Люк целует меня в ушко, нежно нашептывая:
— Ты в порядке?
Я улыбаюсь ему.
— Все прекрасно.
— Ты выглядишь так, словно витаешь где-то далеко.
— Вовсе нет. Я здесь, с тобой. — Я прижимаюсь к нему крепче. — Я люблю тебя.
Его губы трогает улыбка.
— Я знаю.
Он приподнимается на локтях и наклоняется, чтобы поцеловать меня. Когда смысл сказанного им доходит до меня, я отталкиваю его.
— Скажи это.
— Что?
— Ты знаешь.
Его лицо выглядит растерянным.
— Я не знаю.
— Ты никогда не говоришь, что любишь меня.
— Не будь смешной, — нахмурился он.
Неправильный ответ. Я ощущаю, как начинает пылать мое лицо и шея, свидетельствуя о мощном приливе гнева, с которым я не в состоянии справиться в данный момент. Я отодвигаюсь от него, пытаясь увеличить расстояние между нами, и откидываюсь на подушки.
— Почему ты просто не можешь сказать этого?
— Фрэнни, это всего лишь слова.
У меня скручивает живот, поскольку правда равносильна пощечине.
Как я могла быть настолько глупой?
Я отпихиваю его и сажусь.
— Знаешь что? Забудь, — огрызаюсь я, натягивая джинсы.
— Фрэнни...
Я останавливаю его, отмахнувшись рукой. На ходу натягиваю футболку и направляюсь к двери, до того как он последует за мной. Он пытается остановить меня, положив руку на мое плечо. Меня снедает желание стукнуть его, но мне нужно выбраться раньше, чем я разревусь.
Я резко скидываю его руку и бросаюсь к двери. Одна из моих сандалий соскакивает, но мне все равно. Я уже перед дверью, но треклятые замки задерживают меня, и он успевает меня схватить.
— Фрэнни, послушай меня.
Его руки упираются в дверь по обе стороны от моей головы, его горячее дыхание касается моего уха. Рыдание застревает в моем горле, собираясь с силами, чтобы прорваться.
|
— Я... все в порядке, — выдавливаю из себя я, пытаясь открыть замки.
— Мне нужно на работу.
Он прижимается к моей спине, и обхватывает меня за талию. Я злюсь на свое глупое сердце, реагирующее на его прикосновение. Я злюсь еще больше, потому что слезы стекают по моим щекам, и я ничего не могу с эти поделать.
— Я никогда не говорил этого, — почти шепчет он, — потому что слова не в состоянии выразить...
Я открываю последний замок и хватаюсь за дверную ручку, и тут до меня доходит смысл сказанных им слов. Я замираю, прислонившись лбом к двери, заставляя себя дышать. Люк разворачивает меня к себе, его ладони ложатся на мое лицо. Он не сводит с меня взгляда.
— Боже, я люблю тебя. — Его глаза сияют. — Я люблю тебя всем своим существом.
Его голос срывается на последнем слове, и он делает глубокий вдох. Его губы плотно сжимаются, прежде чем он отводит от меня взгляд.
Он отходит к кухонному столу, немного пошатываясь, и опирается на него, чтобы не потерять равновесие. Мое сердце сжимается, когда я вижу, как его голова опускается, и он замирает.
— Я так люблю тебя, что это причиняет боль, — наконец произносит он так тихо, что я едва могу его расслышать.
Я все еще стою возле двери как вкопанная. Я пытаюсь открыть рот, чтобы что-то ответить, но не знаю, что я могу сказать. Мой мозг не в состоянии подобрать нужных слов, и даже если он сумел бы, я была бы не в состоянии произнести их.
Он отталкивается от стола, подносит руку к лицу и медленно оборачивается ко мне, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами. Он откидывает голову назад, закрывает глаза и пытается восстановить дыхание.
|
— После семи тысяч лет я был уверен, что познал и испытал абсолютно все. — Он вздрогнул, затем снова посмотрел на меня; его взгляд был полон муки. — Я понятия не имел, что подобное возможно. — Он поднес кулак к сердцу, там его и оставил. — Я и представить себе не мог, что буду так остро в чем-то нуждаться... в ком-то... так всепоглощающе.
Он умолкает и снова опускает голову. Прежде чем я успеваю сообразить, в чем дело, мои ноги сами идут к нему, а руки обнимают его. Я опускаю щеку ему на грудь и слышу, что его сердце колотится так же быстро, как и мое, когда он заключает меня в объятья.
— Ты — моя жизнь, Фрэнни, — выдыхает он мне в волосы. — Господи, ты для меня все.
Он отрывает меня от земли, покрывая поцелуями, и следующее, что я осознаю, что одежда сорвана, а мы лежим в его постели. Его поцелуи становятся глубже, даже при том, что я понимаю, что это в принципе невозможно, словно его душа проникает в мою душу. И его душа наполнена такой всепоглощающей любовью, что слезы снова наворачиваются мне на глаза. Он отстраняется и вытирает мои слезы, я замечаю, как дрожат его пальцы, и вижу вопрос, застывший в его глазах.
Я отвечаю на него поцелуем, пытаясь вложить в него всю имеющуюся у меня любовь. Мы опускаемся на простыни, наши тела сливаются, словно больше ничего не существует.
Только он и я.
Наши души парят, позволяя Люку вознести меня на небеса.
Глава 9
Ради небес
Фрэнни
Мое лицо пылает, и что-то щекочет внизу живота, когда я вспоминаю вчерашний вечер. Я прохожу мимо двери Люка, фактически принуждая себя направиться к Лили. Правда заключается в том, что если я зайду к Люку, то уже вряд ли дойду до Лили.
|
— Привет, Фрэнни, — произносит она, распахивая дверь.
Она, как обычно, страдает от жары, и бусинки пота украшают ее верхнюю губу.
— Готова отправиться за платяным шкафом? — уточняю я.
Она пожимает плечами.
— Думаю, да.
Она выходит в коридор и запирает дверь. Я бросаю взгляд сожаления на дверь Люка, когда мы проходим мимо.
* * *
Лили ведет свой фургон к моему дому, вернее, к гаражу.
Я выпрыгиваю и направляюсь к гаражу, задохнувшись от пыли, которая висит в воздухе. Я задерживаю дыхание и рискую войти. Отец копошиться в дальнем углу, подняв пыль столбом.
— Привет, пап, — говорю я, натягивая футболку на нос и рот.
Он опирается на метлу, развернувшись ко мне.
— Фрэнни. Пришла, чтобы протянуть руку помощи своему старику?
Пот стекает с него ручьями, оставляя коричневые дорожки на его лице, и, когда он улыбается, его зубы кажутся невозможно белыми на фоне его грязной кожи.
— Не совсем, — отвечаю я, пожав плечами.
— Ты не видел старый платяной шкаф?
Он разворачивается и смотрит в угол, где этот предмет мебели похоронен под кучей прочего барахла.
— Платяной шкаф Мэтта? Да.
— Я могу отдать его Лили?
— Кому?
— Папа, это Лили. Она только переехала в дом, в котором живет Люк.
Он с улыбкой поворачивается к Лили, стоящей позади меня.
— Конечно. Если он вам нужен.
Он протягивает руку. Я оборачиваюсь к Лили, которая выглядит бледнее, чем обычно. Ее глаза на какое-то мгновение распахиваются, и она колеблется, прежде чем протянуть руку.
— Здравствуйте.
Когда их руки соединяются, папа удерживает ее руку несколько дольше обычного.
— В вас есть что-то очень знакомое. Ваша семья отсюда?
Она качает головой, внезапно погрустнев.
— Ох. А откуда вы?
Лили опускает взгляд, разглядывая собственные ноги.
— Из разных мест. Мы постоянно переезжали.
Папа внимательно смотрит на нее.
— Я готов поклясться, что уже встречал вас прежде. Возможно, в Святой Катерине?
Она глядит на меня.
— Католическая церковь, — поясняю я, и она снова отрицательно качает головой.
Папа потирает лоб, размазывая коричневую грязь, оставляя белые следы на коже.
— Хм... Я обязательно вспомню, — он улыбается. — Ну, я могу помочь вам, девочки, загрузить его.
Когда мы возвращаемся со шкафом к ее дому, я вижу Шелби Люка, припаркованную неподалеку, и улыбка расцветает на моем лице.
Моя улыбка превращается в усмешку, когда я вижу в окне Мэтта.
Мэтт
Я наблюдаю, как они останавливаются, стараясь уговорить себя остаться видимым. Когда я приближаюсь к фургону Лили и вижу сквозь окно дверцы Фрэнни, ее глаза распахиваются, и на лице появляется улыбка.
— Привет, Мэтт.
— Привет, Фрэнни. Люк здесь? — я понимаю, что это звучит по-идиотски.
Конечно, она не знает, что он здесь. Она только что приехала. Я выгляжу по-идиотски еще и потому, что то и дело перевожу взгляд с Фрэнни на Лили. Фрэнни пытается оставаться серьезной, но в ее голосе слышится смех.
— Гм... так... его автомобиль здесь, значит и он где-то поблизости.
— Ага. Ладно.
Не, тупи.
Думай.
— Так вы, девчата, собираетесь поднять его? — спрашиваю я, указывая рукой на мой старый шкаф.
— Да.
— Поможешь? — спрашивает Фрэнни.
— Конечно.
Лили обходит вокруг фургона и открывает заднюю дверцу. Я прыгаю внутрь, удивляясь, каким жестким ощущается все вокруг и каким неуклюжим мне кажется собственное тело.
— Я Мэтт, — говорю я, бросая взгляд на Фрэнни.
— Привет. Лили.
Она не смотрит на меня, когда отвечает.
— Так ты дружишь с Люком?
— Ага.
Я развязываю веревки на своем гардеробе и пододвигаю его к задней дверце. И я не могу придумать, что еще сказать. Фрэнни подтягивает верхнюю часть шкафа. Я спрыгиваю вниз и подхватываю за другой конец.
— Я вовсе не такая немощная, — замечает Лили, пытаясь улыбнуться.
— Ты лишаешь меня работы. Можно, я хотя-бы понесу его.
Фрэнни поддерживает.
— Хватай за другой угол.
Мы втаскиваем шкаф в дверь подъезда дома, Фрэнни и Лили перестраиваются, и мы начинаем поднимать его по лестнице. Но Фрэнни неожиданно оступается, и роняет угол шкафа на ступени.
Лили пытается уравновесить его, но не успевает. Шкаф перекашивает, он толкает меня, и я лечу кубарем вниз по лестнице. Ощущаю, как мой затылок врезается в угол ступеньки, и я лежу на собственной вывернутой руке. Лили опускает шкаф.
— Вот черт!
Взглянув на Лили, Фрэнни сбегает вниз по ступенькам.
— Мэтт, ты в порядке?
Я все еще лежу на лестничной площадке, не зная как обыграть это. Конечно, я должен испытывать боль, но на самом деле это не так.
— Эмм... да... Полагаю. — Мне нужно изобразить боль. — Эмм... да... Я думаю.
Может, что-то незначительное. Вывихнул локоть? Ушиб головы? Я все еще сижу, не зная, как изобразить боль. Лили тоже спускается.
— Ты так приложился головой. Тебе стоит полежать немного.
Моя голова, точно.
Я постанываю для эффекта, потираю затылок, изображая, что мне больно дотрагиваться до него.
— Нет. Думаю, все в порядке
— Ты уверен? А что насчет шеи?
Я улыбаюсь, глядя на нее.
— Шея в порядке.
— Ты можешь встать? — спрашивает Фрэнни, протягивая мне руку.
— Да.
Я беру ее за руку.
— Спасибо.
Лили поддерживает меня, помогая подняться. Ее прикосновение подобно электрическому импульсу, пронзающему меня, заставляющему меня стонать. С их помощью я медленно поднимаюсь на ноги.
— Не стоит благодарности, — отвечает Фрэнни, отпуская мою руку.
Лили разворачивается и шагает вверх по лестнице. Фрэнни подмигивает мне. В ответ я пожимаю плечами.
— Мы сами отнесем его, — говорит Лили, когда мы поднялись на площадку.
Я осторожно спускаюсь вниз, потирая затылок, в то время как они заносят гардероб в квартиру Лили.
Люк
Фрэнни, Лили и Мэтт заходят в дверь, Фрэнни пытается привлечь мое внимание.
— У тебя найдется лед?
— Да. А что случилось?
Она изо всех сил старается не рассмеяться.
— Мэтт ударился головой.
Мэтт пожимает плечами и выдавливает смущенную улыбку, когда я разворачиваюсь, чтобы взглянуть на него. Я закатываю глаза.
Этот парень просто сущее недоразумение.
Я направляюсь в кухню и нагребаю льда в пакет, чтобы вручить его Мэтту, который усаживается на мой кухонный стул, не сводя глаз с Лили, и не удосуживается даже поблагодарить меня.
— Всегда пожалуйста, — пробормотал я.
Он подхватывает пакет и прижимает его к затылку.
— Ах, да. Спасибо.
Лили подходит к нему сзади.
— Я подержу его вместо тебя.
Мэтт выглядит одурманенным, когда он отдает пакет в ее руки.
— Так что же все-таки случилось? — спрашиваю я, внимательно изучая Мэтта.
Он усмехается, пытаясь увидеть, что находится у него за затылком, то есть Лили.
— Фрэнни попыталась меня убить. Смерть от шкафа.
— Извини меня, — произносит Фрэнни, опускаясь на другой стул.
Я снова смотрю на Мэтта. Что-то определенно не так.
— Но сейчас ты в порядке?
— Да, только головой сильно ударился.
Лили свободной рукой гладит Мэтта по плечу.
— Возможно воспаление. Если ты ощущаешь головокружение, или видишь нечеткие образы, следует обратиться в больницу.
Мэтт продолжает улыбаться. Его глупая усмешка выглядит немного ошалелой.
Возможно, у него и вправду сотрясение мозга.
— Нет, мне не нужен доктор. — Он опускает свою ладонь на руку Лили, лежащую на его плече. — То, что ты делаешь, помогает.
Это сражает меня, подобно удару молнии. Вот, черт. Мэтт запал на Лили. Почему Габриэль не поверил мне, когда я сказал, что это плохая идея?
Лили покраснела и отошла от Мэтта.
— Мы идем по магазинам? — спрашивает она Фрэнни.
— Конечно! — говорит Фрэнни.
Лили идет к двери.
— Я пойду, возьму деньги и вещи. Дашь мне минут пятнадцать?
— Нет проблем. Не торопись, — говорит Фрэнни, когда Лили выскальзывает за дверь.
Когда она уходит, я выдергиваю Мэтта из кресла за ворот его рубашки.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
Фрэнни соскакивает со стула так быстро, что тот переворачивается.
— Люк...
— Прекрати страдать фигней, и сконцентрируйся, — произношу я; мое лицо в дюйме от Мэтта.
— Убери свою адскую рожу от моего лица, — отвечает он.
— Что ты себе вообразил? У тебя не может быть отношений со смертными.
Он упирается рукой мне в грудь и отталкивает.
— Я не собирался ни с кем заводить отношений. Я просто перенес шкаф.
— Если ты не можешь сконцентрироваться на собственных обязанностях, нам будет куда безопаснее без тебя.
— Ты действительно так же глуп, как и кажешься. И между нами говоря, кто из нас двоих подвергает Фрэнни большей опасности?
Я снова приближаюсь к нему.
— Это довольно простой вопрос, но если ты постоянно будешь отвлекаться, то я не уверен в ответе.
Мэтт
— Я не отвлекался.
Я не могу верить этому парню. Ведь вся эта показуха — это просто ревность. Видимо, он претендует на внимание Лили, и ему это не нравится. Хуже всего то, что Фрэнни не может видеть это. Она думает, что он благородно ее защищает. Все, что он защищает — это его эго.
Фрэнни смотрит на нас, озабоченно нахмурив брови.
— Люк, я не думаю, что Мэтт на самом деле попытается начать что-то с Лили.
Ее насмешливый взгляд останавливается на мне, и я отвожу взгляд.
— Если он умен. Но в настоящее время, как мне кажется, можно поспорить о высоте его интеллекта, — говорит Люк.
Фрэнни встает рядом со мной.
— Будь серьезным.
— Я вполне серьезен, Фрэнни. Если он не может сосредоточиться, он бесполезен для тебя.
Когда я слушал спор, я чувствовал, что внутри меня, как гроза, возникают разочарование и гнев. Я на пределе и вот-вот взорвусь. Я сделал шаг вперед и толкнул его, провоцируя на удар.
— Ты такой лицемер, а еще и сволочь.
Я сильнее толкнул его и получил желаемое. Но тут он схватил меня за ворот футболки и с силой прижал к стене. Я чувствовал, как просыпается моя сила, готовая уничтожить его. Но Фрэнни, к сожалению, встала между нами, оттащив Люка от меня.
— Прекратите, черт вас подери!
Я с раздражением разглядывал Люка поверх ее головы.
— У меня с Лили ничего не было. А если и было, тебе-то что? Почему ангел, встречающийся со смертным, так отличается от демона, встречающегося со смертным?
Словно соломинку, он оттолкнул Фрэнни в сторону и, стиснув зубы, наклонился так, что наши носы соприкасались.
— Потому что ты хочешь защитить сестру, а без крыльев этого не сделаешь.
По моей коже побежали искры. Если я не уберусь отсюда, то прибью его к чертям собачьим.
— Знаешь что? Я ухожу отсюда.
Прежде чем кто-то произносит еще хоть слово, я переношусь в коридор, где сажусь, прислонившись к стене напротив квартиры Лили, невидимый, борясь с желанием проникнуть к ней. Из размышлений меня вырвал запах серы. Я вскочил на ноги, все еще невидимый.
— Итак, я жду, херувим. Вопрос: чего я жду?
Ренориан стоит рядом, на его смуглом лице застыла гримаса.
— Я работаю над этим, — пробормотал я.
— Мы работаем здесь по расписанию. Мы не отдыхаем тысячелетиями.
Я прислонился спиной к стене.
— Все не так просто, как я надеялся, — говорю я, думая о том, под каким предлогом я смогу увидеть Лили, когда рядом не будет Люка.
Нет.
— Если у тебя есть идея получше, действуй.
Он смотрит на меня, давая понять, что у него ее нет.
— Почему все так сложно? Просто забери его, — говорю я.
Тогда на меня снизошло озарение. Я поднялся и посмотрел на него.
— Ты можешь просто похитить его.
Я представляю нас с Лили вместе, ищущих Люка и лучше узнающих друг друга. Я мог бы её утешить... поцелуями стереть её слезы.
— А что потом?
Голос Ренориана вырывает меня из моих фантазий. Я ударился головой о стену, затем посмотрел на него.
— Ты демон. И не рассказывай мне, что ты никак не можешь изменить этого.
Он резко растворяется, шагнув назад, оставив запах серы, поскольку Лили распахивает дверь.
Глава 10
Скажи злу «нет»
Люк
Взаимодействие между Мэттом и Лили в целом не стоит того, чтобы злиться. Правда, какое-то время меня снедало негодование по поводу его отношения к Лили.
Не то чтобы я испытывал что-то конкретное к ней. Или, возможно, все-таки испытывал. Может, я попросту ревновал.
Поскольку я уже несколько раз ловил себя на определенных фантазиях... о ней, я пытался убедить себя, что это просто разгул подростковых гормонов.
Но, похоже, это было нечто иное.
Я наблюдал, как Фрэнни выбрасывает в раковину то, что осталось ото льда, который прикладывали к ушибленной голове Мэтта. Но я должен признаться хотя бы себе, что я почувствовал холод ревности, проходящий сквозь меня, когда я понял, что Мэтт жаждет Лили.
Фрэнни вздрогнула, когда я подошел к ней сзади, поцеловал в макушку и провел пальцем по руке.
— Тебе не кажется, что Мэтт становится немного... странным, когда рядом находится Лили?
Она поворачивает голову, чтоб посмотреть на меня.
— Я не знаю. Может быть. Но, даже если она ему нравится, я не думаю, что он на самом деле станет что-то предпринимать.
— Я в этом не уверен. Но, даже если он просто строит ей глазки, он все равно отвлекается.
Она поворачивается и обнимает меня, заставляя меня потерять ход мыслей.
— Вот почему у меня есть ты.
— Ммм..., — говорю я, стараясь вспомнить, о чем думал.
— Но у меня есть собственная тень, о которой стоит побеспокоиться. Ренориан здесь, и у него есть только два варианта: вернуть меня обратно в Ад, или вечность гореть в Геене Огненной.
Фрэнни тянется вверх и целует меня в нос.
— Он уйдет, если я использую свое Влияние... заставлю его поверить в то, что он не хочет забрать тебя?
Я не могу скрыть улыбку.
— Ты готова пойти на компромисс со своими моральными стандартами ради меня?
Она отталкивает меня, нахмуривает лоб, а ее губы становятся похожи на линию.
— Заткнись, или я передумаю. Ты хочешь, чтоб я попробовала, или нет?
Я притягиваю ее к себе.
— Возможно, — говорю я ей в волосы, — но я надеюсь узнать от него, что происходит. Так как он обнаружил, что я человек, он, кажется, отстал и наблюдает больше из любопытства, чем по какой-то иной причине.
— Но ты сказал, что тебя нельзя забрать обратно в Ад, верно? Ты отмечен для небес.
— На данный момент.
Она крепче обнимает меня.
— Навсегда.
— Это еще предстоит выяснить. Кажется, он ничего не собирается делать. Он не прилагает никаких усилий, чтоб снять мою отметку.
Мой живот болит из-за вины. Я думаю о словах Ренориана: «до чего же мило». Я выгоняю его голос из моей головы.
— Это жутко. Он просто наблюдает.
— Может, я и ошибаюсь, но мне кажется, что наблюдать лучше, чем делать.
Она лукаво улыбается, и ее рука скользит по моему животу под футболку.
— По крайней мере, Ад беспокоится.
Я содрогаюсь от ее прикосновения.
— Просто, это так не похоже на него. Он — порождение ярости. Ему совершенно не свойственно просто смотреть, и это заставляет меня нервничать.
Она обвивает руками мою шею и притягивает к себе, чтоб слиться в поцелуе.
— Что я должна сделать, чтоб ты перестал нервничать? — говорит она, глядя на мои губы. Я улыбнулся.
— Это подойдет.
Но тут в дверь постучали.
— Это Лили. Пришло время пройтись по магазинам.
— Я бы посоветовал тебе взять с собой Мэтта, но если он все время будет пускать слюни из-за Лили, я не буду уверен, что ты будешь в безопасности. Возможно, мне стоит пойти с вами.
Мой голос звучал угрюмо, но я ничего не мог с этим поделать. И это меня на самом деле беспокоит. Она просто смотрит на меня. Я изгибаю бровь.
— Мне нравится ходить по магазинам.
— Да, и я смогу видеть тебя и твоих демонов, рассматривающих витрины в Victoria’s Secret.
Я думаю об этом в течение секунды, и улыбка расплывается на моем лице.
— А что, я могу.
Она качает головой и движется к двери, собирая волосы в узел.
— Нет. Девочки пойдут одни. За исключением Мэтта, я полагаю. Ведь я ничего не смогу с ним поделать.
Она резко распахнула дверь.
— Привет, Лили.
— Привет. Ты готова? — говорит Лили, переводя взгляд с Фрэнни на меня.
— Да, — отвечает Фрэнни. — Мы заберем Райли и Тейлор по пути в торговый центр.
Лили опускает голову, и ее волосы падают на лицо.
— Хорошо.
Фрэнни целует меня в щеку.
— Увидимся позже.
Я улыбаюсь, представляя, что она может найти на витринах в Victoria’s Secret.
Я буду ждать, затаив дыхание.
Фрэнни
Мы едем по подъездной дорожке к дому Тейлор и видим, как она бежит вниз по лестнице. Райли и Тревор отстают, ведь они засунули руки в задние карманы друг друга. Тейлор доходит до пассажирской двери и только потом понимает, что это место уже занято.
— О-о. Привет. Ты Лили?
Лили выскальзывает из автомобиля, и тянет спинку сидения вперед, начиная забираться на заднее сидение.
— Нет, — говорю я. – Оставайся спереди.
Взгляд Тейлор метнулся ко мне, и я указываю взглядом на заднее сидение. Она протискивается мимо Лили. Райли и Тревор тоже подходят к автомобилю. Как только они отводят взгляд друг от друга, я ввожу их в курс дела, и Райли проскальзывает на заднее сидение к Тейлор.
Тревор стоит на подъездной дорожке. Он выглядит как брошенный щенок, когда я отъезжаю.
— Итак, что за запах пота? — насмехается Тейлор на заднем сидении.
— Тейлор! — говорю я и смотрю на Лили.
— Все в порядке, — говорит она и пожимает плечами.
Но она даже не повернулась, чтоб посмотреть на Тейлор.
— Дезодорант стоит три доллара в Вэлмарте.
Я наблюдаю, как порочная улыбка расплывается на губах Тейлор, но Райли одергивает ее, слегка стукнув по руке и наградив многозначительным взглядом.
— Лили, — обращается Райли, касаясь ее плеча, — Фрэнни говорила, что ты идешь в университет штата.
Лили оборачивается, но не смотрит на Райли.
— Да, планирую.
— И что ты намерена изучать? Модный дизайн? — хихикает Тейлор.
Я оборачиваюсь и впиваюсь в нее взглядом.
— Знаешь что, Тэй? Прикрой рот.
— Хм... Фрэнни, — произносит Райли. — Дорога... движение... — она указывает пальцем вперед.
Лили вцепляется в сидение рядом со мной, в замешательстве уставившись в окно, поскольку я снова возвращаю свое внимание к вождению.
Тейлор и Райли о чем-то болтают сзади, и каждый раз, когда я перестраиваюсь на другую полосу, напряженный тон Райли поднимается на полтона. Тейлор продолжает обсуждать предстоящие покупки в Вэлмарт. Мне следовало предположить, что она вряд ли будет вести себя иначе.
Мы паркуемся довольно удачно возле ресторанного дворика и направляемся в торговый центр.
— Аэропосталь[5]? — уточняю я. У них всегда найдется чего прикупить.
— Приятно слышать.
Райли ведет нас туда, и мы следуем за ней.
Мы рассматриваем одежду, и Лили выбирает несколько маек и пару довольно симпатичных шортов, уложившись в тридцать четыре доллара. Я немного разочарована, что она не желает их примерить. Мне все еще любопытно, что скрывается под ее мешковатой одеждой.
Затем мы переходим в Виктория Сикретс. У них распродажа нижнего белья, которую они регулярно проводят раз в полгода, таким образом, я могу попробовать красное, или что-нибудь еще.
Лучшее, что мне удалось обнаружить — сапфировая шелковая короткая ночная рубашка, всего за пятнадцать долларов, и Люку наверняка понравится.
Лили рассматривает то, что расположено под размером D, и я пытаюсь представить, как на ней это будет выглядеть. Но это довольно сложно.
Мы переходим в Macy’s[6] и зависаем над прилавком с духами.
Райли и Тейлор пробуют друг на друге все подряд, в то время как Лили направляется к стенду Джей Ло и пробует ваниль с цитрусом — потрясающе.
— На тебе это просто фантастика, — замечаю я. — Тебе обязательно стоит это купить.
Она немного съеживается.
— Сколько стоит?
Я посмотрела на прилавок.
— Оу... тридцать баксов. Ого.
Ее лицо выглядело расстроенным.
— Я не могу.
Она порывается уйти, затем снова возвращается, и вдыхает аромат на своем запястье.
— Это просто восхитительно, так ведь?
Я улыбаюсь, я рада видеть ее хоть немного довольной.
— Так и есть.
Она вытаскивает свернутые деньги из своего кармана и снова улыбается.
— Разве обязательно есть на этой неделе?
Через десять минут мы покидаем ароматный мир, благоухающие ароматами, словно торговец цветами.
— «Ресторанный дворик»? — интересуюсь я.
— С удовольствием, — откликается Тейлор, поскольку это именно то место, где часто крутятся парни из старших классов.
Я смеюсь, когда мы поднимаемся туда в поисках подходящего столика. Тревор и Джексон Харрис уже там, как впрочем, и остальная часть их команды. Перед ними уже лежат картофель фри и пирожки с начинкой.
Я абсолютно убеждена, что подростки не могут обойтись менее чем тридцатью футами еды, иначе они высохнут и погибнут.
Райли и Тейлор переглядываются, но Райли проявляет удивительную сдержанность, оставаясь с нами, и мы направляемся к прилавку Экспресс Панды[7].
Мы набираем всего по понемногу, и Лили выглядит несколько смущенной, когда я сообщаю, что заплачу за нее.
— Эй, я тебе должна еще за пиво, — напоминаю я.
Она пытается улыбнуться, и мы идем дальше. Наконец, когда мы поели, я собираю тарелки и несу их к мусорке.
Однако когда я возвращаюсь, искры пляшут во взгляде Тейлор.
— О—о... это как раз для тебя, Лили, — говорит она, указывая на парня в потертых джинсах и серой фланелевой рубашке.
Он оглядывается на нас и смущается. Его каштановые длинные волосы падают на его лицо, скрывая от нас его румянец. Хотя я и молчу, но своей трикотажной рубашкой и волосами он действительно напоминает мужскую копию Лили.
Он быстро проходит мимо и смешивается с толпой покупателей. Я впиваюсь взглядом в Тейлор. Но именно в этот момент, как в дешевом мюзикле, я слышу противное хихиканье с другой стороны фонтана. Из-за него волосы на моем затылке поднимаются дыбом, поскольку я прекрасно знаю этот смех. Я оборачиваюсь, чтобы увидеть Анжелику Престон и ее отряд, только что вышедших из Эберкромби[8].
Анжелика осматривается и замечает нас. И тут же морщит носик. Она проходит так, чтобы мы могли расслышать.
— Кто-нибудь еще чувствует этот запах? Да уж. Кто-то забыл помыть сливной бачок.
Какое-то время она внимательно смотрит на меня, затем переводит взгляд на Лили.
— Как благородно с твоей стороны кормить бездомных, дорогуша.
Я подвигаюсь ближе к Лили, к немалому своему изумлению обнаружив, что Тейлор и Райли делают тоже самое.
Тейлор выступает впереди Лили и бросает на Анжелику убийственный взгляд.
— Отвали.
Анжелика, ухмыляясь, направляется к Холлистеру[9], ее фавориты следуют за ней. И остальную часть дня Лили и Тейлор проводят душа в душу. Пойди разберись.
Мэтт
Некоторое время Тейлор была в опасности, но все обошлось. Я уже собирался засунуть утку в соусе ей под рубашку, но тут появилась Анжелика. Но я должен сказать, что мне понадобилось все мое ангельское терпение, чтоб не начать подглядывать за Лили, пока она примеряла вещи, особенно в Виктория Сикретс.