Глава 4. Крейсер «Аврора»




Среда, 8 сентября 1999 года

В эту ночь я почти непрерывно сочинял что-то на­счет механизмов онеирического сознания и к половине третьего исписал дюжину страниц. Затем, в три часа, не дожидаясь звонка Джулио, я спустился на фанги. Оказавшись в грязевой ванне, я погрузился в состояние какого-то психического автоматизма, своего рода ги-пермнезии. Мой мозг оказался постоянно и автоматиче-

Как знать? (итал.)


ски занят «прокручиванием» встреч с моим другом Людвигом в предшествующие вечера.

Это случилось в Лионе, почти полтора года назад: я безуспешно пытался найти такую лабораторию во Франции или во всей Европе, которая могла бы взяться за выделение различных рецепторов из гип-покампа для того, чтобы разработать молекулу, кото­рая на них воздействует. И всюду натыкался на веж­ливый отказ. «Зачем нужно такое вещество? Возмож­но ли его скорое коммерческое использование? Нет, такого рода исследования нами не планируются. Если ваша молекула не имеет отношения ко сну, то у нее не будет и достаточного рынка сбыта. Сейчас у нас уже есть почти идеальные «гипногенные» молекулы. Их разработка уже обошлась нам в дюжину миллионов долларов, зачем же разрабатывать что-то еще?» и т. д. и т. п.

Однажды — я увидел эту сцену с закрытыми глаза­ми, как будто сон наяву — я встретился с профессором Жаном С, блестящим молодым фармакологом, только что основавшим свою собственную фирму. После по­сещения моей лаборатории он пригласил меня пообе­дать, чтобы подробно объяснить причины своего ви­зита: он интересуется ГЛМК-ергической передачей, поскольку тормозный нейропередатчик ГАМК играет важную роль в регуляции эпилепсии, а также, очень вероятно, и сна. Вследствие некоторых событий, кото­рые он сам назвал загадочными, профессору С. уда-


page 62 / 63-----------------------------------------------------------------------------------------------------

лось выделить оригинальную молекулу из яда одной рыбы из китайских морей. Эта молекула оказалась способной действовать in vitro на какие-то еще неиз­вестные рецепторы, чувствительные к ГАМК, но от­личные от рецепторов А и В. Он не показал мне про­странственной структуры этой молекулы, которую на­звал «GB169», поскольку знал о моем полном невеже­стве в области структурной биохимии. Вещество GB169 не было токсичным и воздействовало на ГАМК-ергическую передачу в ничтожной дозе как при внут-римозговом, так и системном (внутримышечном или подкожном) и даже оральном введении.

— Не могли бы вы изучить действие GB169 на сон крыс или мышей? — предложил он и передал мне не­большой флакон из желтого стекла, в котором находи­лось несколько граммов белого порошка — GB169.

— Проверьте на паре-тройке животных и дайте мне знать. Если будет интересный эффект, то мы раз­работаем детальный проект и подпишем контракт. Вы руководите единственной европейской лаборато­рией, где еще регистрируют сон крыс, и особенно мы­шей.

Так я стал тестировать это самое GB169 в период июльских отпусков, когда по вечерам оставался в лабо­ратории один.

В восемь вечера я вводил ничтожную дозу этого ве­щества двум мышам с электродами в коре и гиппокам-пе. Заодно испытывал и новый весьма совершенный ис-


ландский компьютер, позволяющий одновременно ре­гистрировать электрическую активность мозга и анали­зировать частоту и амплитуду ритмов в коре и гиппо-кампе.

До полуночи гиппокампальный тета-ритм сохранял стабильную частоту восемь герц в ходе каждого пери­ода парадоксального сна. Затем постепенно между тремя и семью часами утра амплитуда тета-ритма уве­личилась почти на восемьдесят процентов, тогда как частота снизилась от восьми до четырех герц. Другие же параметры парадоксального сна (быстрая электри­ческая активность в коре, мышечная атония) не пре­терпевали значительных изменений. Исключительно большая латентность — шесть-семь часов — и длитель­ность действия (более четырех часов) указывали на сложность взаимодействия GB169 с ГАМК-ергиче-ским рецептором.

Это была большая удача, так как, похоже, что GB169 и была той самой молекулой, которая могла подавлять гиппокампальные механизмы генетического програм­мирования в ходе парадоксального сна.

Оставалось только проверить действие GB169 на исследовательское поведение мышей линий А и В с од­новременной регистрацией электрической активности мозга. Поскольку я хотел сохранить эти опыты в тай­не, я вырывал и забирал с собой страницы из журнала с протоколами опытов, записями электроэнцефало­грамм и диаграммы спектров мощности, распечатан-


page 64 / 65

ные на бумаге, забыв, что все это сохраняется в памя­ти компьютера на жестком диске. Не думал я, что все­го несколько месяцев спустя он будет украден!

— Prego, — сказал Джулио, — ё finito il fango!

— Prego, Giulio, oggi, venti minuti!

— Va bene, Professore*.

Оставшись в приятном тепле лечебной грязи, я вер­нулся в свой сон наяву, весьма удивленный яркостью собственных воспоминаний.

Я продолжал эти ночные опыты в Лионе в тиши лабо­ратории, освещенной только мерцанием красных и зеле­ных лампочек компьютера.

Я подтвердил на двух мышах каждой линии, что инъекция GB169 вызывает ожидаемую модифика­цию исследовательского поведения при условии, что она проведена в начале сна, то есть около двадцати часов**. Эффект становился еще более четким, если я вводил препарат последовательно в течение трех дней.

Пожалуйста, сеанс грязей закончен. — Прошу вас, Джулио, сегодня двадцать минут. — Хорошо, профессор (итал.).

Мыши, как и большинство млекопитающих, ночью, в темно­те, преимущественно бодрствуют, а днем спят. Однако лаборатор­ных мышей обычно содержат в условиях реверсивного светового режима: с 8 до 20 часов — слабый красный свет, с 20 до 8 утра — яркий белый (примеч. В. К.).

3 М Жуве


Наоборот, если другой группе животных инъекции делали утром в момент их пробуждения, то эффекта не было. После серии из последовательных четырех инъекций общая длительность воздействия на поведе­ние достигала почти месяца. Столь долгое воздействие казалось просто невероятным! Несомненно, вещество GB169 необратимо связывалось с какими-то еще не­известными рецепторами на уровне гиппокампа. Можно было предположить, что с помощью еще боль­шего количества инъекций удастся добиться эффекта, который будет сохраняться на протяжении месяцев и лет, то есть (а почему бы и нет?) — на всю оставшу­юся мышиную жизнь!

Однажды ночью, ближе к полуночи, когда я на полча­сика покинул регистрационную установку и компью­тер, в мой кабинет зашел наш университетский охран­ник, совершавший обычный ночной обход.

— Господин профессор, вы один?

— Естественно.

Я был в этом уверен, так как предпочитал работать тайно и каждый вечер, прежде чем начинать введение мышам GB169, обходил свою лабораторию.

— Странно, — сказал он. — Пять минут назад я ви­
дел, как кто-то вышел из вашей лаборатории с черного
хода. Он прошел мимо главного подъезда, который я не
закрывал, чтобы вы могли пройти к машине. По-мое­
му, это был мужчина. Я его окликнул, но он не остано­
вился...


page бб / 67

Кто же мог тайно проникнуть в мою лабораторию? Не иначе как кто-то из своих, так как дверь закрыва­ется на кодовый замок, причем код меняется через день. Кто-то из тридцати научных сотрудников и тех­нического персонала? Но у каждого свой план работы, зачастую весьма отличный от моего. Стажеры-ино­странцы? На тот момент у меня их был целый десяток: три японца, два американца, два итальянца, русский, швед и чилиец. Кто же из них мог быть в курсе моих исследований? Обратить внимание на то, что у новых мышей электроды вживлены не только в кору, но еще и в гиппокамп? Что кто-то часто переставляет новый исландский компьютер с места на место?

С каждым из них мне доводилось общаться в нефор­мальной обстановке, особенно на банкетах по случаю защиты диссертаций. Под воздействием белого вина или шампанского я не раз подтрунивал над собствен­ной теорией генетического программирования. И не­которые сотрудники подхватывали этот тон и в шут­ливой форме критиковали основы моей теории. Мо­жет, мы и говорили о гиппокампальном тета-ритме. Но уж о существовании GB169 я точно никогда не упоминал! Если бы даже кто-то, будь он француз или иностранец, и захотел узнать о цели моих опытов, то как он мог это сделать? Флакон с веществом GB169 я всегда держу при себе, а записи электроэнцефало­грамм, компьютерные спектрограммы и журнал с про­токолами забираю и уношу после каждого опыта.

3*


— Prego, Professore, finisca il fango, subito!*
Джулио оторвал меня от размышлений в три трид­
цать. Погруженный в грязевую ванну, блуждая в лаби­
ринте собственных воспоминаний, я полностью забыл
про Муранеллу.

— Может, она явится мне в следующем сне? — поду­
мал я, наконец-то засыпая, около четырех часов утра...

...Белая, молочно-белая июльская ночь в Санкт-Пе­тербурге. На набережной Пирогова, облокотившись о парапет, я разглядываю русских военных моряков, не­сущих службу на крейсере «Аврора». Моряки стреляют из орудия...

Кто-то все сильнее и сильнее стучится в мою дверь, и я наконец просыпаюсь. Девять часов. Это массажист. Узник собственного сновидения, я не ответил на его те­лефонный звонок, и ему пришлось подняться в мой но­мер и разбудить меня, оторвав от такого сладкого сна! По его тревожному виду, сразу сменившемуся выраже­нием облегчения, я догадался, что некоторые отдыхаю­щие после фанго засыпают навсегда...

Вернувшись в номер после массажа, я попытался по­нять значение этого сновидения и его возможную связь с недавними событиями. Стук в дверь, очевидно, пре­вратился в пушечные выстрелы крейсера «Аврора». Все

Пожалуйста, профессор, сейчас же заканчивайте грязевую процедуру (итал.).


page 68 / 69

это похоже на «сон о гильотине» Альфреда Мори. Этот человек, бывший в конце XIX века профессором «Кол­леж де Франс», посвятил всю свою жизнь изучению сна и сновидений. Однажды ночью балдахин, висевший над кроватью, сорвался и упал ему на голову. Этот удар трансформировался в известный сон о гильотине. Пока он просыпался, ему казалось, что он видит очень длин­ный сон: как будто дело происходит во время Великой французской революции, его судят и приговаривают к смерти, перевозят на повозке к месту казни, поднима­ют на гильотину и привязывают, подставив его голову под нож...

Таким образом, весьма короткое событие вызвало целый онейрический спектакль субъективной длитель­ностью в несколько часов. Этот сон (описанный в 1860 году, спустя более десятка лет после того, как он имел место) очень известен. Он показывает, как определен­ные стимулы из внешнего мира, вызвавшие в данном случае слуховые и болевые ощущения, могут вклю­чаться в контекст сновидения. Он, очевидно, демонст­рирует, что в сновидении время «течет по-другому». На такой тип сновидений часто ссылаются сторонни­ки представлений о «снах наяву». Согласно им, неко­торые нейропередатчики, например, дофамин, во вре­мя пробуждения мимолетно воздействуют на лобную кору, «производя» таким образом сновидения.

Итак, отметив, что стук в дверь превратился в ору­дийные выстрелы, я не мог понять, почему он открыл


в моей памяти хранилище именно русских снов? На ка­кие «дневные остатки» это указывало? Может, на этот разговор на русском «Марлен» в телефонной будке, ко­торый так поразил меня вчера вечером? Или на другое событие, случившееся через несколько часов в грязевой ванне, когда я вдруг вспомнил о существовании русско­го стажера среди прочих иностранцев в моей лаборато­рии... Как, кстати, его звали? Сергей... Фамилия, кото­рую я забыл, оканчивалась на «ов». Это был специалист по обработке биологических сигналов, проходивший двухлетнюю стажировку в моей лаборатории благодаря стипендии американского миллиардера венгерского происхождения Джорджа Сороса, выделившего средст­ва для поддержки ученых бывшего советского блока.

Таким образом, я обнаружил уже два элемента, кото­рые могли быть включены в сновидение как дневные остатки. Но почему такой странный цвет был у этой но­чи? Почему крейсер «Аврора»?

Молочно-белый, полупрозрачный цвет той ночи, од­ной из летних ночей Санкт-Петербурга, окрасивший мой сон, не мог быть вызван вчерашним венецианским солнцем. Необходимо было освежить в памяти мою двухлетней давности поездку в Санкт-Петербург. Со­поставить дневные остатки с русским содержанием — с другими воспоминаниями о поездке в Россию пару лет назад...

Я тогда жил в гостинице «Аврора» на набережной Пирогова, и корабль находился как раз под окнами мо-


page 70 / 71-----------------------------------------------------------------------------------------------------

его номера. Крейсер «Аврора» представал предо мной каждую ночь, когда разводили мосты, и я смотрел из ок­на, как суда спускаются вниз по Неве. Пушечный выст­рел производился ежедневно в 7 и 17 часов, отдавая честь знамени.

Я прокручивал в голове, испытывая то же ощущение гипермнезии, обостренной памяти, которое посетило меня в грязевой ванне, события, связанные с моей тог­дашней поездкой в Россию. Я приехал в Санкт-Петер­бург в июле 1997 года для участия в 33-м Международ­ном конгрессе по физиологии. Организация его была несколько сумбурной. Заседания проходили в знамени­том Институте имени Павлова, а также в одном из кор­пусов Военно-медицинской академии. Здание это на­ходилось не в лучшем виде, некоторые половицы были выбиты, штукатурка на стенах местами осыпалась, ос­тавив белые пятна, а со двора доносились крики ново­бранцев, занимавшихся строевой подготовкой.

Я выбрал гостиницу «Аврора», поскольку она расположена неподалеку от Павловского институ­та*, и не нужно каждый день вызывать такси, что непре­менно потребовалось бы, если б я поселился в какой-ни­будь роскошной гостинице в центре города. «Интурист -

* На самом деле — напротив Военно-медицинской академии, где проходил симпозиум по сну, организованный М. Жуве и Л. М. Мухаметовым в рамках Всемирного физиологического конгресса (примеч. В. К.).


ский» сервис и отсутствие кондиционера в номере в то очень жаркое лето искупалось изумительным видом на крейсер «Аврора», мосты и Петропавловскую крепость.

Научный комитет конгресса предложил мне вместе с моим русским коллегой из Москвы профессором М. организовать круглый стол по проблемам сна. Он про­ходил в одном из залов Павловского института. Диа­проектор все время ломался, микрофон издавал ужас­ные звуки. Но в целом сообщения и обсуждение были достаточно интересными, зачастую весьма оригиналь­ными; научный уровень был не ниже, если не выше то­го, что я наблюдал на шикарных конгрессах, проводив­шихся в таких элитарных святилищах западной науки, как Санта-Моника*, Пуэрто Рико, Багамы, Мауи или Копакабана**.

По завершении круглого стола и привычных поздра­влений, ко мне прорвался Сергей Комаров (наконец-то я вспомнил его фамилию!), москвич, проработав­ший два года в моей лаборатории. Он представил мне Ганса Л., высокого немца из города Галле, что непода­леку от Лейпцига, выступившего на нашем круглом столе с исключительно оригинальным сообщением. Его результаты, похоже, показывали, что во время обычного сна (с медленными волнами) мозг более не

Курортное местечко в Калифорнии.

Соотвественно: один из Гавайских островов и курортное ме сто в окрестностях Рио-де-Жанейро.


page 72 / 73

воспринимает зрительные или слуховые сигналы, но лишь те, которые исходят от внутренних органов*. В опытах на животных он зарегистрировал актива­цию нейронов зрительной зоны коры мозга в ответ на раздражение желудка или кишечника. Для проведения этого революционного эксперимента Ганс Л. разрабо­тал и наладил виртуозную методику. Ансамбль его электродов для передачи сигналов от коры мозга был размером с полтаблетки аспирина (так называемый «чип»). Данные, хранившиеся в чипе, можно было пе­редавать на компьютер для обработки сигналов, по­строения спектра мощности, проведения спектрально­го анализа и проч.

Мы пошли выпить пива в столовую Военно-меди­цинской академии вместе с другими участниками и русскими слушателями. Кто-то из них, русский или грузин, не помню точно, напомнил мне о лекции, ко­торую я прочитал еще в 1974 году в том же институ­те**. На фоне громадного портрета Аенина я излагал основы моей теории генетического программирова­ния поведения. Естественно, она вызвала скандал. Сама идея о том, что генетика может влиять на усло-

В реальности эта работа были выполнена отечественным ис­следователем И. Н. Пигаревым (примеч. В. К.).

Конференция («Саморегуляция процесса сна»), на которую был приглашен М. Жуве, проходила в Институте эксперименталь­ной медицины в Ленинграде (примеч. В. К.).


вия жизни и социальную среду, воспринималась как еретическая с точки зрения догматического марксиз­ма, который еще царил в ту эпоху. Посему на следую­щий же день в «Литературной газете» появилась ста­тья, в которой меня клеймили за мелкобуржуазный субъективизм и обзывали злобным сторожевым псом американского империализма!*

Мало-помалу наш разговор перекинулся на генетиче­ское программирование. Сергей Комаров, не упоминая о моей теории, утверждал, что «генератор» парадок­сального сна периодически включается каждые девяно­сто минут жизни человека, независимо от того, спит он или бодрствует. Это была гипотеза моего ныне покой­ного коллеги и друга, американского исследователя На­таниэля Клейтмана, одного из первооткрывателей так называемого «РЕМ-сна».

— Если моя гипотеза верна, — продолжал Сергей, — то вы должны согласиться с тем, что система генетиче­ского программирования должна функционировать также во время бодрствования, пусть во сне она и го­раздо более эффективна.

— Может и так, — заметил я, — но нет ни одного до­казательства того, что «генератор» парадоксального

* Такая статья в ЛГ действительно была опубликована, но раньше, чем проходила конференция, и была написана в достаточ­но корректном тоне, без навешивания ярлыков — иначе в те годы никто бы Жуве в СССР не пригласил! (примеч. В. 1С).


page 74 / 75--------------------------------------------------------------------------------------------------

сна функционирует в скрытом виде в период бодрство­вания. Гипотеза Клейтмана об «основном цикле покоя-активности» (basic rest-activity cycle, или BRAC) про­верялась во множестве лабораторий Европы и США, и результаты почти неизменно были отрицательными. (Я-то хорошо знал, что вещество GB169 было неактив­но во время бодрствования. Может, Сергей нарочно хитрил, чтобы выпытать у меня правду?)

Ганс А. прервал мои рассуждения, обратившись к Сер­гею.

— Вы говорите о генетическом программировании!
Но как оно может происходить? За счет какой мозго­
вой активности?

Я парировал тем, что это может происходить с помо­щью тета-ритма, который возникает в лимбической си­стеме, и особенно выражен в гиппокампе.

— Если бы удалось изменить этот ритм с помощью
электростимуляции или введения каких-то веществ, то
эту гипотезу можно было бы проверить. Вашу гипотезу,
Herr Professor, — добавил он с дружеской улыбкой, по­
вернувшись ко мне.

А этот Ганс умен, черт его побери! И откуда он толь­ко знает о важности тета-ритма?

— Дорогой мой Ганс, — сказал я, — проверить-то это
можно только на крысе! А как зарегистрировать тета-
ритм у человека без вживления внутримозговых элект­
родов — заколдовать его, что ли? Ведь это невозможно
в первую очередь по этическим причинам, верно?


— Hans is a very clever scientist*, — заметил Сергей.
Ганс достал из папки листы с записями. Это были

спектры тета-ритма, записанного у человека. Очень четко были видны пики тета-ритма, соответствующие каждому периоду парадоксального сна в течение всей ночи.

— Как вам удалось записать эти спектры? — спросил я. — Наверное, регистрация сделана у больного, скорее всего, эпилептика, которому с лечебными целями вжи­вили глубинные электроды в гиппокамп.

— Nein. Я их зарегистрировал у здорового испытуе­мого, студента-добровольца. Просто с помощью этих маленьких чипов,

И он показал мне пару электродов, по диаметру и толщине не превышающих полтаблетки аспирина. Оказывается, достаточно закрепить эту пару на скаль­пе в нужном месте и использовать хорошую программу для выделения сигналов из шума...

— И где же эти места, куда вы помещаете эти чи­пы? — спросил я.

— А вот это секрет. Top secret! — ответил он, вновь улыбнувшись.

Оказалось, что эти чипы были недавно изготовлены на Украине. Там некоторые заводы, ранее изготовляв­шие микросхемы для управления ракетами, были по конверсии переориентированы на работы в области на-

* Ганс очень толковый ученый (англ.).


page 76 / 77--------------------------------------------------------------------------------------------------

нотехнологии, и их продукция зачастую превосходила таковую самых знаменитых японских и американских фирм.

— Результаты просто поразительные! Почему вы не представили их на конгрессе? — спросил я.

— Мои опыты пока что classified, засекречены, — от­ветил он. — Кроме того, проведена только одна регист­рация, которую я и привез сюда специально, чтобы вам продемонстрировать, Herr Professor!

Надо бы и мне срочно раздобыть парочку таких чи­пов, но как?

— А вы не хотите поработать в моей лаборатории в Лионе? — спросил я у Ганса. — Вы могли бы приехать, как Сергей, на Соросовскую стипендию.

— Никаких «Соросов» мне больше не положено, — ус­мехнулся он. — Я теперь гражданин объединенной Гер­мании.

— Но я бы мог раздобыть для вас какую-нибудь дру­гую стипендию...

Ганс не ответил.

Мне показалось, что он немного пьян. Он повернул­ся к Сергею, и они заговорили о политике. Взгляды Сергея были мне хорошо известны. Это был типич­ный националист, сожалеющий о распаде Советской империи. Он с тоской вспоминал эпоху, когда СССР был сверхдержавой, хотя и не забывал об ужасах ком­мунистического режима, от которых пострадала его семья.


— Представь, — сказал Ганс Сергею, — что когда-нибудь будет открыто такое вещество, которое дейст­вует на процесс генетического программирования. То­гда можно будет незаметно вводить его разным ответ­ственным людям, на которых нужно повлиять, и изме­нять их личность! Делать их, скажем, более чувстви­тельными к определенным внешним воздействиям, бо­лее сговорчивыми... Можно, например, подмешать та­кое вещество к напиткам на приеме в Кремле, где при­сутствуют руководители СМИ или какой-либо ма­фии. Можно его подмешать и самому Ельцину! Тогда можно будет поставить премьер-министром кого захо­чешь!

— Ладно, выпьем за здоровье Владимира Влади­мировича! — сказал Сергей, поднимая бокал с пи­вом.

— За Владимира Владимировича! — поддержал Ганс, опустошая бокал.

— А кто такой этот Владимир Владимирович! — спросил я.

— Увидите. Через несколько лет он станет Государем Всея Руси!

Сергей Комаров и Ганс А. начинали меня беспоко­ить. Эта парочка явно слишком много знала. А что они могли выведать о моих секретных опытах? Что тета-ритм — это нечто очень важное? Для этого Ганс и наладил систему регистрации у человека? Единственное, в чем я был абсолютно уверен, так


Page 78 / 79

это в том, что он не подозревал о существовании GB169. Почти невероятно, чтобы аналогичное веще­ство было синтезировано и в России. Да даже если бы так и случилось, как бы они могли связать молеку­лу, влияющую на тета-ритм, с генетическим про­граммированием?

Наступила долгая пауза, во время которой было «пропущено» еще несколько бокалов пива.

— Я не верю, что такая загадочная молекула сущест­
вует, — сказал я. — Даже если бы она существовала —
ведь нужно еще, чтобы и моя теория оказалась спра­
ведливой!

В столовой становилось шумно, от соседних столиков доносилось пение слушателей Академии...

Я поразился яркости моих воспоминаний. Здесь, в Монтегротто, в постели, закрыв глаза, я ясно видел за столиком справа от себя — Сергея, напротив — Ганса Л., а слева — одного австралийского коллегу, который только что подсел к нам с гигантской круж­кой пива. Будучи полупьян, он ничего не понимал из нашего разговора и только бормотал, икая: «Влади­мир Вла... ди... ми... ро... вич, Вла... ди... мир... Вла... ди... ми... ро... вич...» Я также ясно видел официанток, которые разносили пиво. Все как на подбор — круп­ные элегантные блондинки в одинаковых брючных костюмах.

— Они финки, — сказал Сергей. — Конгресс органи­
зован финнами, вот почему не все идет гладко...


Но я-то хорошо знал, что он заблуждается и что часть средств, выделенных Международным комитетом, от­мывается именно русской мафией*.

Я поднялся из-за стола, дав Сергею и Гансу возмож­ность продолжить беседу уже на русском языке; завт­ра нам предстояло снова встретиться. Полюбовался Петропавловской крепостью на фоне закатного солн­ца и долго бродил по берегам Невы. Потом присел на скамью и глазел на прохожих. Молодые петербуржен-ки были высокими и по большей части хорошенькими. Их очень короткие юбки выставляли напоказ нож­ки — на удивленье стройные и крепкие — думаю, от­того, что им приходится часами ходить в «дубовой» обуви на высоких каблуках, так как автобусы здесь хо­дят редко.

«Наверное, такие же ножки и у Муранеллы; эх, толь­ко бы она сняла эти проклятые джинсы!» — размечтал-

* Разумеется, Сергей лукавил. Все участники Конгресса были в курсе скандала, от которого пострадал и сам Жуве. Часть средств (в размере не менее ста тысяч долларов), направленная Международным комитетом по подготовке конгресса в адрес пе­тербургских организаторов и предназначенная для раздачи руко­водителям симпозиумов с целью компенсации их расходов, бес­следно исчезла вместе с теми людьми, которые должны были их распределять! Однако по причинам, о которых можно только до­гадываться, Международный комитет предпочел его замять... (Примеч. В. К.)


page 80 / 81

ся я, постепенно выходя из своих русских воспомина­ний и возвращаясь к загадке вапоретто. Загадке, кото­рую мне предстояло разгадать уже сегодня!

Прежде всего, есть ли смысл прямо сейчас отправ­ляться в Венецию? Солнце уже поднялось и жарит там сильнее, чем здесь, где еще стоит туман. Зачем ехать в Венецию? Есть ли шанс снова встретить Муранел-лу? Если она, скажем, работает дизайнером на сте­кольной фабрике в Мурано, разрабатывая новые моде­ли люстр, то она должна уходить каждый рабочий день в одно и то же время. Между шестнадцатью и семнадцатью часами есть два рейса вапоретто. Шанс, что я ее встречу, составляет пятьдесят процен­тов. Ну, уж если я встречу Муранеллу на этот раз, то попытаюсь с ней заговорить или передам ей записку, чтобы наконец получить объяснение ее двух загадоч­ных появлений. Ну что же, значит, надо ехать в Вене­цию.

Это уже третья моя поездка на сорок первом. Я пы­таюсь предугадать нашу встречу. На месте «Федроса» теперь стоял греческий паром «Афродита». «Явно хо­рошая примета», — подумал я. На остановке «Сант-Эуфемиа», возле Джудекки, я обратил внимание на то, что аптека, расположенная за причалом, по-прежнему закрыта, а два ее круглых окна смотрят на меня, будто два открытых глаза. Мне показалось, что за окнами промелькнуло лицо Муранеллы. Но может, это были просто блики от воды в канале, которую утюжили сво-


ими брюхами морские буксиры, похожие на толстых черных китов?

Наш сорок первый пристал возле больницы; ее уродливое здание нагоняло тоску. Появилась пара мо­гильщиков в черных фуражках; они вынесли на плечах тяжеленный гроб и с большим трудом установили его в вертикальном положении в черной гондоле. Вдруг гроб соскользнул и упал бы прямо в сине-зеленую во­ду канала, если бы его не удержал канат, которым он был закреплен. Стоящая рядом со мной женщина пе­рекрестилась. «Вот тебе и плохое предзнаменова­ние!» — подумал я. К счастью, не такое, как в новелле Томаса Манна и фильме Висконти; тогда, во время эпидемии холеры, трупы валялись на каждом углу...

Когда мы пересекли канал, я заметил, что альбатросы сидели на всех камнях, кроме тех двух, которые находи­лись напротив больницы. «Видно, их спугнул падаю­щий гроб», — предположил я.

Я решил, что это хорошая примета.

После короткой стоянки в Мурано я хотел вернуть­ся на том же вапоретто, а не дожидаться следующего. У меня был один шанс из двух повстречаться с Мура-неллой. Я обратил внимание, что один турист, которо­го я заприметил на сорок первом еще вчера, тоже сел вслед за мной. Я видел, как он снимал на видеокамеру этот инцидент с гробом. Теперь он разговаривал по со­товому телефону. Через несколько минут, на останов­ке у Фаро, Муранелла села на корабль. Вапоретто уже


Page 82 / 83

начал отходить от причала, и ей пришлось прыгнуть. А три «стеклодувщицы» опоздали и остались. Я им по­махал, и самая высокая из них махнула мне в ответ. Я приблизился к Муранелле сзади и прошептал ей на ухо по-английски:

— Откуда вы? Вы остановились в Венеции? Я бы хо­тел снова с вами встретиться.

Казалось, она меня не услышала, только ресницы вздрогнули. Однако на подходе к Венеции вапоретто качнуло так, что нас прижало друг к другу. На несколь­ко секунд Муранелла оказалась в моих объятиях, упи­раясь спиной мне в живот.

На остановке «Мадонна дель'Орто» она вышла, не удостоив меня даже взглядом, а через несколько минут я увидел ее на причале «Понт». Мне показалось, что она (или ее двойник) знала, что я ее жду, поскольку загадочная полуулыбка на лице девушки стала чуть по­шире. Я приблизился к ней настолько, что разглядел, на сей раз, маленькую татуировку на тыльной стороне ее правой ладони... как будто кошка оцарапала. До то­го, как она вышла из вапоретто, я этой татуировки не заметил!

На подходе к пристани у Гетто я незаметно сунул ей в карман куртки клочок бумаги, на котором было напи­сано по-английски: «Пожалуйста, позвоните мне в Мон-тегротто по номеру 04-989-11-616. Я профессор Ми­шель Жуве. Мне нужно с вами поговорить. Это очень важно».


— Arrivederci, arrivederci, domani, domani*, — сказал я ей, когда она поднималась на пристань, опять-таки да­же на меня не взглянув.

Я, видимо, слишком громко это произнес, поскольку другие пассажиры обернулись.

Возвращаясь в гостиницу, в поезде я стал задавать себе вопрос, почему жесты и поведение Муранеллы я вдруг стал воспринимать близко к сердцу, а ее безраз­личие стало меня чуть ли не расстраивать? Вот с этого-то момента мало-помалу во мне стало нарастать ощуще­ние дежа вю, «уже виденного». За десятые доли секун­ды до того, как в окнах моего вагона появлялся какой-либо вокзал по дороге из Венеции в Падую, я уже знал его название, заранее узнавал мосты и разбегавшиеся автострады... Это явление вызывало у меня пренепри-ятнейшее, тревожное чувство, что-то вроде морской болезни на суше...

Недавно я прочел в одной из этих книг «по созна­нию», что феномен дежа вю может быть связан с из­менением гиппокампального тета-ритма у больных с височной эпилепсией. Как пишут ученые-нейропси-хологи, затылочная кора, получив зрительную инфор­мацию, сначала отсылает ее в гиппокамп для опера­тивного, временного, хранения, предшествующего ее окончательному запоминанию. И лишь затем подвер­гает обработке с участием сознания. В некоторых слу-

До свидания, до свидания, завтра, завтра (итал.).


page 84 / 85

чаях нарушения в системе генерации тета-ритма при­водят к тому, что эти мнестические проявления начи­нают проникать в сознание прямо из гиппокампа, до того как кора успеет эту информацию переработать! Так возникает феномен дежа вю.

Я однажды уже испытывал это ощущение, и такое не забывается! Это было в Каулуне, в Гонконге, лет трид-цать-сорок назад. Вечером я вышел прогуляться и был сразу же оглушен разрывами петард в этом городе веч­ного праздника; запахи кантонской кухни щекотали ноздри. На возвышении торговец китайскими целебны­ми травами превозносил достоинства какой-то загадоч­ной жидкости. «For your health, for your sexual stami­na!»* — выкрикивал он.

Я взял да и выпил пару бокалов жуткой зеленой бурды. Может, конечно, это был эффект плацебо, но моя сексуальная активность и вправду здорово воз­росла! А на следующий день, проснувшись, я в тече­ние четырех-пяти часов испытывал ощущение дежа вю. Оно сопровождалось столь сильной тревогой, что я даже не осмелился выйти из гостиницы, чтобы сесть на корабль, хотя мне нужно было отправляться в Ма­као...

Когда я рассказал об этом приключении портье моего отеля, он упрекнул меня в том, что я выпил сразу два бокала загадочной жидкости. «Что вы, только один бо-

* Для вашего здоровья, для вашей сексуальной силы (англ.).


кал, не более! Кто же знает, что там было намешано? Может, настои каких-то трав, может, экстракты из желчи одной рыбины, которая водится у нас в китай­ских морях?» Ах, так значит, рыба — вот оно что!

Я с нетерпением ожидал избавления от неприят­ных эмоций и появления эйфории, которая, по моим понятиям, должна была следовать за этим спонтан­ным приступом тревоги, чему я тогда не находил объ­яснения. Я возвратился в свой номер, и мало-помалу самоконтроль над мыслями и чувствами восстано­вился...

Встретив после обеда Людвига Манна, я сказал, что хотел бы с ним посоветоваться по поводу некоторых странных венецианских совпадений. Мы сели за наш любимый столик в баре, заказали по кружке австрий­ского пива, и я рассказал о появлении Муранеллы и чув­стве дежа вю, которое я испытал, не упомянув о том, что вложил записку в карман Муранеллы (или одной из Муранелл).

— А сколько времени продолжались сегодня утром ваши фанги? — спросил он.

— Двадцать минут. Необычно долго.

— Это слишком много! А каково ваше артериальное давление?

— 130 на 90. Нормальное.

— Вполне нормальное, конечно, но знаете, дорогой коллега, у вас из-за этой грязи разовьется артериаль-


page 86 / 87

ная гипотензия. Этот сеанс был явно слишком длин­ным! По-видимому, это и послужило причиной ваших ощущений, — твердо добавил он, сняв очки и при­стально глядя мне прямо в глаза. — Вы приближаетесь к такому важному этапу, как выход на пенсию, когда рушится весь устоявшийся мир. Ведь прекращение творческой работы для ученого, для которого это дело всей жизни, — не очень-то радостное событие; внезап­но он обнаруживает, что его творчество больше ему не принадлежит! Те немногие вещи, которые он действи­тельно открыл, стали общеизвестными, и кажется, будто они были известны всегда. А все прочее потону­ло в погрешностях. Вы переживаете то чувство необя­зательности, случайности вашего бытия, которое Хай-деггер называл тревогой, а ваш соотечественник Сартр — тошнотой. Это ощущение — будто почва ухо­дит из-под ног... так-то вот, друг мой.

— Но при чем здесь появления Муранеллы?

— А вы уверены, что эта венецианка Муранелла так же привлекла бы ваше внимание, будь она кособокой старухой или монашенкой в черной одежде? Помчались бы вы снова в Венецию за такой Муранеллой?

— Разумеется, нет. Но ведь это загадка, не так ли? А дело ученого — их решать.

— Это загадка для вас, а не для меня. Вы ищете лю­бой предлог, чтобы не работать. При этом, заметьте, я вас понимаю! Ведь писание статей такого рода — дело невыносимо скучное. С другой стороны, там, за церко-


вью Мадонна дель'Орто, есть целая колония молодых симпатичных блондиночек, шведок или датчанок, и вы их путаете. Принимаете одну за другую. Вы, увы, слишком привыкли к шестидесятилетним дамам наше­го отеля. Тем более что вы садитесь на один и тот же вапоретто в один и тот же час — естественно, что вы каждый раз встречаете одних и тех же людей! Ведь это же не туристы. Эти молодые женщины, должно быть, работают на Мурано, и каждый день в одно и то же время возвращаются в Венецию. Займитесь-ка вы лучше делом, дорогой коллега. А то пойдемте вместе погуляем по холмам. Если вы и там повстречаете свою Муранеллу, тогда я точно поверю в чудеса!

Да, на месте Людвига и я сказал бы то же самое. Он почувствовал мою тревогу и для начала попытался ус­покоить. Он ощутил свое превосходство, поскольку это я попросил у него совета, почти что консультации! Я не стал ему дальше рассказывать об этой странной гипермнезии, которая посетила меня с утра. Однако я понимал, что то объяснение, которое Людвиг дал мое­му дежа вю, не выдерживает критики. Он справедли­во отметил, что слишком долгая и горячая грязевая процедура сопровождается или вызывает гипотензию на несколько минут, н<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: