Башкирские» окончания слов




Башкиры или татары?

Среди некоторых асекеевцев бытует мнение, что татарские села в Асекеевском районе были основаны башкирами, которые впоследствии «отатарились» и перешли на татарский язык. В доказательство этого приводятся различные аргументы. Один из таких аргументов, вероятнее всего, появившийся уже в последние годы и, тем не менее, нашел своих приверженцев. Это утверждение, что свое название село Асекеево, якобы, получило от слова «асекей», которое на башкирском языке означает «мамочка», и это, на их взгляд, подтверждает башкирское происхождение села Асекеево. Однако у серьезных лингвистов и историков такое предположение может вызвать только недоумение и усмешку. На географических картах просто невозможно найти ни одного населенного пункта с названиями типа: «мамочка», «папочка», «бабулечка», «деточка» и т.п. Вообще, довольно часто поселения получают свои названия исходя из близлежащих, уже известных географических объектов (топонимов, гидронимов) – рек, озер, гор, возвышенностей и т.п. Например, города Орск и Оренбург – по названию реки Орь, на тюркском означающему «ров, яма». Шарлык – по названию реки Шарлык, на тюркском означающему «заболоченная». Бузулук – от слова «бозаулык» (бозау на тюркском – «теленок»), т.е. место, где пасут телят или много телят. Кумертау – от названия одноименной горы, на тюркском означающего «угольная гора».

Иногда поселения получают названия, связанные с географическим ландшафтом. Например, Ташла – от тюркского «ташлы», т.е. «каменистый, каменный». Саракташ – от тюркского «сарыкташ», т.е. «бараний (овечий) камень», из-за схожести по форме здешних камней с пасущимися баранами. Название Чишма – от тюркского «родник», Урман – от тюркского «лес».

Порой поселениям дают и вовсе экзотические названия, причину появления которых зачастую трудно объяснить. Например, село Африка в соседнем Матвеевском районе Оренбургской обл. Причем старожилы-африканцы еще помнят, что в 6 километрах от их села находилось ныне уже не существующее село Америка. В Челябинской области есть поселки Берлин, Варна, Лейпциг, Париж, Фершампенуаз. В Похвистневском районе есть поселок Юлдуз, от тюркского «звезда», а в окрестностях Похвистнево – поселок Венера, который ранее по-татарски назывался Чулпан, т.е. «венера».

Однако в большинстве случаев поселения получали свои названия по именам их основателей. Это подтверждают примеры из истории Асекеевского района. Так, Кульшарипово – по имени КулшарипаДусмухаметова; Султангулово – по имени Султангула, предположительно Тюменеева; Мукменево – по имени МукминаКулшарипова; Кутлуево – по имени КутлуЮзеева; Шаммасовка – по имени ШаммасаНизамутдинова или, как он себя называл – Шагманова; Асекеево – по имени Асекея Ахметова.

Все это – имена реальных людей, живших в 18 веке. Поскольку речь идет о названии Асекеево, хотелось бы заметить, что на территории Башкортостана тоже существуют несколько сел с названиями, очень напоминающими название нашего села. Исякаево – в Бижбулякском районе, еще одно Исякаево – в Ишимбайском районе. Оба эти села в 19 веке назывались Исекеево. В Мечетлинском районе – Азикеево, в Аскинском районе – Аскино. Кстати, наше Асекеево в некоторых архивных документах также записано как «деревня Аскина». Однако почему-то никто из жителей этих башкирских сел не утверждает, что названия их сел возникли от башкирского слова «асекей» - «мамочка».

В других регионах тоже существуют села с похожим названием, например, в Пензенской области есть село Исикеево, а в Чувашии – Искеево. Названия всех этих сел, вероятнее всего, произошли от одного и того же имени. Различие в написании можно объяснить тем, что в разных регионах это имя могли произносить по-разному или что русские писари (переписчики) когда-то записали их именно в такой транскрипции. Даже в советские годы в архивных документах нашего села вместо «Асекеево» можно найти «Асякаево», «Исикеево» и даже «Сикеево» или «Алексеево».

Таким образом, утверждение о том, что наше село имеет башкирские корни из-за схожести названия Асекеево с башкирским «асекей» («мамочка»), является спорным. С таким же успехом можно было бы утверждать, что татарское слово «беби» произошло от английского только на том основании, что звучит примерно одинаково, причем в английском и татарском означает одно и то же – «ребенок».

 

Башкирские» окончания слов

Другим аргументом у сторонников башкирского происхождения села является то, что многие асекеевцы в разговоре используют глагольную форму «бармаем», «кайтмаем» и т.п., которую используют башкиры. А значит это доказывает, что асекеевцы являются потомками башкир. Однако асекеевцы, как и абсолютное большинство татар, используют в своей речи сотни слов и выражений, которые используют и башкиры. И тогда, исходя из этой логики, башкир тоже можно считать потомками татар?

На самом деле, эта глагольная форма является обычным диалектом и существует она не только среди асекеевцев, но и среди татар в других регионах, в частности в Татарстане, Башкортостане, Пермской, Челябинской обл. и т.д.

Наш земляк, историк из Казани, родом из села Тирис-Усманово соседнего Абдулинского района, Айрат Тухватуллин утверждает, что такую глагольную форму используют его односельчане из Тирис-Усманово и других татарских сел Абдулинского района. Как он говорил, будучи в археологических экспедициях в Оренбургской обл., местные татары его всегда принимали за своего именно по этому говору.

В «Списках населенных мест Самарской губернии» 1864 г. Тирис-Усманово значится при речке Тирисяке. Сюда переселились татары из Казанского, Свияжского, Симбирского, Уржумского уездов бывшей Казанской губернии. В ревизских сказках жители этих сел записаны как типтяре и никогда не назывались башкирами. А вот что пишет по этому поводу татарский и башкирский поэт, драматург, писатель и публицист Айдар Халим, который с самого рождения многие годы проживал в Башкортостане, много публиковался в Татарстане, и для него оба языка – татарский и башкирский являются родными: «Глагольная форма слов «бармаем», «кайтмаем» (не пойду, не вернусь), которые в литературном татарском языке пишутся как «бармыйм», «кайтмыйм», активно употреблялась в творчестве таких «насквозь» татарских поэтов, как Муса Джалиль, Габдулла Тукай, наконец, в произведениях великого татарского историка, просветителя и лингвиста КаюмаНасыри».

Следовательно, утверждение о «башкирских словах», которые используют в своем разговоре асекеевцы, не имеет под собой никаких оснований.

 

«Нашествие» татар

Рассмотрим теперь теорию об «отатаривании» коренного башкирского населения сел Асекеевского района. По умолчанию, в ней подразумевается, что произошло это в связи с массовым переселением в наш район татар, что и привело к отатариванию башкир.

Конечно, фактов отатаривания нетатарского населения на территории современного Татарстана в истории можно найти достаточно. Для чувашей, марийцев и удмуртов необходимым условием для этого было еще и принятие ими ислама.

Например, в 1832 г. Малмыжский уездный суд Казанской губернии сообщил церковному начальству о принятии «магометанства» тридцатью удмуртами д. Маскара. Выяснился факт «полного отатарения вотяков» (удмуртов), жители деревни говорили между собой по-татарски, роднились с татарами, «одежда, расположение жилищ, обряды, богослужение – все татарское» (Луппов П.Н., Материалы для истории христианства у вотяков в первой половине XIX века.Вятка, 1911).

Подобные факты были и среди марийцев, но в большинстве случаев встречались среди чувашей. Причем «отатаренные» впоследствии называли себя как татарами, так иногда и башкирами.

Но такие случаи зафиксированы только на территории нынешнего Татарстана, а наш регион территориально находится значительно ближе к Башкортостану, чем к Татарстану. Поэтому легче было бы предположить, что это татарское население у нас могло быть «обашкирено», а не наоборот.

