— Не позволь им увидеть тебя, и не устраивай сцен. Мы только всех усадили.
— Без проблем, — ответила я, когда он приоткрыл дверь на крошечный сантиметр.
— Ох, — выдохнула я, мои глаза расширились от того, что я увидела за ней.
Это было похоже на сказку. Сад был окутан бледной, прозрачной тканью, такой же тонкой, как облака, освещенный, похоже, тысячей свечей, которые отражались от каменных полов, стеклянных стен и рядов белых стульев.
Воздух был холодным и свежим, насыщенным запахом цветов — более густым запахом пионов и бледно-зеленых гортензий, соединенных вместе с «ветвями» Линдси в высоких хрустальных стеблях и гирляндах, собранных по углам комнаты и покрывающих арку в конце прохода.
А перед этой прекрасной беседкой стоял мужчина, за которого я выходила замуж. Он был одет в черный смокинг, который идеально сидел на его высоком, поджаром теле, и черную бабочку. Его волосы длинной до плеч были зачесаны назад, а в уголках рта притаилась улыбка. Его руки были скрещены на груди, а плечи расправлены от гордости. Он выглядел всемогущим, счастливым и очень довольным своей судьбой.
Мой любимый человек, мой дедушка, стоял позади него в очень деловом костюме, его волосы были прилизаны и зачесаны назад, а руки обхватывали небольшую кожаную книжку. Мэр наделила его правом сочетать нас браков в знак благодарности за «Тауэрлайн» и извинения за то, что позволила Сорше ускользнуть сквозь ее пальцы, когда все закончилось.
Совсем рядом Кадоганская вампирша Кэтрин сидела за виолончелью в черном платье, а ее брат, Томас, держал скрипку. Они играли мягкую классическую музыку, пока люди рассаживались по своим местам.
Это было прекрасно, весело, и походило на сказку. И я заставила себя забыть, что у большинства сказок мрачный конец.
|
Я выпрямилась, когда Катчер закрыл дверь, и посмотрела на Мэллори. Радость вырвалась наружу в нервном смешке.
— Черт возьми, Мэллори. Я собираюсь выйти замуж.
Она поправила юбку, проверила серьги и улыбнулась мне.
— Ты собираешься выйти замуж за Дарта Салливана. Хорошо, что я заставила тебя встретиться с ним той ночью, ох, и это было так давно.
— Думаю, я сама готова была встретиться с ним. Но да, ты определенно подстегнула меня.
— Я агитатор, — согласилась она. — Вы прошли через многое. Но нет больше никого, кому бы я доверила тебя, Мерит.
— Если из-за тебя я расплачусь и испорчу макияж Линдси, она, вероятно, задаст тебе трепку. Или, по крайней мере, собьет тебя с ног по-Кадогански.
Мы повернулись на звук шагов. Малик, Амит и мой отец направлялись к нам. Все трое были одеты в смокинги схожие по стилю с Этановым, накрахмаленные белые рубашки с бледно-зелеными нагрудными платками. Мой отец нес Оливию, выглядевшую очаровательно в своем платье без рукавов с бледно-зеленым бантом на талии и тюлевой юбочке. Ее светлые кудряшки были собраны в небольшой пучок, а в крошечном кулачке она сжимала белую корзинку.
Мой отец опустил ее, и она побежала к своей маме. Отец немедленно достал телефон из кармана и начал проверять сообщения. Думаю, он не мог не суетиться.
— Ты поразишь его, — произнес Амит, оставляя поцелуй на моей щеке.
— Хорошо, — ответила я с улыбкой. — Его нужно держать в тонусе.
Шарлотта присела перед Оливией, поправляя ее бант и указывая на меня.
|
— Ливви, видишь тетю Мерит? Видишь, какая она красивая?
Оливия повернулась ко мне, держа свою корзинку.
— Я разбрасываю цветочки!
— И ты замечательно с этим справишься, — сказала я.
Она потянулась и достала горсть белых лепестков, подбросив их в воздух и закрыв глаза, когда они падали ей на лицо.
— Малышка, помнишь, что нужно подождать, пока не войдешь внутрь?
Было уже поздно для людей, а особенно для ребенка. Вероятно, она устала и была сонной, ее глаза были широко распахнуты, а верхняя губа задрожала.
— Сейчас.
К счастью, «сейчас» уже наступило, поскольку дверь открылась, и Джефф вернулся на свой пост, а «Канон Пахельбеля»[24] разнесся в воздухе.
— Вот теперь пора, — сказала Шарлотта, опускаясь на колени, чтобы поправить юбочку Оливии. — Ты готова, малышка?
— Цветочки!
Шарлотта кивнула Джеффу и Катчеру, и они открыли двери, люди повернулись на своих стульях, чтобы лучше видеть.
— Вперед! — прошептала Шарлотта, и Оливия впорхнула в двери. Но она остановилась посреди прохода, почти повернувшись вокруг своей оси, смотря на всех этих людей вокруг.
— Ливви! — прошептала Шарлотта. — Бросай цветы!
Пока толпа улыбалась, Оливия развернулась и посмотрела на свою маму.
— Ладно! — Она побежала по проходу, бросая лепестки по пути. Затем снова остановилась и посмотрела на дверь, где Шарлотта и Малик занимали свои позиции.
— Мамочка! — прокричала она. — Мамочка! Я сделала это!
— Ты хорошо справляешься, — ответила Шарлотта, показывая ей большие пальцы, пока толпа смеялась. — Продолжай.
Оливия кивнула и продолжила свой путь, с азартом бросая лепестки. Мужчины и женщины, которые сидели рядом с проходом, доброжелательно стряхивали их с рукавов и колен.
|
— О, милостивый Боже, должно быть, это самое милое, что я видела за этот год, — произнесла Мэллори, когда Шарлотта и Малик последовали за Оливией по проходу.
— Она пошла в свою тетю, — ответила я с улыбкой.
— Ты это сказала к тому, что она милая или что плохо следует инструкциям?
— Ха-ха-ха, — ответила я, но была благодарна Мэллори, что поддержала легкую атмосферу. В комнате было столько любви, столько ожидания, что у меня было ощущение, будто я стою на краю эмоциональной скалы. И если я расклеюсь — если позволю скатиться хоть одной слезинке — не думаю, что смогу сдержать остальные.
Мэллори посмотрела на Амита.
— Сэр, считаю, что пришло время вам исполнить свой долг.
Он улыбнулся, предлагая свою руку.
— Моя леди.
Она взяла его под руку, отправив мне воздушный поцелуй через плечо.
— Увидимся на страницах комикса!
И осталось всего трое, — подумала я, стоя рядом с матерью и отцом и ожидая, пока Амит и Мэллори пройдут по проходу.
Мы решили, что отец сопроводит мою мать по проходу. Вместо того, чтобы кто-то сопровождал меня, я пройду к Этану сама, встану рядом с ним, как его напарник, друг и возлюбленная. Вот так я хотела, чтобы начались наши отношения.
Мой отец отложил свой телефон и взял руку моей матери, а затем посмотрел на меня бледно-голубыми глазами, которые были так похожи на мои.
— Иди навстречу своему мужу, — сказал он, и они вошли в дверь вместе.
Я догадалась, что эти четыре слова были единственными, которые смог произнести мой отец, не ожидая ответа, так как пошел по проходу и помог моей матери сесть. Затем он повернулся к Этану, пожал ему руку со скоростью бизнесмена — сделка наконец-то заключена — и сел рядом с ней.
Нежелание выслушать чувствовалось опасно острым, но я не позволила этому ранить себя. Не сегодня ночью. Не сейчас, когда все участники этой свадебной вечеринки были на своих местах, и остались только мы с Этаном. Сейчас не время для сожалений. Не здесь. И не сейчас.
Сквозь открытые двери Зимний Сад наполнился ожиданием.
Кэтрин и Томас снова начали играть, их струны танцевали в мелодии, которую они написали для свадьбы. Толпа поднялась на ноги. Этан и другие повернулись к двери, когда ноты Томаса поплыли на волнах виолончели Кэтрин.
Я встала на порог, обхватив руками букет, как будто это была рукоять моей драгоценной катаны. А затем я сделала вдох и шагнула вперед.
Я знала, что эта свадьба принадлежала моим друзьями и семье так же, как и нам. Зрелище было для них; клятвы — другого рода произнесенные клятвы — для нас.
Но выражение лица Этана, когда он впервые увидел меня, было только для меня.
Примечания:
[19] - «Сте́пфордские жёны» (англ. The Stepford Wives) — фильм режиссёра Фрэнка Оза, экранизация книги Айры Левина, ремейк одноимённого фильма 1975 года.
[20] - Waffle House — американская сеть ресторанов.
[21] - Верса́ль (фр. Versailles) — город во Франции. Город (коммуна) Версаль, расположенный в 17,1 километра к юго-западу от центра французской столицы, является административным центром департамента Ивелин.
[22] - Стрижки «помпадур» в том виде, какой ей придавали двести с лишним лет назад, сейчас не существует. Повсюду можно видеть ее классические и современные интерпретации, так как со временем стиль совершенствовался и видоизменялся. Для него типична разная длина верхних и боковых прядей. Обычно прическу «помпадур» выполняют, коротко выстригая волосы по бокам и оставляя более длинные по направлению ото лба к макушке. Затем их зачесывают наверх, назад или в сторону и укладывают высоким «хохолком». В более экстремальных вариантах боковые волосы даже частично или полностью выбривают.
[23] - Final Fantasy (яп. Файнару Фантадзи:, Последняя фантазия) — серия компьютерных игр, созданная геймдизайнером Хиронобу Сакагути, а также торговая марка, основанная на этой серии и принадлежащая японской компании Square Enix (в прошлом Square). Основной составляющей торговой марки являются фэнтезийные и научно-фантастические ролевые игры, но, кроме этого, бренд Final Fantasy включает кинофильмы, аниме, журналы и другие сопутствующие товары.
[24] - Канон Пахельбеля (PWC 37, T. 337, PC 358), также известный как «Канон в ре мажоре» (нем. Kanon und Gigue in D-Dur, англ. Canon and Gigue in D major for three Violins and Basso Continuo) является самым знаменитым произведением немецкого композитора эпохи барокко Иогана Пахельбеля. Первоначально оно было написано для трёх скрипок и генерал-баса.
Глава 6
Я ТАК ХОЧУ
Глаза Этана расширились и загорелись, его взгляд был наполнен любовью и гордостью, собственническим инстинктом и грешным обещанием.
Когда я подошла к нему, моему Мастеру и другу, я подумала о нашей первой беседе, когда я винила его за то, что он превратил меня в вампира без моего разрешения, хоть и спас мне жизнь. Он спросил меня, считаю ли я его монстром, считаю ли, что он сделал меня монстром. В то время я не была уверена — ни в одном из нас. А потом он отдал свою жизнь за меня, и каким-то чудом я вернула его. И я не могла быть более благодарна за это.
Я хотела посмотреть на тех, мимо кого проходила, улыбнуться или кивнуть, принять их воздушные поцелуи. Но в то время, как я чувствовала, что они мне улыбаются, я не могла оторвать от него глаз. Я подошла к нему и мне пришлось поднять голову, чтобы встретить его взгляд, даже стоя на каблуках.
«Ты самое прекрасное, что я когда-либо видел», — мысленно сказал он, лишь для меня.
Я улыбнулась ему.
«За свою долгую и выдающуюся жизнь?»
«За каждый ее момент. Нет ни заката, ни произведения искусства, ни арии или симфонии, столь прекрасной, как ты».
«Ты тоже неплохо выглядишь», — ответила я с такой широкой ухмылкой, что у меня заболели щеки.
Я взглянула на своего дедушку, который подмигнул мне.
— Вы готовы начинать?
— Я точно да, — ответила я и передала свой букет Мэллори, которая теперь уже не могла сдерживать слезы. Амит протянул руку и предложил ей платок.
— Аллергия, — прошептала она со смешком и промокнула платком щеки.
— Дамы и господа, — произнес мой дедушка, снова привлекая наше внимание. — Мы собрались сегодня здесь, чтобы засвидетельствовать союз Этана Салливана и Кэролайн Эвелин Мерит в священном браке.
— Ю-ху! — Я не видела, кто это выкрикнул, но судя по довольному смеху толпы, они оценили настроение.
— Я тоже так считаю, — сказал мой дедушка. — Всего несколько месяцев назад многие мужчины и женщины в этом помещении были в очень страшных условиях, включая нашего жениха. Но судьба — коварная женщина, и подобно тому, как порой мы печалились в нашем недалеком прошлом, сегодня мы радуемся, поскольку эти двое храбрых, добрых и упрямых людей объединяются, выступают единым фронтом против будущих капризов судьбы. — Он улыбнулся толпе. — Давайте поможем им скрепить этот союз узами брака.
Он поглядел на Этана.
— Согласен ли ты, Этан Салливан, взять Кэролайн Эвелин Мерит в свои законные жены, любить и заботиться начиная с этой ночи, пока смерть не разлучит вас? Снова, я имею в виду.
Толпа загоготала, но выражение лица Этана было решительным и серьезным.
— Согласен.
— Клянешься ли ты любить и почитать ее до конца своих дней, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока пребываете на этой земле?
— Клянусь.
Мой дедушка кивнул и обратил свой взор на меня.
— Согласна ли ты, Кэролайн Эвелин Мерит, взять Этана Салливана в свои законные мужья, любить и заботиться начиная с этой ночи, пока смерть не разлучит вас?
Я перевела взгляд на Этана, наслаждаясь мгновенным нервным трепетом в его глазах. Этан, Мастер Дома Кадогана, хотел, чтобы я поставила точку. Было достаточно легко повиноваться этому, поскольку в моей голове не было никаких сомнений.
— Согласна.
— Клянешься ли ты любить и почитать его до конца своих дней, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока пребываете на этой земле?
— Клянусь.
Дедушка кивнул.
— У вас есть кольца?
Мы обратились к нашим преданным помощникам, которые вручили нам кольца.
— Этан, надень кольцо на безымянный палец Мерит.
Я посмотрела вниз, мои губы раскрылись, когда на свету заблестело кольцо. У него была потертая серебряная кайма, на которой по кругу были выгравированы незабудки. Старинное, но такое нельзя купить в магазине.
Это было кольцо моей бабушки. Снова хлынули слезы, но отказываясь плакать, я посмотрела на своего дедушку. Он улыбнулся мне и кивнул.
Он отдал кольцо Этану, потому что хотел, чтобы я его носила, потому что я любила свою бабушку всем сердцем и потому, что он тоже ее очень любил.
— Она бы хотела, чтобы оно было у тебя, — произнес он, кивнув, его глаза покраснели.
Мое сердце настолько наполнилось любовью, что я побоялась, как бы оно не разорвалось, я снова посмотрела на Этана, на моего Мастера и воина, который в точности знал, как почтить то, что я знала о любви, и великодушно согласился поделиться этим здесь.
— Повторяй за мной, — сказал мой дедушка. — Я предлагаю тебе это кольцо, Мерит, в знак моей любви и преданности.
— Я предлагаю тебе это кольцо, — произнес Этан голосом столь же ясным, как изумруды его глаз, — в знак моей любви и преданности. — Он улыбнулся приписке и надел кольцо мне на палец.
— Мерит, — подтолкнул дедушка, и я раскрыла свою ладонь, показывая Этану кольцо, которое я изготовила для него.
У него была платиновая кайма, на которой были вырезаны крошечные дубовые листья с его изначального семейного герба, позаимствованного с щита, который до сих пор висел в тренировочном зале Дома.
— Вот это да, — проговорил он, на его лице обнажились эмоции. Он посмотрел на меня, и в его глазах блестело благоговение.
— Надень кольцо на безымянный палец Этана, — сказал мой дедушка, и я надела кольцо на его палец.
— И повторяй за мной: я предлагаю тебе это кольцо, Этан, в знак моей любви и преданности.
Я посмотрел на него.
— Я предлагаю тебе это кольцо, Этан, в знак моей вечной любви и преданности. — И кольцо было надето.
Дедушка улыбнулся.
— Властью, данной мне штатом Иллинойс, я объявляю вас мужем и женой.
«Навеки», — сказал Этан, только для меня.
«Навеки», — согласилась я и практически почувствовала, как его любовь, сильная и крепкая, окутала нас, словно одеялом.
Дедушка улыбнулся и поднял руки.
— Можешь поцеловать вампиршу.
Этан не стал терять время. Его глаза засветились силой, гордостью, он обвил рукой мою шею и придвинулся для поцелуя, который был впечатляющим и глубоким, и всецело властным.
Наша семья и друзья поднялись, аплодируя и улюлюкая, но Этан проигнорировал их.
Он позволил поцелую разогреться так, что он мог опалить, а потом отступил.
Его глаза горели серебром.
— Я люблю тебя, — сказал он. «Миссис Салливан», — добавил он мысленно, только для меня.
«Мистер Мерит», — в ответ предложила я.
Он улыбнулся.
«Ты моя, а я твой, независимо от имен».
— Дамы и господа, — произнес мой дедушка, — Страж и ее Мастер.
— Пойдет, — прошептала я, когда Мэллори вернула мой букет, Этан взял меня за руку, и публика приветствовала нас одобрительными аплодисментами.
Кэтрин и Томас заиграли свою музыку. Вместе мы прошли по проходу между друзьями, семьей и лепестками роз в наше будущее.
***
От излишнего изящество, с которым моя мать и Элен умудрились организовать венчание, на приеме отказались.
Он проходил с другой стороны разделенного пространства и располагал паркетным танцполом и множеством низких столиков и круглых столов с сидениями, все они были украшены тропическими цветами. Там были горшки с пальмами, на каждом столе стояли прозрачные вазы с «райскими птицами»[25], а с потолка свисали цветочные гирлянды.
Моя мать настояла, чтобы мы не совались на прием, пока Шей не сфотографирует нас в каждой возможной позе на фоне экстерьера помещения со всеми возможными группами людей. Семейные группы, группы друзей, группы Дома, группы деловых партнеров. (Приглашение на свадьбу Мерит-Салливан, очевидно, было гвоздем сезона.)
«Ты не пожалел денег», — мысленно сказала я, улыбнувшись, когда Этан пожал руку одному из деловых партнеров моего отца. Он оплатил б о льшую часть свадьбы из своих личных сбережений.
«Ты этого стоишь», — ответил он.
Когда все фотографии были сделаны, Шей отпустила нас, и лидер группы подошел к микрофону.
— Я очень рад впервые представить вам мистера и миссис Этан Салливан! — Он не получил записку с именами, но с другой стороны, он также, вероятно, не играл на свадьбе сверхъестественных существ, которые, как правило, не используют фамилии. Мы были особой группой.
Мы пережили свадьбу и добрались до приема. Впервые я почувствовала себя расслабленной. Почувствовала, как узел напряжения в моем животе, наконец, развязывается.
Вперед вышли вампиры. Они пришли отдать дань уважения Этану, поприветствовать и поздравить нас. Николь Харт с темной кожей и серьезными глазами, ее волосы слегка развевались по обнаженным плечам, она была в платье бледно-розового цвета. Морган Гриер, глава чикагского Дома Наварры, с бледной кожей, темными волосами и мечтательной приятной внешностью.
Там было много Мастеров, много людей, много финансовых и промышленных магнатов, ученых, которых Этан узнал за многие годы бытия вампиром. Сверхъестественных большинства мирных видов и оставшихся несколько человек, которые пялились на нимф, троллей и широкоплечих оборотней.
Воздух заполнили саксофоны, и певец довольно неплохо скопировал Эла Грина[26], когда начал петь «Давай не расставаться»[27].
Этан протянул руку и поманил меня пальцем, чтобы подозвать поближе.
«Мне нужно тебя призвать, Страж?»
Я усмехнулась ему.
«Почему бы нам не приберечь это на медовый месяц?» — Я протянула ему руку, и он притянул меня к длинной, твердой линии своего тела, к удовольствию толпы, которая загудела в одобрении.
Одной рукой он придерживал мою, вторую положил мне на поясницу, и так мы раскачивались под музыку, пока за нами наблюдала толпа.
Счастье в помещении было буквально ощутимым, магия била в воздух ключом от сверхъестественных, которые распивали шампанское, непринужденно беседовали или наслаждались хорошей вечеринкой иным способом.
— Похоже, все хорошо проводят время, — сказала я ему.
— Думаю, ты права, — ответил он и, когда я посмотрела на него, приподнимая мой подбородок для поцелуя. На его труды кто-то засвистел, и я была вполне уверена, что свист раздался со стороны Люка.
«Я люблю тебя», — сказал он. «Искренне, безумно, отчаянно. Так сильно, что я практически опьянел от этого».
«Частично это может быть вызвано хорошим шампанским», — ответила я. «Французы могут создавать раздражающих вампиров, но у них очень хорошее шампанское».
Этан улыбнулся.
«Так и есть».
«И я тоже тебя люблю. И я думаю, тебе очень понравится приданое, которое я позже надену».
Его брови с интересом приподнялись.
«Мне нравится уже только знать, что оно имеется».
«То ли еще будет», — произнесла я и подмигнула ему.
***
Мы танцевали, и мир вокруг нас исчез. Среди свечения тысячи свечей были только Этан, я и быстрая мелодия. Никакой политики, никакой драмы. Только любовь и надежда, и тот факт, что этот невероятно сексуальный и могущественный мужчина принадлежал мне.
Когда песня закончилась, Этан крутанул меня и наклонил под еще большее количество аплодисментов и веселья.
— Сегодня ты действительно работаешь на публику.
— Это моя вечеринка, — ответил он с улыбкой.
Звук звенящего хрусталя стал долгожданным перерывом. Мы оглянулись и увидели Амита на небольшой сцене с микрофоном в руке.
— Дамы и господа, — произнес он, — для тех, кто меня не знает, меня зовут Амит Патель. И мне выпала сомнительная честь знать жениха уже более века.
Последовали своевременные смешки.
— Я видел его в худшие времена, и это был бы совсем никудышный свадебный тост, если бы я не поделился с вами, по крайней мере, парочкой из этих неловких рассказов.
— Господи, — прошептал Этан рядом со мной, в то время как я расплылась в улыбке.
Неловкие рассказы о моем прекрасном муже казались идеальным лекарством для семейной меланхолии.
— Да, пожалуйста! — крикнула я.
— Итак, было время, когда единственным верховым животным, которое мы смогли достать, оказался очень печальный осел. Так что закройте глаза, если хотите, и представьте всего такого из себя Мастера Этана Салливана верхом на Иа. Пока Иа не решил, что не заинтересован в том, чтобы его объезжали, и не скинул его прямо на улице. Выражение его лица — даже тогда. — Амит перестал смеяться. — Он был в шоке — совершенно потрясен — что осел посмел так поступить. — Его улыбка была теплой, когда он снова посмотрел на Этана. — Даже в таком случае он был Мастером. А потом был случай в известном борделе...
Среди аудитории послышались непристойные шепотки, и Этан прочистил горло.
— Не обращай на него никакого внимания, Страж.
— О, все мое внимание приковано к нему. Пожалуйста, продолжай! — крикнула я.
— Этан, разумеется, не воспользовался далеко не порядочными предложениями. Но он убегал от человека, который подозревал Этан в увлечении демонами. Поэтому, конечно же, Этан выскочил в окно. И, к всеобщему веселью, приземлился в водопойное корыто.
Я расхохоталась и поглядела на Этана.
— Почему ты всегда оказываешься на земле?
— Он специально выбирает эти истории, — ответил Этан, качая головой на Амита.
— Но таких рассказов, понятное дело, много, — сказал Амит. — Больше историй, хороших и плохих. Потому что, хоть я и видел Этана в худшие времена, но также я видел его и в лучшие. — Он взглянул на меня. — И лучшие времена для него тогда, когда он с тобой. Это, я думаю, лучшее проявление любви. Любовь не гарантирует счастья, или богатства, или успеха. Но если вы готовы на это, работать над этим, она гарантирует партнерство. Так что, независимо от испытаний или невзгод, независимо от радости или утраты, вы не одиноки. — Он поднял свой бокал. — За Этана и Мерит.
— За Этана и Мерит! — откликнулась толпа, взорвавшись еще б о льшим количеством аплодисментов и звоном хрусталя, что, как я надеялась, отвлекло их от слез, которые я быстро смахнула.
Амит вручил микрофон Мэллори, а затем спустился и подошел к нам. Он обменялся рукопожатием с Этаном, а потом поцеловал меня в щеку.
— Поздравляю и счастливого пути.
— Благодарим за поздравления и за тост, — ответила я с улыбкой.
— Моя очередь! — сообщила Мэллори. — Я хотела сделать скетч, но наши выдающиеся организаторы отказались от этой идеи. Я также предложила научиться играть на гавайской гитаре и почтить наших Мерит и Этана песней, но и это запретили. Поэтому, думаю, мне придется использовать слова.
— Ты справишься! — крикнул Катчер.
— Спасибо, дорогой, — ответила она со смешком. — Я вот думаю, как много подробностей мне озвучить на этой сцене, должна ли я смутить ее по полной или лишь немного. Пожалуй, поведу себя достойно. — Она уперла руку в бедро, начиная речь. — Но я хочу отметить, что у нее исключительная любовь к шоколаду, и она в течение короткого времени была одержима «Backstreet Boys»[28].
— О, Боже, — пробормотала я и закрыла лицо рукой.
— Что еще за Парень из Подворотни[29]? — прошептал Этан.
— Да какая разница, — ответила я. — Забей.
— Как-то раз на «каникулы» мы отправились в Вашингтон, где она три дня провела в Библиотеке Конгресса[30], и мне лишь единожды удалось затащить ее в боулинг. Один раз, — повторила она с драматическим закатыванием глаз и качанием головой. — А инцидент связан с марафоном, который она по сути запоганила, когда повалила лидера.
— Это была случайность! — настаивала я. — Он налетел на меня.
— Угу, — проговорила Мэллори. — Наша девочка, наша невеста, немного помешана на книгах, одержима шоколадом и склонна становиться зацикленной на самых странных вещах. Вот так новости, — добавила она сквозь фальшивый кашель.
— Но важнее всего, — продолжила она, снова переводя взгляд на меня, — вот какая Мерит. В ней есть радость, любопытство и храбрость, которая почти смехотворно ужасает. И преданность. Преданность даже в те времена, когда я не заслуживала ее, что, вероятно, делает ее самой лучшей из всех возможных вариаций преданности. — Она всхлипнула, отвернувшись, очевидно, сдерживая слезы. А когда вновь взяла себя в руки, посмотрела на Этана.
— Теперь эта преданность принадлежит тебе, и я не сомневаюсь, что ты чувствуешь то же самое по отношению к ней. Мы, может, и зовем тебя Дартом Салливаном, но ты действительно ее рыцарь в сияющих доспехах. Ты позволил ей увидеть в себе ту часть, о существовании которой она не знала, и это довольно задиристая сторона. За это мир всегда будет благодарен. — Она подняла свой бокал. — За Этана и Мерит!
Многие подняли бокалы, а затем Амит помог ей спуститься. Она обняла меня, сжимая так крепко, что даже ребра затрещали.
— Я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, Мэллори. И я еще отыграюсь за этот комментарий «Вот так новости».
Она отстранилась, стирая слезинку с моей щеки, а затем подмигнула мне.
— Сделай все возможное, вампирша.
— Похоже, ты отлично проводишь время.
Я оглянулась через плечо и увидела дедушку, который улыбался мне, держа руки в карманах своего пиджака. Серый пиджак и штаны были немного великоваты, штанины тянулись по земле даже с ученом его туфель на толстой подошве. Это было так по-дедушкиному, что я полюбила его еще сильнее.
— Сегодня хорошая ночь, — ответила я.
— Прекрасная ночь, — сказал он. — Прекрасная свадьба, замечательная пара и чертовски хорошая еда.
Мой живот заурчал. Я могла уловить запах стейка, но у меня еще не было возможности попробовать его.
Я осмотрела толпу и уловила взглядом отца, который пересекал комнату вместе с мамой. Нет, не просто пересекал комнату, — поняла я. — Направлялся к двери. Его рука лежала на ее спине, она держала его под руку.
Они уходили. Они прождали достаточно, чтобы сделать снимки и произнести тосты, и этого было достаточно. Думаю, ждать танца невесты с отцом не стоит.
Дедушка, должно быть, понял, что я увидела, и тяжело вздохнул.
— Не уверен, почему он уходит так рано.
— Дела, — произнесла я. — Важные звонки...
— Он занятой человек.
— Он человек с перекошенными приоритетами, — сказала я. — И от этого мне ничуть не лучше.
— Да. Не лучше. Мне жаль.
Я кивнула, чувствуя, как мое веселое настроение ускользает, и хватаясь за его остатки.
— Роберт даже не появился. — Роберт — мой старший брат и сын своего отца. Он пострадал в «Тауэрлейне», когда пытался заключить с Эдриеном Ридом новую сделку. Это было плохое решение по многим причинам, но он винил во всем «сверхъестественных», по крайней мере, я так слышала. Ведь с тех пор он не сказал мне ни слова.
— Не знаю, почему я ожидала другого, — продолжила я, но это была ложь. Я ожидала другого, по крайней мере, от своего отца, поскольку недавно еще был виден луч надежды.
— Потому что ты ожидаешь б о льшего от него и имеешь на это право. Ты ожидаешь многого от своих друзей, от своей семьи и от самой себя. — Он посмотрел на дверь, сузив глаза. — У тебя есть право ожидать, что твой отец будет желанным и полноценным участником твоей свадьбы.
— Если это поможет, — добавил он спустя мгновение, — не думаю, что он разочаровал тебя только лишь ради того, чтобы разочаровать. Он признал свой проигрыш. И в ответ он пытается контролировать то, что еще может, вопрос уже как именно. — Он посмотрел на меня. — Твое бессмертие тому яркий пример. Я не пытаюсь оправдать его. Я просто пытаюсь объяснить, как он думает.
— На самом деле, это помогло, — ответила я спустя молчаливое мгновение. — Ты действительно в это веришь?