.

Я предполагала, что они с папой должны прилагать больше усилий, чтобы поддерживать контакт. Полагаю, они считают, что я сама заварила кашу, и должна ее расхлебывать. Ну, будь я проклята, если скажу им, что у меня даже нет нормальной кровати: я сплю на футоне (традиционный японский матрас) на старом одеяле, пытаясь выдать его за кровать. Каждую ночь я засыпаю под тихие звуки наверху, когда мои соседи топают, как стадо слонов.

Все неидеально, но я в Нью-Йорке, и потребуется больше, чем дерьмовая кровать, чтобы убедить меня вернуться домой. Как например, я не знаю... мой огромный долг по студенческому займу. Я отмахнулась от этой мысли и начала готовиться к поездке на лодке. Не было никакого смысла зацикливаться на этом. Я смогу продержаться немного дольше. Джулиан заплатил мне раньше, и я отдам большую часть в счет задолженности по кредиту.

Я уже начала искать еще одну работу, на которой смогу быть по вечерам. Прошлой ночью после бокала вина за 5 баксов я просматривала объявления на «Craigslist», пытаясь держаться подальше от объявлений о поиске девушки по вызову в пользу чего-то более подходящего моему образованию.

Мне было достаточно трудно найти работу у Джулиана. Шансы найти работу с гибким графиком, которая позволила бы мне продолжать полный рабочий день в «Лорена ЛефрейДизайнс», сводились к нулю. Тем не менее, я сделала мысленную заметку начать подыскивать работу, когда возвращалась домой в ту ночь. Мечты — это весело и все такое, но я не могла позволить себе роскошно жить в Нью-Йорке и бездельничать. Когда я собрала сумки и покинула стабильные условия жизни, я знала, что мое решение приведет к определенным обязательствам. К сожалению, сейчас все выглядит так, будто эти обязательства больше похожи на цепи.

 

 

Глава шестнадцатая

Джозефина

 

В ту секунду, когда мы прибыли на пристань, я осознала, что совершила огромную ошибку. Джулиан ввел частный код доступа и кованые железные ворота ожили.Вымощенная кирпичами подъездная дорожка, по бокам которой были высажены розы, привела нас к гостевой стоянке. Обсуживающий персонал в белых рубашках и обтягивающих слаксах суетился вокруг гольф-каров, помогая гостям на пристани и проверяя, все ли идет как положено.

Я уставилась в окно, пока расстегивала ремень безопасности. Страх уже формировался в моем животе.

— Эм, я думала, что это будет небольшой катер, — сказала я, фокусируясь на группе роскошных девушек, которые вышли из «Mercedes» в нескольких метрах от нас. По сравнению с моим нарядом, они были в бальных платьях.

Джулиан посмотрел мне через плечо, и я повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом. В то время как я выглядела как призрак, Джулиан выглядел спокойным и собранным.

— Так и есть, — сказал он.

— Нет. Мы определенно будем на шикарной яхте, — сказала я, указывая на ряды огромных парусников, которые выстроились перед пристанью. — На этих девушках дизайнерские платья и высокие каблуки.

Я была в коротких шортах и ярко-синем бикини. На мне были золотистые сандалии с ремешками, и я выглядела просто мило. Похоже, что я собралась плавать на яхте с высшим обществом Нью-Йорка? Нет, вероятно, мне больше подходило участвовать в «JerseyShore» вместе с Дженнифер и Снуки (прим.перев. речь идет о реалити-шоу «JerseyShore», о двух подругах, проживающих в Нью-Джерси)

Джулиан опустил взгляд, осматривая меня сантиметр за сантиметром, и затем улыбнулся, снова встретившись со мной взглядом.

— Думаю, ты выглядишь великолепно.

Я закатила глаза.

— Ох, пожалуйста.

С нашего места я могла видеть гостей, которые прибыли раньше меня. Даже издалека на девушках я могла увидеть множество ювелирных украшений и винтажных шарфов. Убейте меня. И я и не осознавала, что проведу утро с будущими королевами Англии.

— Обычно в Техасе катание на лодке означает, что мы спускаем дерьмовый катер на воду и плаваем, попивая пиво.

Джулиан улыбнулся.

— Ах, понятно. Думаю, что должен был упомянуть, что у Дина роскошная яхта.

— Да, сейчас я это вижу. В этом наряде я выгляжу не к месту. Очевидно, мне следовало надеть какие-нибудь накрахмаленные брюки цвета хаки.

Джулиан усмехнулся.

— Ты выглядишь изумительно. Уверяю.

— Мы оба знаем, почему ты это говоришь, — сказала я, критически взглянув на него.