В связи с этим возникает вопрос: если, к примеру, допустить, что на самом деле сложились некоторые условия для отатаривания башкир, почему чувашское население нашего района, находившееся в тех же самых условиях, что и башкиры, тоже не отатарилось? Например, рядом с татарским селом Алькино, Похвистневского района, Самарской обл., откуда родом мой отец, очень близко находилось чувашское село Рысайкино (сейчас эти два села уже соединились). Оба эти села по возрасту близки к нашим асекеевским селам. Но в Рысайкино как жили, так и до сих пор живут чуваши, а в Алькино – татары. Никто не очувашился и не отатарился.

Единственным доводом по отатариванию башкир в нынешнем Асекеевском районе может быть только факт значительного превышения численности татар, причем не только в самих поселениях, но и в окружении этих сел.

Именно такое предположение высказал в 1984 г. в газете «Южный Урал» старший научный работник областного краеведческого музея С.А. Попов в своей статье «Заселение Асекеевского района»: «…Современные крупные татарские села по берегам Большого Кинеля – Асекеево, Старосултангулово, Старокульшарипово являются поселениями башкир, получившими свое название по имени башкирских старшин Асекея, Султангула, Кульшарипа и Мукмена (село Старомукменево). С притоком татарского населения в эти села коренные башкиры утратили здесь свой национальный язык, перешли на татарский и считаются татарами по национальности и языку…».

К слову, данная статья явилась, можно сказать, справочником и путеводителем по истории нашего района для местных краеведов и они постоянно цитируют эти слова Попова об отатаривании башкир. Это вполне объяснимо, поскольку до него никакие сведения по истории возникновения сел Асекеевского района нигде не публиковались. Статья была написана научным работником, напечатана в областной газете, поэтому никаких сомнений в достоверности им изложенного она не вызывала. Хотя в этой статье и есть некоторые неточности, тем не менее мы должны быть благодарны С.А. Попову за эту работу, в которой впервые, пусть кратко, была изложена история возникновения некоторых сел нашего Асекеевского района.

Старший научный сотрудник Оренбургского НИИ истории и этнографии Южного Урала, кандидат исторических наук Денисов Д.Н. в своей монографии «История заселения и этнокультурное развитие татар Оренбургского края: XVIII – начало XX вв.», изданной в 2004 г., опровергает эту версию С. Попова.

Вот выдержка из его работы: «…исследователи обращают внимание на то, что в документах XVIII-XIX веков жители этих населенных пунктов называются не татарами, а служилыми тарханами и башкирами. Исходя из этого, С.А. Попов выдвинул гипотезу о том, что первоначально эти села были основаны башкирским населением. С притоком же в этот район татарских переселенцев «коренные башкиры утратили здесь свой национальный язык, перешли на татарский и считаются татарами по национальности и языку».

Этот вывод, как будто, подтверждается и данными топонимики. Среди местных жителей бытуют параллельные, малоупотребительные названия собственных населенных пунктов.

Так, село Старосултангулово называют «искебашкорт», село Старокульшарипово – «башкорт», а местное обозначение села Старомукменево «тамьян» указывает на происхождение его жителей из башкир тамьянского рода, племени.

Вместе с тем, отдельные положения этой гипотезы вызывают сомнения, в частности, то обстоятельство, что по архивным материалам вообще не прослеживается сколько-нибудь значимого притока в этот район со стороны татарских переселенцев, в подавляющей массе которых могло бы раствориться и изменить свою национальную самоидентификацию коренное «башкирское» население.

Напротив, сопоставление и тщательный анализ различных исторических источников убеждают нас в том, что население этих деревень было изначально татарским, а сами они возникли раньше, нежели принято считать…».

Таким образом, утверждение об отатаривании башкир ввиду преобладающей численности татарского населения в нашем районе является совершенно бездоказательным. Фактов, подтверждающих эту версию, нет.

В связи с этим можно добавить, что в западных и северо-западных районах Башкортостана издавна находятся многочисленные татарские села, которые появились там еще с середины XVI века, а возможно, и раньше. Однако башкирское окружение не повлияло и не изменило их языка. Всё это время они продолжают разговаривать на татарском, считая себя татарами. Ни попытки записать их башкирами во время переписей населения, ни СМИ, вещающие и пишущие на башкирском языке, ни замена татарского языка в школах на башкирский и т.п. не заставили жителей этого региона утратить свою татарскую идентификацию.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: