2.5.1 Виды иллюстраций (чертежи, схемы, графики, осциллограммы, цикло- и тактограммы, фотографии), их количество в пояснительной записке определяет автор проекта. При определении вида и количества следует руководствоваться тем, что иллюстрации представляют собой наиболее простой и наглядный способ изложения тех частей пояснительной записки, которые требуют длительного текстового описания, например дискретного процесса в сложной технической системе; процедуры синтеза сложных корректирующих устройств следящей системы и т.п.
2.5.2 Каждая иллюстрация должна быть органически связана с текстом, быть четкой и ясной по смысловому содержанию и располагаться по возможности ближе к разъясняющей текстовой части.
Допускается располагать иллюстрацию в конце пояснительной записки в виде приложения.
2.5.3 Все иллюстрации, независимо от их вида и содержания, в технической литературе принято называть рисунками.
В пояснительной записке рисунки рекомендуется располагать на полях размерами приблизительно 92×150 мм и 150×240 мм. Выбор конкретного размера поля зависит от количества изображаемых деталей, сложности связей между ними, необходимого количества надписей на рисунке.
Если в какой-либо части записки для пояснения использован лишь один рисунок размером 92×150 мм, то его необходимо располагать «вразрез» с текстом после абзаца, в котором дана первая ссылка на рисунок. Если для пояснения использованы два рисунка размерами 92×150 мм, то их лучше скомпоновать на отдельном листе и поместить этот лист непосредственно за страницей, на которой дается первая ссылка на второй рисунок.
Рисунок, помещенный «вразрез» с текстом, располагают симметрично тексту, а его поле отделяют от текста и от подрисуночной подписи пробельной строкой. Пример расположения иллюстрируется рисунком 2.3.
|
2.5.4 Каждую иллюстрацию сопровождают подрисуночной подписью, которую располагают симметрично полю, занимаемому иллюстрацией. Подпись должна содержать слово «Рисунок» без сокращения и порядковый номер иллюстрации арабскими цифрами, например «Рисунок 7» при сквозной нумерации или «Рисунок 2.4» при индексной нумерации иллюстраций по разделам пояснительной записки.
Подпись иллюстраций, расположенных в приложениях, должна содержать слово «Рисунок», обозначение приложения и порядковый номер иллюстрацией в приложении, например «Рисунок А.2». Если в приложении помещена одна иллюстрация, ее обозначают «Рисунок А.1».
При необходимости иллюстрациям можно давать наименования,
которые записывают после номера рисунка через знак тире с прописной
буквы. Точки после номера рисунка и после наименования не ставят, например «Рисунок 2.1 – Структурная схема нескорректированной системы управления».
Подпись и наименование располагают симметрично иллюстрации. Если они занимают две и более строк, то каждая последующая строка записывается симметрично предыдущей строке.
Допускается выносить в подрисуночную подпись расшифровку условных обозначений, нумерованных частей и деталей иллюстрации. Все пояснительные данные помещают между рисунком и его обозначением.
В цифровой системе управления, структурная схема которой изображена на рисунке 2.3, вычислитель CP дополнен специальной секцией CPS для вычисления кодов синуса и косинуса желаемого изменения углового положения α выходного вала системы. Коды и , где – масштабный код, соответствующий значению синуса и косинуса, равному единице, заносятся в регистры RG 1 и RG 2 соответственно.
|
|
|
Фактическое изменение угла поворота β вала системы преобразуется индуктосином ТС в изменение амплитуд сигналов
; . (2.1)
Эти сигналы используются в качестве источников питания преобразователей и , которые формируют на выходах сигналы:
, (2.2)
. (2.3)
Демодулятор UR осуществляет детектирование и вычитание модулей и . В результате на его выходе формируется напряжение
. (2.4)
Рисунок 2.3 – Пример оформления страницы пояснительной записки
с иллюстрацией, расположенной «вразрез» с текстом (к пунктам 2.5.3 и 2.5.4)
Расшифровки пишут в подбор, отделяя их друг от друга точкой с запятой. Цифры, буквы, другие условные обозначения позиций на рисунке пишут без скобок, отделяя их от расшифровок знаками тире, например
«1 –измерительный преобразователь; 2 – усилитель; 3 – корректирующее звено; 4 – …». Длина строк с пояснениями не должна превышать линейного горизонтального размера поля рисунка. Стандартные буквенные позиционные обозначения, приведенные на рисунке, не расшифровывают.
Если иллюстрации разъясняются в тексте пояснительной записки, то расшифровки в подрисуночных подписях не допускаются.
Не разрешается часть деталей иллюстрации пояснять в тексте пояснительной записки, а другую – расшифровывать в подрисуночной подписи.
|
Все подрисуночные подписи в пояснительной записке рекомендуется выполнять по принципу единообразия.
2.5.5 В тексте пояснительной записки должны быть даны ссылки на все иллюстрации без исключения. При ссылках на номер иллюстрации следует писать «… в соответствии с рисунком 2» при сквозной нумерации и «… в соответствии с рисунком 1.2» при индексной нумерации по разделам. Не следует вводить в текст подписи к иллюстрациям.
В ссылках рекомендуется использовать обороты «изображены», «показаны», «построены» и другие.
Рисунок, как правило, выполняется на одной странице. Если рисунок
не помещается на одной странице, то допускается перенос его на другие
страницы. При этом наименование помещают на первой странице, поясняющие данные – на каждой странице и под ними пишут «Рисунок…, лист…» (см. рисунок 2.1).
2.5.6 Иллюстрации, как и другие виды конструкторских документов должны быть выполнены в соответствии с требованиями ЕСКД, ЕСТД и ЕСПД. Однако, если на документах по ЕСКД, ЕСТД и ЕСПД представляют всю (без исключения) информацию, поясняющую назначение функциональных частей, типы элементов и их номинальные параметры, все связи с источниками питания, состояние функциональных частей и устройств, возможности их регулировки и т.д., то на иллюстрациях должна быть представлена только та информация, которая непосредственно касается сути излагаемых вопросов.
При использовании для иллюстрации уже разработанных по ЕСКД, ЕСТД и ЕСПД чертежей и схем их необходимо доработать:
- исключить рамки, угловые штампы, спецификации, технические характеристики и т.п.;
- заменить элементы, не имеющие прямого отношения к сути рассматриваемого вопроса, изображением прямоугольника из штрихпунктирных
линий;
- максимально сократить число надписей.
Другие рекомендации даны в части третьей настоящего руководства при изложении правил выполнения и оформления конкретных видов чертежей, схем, графиков и других конструкторских документов.
2.5.7 На протяжении всей пояснительной записки следует соблюдать единообразие исполнения иллюстраций и их оформления, единообразие принятых условных обозначений, всех надписей, размерных и выносных линий.
Чертить иллюстрации следует шариковой ручкой с темной (черной или синей) пастой или карандашом средней твердости при помощи чертежных инструментов (линейки, циркуля, лекала и т.п.). Однако на протяжении всей записки разрешается исполнять иллюстрации либо только карандашом или только шариковой ручкой с пастой одного цвета.
Если при выполнении пояснительной записки использован текстовый редактор ЭВМ, то все иллюстрации должны быть выполнены черной тушью или с помощью графического редактора. При этом допускается цветное исполнение иллюстраций.
Надписи на всех иллюстрациях следует выполнять стандартным шрифтом с высотой строчных букв не менее 2,5 мм. Прописные буквы в подписях и в условных графических обозначениях элементов, цифры, обозначающие нумерацию элементов или масштабность координатных шкал, другие числовые значения на графиках следует писать на 1/3 крупнее строчных букв. Разрешается при необходимости буквенные обозначения элементов (устройств) на схеме, их порядковые номера выполнять несколько большего размера.
Главное – соблюсти единый стиль исполнения иллюстраций на протяжении всей пояснительной записки.