Я не была идиоткой. Я была обеспечена хорошей грудью с тринадцати лет. Даже самые уважаемые мужчины лепетали себе под нос при виде моей груди.

Он закусил свою нижнюю губу на секунду, и затем потянулся к подолу своей футболки.

— Хорошо, давай обменяемся одеждой.

Я зажмурила глаза, и меня накрыл смех.

— Абсолютно уверена, что ты будешь выглядеть смехотворно в этом бикини, но спасибо за предложение.

Я подняла руку, умоляя его остановиться. Гости на яхте наверняка видели нас. Вероятно, мы выглядели как чудаки, пока сидели в машине.

Я сделала глубокий вдох, и отмахнулась от своей неуверенности.

— Все хорошо. Я имею в виду, ты в плавках, так что не так плохо, что я в бикини.

Джулиан кивнул и выскочил из машины, чтобы открыть мою дверь. Он ободряюще мне улыбнулся, прежде чем забрал сумку с моего плеча. Я взяла с собой полотенце, и кое-что перекусить на случай, если Дин не из тех, кто закупается продуктами. Я бы не смогла продержаться весь день на судне без каких-нибудь крекеров.

Мы направились к яхте Дина. Чем ближе мы подходили, тем яснее становилось, насколько она огромная. На ней определенно могла жить семья из десяти человек, и, бьюсь об заклад, Дин использовал ее всего лишь раз пять в год.

Боже.

Джулиан повел меня к мостику, который соединял причал с яхтой, но, прежде чем я сделала шаг вперед, он схватил меня за локоть, остановив. Я уставилась на его руку, затем подняла голову, и увидела, как он скрывает коварную улыбку.

— Буду честным, — сказал он с ухмылкой. — Я знал, что ты скромно одета, с того момента как забрал тебя.

Я сощурила глаза.

— И не сказал мне переодеться?

— Решил побыть эгоистом, — ответил он, наконец демонстрируя озорную ухмылку, которую изо всех сил пытался скрыть. Джулиан хотел увидеть меня в бикини.

Что за глупый засранец.

— Ты отстой, Джулиан, — сказала я, и развернулась так быстро, что почти врезалась в грудь Дина.

Я даже не осознавала, что он находился так близко.

— Да-да, — сказал Дин, поднимая свое пиво в воздух в согласии.

Джулиан рассмеялся, но продолжал держать меня за локоть, когда я ступила на яхту. Как только я почувствовала себя более уверенно, то освободилась от его хватки, и осмотрела Дина, моментально почувствовав себя лучше по поводу своего наряда.

Девушки, которых я видела, возможно, были изысканно разодеты, но Дин выглядел так, будто был готов к простой вечеринке. На нем была фуражка капитана, свободная гавайская рубашка и черные плавки. Он выглядел глупо и, тем не менее, по-прежнему оставался убийственно красивым. Его рубашка была расстегнута, и загорелая грудь была выставлена напоказ. Очевидно, что управление множеством ресторанов все еще оставляло время для похода в тренажерный зал.

— Наконец-то появилась девушка, которая знает, как одеться, чтобы провести день на воде! — сказал Дин, хватая мою руку и заставляя меня покружиться. Я подыграла, и рассмеялась. Обычно я стеснялась подобного демонстративного поведения, но мне хотелось подразнить Джулиана при любой возможности.

— Полегче, — предупредил Джулиан позади меня, его тон был резче, чем секунду назад.

Я нахмурилась и развернулась, готовая начать спорить, но Джулиан пялился через борт яхты, как будто только что не вел себя как ревнивый бойфренд. Дин отпустил мою руку и сделал шаг назад.

— Ну тогда, — сказал Дин, вытягивая руки, чтобы проводить нас вглубь яхты. — Давайте начнем веселиться.

 

 

Глава семнадцатая

Джозефина

 

Выбор выпивки у Дина?

Эпичный.

Выбор музыки для вечеринки?

Изумительный.

Выбор подруг?

Неблестящий.

Девушки на борту яхты были такими же заносчивыми и высокомерными, как я и боялась. Тот факт, что мое бикини было из «Target», вероятно, довел бы их до припадка истерики. Они были одеты в бренды, названия которых мог признать даже самый не разбирающийся в моде человек: сумки «Berkin» (потому что, ага, это самый лучший выбор для катания на яхте), туфли «MichaelKors», солнцезащитные очки «Chloé», шарфы «Chanel» и платья, стоимость которых в четыре раза превышала мою арендную плату. Ну, знаете, просто обычные наряды для открытого моря...

Хотя не все они были так плохи. Среди них была высокая, великолепная темнокожая девушка по имени Надин. Она была со своей подругой Келли, и они обе работали в пиар-компании. Они излучали хоть какую-то доброжелательность. Если быть честной, в основном потому, что они похвалили мою татуировку. Также среди девушек была Кенсингтон Беатрис Уолдорф III (как вам такое имя?). Когда я пошутила о том, как ее обычно называют, она неохотно назвала Кензи. Она была арт-директором в журнале «Wardrobe» и активно стала подшучивать надо мной, когда я упомянула, что приехала из Техаса.

— Так получается ты ездила на лошадях в школу и все такое? — спросила она с притворным ужасом.

Целых две секунды я не могла понять, говорила ли она серьезно.

— На лонгхорнах, на самом деле, — отозвался Джулиан со своего места. Они с Дином были заняты, снимая крышки с пива, чтобы передавать всем бутылки.
Надин и Келли захихикали, но Кензи пожала плечами, и уставилась в телефон, очевидно, заскучав.

Что ж, ладно...

После того как у меня в руке оказалось холодное пиво, я воспользовалась минуткой, чтобы исследовать палубу. За свою жизнь я уже была на множестве лодок, но ни одна не сравнится с громадиной, которой владел Дин. Мне пришлось щуриться, чтобы разглядеть верхнюю часть главного паруса — такой он был высокий. Палуба была покрыта полированным тиковым деревом, и на ней лежали чистые белые подушки, на которых можно было развалиться.

В передней части яхты была U-образная зона отдыха, окруженная встроенными кулерами, переполненные пивом и вином. Небольшие дорожки вели к U-образным диванам, чтобы люди могли загорать на носу яхты. Что-то подсказывало мне, что эти Нью-Йоркские девчонки не собирались портить кожу, валяясь весь день на солнце, и позже я смогу вдоволь насладиться всей зоной отдыха.

— Джозефина! — крикнул Дин с задней части яхты, где он стоял с Джулианом и парой приятелей. Полагаю, они, должно быть, зашли на борт, пока я проверяла место для отдыха.

— Что такое? — спросила я, отважившись направиться к ним.

— Джулиан сказал мне, что ты хочешь «Маргариту».

Мои щеки покраснели, когда я посмотрела на Джулиана. Мне в достаточной степени был привит южный этикет, поэтому я знала, что грубо требовать какой-либо напиток на вечеринке.

— Нет-нет. У меня есть пиво, и это более чем идеально, — заверила я его, поднимая бутылку как доказательство.

Дин улыбнулся.

— Слишком поздно. Джордж уже включил аппарат для изготовления «Маргариты» внизу. Теперь и я очень хочу ее. — Он игриво пошевелил бровями. — Кроме того, я привык удовлетворять потребности.

Я только открыла рот, чтобы запротестовать, но Дин уже разговаривал с другим гостем, и мне не хотелось снова быть грубой. Джулиан подошел ко мне и забрал пиво у меня из рук. Я сердито посмотрела на него.

— Ты не должен был ничего говорить, — зашипела я себе под нос.

— Ты заслуживаешь «Маргариту», — сказал он, пожав плечами.

— Я не хотела быть грубой, — сказал я, наблюдая, как он поднес мое пиво к губам, и выпил почти половину. Думаю, он предположил, что оно больше мне не нужно, раз я получу столь заслуженную «Маргариту».

— Ты не сможешь быть грубой, даже если попытаешься, — спорил он со знающей улыбкой.

— Что будем делать сейчас? У нас есть пятнадцать минут до отплытия.

Я осмотрела яхту. Девушки стояли группкой внизу, копаясь в разных видах вина. На корму прибывали новые гости, приветствуя Дина как старого друга. На борту уже было десять-пятнадцать человек, а я знала только двоих. Я чувствовала себя не в своей тарелке.

— Ты знаком с большинством из этих людей?

Джулиан осмотрел толпу.

— Я узнал несколько лиц, но меня слишком долго не было в Нью-Йорке.

— Похоже, мы с тобой в одной лодке, — сказала я, вперившись в него взглядом.

Он улыбнулся, и мгновение изучал меня. Джулиан натянул бейсболку, как только мы ступили на яхту. Тень по краям сделала все возможное, чтобы скрыть его карие глаза, но они все равно сияли так ярко и заманчиво, как никогда.

— Хочешь я сделаю несколько фото для твоего блога? Ты будешь писать пост об этом?

— Ты серьезно? Да!

Я сразу же захотела сделать фотографии, как только мы оказались на яхте. Я знала, что мои читатели с восторгом бы посмотрели на яхту Дина, но я была слишком смущена перетягивать одеяло на себя. Я не хотела, чтобы Джулиан считал меня странной.

— Хотя я не взяла свой фотоаппарат, — посетовала я, открывая сумку, уже зная, что его там нет. Я переживала, что могу намочить его. Если бы я его повредила, мне бы потребовались месяцы, чтобы оплатить ремонт.

Джулиан протянул свой iPhone.

— Можно на мой телефон. Фото будут не идеальными, но уверен, ты сможешь подредактировать их, когда вернешься домой.

Я кивнула и опустила сумку на большой шезлонг. Если я встану у перил, то большая часть пристани будет скрыта. Вода и небо будут идеальным фоном для первых нескольких фото.

— Кто обычно тебя фотографирует? — спросил Джулиан, пока я пыталась встать в позу, которая бы выглядела не слишком глупой. Я обычно фотографировалась, когда рядом никого не было; и подружки Дина мне в качестве зрителей были точно не нужны.

— Моя арендодательница, — призналась я с глуповатой улыбкой.

Он сделал два снимка, и затем я попробовала другую позу. Я растянула руки на перилах, и улыбнулась в камеру. Я рано осознала, что фото в моем блоге становятся лучше, когда я не пытаюсь изображать моделей. Существовало несколько стандартных поз: с близкого расстояния, демонстрирующая аксессуары; вкрадчивый взгляд через плечо; активный интерес к чему-то на земле и вкрадчивая улыбка, которая выглядела таинственной у других блогеров, а я выглядела так, будто страдаю запором.

— Но я почти дала объявление на «Craigslist» (сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у американских пользователей Интернета), — упомянула я.

— На фотографа? — спросил он, очевидно, впечатленный. Он опустил Phone, пока ждал моего ответа.

— Да, — пожала я плечами,—но потом поняла, что в конце концов фото окажутся на каком-нибудь порно-сайте или чем-то подобном.

Джулиан рассмеялся, и покачал головой.

— Да, Джо, не нанимай фотографа на «Craigslist».

Очевидно, он не понимал, как сложно найти фотографа, который сделает снимки бесплатно.

— Мне просто нужно найти кого-то лучше своей арендотельницы. Она делает размытые фото, и чаще всего мне приходится подкупать ее. На прошлой неделе мне пришлось выслушать два часа историй с ее «родины», прежде чем она согласилась. Через полчаса у меня было три фотографии моего размытого лица и около тридцати фото большого пальца, закрывающего объектив.

Джулиан рассмеялся, его ямочки сводили меня с ума как никогда. Он сделал еще несколько снимков, пока я пыталась сфокусироваться на чем угодно, кроме го внешности. Его лицо было сложно разглядеть, но почему-то бейсболка придала ему новой привлекательности.

— Ты же знаешь, я всегда могу помочь тебе, — предложил он, когда протянул мне телефон, чтобы я посмотрела снимки. Я встала ближе и наблюдала, как он прокручивает их, пытаясь игнорировать волнующее ощущение от его близкого присутствия.

— Это ты сейчас так говоришь, — пошутила я, — но вскоре осознаешь, что в этой работе на добровольном начале очень мало преимуществ. Ты просто будешь ходить за мной по пятам и делать столько снимков, сколько сможешь.

— Я могу придумать несколько преимуществ, — сказал он с безошибочным вождением в своем тоне.

Я уставилась на его рот, на губы, которые только что произнесли эти соблазнительные слова. Они были так близко, что я могла дотянуться, и украсть поцелуй. Я медленно вдохнула и убедила себя, что прочитала слишком много лишнего в его заявлении.

— Джулиан, меньше игры во флирт, больше фотографий, — сказала я, не в силах скрыть улыбку на лице, когда отступила к перилам.

Я посмотрела на него из-под ресниц и ждала, когда он начнет фотографировать. Но он бездействовал. Джулиан уставился на меня взглядом, полном вопросов, а его губы были полны невысказанного желания.

— Кто сказал про игры? — наконец спросил он.

Его темная бровь едва уловимо поднялась под козырьком бейсболки, отчего мой желудок ухнул вниз.

Мы ступили на очень опасную территорию.

 

Глава восемнадцатая

Джулиан

 

Последние несколько недель я изо всех сил пытался дать Джозефине немного личного пространства. Я игнорировал каждое небезопасное желание, которое у меня появлялось. Но мы танцевали друг с другом, флиртовали и дразнились, предполагая, что все это было забавой. Сейчас, когда я смотрел, как она принимала «Маргариту» от Дина, и смеялась над его болтовней, я боролся с желанием подойти ближе, и скользнуть рукой под ее парео. Я бы провел по изгибу ее задницы и вверх к бедру. Ее бикини открывало мягкую кожу, готовую к исследованию.

Когда она взяла напиток, и оглянулась через плечо, то обнаружила, что я сижу на краю яхты. Я не отводил взгляда, и она наклонила голову набок в вопросе. Подняв пиво, я улыбнулся. Джозефина рассмеялась, и последовала моему примеру, салютуя мне «Маргаритой».

Я осматривал ее, пока она делала первый глоток. Солнце просвечивало тонкий хлопок, и на этот раз я увидел каждый сантиметр ее фигуры «песочные часы».

Она надела этот наряд, чтобы точно свести меня с ума? Она завязала лямки вокруг шеи, рассматривая тот факт, что я развяжу их в конце дня?

Я сделал еще один глоток пива и уставился на горизонт, пытаясь усмирить пещерного человека в своей голове. Пива было недостаточно, чтобы усмирить боль, вызванную Джозефиной.

Бл*дь.

Я настолько сильно хотел Джозефину, что мне приходилось напоминать себе, что она моя подчиненная.

Мне нужно было потрахаться. Мне нужна была одна ночь с кем-то менее уязвимым, кто не работает на меня. Джозефина переехала в Нью-Йорк месяц назад. Если что-то произойдет, я буду ее экстренным контактом. Это было определенной ответственностью. Засунуть свой член в нее — так непрофессионально. Я мог бы сделать это в свои двадцать, так как был слишком озабоченным своим желанием в штанах, чтобы беспокоиться о последствиях. Я мог бы только представить ее разговор со своими родителями: «да, у меня хорошая работа. Вчера мой босс пытался трахнуть меня на яхте».

— Как ты, чемпион? Выглядишь так, будто готов раздавить эту бутылку в своей руке, — сказал Дин, хлопнув меня по плечу, когда уселся рядом.

— Великолепно, — пробормотал я, щурясь в сторону океана.

— Ты злишься, потому что я пригласил Джо? — спросил он, откинувшись на подушку.

Я думал над тем, как ответить, а затем уловил его смех.

Черт бы меня побрал.

— Думаю, что у меня проблемы из-за этой ситуации, — сказал я, не утруждаясь поворачиваться в его сторону.

Дин любил злорадствовать. Не было нужды еще больше раздувать его эго.

Он засмеялся и опустил голову.

— Ты только через три недели понял то, что я увидел в первые пять минут, когда оказался рядом с вами двумя.

— Может, ты гребаный экстрасенс, — пробормотал я саркастично, злясь не на того человека.

Он похлопал меня по плечу.

— Тебе нужно расслабиться. Мы ведь на яхте, мой друг. Не говоря о том, что на борту множество девушек, которые помогут тебе с проблемой, которую Джо вызвала в твоих штанах.

— Что я вызвала? — спросила Джо, стоя в нескольких метрах от нас.

Я крепко зажмурил глаза, мечтая, чтобы она ушла.

— Джулиан? — спросила она.

Я проигнорировал ее.

Дин покачал головой и отошел.

— Пойдем, Джо. Я сделаю тебе еще одну «Маргариту». У Джулиана небольшие перепады настроения.

Я схватил пиво, и уставился на этикетку с каждой унцией силы, что у меня была.

— Из-за чего? — спросила она, когда Дин обнял ее за плечи и потянул в сторону.

Спасибо Господу, что Джозефине хватило здравого смысла последовать за ним.

Я остался на месте, и допивал свое пиво, которое украл у Джозефины. Закончив, я снял крышку с другой бутылки. Заглушать свои проблемы алкоголем было ново для меня, и я знал, что долго это помогать не будет. Сейчас я был сконцентрирован на следующих четырех часах (т.е. находиться на гребаной яхте с Джозефиной, пока во мне бушуют гормоны как у четырнадцатилетнего).

В мой план входило упиваться пивом, пока мое зрение не станет размытым, а конечности не онемеют. Таким образом я смогу себя обезопасить от того, чтобы сделать что-то глупое с Джо. Я полностью придерживался своего плана погрузиться в алкогольную кому, когда одна из подруг Дина, Кики или Кензи, села рядом со мной на край палубы.

— Это для меня? — проворковала она, указывая на пиво рядом с моей ногой. Я посмотрел на нее, затем на напиток, и пожал плечами. Сначала хотел сказать ей отправиться на поиски своего алкоголя, но потом передумал. Понятия не имею, как долго мы плыли, и на яхте было ограниченное количество спиртного, но если она хотела украсть мое пиво, то пожалуйста.

Я не придурок.

— Тогда хорошо, — сказала она со смешком, как будто я был забавным.

Я не придурок.

—Ты всегда такой тихий? — спросила она, поворачиваясь ко мне так, что ее колено коснулось моего.

Я обдумывал наш контакт, задаваясь вопросом, промелькнула ли бы между нами иска до появления Джозефины в моей жизни, потому что сейчас точно не было никакой искры.

Сделав глубокий вдох, я позволил себе небольшую слабину перед ней.

— Нет, просто сегодня у меня плохое настроение, — пробормотал я, подавив желание оглянуться, и найти Джозефину, чтобы увидеть, зависает ли она с Дином или нашла другого парня. На яхте было множество парней. Множество парней, которые были достаточно умны, чтобы оценить Джо как лучший выбор, чтобы провести время нашего путешествия в...

Куда?

В гавань Нью-Йорка?

— Куда, черт побери, мы направляемся?

Девушка рядом со мной снова захихикала.

— В открытый океан! Как настоящие моряки!

Я осмотрел ее. Моряки не носят туфли на высоких каблуках, но я решил не указывать ей на это.

— А знаешь, что? Взвесив все еще раз, я понял, что мне нужно мое пиво обратно.

Она сдвинула брови в замешательстве.

Я указал на напиток в ее руке.

— Ты, бл*дь, издеваешься надо мной?

Это в значительной степени решило мою судьбу. Она пробормотала что-то о том, что я засранец, но я просто наклонил бутылку к ней и сделал еще один глоток, уже тепловатого пива.

Ваше здоровье, засранцы.

После пятого пива я понял, что совершил ошибку. Мне нужно сбавить темп. Мы в открытом океане, и если я решу, что с меня достаточно и сбегу с судна, то смогу проплыть только половину пути назад, прежде чем буду съеден акулами. Я поморщился от этой мысли. Насколько бы ужасно это ни звучало, но зато я бы покончил с шарадой, которую разгадывал. Я оказался бы далеко от Джозефины и ее чар.

— Каков твой план, Джулиан? Выпить все мое хорошее пиво, пока там не останутся только девчачьи коктейли? — спросил Дин, прислоняясь к перилам рядом со мной.

Я проигнорировал его допрос и посмотрел через плечо, увидев, что Джозефина все еще стоит и болтает с каким-то парнем в носовой части яхты.

— С кем она разговаривает? — спросил я, в своей обычной манере, напрямую, без хитрости.

— С Эриком, он один из моих менеджеров в «Merchant».

Он смотрел на Джо, будто она была водой в пустыне.

— Ему нравятся женщины?

Дин подавился своим пивом.

— Не уверен. Мне спросить?Ты заинтересовался им?

Я подавил желание ударить его в лицо.

— Почему бы тебе не сказать ему, что если он продолжит болтать с Джо, то у него будет серьезная проблема.

Даже для моих пьяных ушей я звучал как мудак.

— Ничего себе. Хочешь, чтобы я сказал ему, что ты будешь ждать его на флагштоке?

Дин рассмеялся, но я не видел ничего забавного в этой ситуации. Я был раздражен и выходил за точку кипения. Что-то произойдет, и если я не буду осторожен, то могу разрушить свои отношения с Джо.

— Ну, если тебе не нравится, что они болтают, я бы не советовал тебе сейчас оборачиваться, — сказал он.

Конечно, как гребаный идиот, я повернулся через плечо, и увидел, как Эрик втирает в Джозефину солнцезащитный крем. Он приподнял ее парео, обнажая плечи и спину, и он смотрел на нее как человек, который нашел сокровище в конце радуги.

— Ты, должно быть, черт побери, издеваешься надо мной.

Дин покачал головой.

— В этом нет ничего такого. Они не трахаются, чувак.

— Тем не менее! — сказал я, бросив пустую бутылку в мусорку в нескольких метрах от меня. Бутылка ударилась об другую, когда я оттолкнулся от перил.

— Куда ты? — спросил Дин, когда я направился навстречу смерти.

— Заполучить Джозефину.

Он рассмеялся.

— Постарайся в процессе не пролить кровь на моей лодке.

Я не собирался давать никаких обещаний.

 

Глава девятнадцатая

Джозефина

 

Название игры было — избегание. Я избегала взгляд Джулиана, когда он смотрел на меня издалека все утро. Избегала свое желание посмотреть в его сторону, чтобы убедиться, что девушки оставили его в покое. Он сохранял дистанцию, но его взгляд постоянно напоминал, что он был здесь, на яхте, такой же сексуальный и недостижимый, как и всегда.

После того как он закончил меня фотографировать, я изо всех сил пыталась держаться от него подальше. Казалось, легко сохранять самообладание, находясь на другом конце яхты. К сожалению, никто из девушек не хотел выступать в качестве моего собеседника (не может быть), поэтому я сдалась на милость друзьям Дина, потому что не хотела быть в одиночестве. Один их них быстро проникся ко мне симпатией.

Эрик был менеджером в одном из ресторанов Дина, и хотя его мускулистых вид не был моим обычным предпочтением, нищие не выбирают. Он был милым и не подходил под мой обычный стандарт «ОСТОРОЖНО, ЭТОТ ПАРЕНЬ НЕУДАЧНИК».

— Думаю, нам нужно еще выпить, — сказал Эрик, игриво подергивая бровями.

— Еще больше? — спросила я, пытаясь оценить, насколько была пьяной. У нас все еще было несколько часов на яхте, и если я не сбавлю темп, то у меня будут проблемы. Я уже выпила три «Маргариты», и это было больше алкоголя, чем я выпивала за месяцы. Еще один напиток, и я буду вдрызг пьяной.

— Просто по шоту, — сказал Эрик. — Давай.

Музыка из динамиков играла так громко, что я едва могла слышать себя и еще меньше слушала свою логику.

Почему я не могу выпить шот? Он бесплатный, а я была на гребаной яхте.

— Да, Джо, почему бы тебе не выпить шот с Эриком, — сказал Джулиан прямо за мной.

Никогда не слышала столько злости в его голосе.

Я приготовилась, прежде чем повернуться, но это не помогло. Мой желудок ухнул вниз, когда я увидела его. Он был прямо там, меньше чем в полуметре, после целого утра, которое он провел вдалеке от меня. Я задержала дыхание, когда он наклонился ближе, его дыхание касалось моей щеки, когда он пытался прошептать мне в ухо.

— Он хочет напоить тебя, чтобы трахнуть.

Его шепот был громким, достаточно громким, чтобы услышал Эрик.

— Джулиан! — наклонилась я, и сощурила глаза, злясь, что он ведет себя как пьяный засранец.

Я поморщилась, и одними губами сказала Эрику «извини». Он пожал плечами улыбнулся, даже не отрицая обвинение. Да уж...

— Ты такая дразнилка. Такая гребаная дразнилка, — сказал Джулиан, слегка покачиваясь.

Он вытянул руку ко мне, чтобы удержать равновесие, хватая меня сильнее, чем было необходимо.

Эрик сделал шаг вперед, но я покачала головой.

— Все хорошо. Он мой друг, — сказала я Эрику, пытаясь удержать ситуацию под контролем.

— Друг? Ха! — рассмеялся Джулиан, как будто я сказала самую смешную в мире шутку.

— Эм, я пойду возьму шоты, — пробормотал Эрик, пятясь, как будто понял, что не хочет иметь дело с моим безумием.

— Возьми всем нам по одному, Эрик. Мы выпьем. Я, ты и Джо. Ох, извини, ты, вероятно, не знаешь, что ее имя Джозефина. Д-Ж-О-З-Е-Ф-И-Н-А.

— Джулиан, — прошептала я, вытягивая руку, чтобы схватить его и удержать на месте. — Ты ведешь себя нелепо.

Он уставился на место, где я касалась его, как будто был загипнотизирован нашей связью.

— Какого черта в тебя вселилось? Ты ведешь себя как придурок, — прошипела я, опустив голову, чтобы никто меня не услышал.

— Что в меня вселилось, Джо? — спросил он недоверчивым тоном.

Он сделал шаг ближе ко мне, притягивая мое тело к своему, а затем схватил меня за предплечья, касаясь ртом моих волос над ухом. Его грудь была прижата к моей, и я могла слышать, как его учащенное сердцебиение отбивало сумасшедший ритм.

— Ты, — выплюнул он.

Никогда не слышала слова, произнесенного с таким большим количеством гнева.
Я немного отстранилась, пытаясь уловить его взгляд, чтобы понять, говорит ли он серьезно, но он двинулся в то же самое время, выпуская пиво из рук. Бутылка проскользнула между нами, с грохотом опускаясь по центру моего большого пальца.

ДЕРЬМО.

— Ох! Черт, Джулиан, — застонала я, злясь, что гребаная бутылка приземлилась на мою ногу, а не его. Я подняла ногу, чтобы облегчить боль, но это не привело ни к чему хорошему. Когда я опустила взгляд, то увидела струйку крови, которая капала на палубу с того места, где стекло порезало мою кожу. Могла сказать, что порез не был глубоким, но я зажмурила глаза, пытаясь успокоиться. Я ненавидела вид крови.

— Джо, ты в порядке? — спросил он, наклонившись, чтобы коснуться моей ноги. — Нам нужно найти пластырь.

Я покачала головой, слишком раздраженная, чтобы слушать его. Вырвавшись из его хватки, я направилась к двери каюты, молясь, чтобы у Дина была аптечка где-нибудь внизу. Даже промыть порез водой будет лучше, чем ничего.

Я захромала к лестнице, благодарная, что никто не был причастен к нашей небольшой ссоре. Пореза было достаточно, я не нуждалась еще и в позорной сцене. Я открыла дверь и проскользнула на лестницу, стараясь нигде не накапать кровью.
К счастью, каюта была пуста, и я смогла найти ванную, слева от главной комнаты. Она была маленькой, но функциональной. В темных шкафчиках были туалетные принадлежности и полотенца. Под ними я нашла небольшую аптечку.

Я начала открывать ее, когда вокруг меня обернулась рука, и остановила мое движение. Дернувшись, я оглянулась, и увидела Джулиана, нависающего надо мной с явным намерением помочь.

— Я справлюсь. Мне не нужна твоя помощь.

— Перестань, — сказал он.

Я прищурила глаза.

— Ты ведешь себя смехотворно. Сядь на раковину и позволь мне помочь тебе, — сказал он, вырывая аптечку из моей руки, прежде чем я смогла запротестовать. Кровь все еще текла.

Кем он себя возомнил? Из-за него я порезалась, а теперь он имел наглость указывать мне как ребенку?

Я открыла рот, готовая спорить, но что-то в его взгляде удержало меня от этого. Я сделала глубокий вдох, вдохнув через нос и выдохнув через рот, и затем толкнулась вверх на раковину, и скрестила руки.

Позволю ему очистить мой порез,а затем уберусь на хрен отсюда. Предпочитаю сидеть на палубе, чем иметь дело с его задумчивым дерьмом.

Он сел на корточки и снял сандалий с моей ступни. Я уставилась на стену за ним, пока он очищал рану, и рылся в аптечке.

— Выглядит не так уж плохо, — сказал он, отрывая пластырь.

Я крепче скрестила руки на груди и проигнорировала его. Вместо этого мой разум обдумывал то, что случилось пару минут назад.

«Что вселилось в меня? Ты.»

«Ты.»

Комок напряжения в моем животе раскрутился и затем смотался во что-то темное, сексуальное, нуждающееся. Джулиан хотел меня. Он только что это признал.

Я прикусила нижнюю губу, когда он приложил пластырь к моему пальцу. Он выбросил обертку в мусорку, застегнул аптечку и бросил ее на раковину позади меня.

Когда он наконец встал, то прервал мое созерцание стены, и я уставилась на его грудь. Она поднималась, и опадала в том же самом диком ритме, как и до этого.

Я открыла рот, но из него ничего не вышло.

Прошла секунда, миллисекунда, прежде чем он захлопнул дверь, закрывая нас в небольшом пространстве. Здесь едва можно было двигаться, и сейчас я была в ловушке. Я сидела на раковине, пока Джулиан блокировал мой единственный путь к отступлению.
Я пыталась дышать, пыталась предвидеть следующие несколько мгновений. Это было невозможно, я не могла видеть за пределами четырех стен.

Я повернулась, чтобы дотянуться до дверной ручки, толкнуть дверь и получить немного свежего воздуха, но Джулиан был быстрее. Он поймал мою руку и прижал к раковине. Я не могла двигать рукой под его хваткой.

— Джулиан...

Ты пьян.

Ты мой босс.

Ты слишком сексуальный, слишком взрослый, все в тебе слишком.

Любое мое окончание предложения было невозможно произнести, когда я встретилась с его глазами, и обнаружила взгляд горящего желания, от которого онемела.

— Скажи мне уйти, Джо, — настаивал он.

Я не могла.

— Я уйду, а ты сможешь вернуться наверх, и флиртовать с теми парнями, — сказал он, наклонившись вперед и схватив меня за талию.

— Они все думают, что ты сексуальная. Каждый думает, что может оказаться тем, кто получит тебя.

Его пальцы усилили хватку на моей талии, и я стиснула зубы. Внутри меня бушевало пламя. С одной стороны, во мне бурлила злость, готовая затопить его, из-за того, что он вел себя так, будто владел мной. С другой, преобладающей стороны было мое желание узнать, каково это — поддаться Джулиану.

В одну секунду мы были людьми с разными жизнями и желаниями, а в следующую оказались вместе, так отчаянно нуждаясь друг в друге, что я была готова кричать до хрипоты. Он поднял меня с раковины и прижал к стене ванной. Я ахнула, боясь, что каждый человек наверху услышит этот шум.

Он вонзился пальцами в мои бедра, отчего я закричала.

— Ты засранец, — прошипела я.

Он раздвинул коленом мои ноги и обернул мою пораненную ногу вокруг себя, притягивая меня ближе.

— Ты так чертовски хорошо выглядишь. Это сводит меня с ума.

Я дернула его за волосы. Сильно. Он немного отстранился, и посмотрел мне в глаза. Его карие глаза заволокло похотью, они были такими темными и соблазнительными, что я боялась, что они могут со мной сделат



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: