ПРОЛОГ
ДЕТИ: Si!!! Si! Si!! Ciao ragazzi, ciao bambini, ciao tutti!!!
ПАПА: Buongiorno, buongiorno
МАМА: Синьора, Вы занять наша места!!! Нас ждать наш друг Си кьяма Карло! Имя, Имя Карло! Вы видеть его?
ЖЕНЩИНА В ЗАЛЕ: Нет…
МАМА: Как? Но это быть не есть или есть не быть! Вы его знать? (к залу). Он назвать свой сын как мы!
ПАПА: Папа – Буратино!
МАМА: Мама – Буратино!
ДЕТИ: бамбини – Буратино!
ПАПА: Мы сюда приезжать и его искать!
Появляется дирижер и отдает им молча письмо и чемодан.
Читают: «Дорогие друзья, мы уехали на гастроли и оставили вам два волшебных чемодана: в одном реквизит для вас, а в другом волшебный песок, которым повелевает волшебница. И оркестр народных инструментов во главе с дирижером, как только она взмахнет своей волшебной палочкой, ваш акцент исчезнет, и вы без труда прочтете нашу сказку. Папа Карло и Буратино».
МАМА: Вы нам будете помогать читать этот сказка?
ДЕТИ В ЗАЛЕ: Да.
Появляется оркестр. Дирижер взмахивает палочкой.
(Треугольник делает дзынь)
Семья читает название: «Золотой ключик».
Открывают книгу.
МАМА: Давным-давно, в прекрасной стране Италии,
ПАПА: где жители называют друг друга Синьор или Синьора,
ДЕТИ: в чудесной Италии жил бродячий музыкант по имени Карло.
№ 1 ВСТУПЛЕНИЕ
Появление образа Карло на экране
ПАПА (по знаку дирижера): Карло бродил по городам и играл на своей шарманке.
ДЕТИ (без музыки): Что такое шарманка?
МАМА: О-о-о, это такой красивый деревянный ящичек с маленькой железной ручкой. Если эту ручку покрутить, то чудесный ящичек сам начинал играть.
ПАПА: Да-да! Вот послушайте…
№ 2 ШАРМАНКА
ПАПА (по знаку дирижера): Карло ходил из города в город, играл для синьоров и синьор и пел прекрасные итальянские песни. Когда шарманщик заканчивал свой концерт, люди бросали ему в шляпу медные монетки и Карло со своей шарманкой шагал дальше. (Сократить музыкальный кусок).
|
ДЕТИ (поют): Уно, уно, уно, унмоменто…и т.д. (Разыгрывают, как будто собирают монетки).
МАМА: Так он и жил, пока не состарился. Шарманка сломалась, а старый Карло ютился теперь в крохотной комнатке под лестницей. Такую комнатенку называют каморкой. (Мама усадила детей).
№ 3 ТАЙНА
Появление каморки и очага.
ПАПА (по появлению очага или знака дирижера): Единственным украшением его каморки был красивый очаг, а проще сказать печка.
МАМА: Но этот самый очаг и пылающий в очаге огонь, и котелок, кипящий на огне, были не настоящие.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Всё это было нарисовано на куске старой занавески.
ДЕВОЧКА САША: и прибито гвоздями к стене.
МАМА: Но вот однажды, его давний знакомый, которого звали Джузеппе – Сизый Нос, подарил старому Карло… что бы вы думали…
ДЕТИ: Что???
ПАПА: Обыкновенное сосновое полено, деревянную чурку.
ДЕТИ: Нууу, тоже мне подарок?
МАМА: Но Карло был рад и такому.
Дети надели на папу шляпу
ПАПА (КАРЛО): Только вот что с ним делать? А сделаю я вот что, вырежу из этого поленца деревянную куклу.
№ 4 ЖИВОЕ ПОЛЕНО
ДЕВОЧКА ТАНЯ: И Карло начал ножиком вырезать из полена, сначала голову, потом волосы, но едва он успел сделать глазки… Как вдруг…
ДЕВОЧКА САША: Ой, глазки раскрылись и уставились на него. Карло конечно испугался.
ПАПА (КАРЛО): Прямо чертовщина какая-то!
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Но руки сами собой выстругали щёчки и нос.
ДЕВОЧКА САША: Но маленький аккуратный носик вдруг вытянулся и стал длинным и острым как шило.
|
ПАПА (КАРЛО): Э-э, нет, так не пойдет, надо его укоротить.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Карло начал срезать у носа кончик.
ДЕВОЧКА САША: Но не тут-то было. Нос вертелся, вывёртывался так, что Карло чуть не порезал свой палец.
ПАПА (КАРЛО): Тьфу ты. Ну что за вертлявое полено такое!
ДЕВОЧКА САША: Так и остался этот нос длинным-длинным, любопытным острым носом.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Но чудеса ещё только начинались. Едва был вырезан ротик, как он тут же открылся и...
МАМА (БУРАТИНО): Хи-Хи-Хи-хи-хи.
ПАПА (КАРЛО): Эй, синьор поленце! Ты чего расхихикался? Ты знаешь, что смех без причины – признак дурачины
МАМА (БУРАТИНО): Ха-ха-ха, я синьор дурачина.
ПАПА (КАРЛО): Ну, хватит.
МАМА (БУРАТИНО): Ку-ку.
ПАПА (КАРЛО): Ну всё, работе конец, оставайся со своим длинным носом, без ручек, без ножек, и хихикай сколько хочешь!
МАМА (БУРАТИНО): Ой-ой. Миленький, добренький Папа Карло, я больше не буду! Не оставляй меня.
ПАПА (КАРЛО): Как? Как ты меня назвал?
МАМА (БУРАТИНО): Папа Карло.
№ 5 ПАПА КАРЛО
ДЕВОЧКА ТАНЯ: У старого шарманщика дрогнули руки, и забилось сердце. «Папа Карло».
ДЕВОЧКА САША: Никогда, никогда и никто его так не называл. А как же он хотел, чтобы хоть раз кто-то ему сказал…
МАМА (БУРАТИНО): Папа Карло, а, Папа Карло, я уже давно не хихикаю, ну сделай мне ручки?
ДЕВОЧКА ТАНЯ: О-о-о, теперь Карло не медлил ни секунды. Вмиг были готовы новые туловище и ручки.
ДЕВОЧКА САША: и вот деревянный человечек уже стоит на полу, покачиваясь на тоненьких ножках.
ПАПА (КАРЛО): Ну-ка, малыш, пройдись немножко.
|
ДЕВОЧКИ ВМЕСТЕ: Скок, скок, скок.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Человечек скакнул раз…
ДЕВОЧКА САША: …другой…
ДЕВОЧКИ ВМЕСТЕ: …и вприпрыжку побежал по каморке.
ПАПА (КАРЛО): Ого-о, не плохо! Не плохо!
МАМА (БУРАТИНО): Папа Карло, можно мне погулять?
ПАПА (КАРЛО): Нет-нет, рано тебе на улицу.
МАМА (БУРАТИНО): Ну, пожалуйста?
ПАПА (КАРЛО): Да ты знаешь, что улица – не самое подходящее место для хороших мальчиков.
МАМА (БУРАТИНО): Да?
ПАПА (КАРЛО): Да! Ты ведь у меня хороший мальчик!
МАМА (БУРАТИНО): Я очень хороший мальчик. А какое место самое подходящее?
ПАПА (КАРЛО): О-о-о, это место называется – школа.
МАМА (БУРАТИНО): Школа? А что там делают. Играют?
ПАПА (КАРЛО): Не-ет. В школе дети учатся читать, писать, считать.
МАМА (БУРАТИНО): Ох-ты, а зачем?
ПАПА (КАРЛО): Ну… Ну если будешь учится в школе, станешь умненьким и благоразумненьким.
МАМА (БУРАТИНО): Здорово! Идём скорее в школу, я стану самым умненьким и бралагарала…
ПАПА (КАРЛО): Ну, вот и договорились.
МАМА (БУРАТИНО): Ну идём же!
ПАПА (КАРЛО): Э-э, нет… Сначала, мы тебя приоденем, не идти же нам в школу без штанишек?
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Папа Карло быстренько смастерил из старых тряпочек – курточку с карманчиком и ярко-зелёные штанишки.
ДЕВОЧКА САША (доставая шапочку из чемодана): А из старого носка, сделал колпачок с кисточкой.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: На столе у Карло лежал осколок зеркала.
ДЕВОЧКА САША: Деревянный мальчик глянул в него и увидел свой длинный острый нос и рот до ушей.
МАМА (БУРАТИНО): О-о-ой, какой же я красивый!»
ПАПА (КАРЛО): Да!
МАМА (БУРАТИНО): Ну всё! Теперь можно идти в школу?
ПАПА (КАРЛО): Постой, постой. Вот придёшь ты в школу. А учитель спросит – как тебя зовут?
МАМА (БУРАТИНО): Меня зовут – очень хороший мальчик, и ещё красивый!
ПАПА (КАРЛО): Нет. У каждого должно быть своё имя.
МАМА (БУРАТИНО): Имя?
ПАПА (КАРЛО): Да! Вот меня зовут – Карло.
МАМА (БУРАТИНО): Папа Карло.
ПАПА (КАРЛО): Ну пусть так. А тебя мы назовём…
МАМА (БУРАТИНО): Как?
ПАПА (КАРЛО): Эх, знал я когда-то одно семейство. Всех их звали одним именем…
ДЕТИ: Буратино.
ПАПА (КАРЛО): Тинно –тинно –Буратино
МАМА И ДЕТИ (БУРАТИНО): Тинно –тинно –Буратино
(КАРЛО и БУРАТИНО): Ляляляляляляляля… ха-ха…
ПАПА (КАРЛО): Эх, собрались в школу, а самого главного-то у нас нет?
МАМА (БУРАТИНО): Ой, чего это?
ПАПА (КАРЛО): Сейчас узнаешь! Подожди-ка меня здесь!
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Карло накинул на плечи свою единственную старую куртку и поспешил на улицу.
№ 6 ТАЙНА
На экране Буратино засовывает нос в очаг. (Со второй фразы).
ДЕВОЧКА САША: А Буратино тут же подбежал к очагу, сунул свой длинный нос в нарисованный котелок, и конечно проткнул в котелке дырку.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: Буратино заглянул в дырочку и разглядел какую-то дверцу, всю покрытую густой паутиной.
ДЕВОЧКА САША: Если бы Буратино умел считать, он бы подумал, что дверцу не открывали сто лет.
МАМА (БУРАТИНО): О-о-о-о, тут какая-то тайна? (КСИЛОФОН 4 удара)
ДЕВОЧКА САША: Буратино уже хотел расковырять дырку пальцем, но тут в коморку вошел Карло.
ДЕВОЧКА ТАНЯ: На нём, почему-то, не было его единственной старой куртки, зато в руках у него была новая красивая книжка.
№ 7 В ШКОЛУ