Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж
04.05.1983 г.
Сегодня, мне сказали, день рождения Абхирама Госвами. Он был одним из десяти друзей Нитьянанды Прабху. В Хугли (или где-то) его родной дом. Он был Шридам Сакха во Врадже, физическая сила Баладева. Баладев обладает огромной физической силой, и вторым после него в этом смысле идет Шридам. Нитьянанда — это Баладев, а Шридам — это Абхирам.
Однажды Нитьянанда с последователями отправился домой. [Абхирам подумал:] «Нитьянанда — это Баларама, я могу Его проверить, испытать. Во Вриндаване только Баларам мог догнать меня, когда я убегал. Я дотронусь до него и начну бежать — игра в догонялки, — и никто не сможет меня поймать. Только Баларама: сделав два с половиной шага, он может поймать меня. И я испытаю, таким образом Нитьянанду». Он дотронулся до Нитьянанды и стал бежать изо всех сил, и Нитьянанда Прабху прыгнул, и схватил его. «Да, ты Баларама! Ты Баладева!»
Он жил долгое время. Шринивас Ачарья встретил его. Шринивас Ачарья слышал о том, что один современник Махапрабху по-прежнему жив. «О, я хочу увидеть его!» — и он отправился, он хотел почтить его в качестве Гуру, высшего по отношению к себе. Абхирам также [решил испытать Шриниваса]: «Что ж, Шринивас Ачарья хороший мальчик и обладает природой преданности. Шринивас, ты знаешь, что это такое?» — «Что это? Змея?» — «Нет. Это не змея, это веревка». Все, что говорил ему Абхирам, Шринивас Ачарья принимал. Когда он говорил, что это веревка, тот считал, что это веревка. Когда он говорил, что это змея, он считал это «нечто» змеей. Такая степень интенсивности веры в советы наших Гуру.
«Это змея?» — «Нет. Это веревка». Со всем, что исходило из уст Абхирама Тхакура, он соглашался. Это не ископаемое, не по Дарвину, а по Беркли. Столь предан высшему наставнику, стопроцентно питает такую убежденность, веру в наставника, что его слова демонстрируют внешние реалии. Сначала он говорит одно, и это нечто становится этим. Потом он говорит другое, и это нечто становится тем, что он говорит. Его слова меняют реальность. Мы должны узнать подобный стандарт. Какое великое внимание мы должны уделять шрути, Веде, словам наших учителей! То, что бренный мир показывает нам, демонстрирует нашим чувствам, не имеет никакой ценности.
|
[Харе Кришна, Гаура-Хари, Гаура-Харибол, Нитай…]
Необыкновенная сила вайшнавов
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж
Преданный: Махарадж, а есть история о том, как Абхирам Тхакур однажды поднял большой ствол?
Шрила Шридхар Махарадж: Да, он был настолько силен. Он взял большой ствол дерева и использовал его в качестве флейты. Этот ствол был настолько тяжелый, что… Четыре человека несут один шайи. Шайи — означает [вес?] такого типа, и четыре человека: здесь один, здесь один… получается шестнадцать человек. Ствол, который могли нести шестьдесят четыре человека, ствол такого веса он легко держал и подносил ко рту, делая вид, что играет на флейте. [Шлока] Он использовал этот ствол в качестве флейты — такой физической силой он был наделен.
У Нитьянанды Прабху было еще больше силы, Он был еще более силен. Мадхава Ачарья был очень силен. Написано: двадцать или около того сильных, крепких мужчин могли поднять камень, этот камень был принесен с одного места на другое. На нем было выгравировано: «[бенгали] — в одиночку Мадхвачарьей перенесен камень из одного места вот сюда». Он был настолько тяжелым, что двадцать сильных, крепких мужчин могли нести его, а может быть, и не могли. Что-то в этом роде. Мадхавачарья, собственноручно. Он считается инкарнацией Ханумана. Вьясадев… Рядом с Рамачандрой он — Хануман. При Кришна-аватаре он был Бхимой, так говорят. Воплощение Бхимы, очень сильный. Гаура-Харибол.
|
Преданный: Абхирам Тхакур написал что-то, какие-то произведения?
Шрила Шридхар Махарадж: Я так не думаю.
Преданный: «Нитьянанда-чаритамрита» — это что-то другое?
Шрила Шридхар Махарадж: Я не знаю.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]
Журнал «Гаудия-даршан», № 10
Шри Чайтанья Сарасват Матх
Г.
Садху-санга
Отрывок из публикации «Двадаша-гопалы»
Шрипад Садху Прия Прабху
Нитьянанда Прабху низошел в этот мир вместе со Своими спутниками и окружением, чтобы спасти падшие души и дать им прибежище у Господа Гауранги Махапрабху. Нитьянанду сопровождали Его двенадцать ближайших спутников. В Кришна-лиле Господь Нитьянанда выступает как Баларама, и Его окружают друзья-пастушки, среди которых есть двенадцать наиболее близких. Это Двадаша Гопалы. Двадаш означает «двенадцать», а Гопала означает «покровитель коров». Эти двенадцать мальчиков-пастушков помогали Кришне и Балараме заботиться о коровах Вриндавана, и все они — близкие друзья Господа. Их символы — рожки и палки, которые они носят с собой, а также пастушеские одеяния и павлиньи перья на их головах. Имена этих двенадцати мальчиков-пастушков: Шридама, Судама, Васудама, Субал, Махабала, Субаху, Махабаху, Стока Кришна, Дама-гопа, Арджуна Гопа, Лаванга и Кусумашва. В Гаура-лпле они явились как Абхирам Тхакур, Сундарананда Тхакур, Дхананджая Пандит, Гауридас Пандит, Камалакара Пиппалаи, Уддхаран Датта, Махеш Пандит, Пурушоттам Дас, Нагар Пурушоттам, Парамешвара Дас, Калия Кришна Дас и Шридхар Кхолавеча соответственно.
Они были постоянно связаны с Нитьянандой Прабху и Его последователями в распространении движения санкиртаны по всей Бенгалии, а также были участниками удивительных игр самого Господа Чайтаньи.