года спустя Летописи Аркхэма




Пролог

 

Маленький Брюс, ночь. Темно, дождь. На нём рюкзак. Тёмный лес, где-то (неважно где).

- Где это место? Я должен найти его.

** Управлять Брюсом. Найти руины.

- Нашёл! Отлично. Выглядит… страшновато.

Брюс смотрит на руины, осторожно подходит к краю. Вдруг земля обваливается, и он падает.

- Где, где я? Надо найти выход из этих пещер.

** Управлять Брюсом. Прыгать через ущелья, лезть по лестницам, красться итп. И вот однажды Брюс видит что-то вдали пещеры, какие-то тени. Вдруг тень превращается в форму летучей мыши.

- Что, что это?

Вдруг, из темноты, стая летучих мышей летит прямо на Брюса, и экран становится тёмным в форме летучей мыши.

 

года спустя Летописи Аркхэма

 

Поместье Уэйнов. Ночь. Снаружи идёт дождь. Молния озаряет небо, в котором видна тень летучей мыши.

Внутри поместья играет музыка. Много гостей в костюмах внутри. Вики Вэйл смотрит в камеру.

- Эй, мы в эфире? – она пытается включить микрофон. – Это Вики Вэйл, и мы находимся в поместье Уйэнов, где сейчас проходит большое собрание. Брюс Уэйн, знаменитый плейбой и миллионер, собирает важных людей в Готэме, чтобы обсудить волну преступлений, захлестнувших Готэм в последнее время. Городской прокурор, Харви Дент, сейчас выступит с речью. Многие важные персоны Готэма сейчас здесь, такие, как Мэр Хилл и комиссар полиции Джеймс Гордон.

Позади Вики люди начали аплодировать. Харви Дент на сцене, Брюс Уэйн рядом.

- Спасибо, спасибо, дорогие гости, спасибо Брюс за этот шанс, - говорит Дент.

- Тебе всегда здесь рады, Харви, - говорит Брюс.

- Спасибо, люди. Пока мы находимся с вами внутри этого замечательного поместья, остальные граждане Готэма в опасности. Много преступлений совершается на улицах города. Люди боятся выходить из своих домов. Последние месяцы полиция и суды имели столько много работы, что мы не успевали делать её. Преступников попросту выпускали на улицы. Ведь вы знаете, всё должно быть сделано по закону, даже в отношении преступников. Недавно Бэтмен поймал Освальда Кобблпота, известного по кличке Пингвин, но его адвокаты сумели добиться освобождения! Как новый прокурор, я считаю, что такие люди, как Кобблпот, должны находиться за решёткой. Чтобы сделать это, Готэму нужны новые законы, сильные, как те, которые в Метрополисе. Я разработал проект новых законов, вот он. – Харви показывает людям папку с бумагами. – Только так мы сможем обезопасить наш город и очистить улицы.

Люди аплодируют.

- Спасибо, дорогие гости. Я знал, что могу рассчитывать на вашу поддержку. И спасибо Брюс.

- Мистер Дент, можно вопрос? – спрашивает Вики.

- Конечно, мисс Вэйл, я готов. – он улыбается.

- Что вы думаете по поводу Бэтмена?

- Сложный вопрос, мисс Вэйл. Как прокурор, я понимаю, что Бэтмен вне закона. Но он делает много хорошего нашему городу. Если бы не он, мы бы не смогли поймать Гарфилда Линнса, известного по кличке Файрфлай, который сбежал из тюрьмы несколько недель назад. Такие, как Кобблпот, теперь тоже боятся, но… люди, кто может гарантировать, что Бэтмен однажды не преступит закон? Моё мнение – если бы у нас были нормальные законы, Бэтмен был бы нам не нужен. И такие люди, как Кармайн Фальконе предстали бы перед судом.

- Не могу согласиться с тобой, Харви, - говорит Гордон. – Из-за Бэтмена преступники боятся совершать преступления, и он…

- Послушай, Джим, я всегда уважал тебя и твою точку зрения. Но ты должен понять, что суровые законы – вот всё, что нам нужно.

Вдруг, потолок взрывается, и всё заполняется газом. Люди кашляют. Появляются люди в масках и ниндзя.

- Защитить людей! - кричит Гордон.

Брюс успевает выйти в коридор. Через мгновение зал захвачен. Харви окружают бандиты. Вдруг Бэтмен появляется.

** Первая драка с несколькими врагами.

- Спасибо, Бэтмен. – говорит Харви. – Я бы, правда, и сам справился.

- Конечно.

- Ты должен пойти вверх по лестнице. Они утащили Мэра Хилла туда.

- Иду.

- Может, мне пойти с тобой? Я могу помочь.

- Я работаю в одиночку. Останьтесь с ранеными.

- Не первый раз поместье Уэйна атакует кто-то. Мой друг Брюс становится опасной компанией. Найди мэра!

** Подняться по лестнице. Драка с врагами, потом первая комната Хищник и заложниками. Потом драка с двумя ниндзя.

- Кто они такие?

Бэтмен поднимается на верхний этаж, откуда есть выход на крышу. Там большая группа людей, тащит мэра Хилла. Лидер, здоровяк рядом с ним, и две женщины - в масках. Лидер носит длинный плащ. Он оборачивается и видит Бэтмена.

- Кто ты? – спрашивает Бэтмен.

- Наконец-то, мы встретились, детектив, - он отвечает. – Я надеялся на эту встречу.

- Почему тебе нужен мэр Хилл?

- Бэтмен, на помощь! – кричит мэр.

- Он нужен мне для великой цели. Скоро, ты всё узнаешь. Ты станешь свидетелем моего плана. Я буду править миром.

- Я не позволю тебе этого. Ты проиграешь.

- Интересно, детектив. Как вы уверены в себе. Но как вы видите, у меня здесь преимущество. Вы не сможете остановить меня.

- Сейчас узнаем.

- Позвольте мне, мастер, - говорит одна женщина в маске.

- Как пожелаешь. – отвечает лидер.

- Шива? – говорит Бэтмен.

Она снимает маску.

- Я говорила, что мы встретимся, и мы встретились.

Лидер уходит. Бэтмен кидает бэтаранг, но Шива отбивает его мечом.

- Ты мой, Бэтмен. Готовься к смерти.

** Босс – Шива.

В конце драки Гордон и полиция заходят в зал.

- Стоять! – кричит Гордон.

- Попробуйте остановить меня!

Шива кидает световую гранату и пытается выйти из поместья через окно. Она ползёт по верёвке, но она обрывается, и Шива падает на землю с большой высоты и разбивается.

- Чёрт, - говорит Бэтмен.

Он видит, как вертолёт улетает. Бэтмен забирается на крышу и нажимает несколько кнопок на руке. Прилетает Бэткрыло.

- Посмотрим, сможешь ли ты убежать.

** Полёт за вертолётом.

В конце полёта, Бэткрыло сбито и падает. Бэтмен успевает выпрыгнуть. Вертолёт подлетает ближе к нему. Лидер выглядывает оттуда.

- Простите, детектив, вы не сможете за нами гнаться пока что.

- Я выслежу тебя. Обещаю.

- Не сомневаюсь. Когда придёт время. Но пока что – нам пора. До встречи, детектив.

- Пока-а! – и женщина из вертолёта посылает Бэтмену воздушный поцелуй.

И вертолёт улетает.

- Кто бы ты ни был, я найду тебя.

- Мастер Брюс, как вы? Что произошло? – Альфред по рации.

- Бэткрыло уничтожено. Кто бы это ни был, он ушёл. Как на счёт поместья?

- Люди в шоке, мастер Брюс, но все живы. Кроме Шивы.

- Гордон ещё там? Мы должны выяснить, кто был этот человек. Они выглядели как клан, или секретное общество.

- Мастер Брюс, вы должны вернуться к пещеру. Я просмотрел камеры, может быть, это даст нам зацепку.

- Я далеко от поместья. Использую Бэтмобиль. Он готов?

- Мистер Фокс говорит, что он далёк от идеала, но для простой задачи подойдёт. Вы ведь не собираетесь на войну? Будьте осторожны.

- Я проедусь по городу, узнаю, что происходит.

- Возвращайтесь, как можно скорее. Мэр Хилл может быть в опасности. Мы должны найти его.

** Можно рулить по городу. Но основная задача – добраться до пещеры.

- Добрый вечер, мастер Брюс. – говорит Альфред.

- Как сильно пострадало поместье?

- Некоторые разрушения на верхних этажах. Так же, холл разрушен. Но я уже отдал приказания рабочим, поместье починят.

- Что удалось узнать об этом человеке? Судя по их обмундированию, они выглядят, как какой-то клан.

- Сэр, вы должны отдохнуть! Для вас это было непросто.

- Нет времени на отдых, Альфред. Мы должны найти этого человека и мэра Хилла.

- Я поискал их логотип. Леди Шива и остальные – у них было напечатано это на их рукавах.

Бэтмен смотрит на фото Шивы и других.

- Лига Убийц?

- Это старейший клан убийц, сэр. Они действовали в Готэме ещё в то время, когда ваш предок, Соломон Уэйн строил город вместе с Сайрусом Пинкни. Имя их лидера…

- Раш Аль Гул. Я читал доклады о нём, но не верил ни слова. Он уверяет, что ему 600 лет.

- Это или ложь, или он знает какой-то трюк, чтобы жить так долго.

- Это не магия, Альфред. Всему есть объяснение, надо только его найти. Есть какие-то идеи, куда они могли направляться?

- Нет, сэр. Вертолёт исчез с радаров и сетей.

- Значит, мы не знаем, куда они отправились, и какие были их мотивы.

- К сожалению, леди Шива погибла, и мы не можем её допросить.

- Если бы она была жива, она бы не сказала ни слова, поверь мне. 3 года назад, когда Джокер нанял убийц, она не собиралась меня убивать. Она хотела испытать меня. Может, изучала меня?

- Это беспокоит меня уже 3 года, сэр.

Вдруг, сигнал тревоги раздаётся. Кто-то вызывает Бэтмена с крыши полицейского участка.

- Мы найдём Раша позже. Кто-то вызывает меня.

- Будьте осторожны, сэр.

- Мне не надо быть осторожным, Альфред. Я – ночь.

 

** Добраться до крыши полиции. Там Гордон.

- Джим, - говорит Бэтмен.

- Очередная безумная ночь, - говорит Гордон. – Как ты узнал про поместье?

- У меня свои источники.

- Твой самолёт сбили, сочувствую.

- Я справлюсь.

- Уверен, что у вас есть ещё один. Просто постарайся, чтобы тебя не сбили над Готэмом.

- Я преследовал человека, забравшего мэра Хилла. Есть новости?

- Нет. Их вертолёт пропал с радаров. Мы ничего не знаем о них и не получали требование о выкупе. Ты знаешь что-нибудь о похитителе?

- Я думаю, он глава Лиги Убийц. Его имя предположительно Раш Аль Гул. Он верит, что ему 600 лет.

- Гигантский крокодил? Безумный клоун? Маленький уродец с зонтиками? Что-то не так с этим городом, я бы не удивился.

- Джим, если у тебя появятся новости, дай мне знать. Если это Лига Убийц, они могут быть опасными.

- Послушай, Бэтмен. Я беспокоюсь о некоторых вещах. Полиция не может справиться. Только ты.

- Что.

- Ну, не знаю, с чего начать. Первое, это Харви Дент. Он становится одержим идеальным городом с идеальными законами. Я хочу, чтобы ты присмотрел за ним, если он решится на что-то безрассудное. Я поговорю с Брюсом Уэйном, он же его друг, вдруг успокоит Харви.

- Я посмотрю за ним, Джим.

- Кармайн Фальконе – вторая проблема. Он приехал в город 2 недели назад и уже от него столько проблем, сколько не было за те три года, с тех пор, когда Чёрная Маска, то есть Джокер…

- Помню.

- Харви пытался поймать Фальконе. Он одержим этой идеей. У меня есть чувство, что он попробует что-то в одиночку. Попробует показать городу, что он тоже герой, как и ты. Так же, я не могу посещать Кобблпота из-за решения суда, поэтому я прошу тебя заглянуть к нему. Не могу поверить, что он сложит свои зонты и начнёт переводить пожилых леди через улицу. Уверен, что он планирует какое-то преступление. Но это всё может подождать…

- Что ещё, Джим?

- Я слышал от мэра Хилла, что некая Аманда Уоллер приехала в Готэм вчера.

- Королева преступного мира Метрополиса. Что она делает здесь?

- не знаю. И у меня нет власти, чтобы начать следить за ней, но ты…

- Понял, Джим.

- Она в отеле. Там где ты сражался с Бэйном три год назад.

- Что-то ещё?

- Нет, только это. Харви говорил, что городу не нужен ты. Это офигенная ошибка (hell of a mistake). Город без тебя был бы обречён.

 

** Основная задача – отель. Сайд-миссия – посетить Пингвина.

Отель. Везде мафиози. В одном месте Бэтмен крадётся по вентиляции. Видит комнату. Там Аманда Уоллер, Кармайн Фальконе и мафия.

- Что ты предлагаешь? – спрашивает Фальконе.

- Мы в Метрополисе придумали такой план, и хотим воплотить его здесь.

- А что на счёт… Бэтмена?

- Он не проблема.

- Ты не встречала его раньше.

- Я пришла не одна. У меня есть друзья. Друзья, которые справятся с Бэтменом, если он встанет у нас на пути. Так что ты скажешь на счёт моего предложения?

- А какая моя доля, а?

- 100 миллионов долларов и гарантия, что…

Она замолчала. Слышен странный писк. Вдруг крысы ползут по вентиляции, и Бэтмен прыгает в комнату. Тут же его окружает мафия.

- Вот тебе на, кто пришёл, - говорит Фальконе.

- Вот это сюрприз, Бэтмен, - говорит Уоллер.

- Аманда Уоллер, - говорит Бэтмен.

- Так ты знаешь меня? Умница.

- Я знаю всех уродов, которые могут быть опасны для Готэма. Зачем ты здесь?

- Как будто я должна тебе что-то объяснять. У меня есть план, и Готэм – моя тренировочная площадка.

- Через мой труп.

- Как пожелаешь.

Из вентиляции выпрыгивает Крысолов.

- Одного моего друга ты уже встречал, - говорит Аманда.

- Вот и свидились, Бэт, - говорит Оттис.

- Что ты здесь делаешь, Оттис? Продался?

- Все мы продаёмся куда-то. Вопрос за какие деньги.

- Я свалю тебя, Оттис. Как и в прошлый раз.

- Сомневаюсь, Бэт.

- Позволь мне познакомить тебя с другими друзьями, Бэтмен. – говорит Аманда. – Друзьями, которые здесь, чтобы увидеться с тобой. Друзьями, которые скучали по тебе с вашей последней встречи. Друзьями, которые пришли сказать тебе привет и прощай, раз и навсегда.

Вдруг, свет включается в задней части комнаты. Бэтмен видит Киллер Крока.

- Не нужно рассказывать тебе про Уэйлона Джонса, убийцу Крока, - говорит Аманда.

- Заткнись и дай мне сожрать его! – рычит он.

Второй свет включается. Дэдшот там, держит снайперку.

- Бах, и ты труп, Бэтмен, - говорит он.

- Лучший в мире стрелок, - говорит Аманда.

Третий свет включается. Женщина-ниндзя стоит с мечом в руке.

- Добро пожаловать на нашу встречу, - говорит она.

- Это Линкс, - говорит Аманда. – Не хочу напоминать тебе, как она в одиночку перерезала 10 человек.

- Я перережу и его тоже, - говорит Линкс.

И четвёртый свет включился. Там Дефстроук.

- Слэйд Уилсон, Дэфстроук. – говорит Аманда. – ты его уже встречал.

- В этот раз, Бэтмен, я тебя свалю. Я изучал твой арсенал, твой стиль, и в этот раз ты ничего не сможешь мне противопоставить.

- Мне говорили, - говорит Аманда, - что как только я появлюсь в Готэме, ты тут же покажешь свои длинные уши. Как видишь, я подготовилась. Познакомься с моими друзьями – отряд Самоубийц.

- Ты проиграешь, Уоллер, - говорит Бэтмен.

- Нет уж, в этот раз, проиграешь ты. Леди и джентльмены, нам пора. Оставлю вас наедине. Играйте честно и… убейте его!!!

- дайте его мне! Я съем его! – рычит Крок.

- Мои крысы первые учуяли его, так что право моё! – говорит Крысолов.

- дайте мне просто разрезать его и всё, - говорит Линкс.

- Тихо, отряд! – говорит Дэфстроук. – Пусть Крысолов дерётся с ним. Когда он проиграет, Крок, ты сможешь съесть его.

- Я прикрою тебя, - говорит Дэдшот. – Он попробует что-нибудь выкинуть, он покойник.

- Прощай, Бэтмен, - говорит Аманда.

 

** Она уходит. Сражение с Крысоловом. Дэдшот стреляет иногда в Бэтмена.

- Мастер Брюс, что происходит? – говорит Альфред в начале драки.

- Не сейчас!

- Сэр, вам нужна помощь! Я направляю к вам ещё одно Бэткрыло!

- Нет! Я смогу завалить их всех!

- Нет, вы не сможете, сэр! Их слишком много!

- Дерись, Бэт, а не трепись, - говорит Крысолов.

 

Когда драка закончена, Бэтмен вырубает Крысолова одним ударом.

- Ну, кто следующий?

Дэдшот стреляет в Бэтмена, и тот падает.

- Вот и всё, - говорит он.

Броня спасла Бэтмена, но выстрел мощный, поэтому он лежит.

- Он наш, ребята! – говорит Дэдшот.

- Я сейчас съем его! – говорит Крок и прыгает к Бэтмену.

Вдруг, Бэткрыло разбивает окно. Всё в дыму.

- Бегите, мастер Брюс! – говорит Альфред.

- Нет! Я никогда не бегу!

Крок хватает Бэтмена, но тот использует электробэтаранг, и Крок выпускает его.

- Ар…. – рычит он, - я съем тебя заживо!

Верёвка сброшена с Бэткрыла, но Линкс прыгает и перерубает её. Тогда Бэткрыло зацепляет Бэтмена и тащит его. Дэдшот стреляет и мажет. Дэфстроук просто смотрит на это.

- почему не помогаешь? – спрашивает Дэдшот.

- Мы победили, друзья, - отвечает тот.

Все смотрят на него.

- А вы посмотрите на него! Он убегает! Мы выиграли!

- Мы должны были убить его, а не отпускать, - говорит Линкс.

- У нас ещё будет шанс, не беспокойтесь. Когда человек бежит с поля боля, он уже проиграл. Внутри, он сломлен. Мы должны всего лишь подождать. И когда придёт время, мы его убьём. А пока, действуем по плану. Все знают свои роли. Готэм скоро будет наш, и никакой рыцарь не защитит его.

Бэткрыло прилетает в пещеру. Бэтмен выпрыгивает из него.

- Альфред, зачем ты это сделал?

- Вы не можете сражаться со всеми ними!

- Я могу всех их победить!

- Не сомневаюсь, сэр, но когда они поодиночке! Помните, почему великие люди проигрывали битвы? Потому что они становились слишком самоуверенными, и их враги пользовались этим. Я дал обещание вашему отцу, и я…

- Не ступай на тонкий лёд, Альфред…

Пауза.

- Я не хочу, чтобы погибли так безрассудно. Готэму нужен защитник.

- Что ты предлагаешь? Бежать каждый раз, как я увижу преступника?

- Я предлагаю действовать так, как лучше. А иногда лучше убежать. Это не означает проигрыш. Нет, вы отступаете, чтобы придумать лучший план.

- И какой план сейчас? Сидеть и ждать, пока отряд самоубийц разнесёт город?

- Нет, сэр. Нужно выманить их поодиночке.

- Собирай информацию на Уоллер. Нужно выяснить, зачем она приехала в Готэм.

- Сделаю всё, что от меня зависит, сэр.

- Эта ночь будет длинной для нас.

- Как и любая другая, сэр.

- Есть новости о Раше? Зацепки?

- Ничего, сэр. Но есть зацепка, куда пошёл Фальконе после встречи.

- Хорошая работа, Альфред. Иду за ним.

- Он может рассказать вам про планы мисс Уоллер.

- Когда я его найду, он мне расскажет всё.

 

** Вылететь на Бэткрыле. Альфред говорит по радио.

- Боюсь, у нас проблема, мастер Брюс.

- Мистер Фриз? Джокер? Файрфлай?

- Нет. Этот огромный крокодил, мистер Джонс, устроил погром в центре города. Полиция уже на месте, но комиссара Гордона нет там.

- Странно. Направляюсь туда.

- Осторожней, это может быть ловушка. Другие члены отряда Самоубийц тоже могут быть там.

- Придётся рисковать, Альфред, иначе погибнут невинные люди.

 

** Добраться до площади.

Полиция окружает место. Крок громит улицы.

- Где Бэт?! Я хочу его съесть!

- Есть стрелять на поражение, - говорит офицер. – Стреляйте в зверя!

Вдруг, Бэтмен появляется над Кроком.

- Ты пришёл, Бэт!

- Чувствую твой след, Крок.

- Я убью тебя, а потом сожру!

 

** Драка с Кроком. Посередине драки полиция начинает стрелять, и Крок прыгает в люк. Идти за ним по канализации (большая локация). и наконец ещё одна драка. Крок побеждён.

- Ты отправляешься в тюрьму, Крок. Надолго.

- Это мы ещё посмотрим! Ха-ха!

Бэтмен вырубает его.

- Альфред, слышишь меня? Сигнала нет, надо вернуться на улицы.

 

** Вернуться. Полиция спрыгивает в канализацию.

- давайте, ребята! Двигаемся! Кто здесь?

- Найдёте Крока внизу. Он без сознания. Отвезите его в Блэкгейт и смотрите за ним в оба. Он зверь.

Бэтмен выходит из канализации.

- Альфред, с Кроком покончено.

- Отличная работа, мастер Брюс. Один готов, ещё четверо.

- Похоже, что Крок выбился из команды. Никого из отряда здесь нет. Это значит, что они где-то там, планируют преступления. Надо найти их.

- Если они объединятся, найти их будет сложно.

- Я их знаю, Альфред. Они одиночки и не могут быть вместе долго. Дэдшот не уважает никого, кроме себя, Дэфстроук считает себя великим воином, Линкс вообще сама себя, а Крысолов просто глуп, как Крок. Я могу свалить их всех.

- Я беспокоюсь о комиссаре Гордоне. Он никогда не пропускал таких преступлений в Готэме. Пока вы сражались с мистером Джонсом, комиссар так и не появился.

- Думаешь, что-то случилось?

- Опасаюсь. Поговорите с мисс Барбарой.

- Отправь мне её координаты.

- Сделаю, мастер Брюс.

 

** Добраться до Барбары.

Она работает за компьютером.

- Чёрт, как такое возможно?

Бэтмен появился у неё на балконе.

- Работаешь допоздна?

- Как обычно. Рада видеть тебя, Бэтмен.

- Где Джим?

- Не знаю. Он ещё не вернулся с работы. Уже поздно, но я привыкла. Как только что-то происходит в Готэме, он сразу же там. В этом весь мой отец.

- Уэйлон Джонс прятался в канализации после преступлений на центральной площади. Я его победил, он не опасен. Но комиссар Гордон так и не появился там.

- Это странно. Я слышала, что он собирался туда.

- Но не доехал.

- Что-то случилось с моим отцом. Пожалуйста, Бэтмен…

- Не беспокойся, Барбара. Я найду его.

- Может, попробуешь это?

Барбара даёт Бэтмену какое-то устройство.

- Можешь использовать это с твоей… машиной. С этим устройством ты сможешь выслеживать врагов и сканировать местность. Используй это, чтобы пройти по следу моего отца. Он был в поместье Уэйнов, потом поехал в отель…

- Опасный преступник из Метрополиса приехала в город. Аманда Уоллер. Она собрала других преступников и зовёт их отряд Самоубийц. Можешь что-то разузнать о ней? Она сотрудничает с Кармайном Фальконе. Это может быть плохо для Готэма.

- Я поищу, Бэтмен. Проверю их телефоны, почту, может, что-то и найду.

- Это же против закона, да? Что Джим думает об этом?

- А он не знает. Он думает, что я студентка. Он не знает о том, что я знаю тебя. Пусть так и останется.

- Мэр Хилл был похищен из поместья Уэйнов. Ясно, что это сделала группа, называющая себя Лигой Убийц. Они пропали после того, как покинули Готэм. Можешь найти и их тоже?

- Много у тебя работы. Возьмёшь меня на полный день? Конечно, я помогу тебе. Если найду что-нибудь, сообщу.

- Спасибо. Следую за твоим отцом.

 

** Выследить передвижения Гордона с помощью Бэтмобиля. Вначале доехать до поместья, потом до отеля, потом немного дальше. найти место аварии.

- Есть следы разбитой машины, но самой машины нету. Следы принадлежат какой-то очень тяжёлой машине. Может, танку? Я могу проследить за ним.

** Следить за танком до портового района. След заканчивается возле больших дверей.

- Ворота закрыты. надо найти другой путь в здание.

 

** Найти чёрный вход. Большая локация. Рано или поздно, Бэтмен заходит в зал, в котором стоит большой танк.

- Альфред, кто бы это ни был, у них танк. Бэтмобиль не сможет сражаться с ним.

- Осторожней, сэр! Не вступайте с ним в бой!

- Попробую.

** Зайти в следующую комнату. Там враги и Крысолов.

- Оттис, - говорит Бэтмен.

- Попался. Дэфстроук был прав. Ты здесь.

- В этот раз я тебя вырублю надолго.

- Я не один. Со мной мои ребята. И мои замечательные крысы!

Крысы заполняют комнату.

- Сдавайся, Бэт. Ты проиграл.

- Посмотрим.

 

** Вторая драка с Крысоловом и врагами. В конце драки, Крысолов падает, вдруг стену уничтожает танк. Дэфстроук управляет им.

- Так просто найти тебя, Бэтмен. – говорит он.

- Где Гордон?

- Мы поймали хорошего комиссара, ты не найдёшь его здесь.

- ты не уйдёшь от меня, Слэйд!

- Эта глупая черта давать обещания, которые ты не можешь сдержать, убьёт тебя.

- Он мой, Слэйд! Мой! – говорит Крысолов. – Мой, и моих крыс!

- С дороги, глупец, или я убью тебя!

Дэфстроук прячется в танк, а Бэтмен вызывает Бэтмобиль.

 

** Убегать от танка.

- Мастер Брюс, вы должны прятаться от танка!

- Готэм в опасности, Альфред! Он уничтожит город!

- Я думаю, у вас появится шанс, если вы заманите его в старый район, сэр!

- Там никто не живёт! Хороший план, Альфред!

 

** Нужно заманить танк на старый остров. Мост туда закрыт.

- Открывай мост, Альфред!

- Не могу, мастер Брюс! Вы должны подняться наверх и открыть его самостоятельно!

 

** Оставить Бэтмобиль и подняться вверх. Дэфстроук видит Бэтмобиль. Использовать удалённое управление, чтобы отъехать в сторону. А потом опять лезть вверх. Открыть мост и вернуться в машину. Проехать по мосту. После Дэфстроука мост закрывается.

- Он попался! – говорит Дэфстроук. – Он в ловушке!

- Уничтожь его! - говорит ему Аманда.

- Нет. Вначале я хочу унизить его, победить!

- Сэр! Бэтмобиль не может сражаться с танком! Используйте воздушный авиаудар Бэткрыла! Спрячьтесь позади него, наведите координаты и постарайтесь покинуть место авиаудара!

 

** Так и сделать несколько раз. После 3-х выстрелов, танк почти уничтожен.

- Что? Как это могло случиться? – говорит Дэфстроук.

Он выходит из танка и бежит к подводной лодке.

- Это не конец, Бэтмен! Я не остановлюсь, пока ты не умрёшь! Пока я не уничтожу Готэм! Я вернусь! – и он убегает.

- Альфред, мне нужен Бэткатер!

- Сэр, он не готов ещё! Вы не сможете преследовать Уилсона.

- Это ещё не всё, Слэйд, - говорит Бэтмен.

- Бэткрыло не сможет засечь его под водой.

- Они действительно подготовились, Альфред.

- Сэр, в полиции сообщают, что в город въехали танки!

- Это часть их плана. Я должен уничтожить эти танки.

 

** Войнушка с танками по городу.

- Всё, сэр.

- Откуда у них так много танков?

- Мисс Уоллер – нелегальный торговец вооружением, так что у неё в арсенале может быть что угодно.

- Я всё ещё не понимаю, зачем она приехала в город. Похоже, что отряд самоубийц это просто диверсия, чтобы отвлечь меня от чего-то. настоящий мотив в чём-то другом.

- Сэр, нужно вернуться к следу комиссара Гордона.

- След закончился в том складе.

- Я думаю, что вам нужно осмотреть то место ещё раз.

- Я направляюсь туда.

 

** Вернуться в здание. Найти машину Гордона.

- Барбара, они забрали Джима куда-то…

- О мой Бог…

- Это моя вина, прости… Его взяли из-за меня. Они знают, что он мой союзник.

- Можешь найти что-нибудь, что подскажет, куда его забрали?

- Я поищу.

 

** найти следы какого-то вещества.

 

- Куда оно ведёт?

 

** Пройти по следу на крышу. Найти следы топлива для вертолёта.

- Так я и думал. Они забрали Гордона на вертолёте. Я настрою сканер Бэткрыла и смогу проследить по следу топлива до цели.

- Надеюсь, что отец в порядке, - говорит Барбара.

- Я уже иду за ним! Не волнуйся, Барбара!

 

** Лететь на Бэткрыле по следу. Вертолёт стоит на крыше здания офисов.

- Это самое большое здание офисов в Готэме. Они внутри?

- Сэр, - говорит Альфред. – 10 минут назад полиция сообщила, что здание офисов захвачено вооружённой группой людей.

- Думаю, что Гордон здесь, Альфред.

- Будьте осторожны, сэр.

 

** Зайти в здание через крышу. Большая локация. В одном месте есть комната в режиме Хищник с заложником. Бэтмен спасает его.

- Спасибо, Бэтмен!

- Что здесь произошло?

- Не знаю. Была обычная ночь, мы работали, вдруг ворвались эти люди и захватили нас в заложники. Других забрали в разные места. Наш босс пошёл в свой офис прямо до атаки. найди их…

Вдруг Дэдшот стреляет и убивает заложника.

- Что ты наделал, Лоутон?

- Убил ненужного червяка.

- Я тебя порву за это.

- Нет в этот раз, друг. Ребята, взять его!

Ещё одна группа врывается. После них, нужно спасти остальных заложников. Последнего врага Бэтмен допрашивает.

Дэдшот в большой комнате с несколькими заложниками. Если кто-нибудь видит Бэтмена, конец игры. нужно устранить всех незамеченным. После чего, Бэтмен забирается на гаргулью над Дэдшотом.

- Я могу убрать его с высокой точки, оставаясь незамеченным.

Однако только Бэтмен забирается туда, как Дэдшот стреляет с рикошетом, и Бэтмен падает.

- Вот и ты, Бэтмен. Ты мне не ровня. Я вижу тебя. Я слышу тебя. Я убью тебя. Глупо было приходить сюда. Но перед тем, как я убью тебя, я хочу показать тебе шоу. У меня тут есть особый гость.

Дэдшот нажимает кнопку на руке, и открываются жалюзи у ближайшей комнаты. Там сидит связанный Гордон.

- Твой друг, комиссар Гордон, ждал тебя. Я хочу показать тебе, как ты подвёл его. 3 года я ждал этого шанса. Аманда Уоллер всего лишь дала мне такой шанс. и как ты видишь, я им воспользовался. Скажи прощай Гордону.

- нет!

Дэдшот целится в Гордона, как вдруг кто-то кидает бэтаранг и выбивает оружие у него.

- Что? – он видит Бэтгёл.

- Пора в тюрьму!

Она бросает электробэтаранг, и его броня вырубает его. Он без сознания. Бэтгёл подходит к Бэтмену и протягивает руку.

- нужна помощь, здоровяк?

- Кто ты?

- Кто-то, кого ты знаешь.

- Барбара… - он узнаёт её.

- Прости, Бэтмен. Я следовала за твоим сигналом и пришла сюда. Не могла больше ждать.

- Здесь не маскарад! Тебя убьют!

- Я могу постоять за себя!

- Нет! Они профессиональные убийцы, и ты не сможешь с ними справиться.

- А мне показалось, что я справилась. Лоутон собирался убить моего отца…

- Надо спасти его.

- нет, я… пошла! Не хочу, чтобы он увидел меня!

- Барбара, стой!

- Прости, Бэтмен! – она кидает дымовую гранату и исчезает.

Бэтмен развязывает Гордона.

- Вот уж да, - говорит он. – Думал я покойник. Кто это была? Девушка летучая мышь? Что происходит? Весь город оденется летучими мышами?

- Извини, Джим. Это из-за меня. Они думают, что ты мой союзник…

- Так бы и сказали сразу. Я бы им сказал, что ты не мой союзник, и что я бы арестовал тебя. Тогда, кто бы ни решил убить тебя, они бы пришли точно в полицейский участок.

- Кто это был? Кто поймал тебя?

- Слэйд Уилсон. Он и эта женщина, чёртова ниндзя.

- Линкс. Она опасна.

- Что тут происходит? Опять убийцы?

- Ты был прав, Джим. Аманда Уоллер в Готэме. Она наняла группу бойцов и зовёт их отряд самоубийц. каков их план, пока не знаю.

- Они опять за тобой?

- Не уверен. Крок уже в тюрьме, не знаю, что случилось с Оттисом Флэнеганом. Он мог сбежать. У нас есть Дэдшот, но Линкс и Дэфстроук всё ещё на свободе. Они сумасшедшие, и поэтому опасны. также, Аманда Уоллер сотрудничает с Фальконе, но я ещё не знаю их мотивов.

- Ночка опаснее, чем та, 3 года назад…

- Зови полицию, Джим, и доставьте Дэдшота в тюрьму. Я преследую оставшихся двоих.

- Ты знаешь, где они?

- Пока нет. Но я не сдамся, пока не найду их и не отправлю за решётку.

 

** Выйти из здания.

- Что у нас есть, Альфред?

- Я выследил машину мистера Фальконе. Похоже он в казино.

- Пора нанести ему визит.

 

** Отправить в Казино. Сражаться там, спуститься на нижний уровень.

Там Фальконе, Аманда и много врагов. Они окружили Бэтмена.

- Не везёт вам этой ночью, мистер Бэтмен, - говорит Фальконе.

- Как он нас нашёл? – говорит Аманда.

- Я ведь предупреждал. Он лучший детектив в мире. И стал моей тенью уже 2 года. Как этот Харви Дент. Куда не пойду, эти тут как тут за мной.

- Похоже, что в этот раз, он не опасен нам.

- Где твои люди? Я думал, они должны защищать нас.

- Бэтмен уже поймал несколько из них, но у остальных – другие задачи.

- Когда ты расскажешь мне о нашем плане?

- Скоро. Очень скоро. Но вначале, нужно справиться с этой проблемой.

Аманда даёт приказ, и враги приносят большой ящик.

- Всю свою ты жизнь мешал жить другим, но теперь мы победили. Мы поместим его в этот ящик и погрузим на дно, где он будет ждать. Он сможет увидеть всё то, что произойдёт в Готэме, а потом мы уничтожим и его тоже.

- Почему бы просто не убить его?

- Я хочу, чтобы он лицезрел, какие планы у меня на Готэм. Я тоже изучала его арсенал. Он не сможет выбраться оттуда. А оставь мы его здесь, и он что-нибудь придумает. Да, Бэтмен?

- Иди к чёрту, Уоллер.

- Прекрасно. там мы и встретимся. Взять его пояс и в клетку его.

Враги забрали пояс Бэтмена и посадили его клетку, а клетку спихнули в воду, опустив на дно канала.

- А теперь, обсудим наш план, - говорит Аманда.

 

**

- Альфред, слышишь меня? Альфред? – но он не отвечает.

 

** Бэтгёл на крыше казино. Фальконе выходит из здания.

- Это… король преступного мира, Кармайн Фальконе.

Тот говорит по мобильнику.

- Бэтмен вне игры. Скоро, ты сможешь отомстить Кобблпоту. Жди моего сигнала, сын.

- Я должна поместить маячок на его машину.

 

** Спланировать с крыши и незаметно от врагов установить маячок, а затем вернуться назад. Фальконе уезжает.

- Бэтмена поймали. Надо найти способ связаться с его союзником.

** Использовать взломщик кодов, чтобы связаться с Альфредом.

- Приём, приём!

- Кто это? Как вы нашли нас? – говорит Альфред.

- Я друг! Верьте мне! Бэтмен в опасности! Его поймали! Что можно сделать, чтобы спасти его?

- Где он?

- Думаю, что он под водой. Я потеряла его сигнал.

- О… Бог… у меня есть идея!

- Делайте это быстрее! Я пойду внутрь и посмотрю, что внутри!

- Нет, стойте!

 

** Играть за Бэтгёл. Зайти в казино через крышу. Найти комнату управления. Много врагов там.

- Их слишком много. Я не смогу победить их всех. Надо найти способ выкрасть его пояс и остаться незамеченной.

 

** Комната Хищник. Незаметно прокрасться, где лежит пояс Бэтмена. Сирена.

- Упс.

- Руки вверх, фрик!

Много врагов окружают её.

 

** Ночь. Вид с реки. Вдруг, Бэткатер появляется из воды и тащит клетку с Бэтменом. Тот легко выбивает дверь.

- Альфред, приём.

- Слышу вам, мастер Брюс.

- Спасибо, Альфред.

- Это не я, сэр…. Некая девушка вышла на связь.

- Бэтгёл.

- Кто?

- Барбара Гордон.

- Дочь комиссара Гордона?

- Это она.

- Она пошла в казино некоторое время назад.

- Я ведь говорил ей держаться подальше от геройства! Нужно спасать её!

 

** Вернуться в казино. Там пусто.

- Где они? Надо изучить местность.

** Найти пояс под решёткой.

- Её поймали. Она использовала дымовую гранату и бросила мой пояс под решётку. Здесь больше нет следов. Надо искать снаружи.

** Найти следы машины снаружи.

- Я могу пройти по следу машины, на которой её увезли.

** Ехать по следу до старого здания.

- Это здание было заброшено много лет назад. Что они тут делают?

** Найти секретный вход в подземную часть.

- Это приведёт меня к канализации. Я не знал о существовании этого входа. Надо посмотреть, что внизу.

** Внизу есть большой тоннель с водой.

- Не смогу добраться до другого края. Нужно использовать Бэткатер. Альфред, можешь доставить Бэткатер до моих координат?

- Извините, сэр, не могу. Нужно вернуться на улицы и проехать каналами. Вход в каналы возле реки.

** Найти место входа.

- Если я пройду здесь, то смогу проехать каналами.

** Проехать каналами на Бэткатере до того места, а потом до конца тоннеля.

- Дальше не проехать. Но я смогу пролезть вот там.

** Пролезть через решётку. Лаборатория - большая локация. Место исследования Лазарус Пит. В каком-то месте Бэтмен находит Бэтгёл в клетке.

- Бэтмен! Слава Богу ты пришёл!

- Ты идёшь домой.

- Нет, ты не можешь решать за меня!

- Да, могу. Ты ещё маленькая девочка, а здесь идёт война. Не могу подвести Джима… комиссара Гордона.

- Эта маленькая девочка спасла тебя уже дважды.

- Не буду повторяться. ты идёшь домой.

Вдруг враги входит в комнату.

- Прячься!

- Нет! Я могу сражаться, увидишь!

Парная драка с Бэтгёл. Драка закончена.

- Видишь? Не так я и плоха.

- Нам повезло.

- Что это за место?

- Похоже на лабораторию. Они тут над чем-то экспериментируют.

- Надо понять это.

- Нет, Барбара. Ты идёшь домой после того, как мы вернёмся на улицу.

- Прекрасно. Пойду. Уговорил. Но найти Фальконе будет не просто, если ты конечно…

- Если что?

- А я поставила маячок на его машину. Теперь я знаю, где он. Но мой сканер не работает под землёй.

- Пошли. Следуй за мной и держись позади.

 

** Вернуться к входу, по дороге – есть комната хищник.

- Эй, кто вырубил наших парней? – говорит один.

- А я откуда знаю? Заткнись и ищи.

- Думаю, что это Бэт.

- А он что здесь забыл?

- Ну не знаю. Может пришёл за этой девчонкой.

- Тупая ночь. Был только один Бэт, теперь их два. Они что, плодятся что-ли?

** Парное сражение с ними. Потом вернуться к входу. Проехать по каналам обратно. Наконец, они выходят на землю.

- Есть! – говорит Бэтгёл.

- Где он?

- Нет уж, Бэтмен. Я пойду с тобой.

- Нет времени спорить, Барбара. Ты идёшь домой. Хочешь помочь, дел<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: