И наконец осенью 1930 года состоялась встреча великого бенгальского поэта с Советской страной. Две недели, проведенные Тагором в Москве, стали для него подлинным открытием. Выступая в начале визита, он говорил: "Я приехал в эту страну, чтобы поучиться. Я хочу поучиться и узнать, как вы решили и решаете у себя проблемы культуры. Меня привело здесь в восторг то, что вы впервые дали возможность приобщиться к просвещению всему народу, открыли перед ним двери школ, театров, музеев… Моя мечта — создать свободного человека, связанного с трудом… Вы в деле создания творческой личности делаете то, что я, как одиночка, сделать не мог. В этом ваша бессмертная заслуга перед человечеством".
Он встречался с художниками и рабочими, писателями и учеными, педагогами и артистами, пионерами и студентами. 16 сентября 1930 года в Центральном Доме крестьянина Тагор встретился с группой советских крестьян. В оживленной беседе — вспомним, что она проходила в разгар коллективизации, — поэт с радостью знакомился с успехами советского крестьянства, с преимуществами ведения коллективного хозяйства, с достижениями в подъеме культурного уровня крестьянства. Подытоживая беседу, он говорил, обращаясь к ним: "Если мы сможем научиться вашему опыту, мы будем в состоянии разрешить крестьянскую проблему в Индии наиболее эффективным образом".
После обширной программы встреч в Москве, в которую входила и выставка его картин, с большим интересом встреченная художественной общественностью советской столицы, в Колонном зале Дома союзов состоялся прощальный вечер. В нем принимали участие многие писатели и поэты, в том числе Ф. Гладков, Н. Асеев и Г. Шенгели. Выступая с речью, Р. Тагор заключил ее словами: "…Я благодарю всех вас, кто помог мне увидеть воплощение моей мечты, которую я долго, долго вынашивал в душе, мечты об освобождении народного духа, скованного в течение целых столетий. За это я благодарю вас".
|
Состояние здоровья не позволило ему выехать в Ленинград, и, обращаясь к академику Ф.И. Щербатскому с письмом, он заявил: "Мой визит в Россию был полон сюрпризов и больших размышлений относительно моей родины". Именно эти размышления и впечатления составили содержание его книги "Письма из России", сыгравшей исключительную роль в распространении в Индии правды о Советской стране, о социализме, воплощенном в жизнь.
Потрясения первой мировой войны с особой остротой поставили перед человечеством вопрос о его будущем. Ответ на этот вопрос дал Великий Октябрь, провозгласивший программу мира, равноправия народов, ликвидации эксплуататорского общества, положивший начало фундаментальным социальным переменам во всем мире. Индийская общественность оценила Великую Октябрьскую социалистическую революцию в России как "счастливейшее событие в жизни нашего поколения" ("Нейшн", 26. II. 1917).
Лучшие умы человечества восприняли торжество Октября как новую эру в истории человечества, как событие величайшего гуманистического смысла. Лозунги Октября были созвучны их гуманистическим устремлениям, и именно поэтому крупнейшие деятели мировой культуры оказались мишенью для нападок сил империализма и реакции как на Западе, так и на Востоке. Не избежал этого и Рабиндранат Тагор. С такого рода нападками ему пришлось столкнуться еще во время первой поездки в Японию, когда он выступил против шовинизма. Уже тогда силы империалистической реакции почувствовали в нем непримиримого врага. Литературная и политическая деятельность, четкая антиимпериалистическая и антиколониалистская позиция, непосредственный и активный отклик на важнейшие события и процессы мировой истории не оставляли сомнений в последовательной народности Рабиндраната Тагора. Это было причиной того, что во время поездок по странам Европы и Азии то его характеризуют как "инструмент большевистского заговора против германской расы", то пишут о его взглядах: "Доктрины и принципы, которых придерживается доктор Тагор, являются столь же опасными и ядовитыми для Китая, как доктрины и принципы Карла Маркса". Но поэт твердо стоял на тех гуманистических позициях, которые занимали лучшие представители мировой культуры двадцатого столетия — Ромен Роллан, Максим Горький, Томас Манн, Бернард Шоу, Анри Барбюс и многие другие.
|
Гражданская совесть поэта не знала национальной или религиозно-общинной ограниченности, и с течением времени его все больше и острее одолевала тревога за будущее мира. Он видел нарастание военной опасности и понимал, что ее авангардом являются германский и итальянский фашизм и японский милитаризм. "Борьба неизбежна в этом мире, — писал он в середине 30-х годов. — Мы должны сражаться — и неустанно!!! — против зол, угрожающих нам, ибо, мирясь с ними, мы признаем за ними право на существование…"
Еще в июле 1933 года в замечательной статье "Смена эпох" он подвел итог всему, что мир пережил с тех пор, как в пламени первой мировой войны, с капиталистической цивилизации слетели разом все покровы. Тагор писал: "Западная цивилизация более не признает таких понятий, как честь. Нечеловеческая жестокость стала предметом бесстыдной гордости. И мы видим, как японцы, лучшие азиатские ученики европейцев, стараются в Корее и в Китае перещеголять своих учителей, а когда их критикуют за бесчинства и попрание законов, они со смехом приводят примеры из европейской истории… Та самая Европа, которая когда-то упрекала в бесчеловечности Турцию, сегодня открыто проповедует фашизм… В Италии инакомыслящих вывозят в концлагерь на острове, и мы все знаем, что там за ад. В Германии, где когда-то светоч европейской культуры сиял ярче всего, отброшены прочь все культурные ценности — и с какой легкостью это было сделано по всей стране!"
|
Его не переставало тревожить злоупотребление великими достижениями науки и техники. Второй раз в жизни поднявшись на самолете, он записывает: "…как ужасна может стать такая отчужденность, если однажды понадобится обрушить сверху град разрушений на эту неопределенность, распростертую внизу. Кто здесь убийца, кто здесь жертва? Кто свой, кто чужой?" Эта мысль еще более омрачала поэта из-за известий о предпринятых британскими ВВС бомбардировках в Ираке, в результате которых целые деревни исчезали с лица земли. Поэт как бы предвидел чудовищное отчуждение, позволившее американским вандалам ввергнуть Хиросиму и Нагасаки в кошмар атомного пожара, заливать напалмом Корею, вести "ковровые бомбежки" во Вьетнаме, лихорадочно искать все более изощренные средства массового уничтожения.
Здоровье не позволило поэту принять участие в Международном конгрессе писателей в защиту культуры, состоявшемся в 1935 году в Париже, но он неуклонно выражает гневный протест против агрессии, против попрания фашизмом национального суверенитета европейских, африканских или азиатских государств. Японское вторжение в Китай вызвало гневное осуждение Тагора как преступление против мира и человечности, скрытое за завесой демагогии и религиозного лицемерия.
Японский литератор Ногучи упрекнул Тагора в том, что поэт не понял великой миссии Японии в создании "нового великого мира Азии для Азии". Отвечая на это, Тагор дал заслуженную и сокрушительную отповедь не только самому Ногучи, но и всем пропагандистам паназиатизма. Великий поэт писал: "Ваша концепция "Азия для Азии" есть инструмент политического шантажа… Вы строите такую концепцию Азии, которая венчает башню, сложенную из черепов".
Сегодня снова действуют в мире силы, которые, опираясь на подобные же концепции, будь то "Азия для Азии", "Рах Атепсапа", идеи расового превосходства или миссии "богоизбранного народа", представляют угрозу самой жизни на нашей планете. И вполне актуален призыв Тагора "К совести Человечества", с которым он выступил еще в 1937 году.
"В Испании возникла угроза мировой цивилизации, и над ней занесен солдатский сапог. Франко взметнул грязное знамя мятежа против правительства, демократически избранного народом Испании. Международный фашизм бросает все силы и средства на помощь мятежникам. Солдатня из иностранного легиона и марокканская кавалерия заливают прекрасные равнины Испании, оставляя за собой смерть, голод и разорение.
Мадрид, гордый центр культуры и искусства, горит, бесценные сокровища искусства подвергаются бомбардировке мятежниками, не щадящими ни больницы, ни детские сады, женщипы и дети истребляются, калечатся, лишаются крова.
Этот разрушительный поток международного фашизма должен быть остановлен. В Испании должен быть дан решительный отпор бесчеловечному возрождению обскурантизма, расовых предрассудков, насилию, прославлению войны. Цивилизация должна быть спасена от угрозы гибели, порожденной варварством.
В этот час роковых испытаний и страданий, выпавших на долю испанского народа, я взываю к Совести Человечества:
Помогите Народному фронту в Испании!
Помогите Народному правительству!
Миллионами голосов крикнем реакции: "Стой!" Сплотим миллионы на помощь демократии во имя спасения цивилизации и культуры!"
Тагор сохранял удивительную творческую активность и острую восприимчивость все последние годы жизни, омрачавшиеся разгоравшимся заревом войны. Среди его последних работ была статья "Кризис цивилизации", зачитанная 14 апреля 1941 года в Шантиникетоне, в канун его восьмидесятилетия, подлинное политическое завещание великого сына Индии. Оставалось немногим больше двух месяцев до начала агрессии германского фашизма против Советской страны.
В блестяще написанной статье поэт сводил счеты с иллюзиями относительно буржуазной демократии и утверждал свою неистребимую веру в Человека. На фоне преступлений империализма и колониалистского варварства Тагор обращал особое внимание на достижения народов Советской страны: "Перед лицом их цивилизации равны все нации, она строит человеческие отношения на подлинно гуманной основе. Признаюсь, я не мог удержаться от восхищения и зависти при виде того, как удивительно быстро возрождается народ этой страны".
С ужасом и гневом пишет поэт о плодах капиталистического варварства: "Сейчас, когда я пишу эти строки, по Европе, оскалив клыки и выпустив когти, бродит жестокое чудовище, оно сеет ужас и страх. Дух насилия — это порождение западной цивилизации — пробудился ото сна: он растлевает человеческие души, отравляя своим зловонием воздух во всем мире. Не он ли виноват в нашей беспомощности, в нашей невылазной, беспросветной нищете?
Настанет день, когда, по воле судьбы, англичане вынуждены будут покинуть Индию, пока еще входящую в их империю. Какую ужасающую бедность оставят они после своего ухода, какое опустошение! Сколько грязи останется после того, как схлынет поток их более чем векового господства".
Ему оставалось жить всего три месяца, и он, осознавая неизбежность своего конца, тем не менее не утрачивал чувства исторического оптимизма. Он утверждал: "Потерять веру в человечество — страшный грех: я не запятнаю себя этим грехом. Я верю, что после бури в небе, очистившемся от туч, засияет новый свет: свет самоотверженного служения человеку, Откроется новая, незапятнанная страница истории…
Думать, что человечество может потерпеть окончательное поражение, — преступно!"
7 августа 1941 года завершилась блистательная жизнь великого сына Индии, вписавшего многие замечательные страницы в историю всемирной литературы. Оценивая все сделанное им, подпольный тогда орган Коммунистической партии Индии "Комьюнист" опубликовал следующий некролог:
Истинный поэт
Рабиндранат Тагор, наш национальный поэт, скончался. Он обращался за вдохновением к прошлому, но смело вперял взор в будущее в поисках надежды. В нашей стране, затопленной феодальными предрассудками, он защищал Разум и высоко вздымал знамя Индийского Возрождения, поднятое Раммохоном Раем. Тагор утвердил Индию на карте мировой культуры. Всякий шаг в прогрессе науки и всякое прогрессивное общественное движение встречали его поддержку и вызывали его восхищение. Он был подлинным патриотом — в знак протеста против расправы в Джаллианвала Багх он отверг почетное звание, пожалованное английским королем. Ничто не возмущало его более, чем наше собственное рабство, и он не упускал ни единого случая утвердить наше национальное достоинство и помочь делу национального освобождения. Он боролся против любого проявления национального шовинизма у наших собственных литераторов и был безмерно счастлив быть наставником наших молодых прогрессивных писателей. Национально-освободительное и культурное движение нашей страны лучше осознало свое место в мире сегодняшнем и в мире будущем, когда Поэт выступил страстным сторонником Советского Союза. Одним из самых последних актов Поэта было его согласие стать патроном общества "Друзья Советского Союза", недавно возникшего среди бенгальской интеллигенции. Наша Партия склоняет свое Красное знамя перед памятью Поэта и клянется вести борьбу за утвержедние в нашей стране тех условий, о которых Поэт пел в присущем ему духе:
Там, где жизнь свободна от оков,
Где свободна от страха мысль
И смело шагает Человек
С гордо поднятой головой,
Там, в этом царстве Свободы,
Да возродится моя страна!
("Комьюнист", т. III, № 6, август 1941)
Советские люди одержали всемирно-историческую победу над чудищем фашизма, положившую начало необратимому процессу выхода народов Азии и Африки на путь независимого развития. Уже в 1947 году народы Индии обрели независимость, за которую боролись лучшие ее сыны. Немалые успехи достигнуты ими на пути независимого развития. В неустанном труде по преобразованию страны, преодолению последствий колониального прошлого индийский народ встретил полное понимание и бескорыстную помощь и сотрудничество со стороны советских людей. Скрепленная волей народов обеих стран, выраженной в равноправных и взаимовыгодных соглашениях, дружба двух великих народов играет весьма важную роль в упрочении мира, в создании того миропорядка, о котором мечтал Рабиндранат Тагор. "Будущее наше — в умении объединить свои силы с теми силами на земле, которые жаждут положить конец эксплуатации человека человеком и нации нацией".
Великий индийский поэт принадлежит к числу тех, кто закладывал основы советско-индийской дружбы, этой замечательной и драгоценной для обеих стран народной традиции. Для советских людей имя Рабиндраната Тагора стоит в ряду величайших представителей мировой литературы, замечательных мыслителей, внесших значительный вклад в формирование духовного облика современного человечества. Интерес к его творчеству и личности растет — ведь он относится к числу тех гигантов мысли, гениев художественного и научного творчества, рожденных Индией, чье наследие обогатило духовную жизнь нашей планеты. Способствовать удовлетворению этого интереса и призвана талантливая книга индийского литературоведа К. Крипалани.
И.Д. Серебряков
Основные даты эизни и творчества
1861, 7 мая — в семье видного общественного деятеля Индии Дебендроната Тагора родился сын Рабиндранат.
1869 — начало обучения в школе.
1875, 18 февраля — первое публичное выступление Рабиндраната Тагора с чтением своих стихов.
1875. - умирает мать поэта Шарода Деби,
1876 — в журнале "Генанкур" ("Побеги знания") опубликована поэма Тагора "Лесной цветок".
1877 — Рабиндранат начинает сотрудничать в журнале "Бхароти".
Сентябрь 1878 — февраль 1880 — пребывание в Англии; занятия английским языком и литературой, юриспруденцией, латынью; в журнале "Вхароти" публикуются его "Письма путешественника в Европу".
1881 — пишет музыкальную драму "Вальмикипротибха" ("Гений Вальмики"); — работает над циклом стихов "Вечерние песни".
1881, апрель — печатает статью "Торговля смертью в Китае", в которой резко осуждает английскую торговлю опиумом в Китае.
1883 — пишет пьесу "Пракритир протишодх" ("Месть природы"),
1883, 9 декабря — женитьба на Мринолини, дочери Бенимадхава Райчоудхури, служащего в одном из поместий Тагоров.
1884, апрель — поэт тяжело переживает кончину Кадамбори Деби, жены старшего брата;
— опубликовал сборник-мистификацию "Поэмы Бхану Шингхо".
1886 — издал первый сборник песен "Робичхая";
— выступает перед открытием учредительного заседания Индийского национального конгресса с пением "Вандематарам" — гимна индийского национально-освободительного движения.
1886 — публикует цикл стихов "Диезы и бемоли", содержащий переводы Гюго, Браунинга, Суинберна, Шелли и других европейских поэтов; — родилась дочь Мадхурилота.
1888 — родился сын Ротхиндронат.
1890 — путешествует по Европе, посещает Италию, Францию, Англию.
1890, 3 ноября — выходит сборник стихов "Маноши",
1896 — издает сборник стихов "Чойтали".
1898 — участвует в кампании протеста против ареста индийского демократа Б.Г. Тилака.
1900 — сборник стихов "Кхоника".
1901 — сборник стихов "Нойбеддо".
1901, 22 декабря — открывает школу в Шантиникетоне.
1902 — замужество дочерей.
1902, 23 ноября — смерть жены Мринолини Деби.
1903, сентябрь — смерть дочери Ренуки.
1905, 19 января — смерть отца;
— читает цикл лекций о литературе.
1907, 11 ноября — смерть сына Шомендры.
1908 — избирается председателем Бенгальской провинциальной конференции (филиала Индийского национального конгресса в Бенгалии); выступает с речью, в которой излагает свои антикапиталистические взгляды и предлагает систему аграрных преобразований.
1907–1910 — в журнале "Пробаши" публикует роман "Гора".
1910 — публикует сборник стихов на бенгальском языке "Гитанджали".
1911, 27 декабря — на очередной сессии Индийского национального конгресса исполнена написанная Тагором песня "Джанаганамана", ставшая с 1950 года государственным гимном Республики Индии.
1912, 28 января — начало перевода на английский язык сборника "Гитанджали".
1912, ноябрь — издание "Гитанджали" на английском языке;
— встречи в Англии с Бертраном Расселом и Бернардом Шоу.
1913, 13 ноября — присуждение Рабиндранату Тагору Нобелевской премии за выдающиеся достижения в области литературы.
1913, 26 декабря — Калькуттский университет присваивает Рабиндранату Тагору ученую степень доктора литературы.
1915, март — первая встреча с Ганди.
1915–1916 — в журнале "Шобудж потро" печатается роман "Дом и мир".
1916, май — путешествие в Японию и США.
1917, март — выход книги "Национализм", в которой поэт осуждает империализм и шовинизм.
1919, 13 апреля — кровавая расправа англичан с участниками мирной демонстрации в городе Амритсаре.
1919, 26 июня — письмо с отказом от всех английских почестей в знак протеста против бойни в Амритсаре;
— пишет сатиры "Обучение попугая", "Суд лошади", "Призрак старика";
— Рабиндранат Тагор подписывает подготовленную Р. Ролланом "Декларацию независимости духа".
Май 1920 — июнь 1921 — поэт путешествует по странам Европы и США для сбора средств для создания университета в Шантиникетоне; во время путешествия встречается с Роменом Ролланом, Томасом Манном, Кнутом Гамсуном, Герхартом Гауптманом и другими видными деятелями европейской культуры.
1921, 23 декабря — официальное открытие университета Вишвабхарати в Шантиникетоне.
1922 — основывает Институт реконструкции сельского хозяйства.
1924 — путешествует по Китаю и Японии;
— встречается в Пекине с советским дипломатом Л. Караханом и в беседе с ним выражает свое горячее желание посетить Советский Союз.
1926 — письмо в "Манчестер гардиан", в котором Тагор осуждает итальянский фашизм.
1926, сентябрь — беседа с представителем ВОКСа в Швеции А.Я. Аросевым о желании посетить СССР;
— А.В. Луначарский при встрече с Тагором в Берлине по поручению Советского правительства приглашает поэта посетить СССР.
1927, начало года- Рабиндранат Тагор включен в список при-
глашенных на празднование X годовщины Великой Октябрьской социалистической революции.
1928, апрель — письмо Тагора племяннику Шоумендранату о желании познакомиться с кооперативным движением и состоянием просвещения в советской деревне;
— отправка ВОКСом литературы в дар университету Вишвабхарати.
1930 — встреча Рабиндраната Тагора с А.В. Луначарским в Берлине.
1930, 11 сентября — прибытие Рабиндраната Тагора в Москву.
1930, 12 сентября — встреча с председателем ВОКСа, выдающимся деятелем партии, профессором Ф.Н. Петровым;
— встреча с советскими писателями и учеными.
1930, 13 сентября — встреча со студентами и профессурой Москвы;
— вернисаж Р. Тагора, на котором присутствовали директор Государственной Третьяковской галереи М.П. Кристи и искусствовед А.А. Сидоров.
1930, 14 сентября — посещение 1-й пионеркоммуны имени А. Кингиной, беседа с пионерами.
1930, 16 сентября — Рабиндранат Тагор посещает Центральный Дом крестьянина, беседует с крестьянами о колхозах и ходе коллективизации, о преимуществах коллективного ведения хозяйства;
— присутствуют на спектакле "Воскресение" в Московском Художественном театре.
1930, 17 сентября — открытие в Музее нового западного искусства выставки художественных произведений Р. Тагора;
— группа советских художников предподносит в дар Р. Тагору выполненную в мраморе маску Л. Н. Толстого;
— Р. Тагор присутствует на спектакле "Петр Первый" во 2-м Художественном театре.
1931–1932- издание трехтомного собрания песен и музыкальных драм "Гитобитан".
1932- поездка в Иран;
— публикация стихотворных циклов "Завершение" и "Постскриптум";
— создание повести "Две сестры".
1933- поездка по Индии со студентами университета Вишвабхарати;
— читает лекции в университете Андхры, опубликованные в 1937 году отдельной книгой под названием "Человек";
— пьесы "Чондалика" и "Карточное государство";
— повесть "Цветник";
— цикл стихотворений "Бичитрито".
1934 — встреча с Джавахарлалом Неру в Шантиникетоне;
— путешествие на Цейлон и юг Индии;
— публикация романа "Четыре части".
Конец 1935 — начало 1936- поездка по северной Индии.
1936, май — направляет приветствие первой конференции прогрессивных писателей Индии.
1937- подписывает обращение в защиту Испанской республики;
— выступает на конференции бенгальских писателей.
1938 — болезнь;
— отвечает японскому литератору Ногучи, разоблачая человеконенавистнические планы японского милитаризма.
1940 — публикует книгу рассказов "Три друга".
1941, 14 апреля — на годичном акте в университете Вишвабхарати зачитывается речь "Кризис цивилизации" — политическое завещание поэта.
1941, май — Коммунистическая партия Индии направляет поэту приветствие по случаю его 80-летия.
1941, нюнь — Тагор публикует в "Калькутта мьюнисипал магазин" ответ г-же Рэтбоун, в котором разоблачает лицемерие британской политики в Индии.
1941, 7 августа — после тяжелой болезни и операции Рабиндранат Тагор умирает.
1950 — Учредительное собрание Республики Индии объявляет песню Рабиндраната Тагора "Джанаганамана" государственным гимном.
1971 — песня Рабиндраната Тагора "Шонар Бангла" ("Золотая Бенгалия") объявлена государственным гимном Народной Республики Бангладеш.
(Составил И. Д. Серебряков)
Краткая библиография
Р. Тагор. Сочинения в восьми томах. М., 1955–1957.
Р. Тагор. Собрание сочинений в двенадцати томах. М., 1961–1965.
Р. Тагор. Собрание сочинений в четырех томах. М., 1981–1983.
Рабиндранат Тагор. (Из книг "Садовник", "Гитанджали", "Лунный серп"). Перевод с англ. в стихах А. Б. Грузинского. М., 1918.
Рабиндранат Тагор. Садовник. Гитанджали. Пер. с англ. И. Сабашникова. М., 1919.
Рабиндранат Тагор. Национализм. Пер. с англ. А. Шклявер. Берлин, 1921.
Рабиндранат Тагор. Национализм. Пер. с англ. И.Я. Колубовского и М.И. Тубянского. Пг., 1922.
Рабиндранат Тагор. Новые рассказы. Пер. с англ. С.А. Андрианова. Пг. — М., 1923.
Рабиндранат Тагор. Голодные камни. Пер. с англ. С.А. Андрианова, под ред. и послеслов. М.И. Тубянского. Л., 1925.
Рабиндранат Тагор. Свет и тени. Рассказы. Пер. М.И. Тубянского (с бенгал.), Г. П. Федотова и Б.Р. Русс (с англ.). Под общ. ред. и с примеч. М.И. Тубянского. Л., 1925.
Рабиндранат Тагор. Бенгалия. Избр. отрывки из писем. 1885–1895. Пер. с англ. О.П. Червонского. М. — Л., 1927.
Рабиндранат Тагор. Рассказы. Пер. с бенгал. Сост. и авт. вступит, статьи А. Гнатюк-Данильчук. М., 1955.
Рабиндранат Тагор. Пьесы. Пер. с бенгал. М., 1957.
Рабиндранат Тагор. Дом и мир. Роман. Пер. с бенгал. В. Новиковой. Под ред. Е.М. Быковой. М., 1956.
Рабиндранат Тагор. Крушение. Пер. с бенгал. Е. Смирновой и И. Товстых. Предисл. Е. Смирновой. М"1956.
Рабиндранат Тагор. Гора. Роман. Пер. с бенгал. Е. Алексеевой, Б. Карпушкина и Е. Смирновой. Под ред. В. Новиковой. Предисл. А. Гнатюка-Данильчука. М., 1956.
Рабиндранат Тагор. Последняя поэма. Роман. Пер. с бенгал. И. Световидовой. Стихи в пер. А. Адалис. Под ред. и с предисл. В. Новиковой. М., 1956.
Рабиндранат Тагор. Письма о России. Пер. с бенгал. и предисл. М. Кафитиной. М., 1956.
Рабиндранат Тагор. Избранное. Стихи и пьесы. Предисл. Э. Комарова. Составление Е. Челышева. М., 1972.