I Want You, I Need You, I Love You» 3 глава




"Я твоя, любовь моя, но я не могу жить в твоей тени. Мне тоже нужно место, чтобы дышать. Мне жаль, если ты не доволен тем, как я живу, но я не думаю, что это настоящая проблема. Ты был в плохом настроении с тех пор, как мы покинули лыжный причал сегодня днём. Почему бы тебе не сказать мне, что тебя действительно беспокоит? Пожалуйста. Поговори со мной, Элвис. Я люблю тебя".

"Когда мы сегодня катались на водных лыжах, ты больше внимания уделяла лыжному инструктору, чем мне. Я хотел, чтобы ты каталась на лодке, пока я катаюсь на лыжах, но ты была слишком занята уроками".

"Я хотела, чтобы ты посмотрел, как я катаюсь на лыжах".

"Я смотрел, как ты катаешься на лыжах. Каждый раз, когда ты проходила мимо пристани, я махал тебе рукой, но ты даже не смотрела в мою сторону. Я следил за тобой, пока ты не скрылась из виду".

"Я никогда раньше не каталась на водных лыжах и очень нервничала. Я внимательно следила за Дикки, чтобы всё было правильно".

"Дикки? Ты даже знаешь его имя?"

"Да, я знаю его имя! Он был лыжным инструктором в Галф-Хиллз в течение последних двух лет".

"Ты когда-нибудь встречалась с ним?"

"Нет! Я никогда с ним не встречалась! Ладно, ладно, теперь я знаю, что всё это значит. Тебе интересно, сколько парней целовались со мной, и когда один из них появится, чтобы похвастаться этим. Так ведь?"

Я знала, что попала в точку, когда он не ответил.

"Элвис, когда мы только познакомились, я сказала тебе, что встречалась со многими парнями, но никогда не относилась к ним серьёзно. Я ждала, когда появится тот, кто мне нужен. И, хочешь верь, хочешь - нет, но это ты! Я люблю тебя, Элвис Пресли!"

"Тебе лучше любить меня, Джун Джуанико, тебе же лучше! - Он потянул меня на кровать и начал целовать. - Останься со мной на ночь, Джун. Утром я первым делом отвезу тебя домой", - сказал он между поцелуями.

"Я не могу остаться на всю ночь, Элвис".

"Нет, Джун, твоя мама не будет волноваться. Она знает, что ты со мной".

"Она также знает, что мне нужно быть дома".

"Ладно, детка, я отвезу тебя домой. Через некоторое время".

 

Лёжа в его объятиях, я вспомнила книгу, которую получила в подарок на выпускной. "Пророк" Халиля Джебрана всегда действовал на меня успокаивающе. Может быть, чтение чего-то ещё, кроме газеты, пойдёт ему на пользу. Возможно, это даже успокоит его. Меня смутило его новое собственническое отношение. Внезапно он захотел, чтобы я была у него под каблуком. Похоже, он больше не доверял мне, если вообще доверял.
Уже тогда я предполагала, что у него были доступные девушки. И хотя он говорил мне, что избегает таких отношений, я отлично видела, как его парни получали то, что хотели от таких женщин, для них это было нормой. Неужели он думает, что все женщины одинаковы?

Как только мы подъехали к моему дому, я вбежала внутрь, схватила книгу и принесла ему.

"Вот, почитай это. Это может заставить тебя взглянуть на вещи немного по-другому. Кто знает, может быть, это даже сделает тебя немного мудрее", - сказала я, наклоняясь и целуя его на прощание.

"Джун, я люблю тебя! Больше, чем ты думаешь. Я позвоню тебе утром, прежде чем уеду в Мемфис".

"Ты уезжаешь утром? Ты вернёшься?" - Спросила я, раздавленная этой внезапной новостью.

"Я вернусь раньше, чем ты поймёшь, что я уехал", - сказал он, успокаивая меня.

 

Он сидел за рулём новой машины. Он решил, что кабриолет, особенно с верхом с автографами, слишком заметен для уединения. Новая машина, лавандовый "Линкольн", была гораздо более консервативной и с меньшей вероятностью привлекла бы внимание. Элвис был в шляпе и солнцезащитных очках, когда припарковался перед моим домом. Я даже не узнала его, пока он не вышел из машины.

"Ты, должно быть, зарабатываешь полный мешок денег", - сказала я, смеясь и потирая гладкую обивку.

"Я неплохо справляюсь для деревенского парня", - ответил он, наклоняясь, чтобы открыть бардачок и показать мне экземпляр "Пророка".

"Джун, мне нравится эта книга! Могу я оставить её себе?"

"Она твоя, любовь моя, я знала, что тебе понравится".

По тому, как он говорил, я поняла, что у него была возможность немного почитать.

Когда мы добрались до Галф-Хиллз, Элвис миновал виллы и въехал на подъездную дорожку к двухэтажному дому в конце дороги.

"Как тебе это нравится?" - Спросил он, ухмыляясь.

Я не поняла, что он говорит о доме, пока не увидела парней, выходящих нам навстречу.

"Я арендовал его на остаток лета. Может быть, я даже куплю его позже, кто знает?" - Сказал он, всё ещё ухмыляясь.

Дом принадлежал семье по имени Хак, поэтому мальчики прозвали его Хак-хаус. Элвис показал мне всё вокруг, оставив напоследок свою спальню наверху, где был балкон с видом на гостиную. Это было не только уединённо, но и очень романтично.

Родители Элвиса должны были прибыть в Билокси в тот же вечер.

"Мне нужно связаться с мистером Беллманом, Джун. Ты знаешь, где я могу его найти?" - Спросил он, встревоженный приездом родителей.

"Нет, но моя мама дома. Я уверена, что она знает, где он".

Мы подъехали к задней части моего дома и припарковали "Линкольн" в переулке. У мамы был выходной, и она готовила красную фасоль с рисом.

"Привет, миссис Джуанико", - сказал он, вдыхая аромат, - как хорошо здесь пахнет. Вы не сделаете мне одолжение? Вы не соедините меня с мистером Беллманом по телефону? Я хотел бы поговорить с ним о том, чтобы взять моих родителей на глубоководную рыбалку".

"Эдди сейчас едет сюда, чтобы съесть немного красной фасоли. Ты когда-нибудь ел красную фасоль с рисом, Элвис?" - Спросила мама.

"Нет, мэм".

Когда Эдди приехал, Элвис вышел встретить его у двери.

"Мистер Беллман, рад вас видеть. Я поговорил со своими родителями, и они в восторге от поездки на рыбалку. Они будут здесь сегодня вечером. Как вы думаете, можно будет организовать ещё одну рыбалку?"

Эдди направился к телефону и набрал номер, но получил сигнал "занято". Поставив на стол большую тарелку фасоли и копчёной колбасы, я предложила сначала поесть, а позже позвонить ещё раз.

Элвис и Эдди набросились на свои тарелки: "Я никогда раньше не пробовал ничего подобного, миссис Джуанико. Это восхитительно. Вам придётся научить мою маму также готовить это блюдо, когда она приедет".

"Мэй - отличный повар, Элвис. Вот почему я так часто бываю здесь", - сказал Эдди.

Он вновь подошёл к телефону и связался с капитаном Торнтоном.

"Завтра утром тебя устроит, Элвис?"

"Да, сэр! Во сколько мы должны быть там?"

"В то же время, в том же месте. Я позабочусь обо всём остальном".

"Спасибо, мистер Беллман, я очень ценю это. Моим родителям это понравится, и я не могу дождаться, чтобы сделать это снова. Это было лучшее время, которое у меня когда-либо было!" - Сказал Элвис, пожимая Эдди руку всё время, пока он говорил.

 

Мистер и миссис Пресли поселились в отеле "Sun 'n' Sand", как только приехали в Билокси. Они позвонили мне домой и поговорили с Элвисом. Мы должны были забрать их в 6 утра на следующее утро. Моя мама даже договорилась взять выходной, чего она никогда не делала, чтобы отправиться с нами на рыбалку. Ей очень хотелось тоже поучаствовать в этом развлекательном мероприятии.

Моя мама и родители Элвиса поладили с самого начала. Мама считала, что Вернон - один из самых красивых мужчин, которых она когда-либо видела. Она сказала им, что Элвис унаследовал свою привлекательную внешность и от матери, и от отца. По её мнению, у Элвиса были сильные черты лица отца и нежные глаза матери. Миссис Пресли хвалила маму за то, что она вырастила такую замечательную дочь, и мама говорила то же самое о том, что Элвис был таким замечательным молодым человеком. К концу дня они уже намекали нам на то, что ждут от нас маленьких голубоглазых внуков.

Ред, Вернон, Элвис и я первыми попытали счастья на рыбалке. Сидя в креслах на корме катера, Элвис показывал своему папе, как натягивать леску и устанавливать тягу. До этого Элвис делал это всего один раз, но теперь он делал это как профессионал. Миссис Пресли занялась приготовлением бутербродов с арахисовым маслом и бананом для Элвиса. Когда он начал ловить рыбу и ему пришлось держать удочку обеими руками, она протягивала ему бутерброд, и он откусывал от него кусочки. Мама взяла с собой варёные яйца, и все ели их целиком. Я закричала: "Прибереги одно для меня!" А Элвис мгновенно схватил одно яйцо из коробки и сунул мне его прямо в рот.

Прошло совсем немного времени, и мистер Пресли выпустил свою леску и начал тащить её умело и ловко, как чемпион. Он не собирался останавливаться и тратить время на еду. Варёные яйца были только закуской для Реда, поэтому, когда он встал, чтобы сделать себе бутерброд, он уступил свой стул миссис Пресли. Сначала она не хотела ловить рыбу, но после того, как вытащила несколько штук, ей тоже понравилось.

Поначалу ей попадалась мелкая рыбёшка, но потом начала клевать и крупная. И вдруг неожиданно леска натянулась, миссис Пресли резко рванула её на себя, рыба ударилась о палубу и леска рассекла миссис Пресли запястье. Я сидела рядом и увидела тонкий глубокий порез, который начал сильно кровоточить.

То же самое случилось со мной однажды, и я вспомнила эту жгучую боль. Я взяла её удочку и позвала Элвиса, который стоял всего в нескольких футах от меня. Большая рыба тянула леску.

Я отдала удочку и катушку Реду и повела миссис Пресли в каюту, где была аптечка первой помощи. Элвис сел на диван рядом с мамой и обнял её. Я стояла на коленях, стараясь быть осторожной, чтобы не причинить ей боль, и накладывала повязку. Когда я закончила, она поцеловала меня в макушку.

"Спасибо, маленький Сатнин, теперь всё будет хорошо", - сказала она, стараясь не обращать внимания на боль.

Лодка качалась из стороны в сторону, и миссис Пресли слегка побледнела. Я попросила Элвиса вывести её на свежий воздух и посидела с ней, пока она не почувствовала себя лучше. Я помнила, как стонала и охала, когда со мной происходило то же самое, но она ни разу не пожаловалась.

Рэд наконец-то поймал большую рыбу, виновника травмы, Элвис поднял багор и показал рыбу маме.

"Посмотри на размер этой штуки! Ты ни за что не смогла бы сама её вытащить".

"Я бы тоже так смогла, если бы она не добралась до меня первой. Дай мне только минутку, я поймаю ещё одну!" - Крикнула она, всё ещё выглядя немного бледной.

Я спросила, ела ли она что-нибудь, но она ответила, что не голодна. Я приготовила ей бутерброд и настояла, чтобы она поела, сказав, что мистер Беллман говорил нам о том, что на воде желудок должен быть полным. Через полчаса её лицо порозовело, и она снова начала ловить рыбу. Это заняло некоторое время, но ей удалось выловить ещё одну большую рыбину. Элвис пытался помочь ей, но она отталкивала его.

"Если я достаточно сильна, чтобы справиться с тобой, то уж с этой рыбой я точно справлюсь".

К тому времени мы были уже в двух часах езды от берега, поэтому в три часа пополудни капитан развернул лодку и направился к берегу. Мы наблюдали за стаей морских свиней, плывущих за нами. Несмотря на то, что все устали и загорели, это была отличная поездка. Мы поймали больше пятидесяти рыб.

Примерно в пяти милях от берега другая лодка подала нам знак остановиться. Капитан, решив, что у них неисправен двигатель, притормозил рядом с ними, и два представителя прессы вскочили на борт, когда их лодка отчалила. Элвис был так взбешён этим вторжением, что отказался разговаривать с ними, и мы остались на носу лодки, а Ред и Артур стояли на каждом проходе, следя, чтобы они не смогли протиснуться к нам.

Мы подъехали к причалу, где нас уже ждала сотня поклонников. Мы пробыли на причале достаточно долго, чтобы сделать несколько снимков с пирса. Репортёры сошли с катера, думая, что все тоже сошли, но когда катер отчалил, мистер и миссис Пресли, Элвис и я вместе с капитаном всё ещё были на борту. Все поклонники побежали к своим машинам и последовали за нашей лодкой вдоль всего побережья.

Мы умудрились оторваться от них в восточном направлении от Билокси. Когда лодка шла вдоль рыбных фабрик, выстроившихся вдоль берега, господин Беллман ждал нас на одной из фабрик на своей машине, машина Элвиса была там же. Элвис не мог понять, как ему это удалось.

"Толпа следовала за лодкой. Они не знали, куда ты направляешься, но я знал. Я отвезу твоих родителей обратно в отель. Вы подождёте здесь минут десять - пятнадцать, а потом без проблем доберётесь до Галф-Хиллз".

"Спасибо, мистер Беллман. Вы чертовски хороший парень. Если я когда-нибудь смогу что-нибудь для вас сделать, я надеюсь, вы дадите мне знать", - сказал Элвис.

"Мне было очень приятно, Элвис, мой мальчик. Я один из твоих самых больших поклонников", - сказал Эдди, гордо протягивая руку Элвису.

Во время всей этой суматохи Элвис забыл сказать родителям, что забронировал им виллу в Галф-Хиллз, и вместо того, чтобы поехать туда, он поехал ко мне домой и припарковался в переулке позади дома. Он позвонил папе и велел ему выписаться из отеля: он собирался встретиться с ними, чтобы они могли последовать за нами в Галф-Хиллз.

Миссис Пресли позвонила ему и сказала, чтобы он не приезжал.

"На стоянке полно людей. Они думают, что ты здесь в моём розовом "Кадиллаке". Здесь так тесно, что я боюсь выходить".

"Оставайся там, мама. Я что-нибудь придумаю и перезвоню тебе".

Элвис вошёл на кухню и рассказал нам, что происходит. Эдди снова пришёл на помощь.

"Ни о чём не беспокойся, Элвис. Я прослежу, чтобы они добрались до Галф-Хиллз, и позабочусь о твоих поклонниках".

Через двадцать минут Эдди уже стоял на парковке и разговаривал с людьми. Он объяснил, что Пресли просто проезжали мимо по пути во Флориду, чтобы провести некоторое время с Элвисом, и что миссис Пресли боится толпы. Они все попятились от розового "Кадиллака", и Эдди пошёл в комнату мистера и миссис Пресли, чтобы помочь им с багажом. Толпа махала им издали. Несколько фанатов кричали: "Мы любим Элвиса! Мы любим Элвиса!"

Пресли помахали в ответ поклонникам и уехали вслед за Эдди, добравшись до Галф-Хиллз без единого человека. Мы с Элвисом помогли им устроиться на вилле, и все четверо отправились в ресторан отеля. Родители Элвиса пропустили свою дневную кофе-паузу и просто умирали от желания выпить чашечку кофе.

"Может быть, этот кофе поможет мне перестать раскачиваться взад-вперёд. Я чувствую себя как новорожденный телёнок, пытающийся найти свои ноги, - сказала миссис Пресли, всё ещё покачиваясь после долгого дня, проведённого на катере.

 

 

Экземпляр «Пророка», принадлежавший Элвису Пресли.

 

 

 

 

Элвис и Джун на конной прогулке.

 

 

 

 

Элвис, Джун, Глэдис, Вернон, Мэй Джуанико, друзья Элвиса на глубоководной рыбалке.

 

Элвис и Эдди Беллман на рыбалке.


13. Нежные чувства

 

Элвис сказал Эдди о своей любви к водным лыжам и хотел нанять лодку на целый день. Он не хотел ехать по указанному маршруту с лыжным инструктором в течение десяти минут. Он хотел делать это в одиночку так долго, как ему заблагорассудится.

Эдди с приятелем ехали по подъездной дорожке, таща за собой лодку. Они спустили лодку на воду вместе с Элвисом, который был очень загорелым после рыбалки и носил рубашку с длинными рукавами и длинные брюки, чтобы защитить свою нежную кожу от солнца.

Я сидела на берегу с его мамой и папой и мы смотрели, как парни катаются на лыжах вверх и вниз по протоке. Эдди, катаясь за ними в лодке, снял несколько кадров, чтобы мы потом посмеялись над ними. После катания на лыжах Эдди присоединился к нам на обед у бассейна вместе с мамой и папой Элвиса и остальной бандой. Элвис продолжал настаивать, что хочет сделать что-то приятное для "мистера Беллмана", и в конце концов Эдди, попросив, чтобы Элвис называл его "Эдди", предложил ему лично появиться в своём обувном магазине в центре города Билокси.

«С удовольствием, мистер Беллман, то есть, Эдди. Просто дай мне знать, когда».

«Я поговорю со своими партнёрами, Элвис. Как насчёт завтрашнего дня?»

«Звучит неплохо, мистер... э-э, Эдди. У меня нет никаких других планов».

Владелец магазина Дэйв Розенблюм вместе с Эдди и партнёром Лью Сонньером предупредили радиостанции в этом районе, а также в Мобиле, Новом Орлеане, Джексоне и Хаттисберге. На следующее утро Эдди поехал в Gulf Hills и забрал Элвиса. Он планировал провести Элвиса через заднюю дверь, но когда они приехали, улицы и тротуары были так забиты людьми, что им пришлось вызвать полицейский эскорт, чтобы провести их внутрь. Полицейские стояли у входной двери, позволяя толпе по очереди входить внутрь. Элвис оставался в обувном магазине, раздавая автографы уже больше часа. В благодарность за потраченное время трое бизнесменов купили Элвису ружьё «Винчестер» 410 калибра.

Позже, в тот же день, Эдди принёс пистолет Элвису вместе с несколькими мишенями-тарелочками. Это было первый раз, когда Элвис стрелял по летающим мишеням. Элвис отправил мальчиков в магазин скобяных изделий в Оушен-Спрингс и они скупили все пистолеты, которые были в магазине.

Мой брат Джерри приехал в Галф-Хиллз со старыми пластинками 1945-го года. Джерри подкидывал пластинки в воздух, пока мы по очереди стреляли в них.

В тот вечер мы с Элвисом спокойно поужинали с его мамой и папой.
Элвис вспомнил, что у него были неотложные дела в Мемфисе на следующий вечер. Он решил уехать рано утром. Элвис должен был вернуться через несколько дней, но я не знала, когда снова увижу родителей Элвиса, поэтому попрощалась с ними, и Элвис отвёз меня домой.

Я поцеловала его и пожелала спокойной ночи, понимая, что ему надо отдохнуть перед дорогой и пораньше лечь спать.

«Ты пытаешься меня прогнать, Джун? - спросил он, следуя за мной в дом».

«Я бы никогда не прогнала тебя, но тебе нужно немного поспать».

«Я не смог бы заснуть. Я просто хотел бы остаться здесь на несколько часов и не говорить ни слова».

Я включила радио, заиграла тихая музыка, он положил голову мне на колени: верный признак того, что он хочет, чтобы я запустила пальцы в его волосы. Он уже почти заснул, когда зазвонил телефон.

«Не отвечай, Джун. Пусть звонит».

«Это может оказаться важным. Это может быть для тебя, - сказала я, подбегая к телефону».

Телефонный звонок был очень важен, и он действительно касался Элвиса.

У Беа Мануэль, друга моей семьи, была восьмилетняя дочь, страдающая лейкемией. Маленькая Кэрол, теперь уже серьёзно больная, была большой поклонницей Элвиса - она видела все его выступления по телевидению и имела все его записи. Однажды они проезжали мимо моего дома, когда Элвис раздавал автографы во дворе, но Кэрол была слишком слаба, чтобы выйти из машины. Я уже говорила об этом Элвису несколько недель назад, но от волнения мы оба забыли об этом. Я обещала позвонить миссис Мануэль в следующий раз, когда Элвис будет в городе. Она слышала, что Элвис был в обувном магазине, но к тому времени, когда они с Кэрол пришли туда, Элвис уже уехал. Элвис сказал, что останется у меня на несколько часов, и я решила пригласить их к себе. Они должны были быть у меня дома в течение ближайших тридцати минут. Теперь мне оставалось только сказать Элвису, что мы ждём гостей. И я сказал ему.

Прежде чем я успела произнести что-нибудь ещё, он ответил: "Иди перезвони ей, Джун, скажи, что я буду здесь некоторое время".

«Ты не слишком устал?» - спросила я.

«Нет, я не слишком устал. Звони».

«Мне не обязательно звонить. Я уже пригласила их», - призналась я, улыбаясь.

«Я должен был догадаться», - сказал он, улыбаясь в ответ.

Элвис встретил их в дверях, и я представил их друг другу. Глаза Кэрол сделались огромными, как блюдца, и она потеряла дар речи. Элвис взял её маленькую ручку и сел рядом с ней на диван. Чтобы нарушить молчание, мы с миссис Мануэль заговорили о том, какой симпатичной была собачка на шоу Стива Аллена. Кэрол сказала, что ей нравится та часть, где Элвису приходится поворачивать собаку к себе, потому что она не обращает на него внимания. Кэрол скоро справилась со своей нервозностью и заговорила спокойнее. Больше всего ей нравилась песня "Hound Dog", а ещё больше - "I Want You, I Need You, I Love You".

Элвис взял её на руки, посадил к себе на колени и запел её вторую любимую песню. Она смотрела ему в лицо, а потом опускала взгляд на свои руки, сложенные на коленях. Он взял её за подбородок и приподнял её лицо. Она смотрела на него несколько секунд, а потом снова на свои сложенные руки. Он снова поднял её лицо, и она улыбнулась, не в силах отвести от него глаз.

«Так-то лучше. На минуту мне показалось, что ты станешь такой же, как тот пёс», - сказал Элвис, обнимая её.

Я почувствовала комок в горле, когда миссис Мануэль со слезами на глазах прошептала Элвису "спасибо". Он кивнул ей, давая понять, что понимает её боль.

«Что ж, было очень приятно познакомиться, Элвис. Надеюсь, мы ещё увидимся», - сказала миссис Мануэль.

«Нам обязательно идти, мама?» - прошептала Кэрол.

«Да, мы должны идти. Элвис очень занят, и если мы не вернёмся домой в ближайшее время, папа будет беспокоиться о нас».

Элвис отнёс девочку к машине и поцеловал её в лоб.

«Увидимся, когда я снова приеду в Билокси. Я обещаю».

Элвис снова лежал у меня на коленях, расслабившись, но на этот раз его глаза были широко открыты. Я спросила его, о чём он думает.

«Я думаю об этом прекрасном ребёнке и о боли, которую испытывает её мать».

«Ты очень добрый человек, Элвис. Я думаю, что это то главное, что я люблю в тебе».

«Джун, ты видела выражение глаз миссис Мануэль, когда я пел для её маленькой девочки?»

«Нет, я была занята, глядя на вас с Кэрол».

«Точно так же смотрела на меня моя мать, когда я был маленьким мальчиком. По ночам она укладывала меня спать и вставала на колени рядом со мной, чтобы помолиться. Она смотрела на небо и просила Бога присмотреть за мной. Когда она снова смотрела на меня, её глаза широко раскрывались. Как будто её глаза были открыты достаточно широко, чтобы я мог войти, где я был бы в безопасности. Я видел то же самое выражение сегодня вечером в глазах миссис Мануэль. Твои глаза делают то же самое, Джун. Я знал, что ты любишь меня, когда мы с тобой вновь встретились».

Он поднял голову с моих колен и долго целовал меня.

Мы лежали лицом к лицу, обнимая друг друга, пока он не заснул. В конце концов мне пришлось разбудить его. Мы поцеловались на ночь, и он пообещал увидеться со мной через несколько дней.

 

 

 

Элвис в магазине обуви Эдди Беллмана.

 

Элвис с винтовкой - подарком Эдди Беллмана.

 

 

 

Элвис Пресли в Билокси.


 

Мой Бадди

Планировать свою жизнь так, чтобы она совпадала с жизнью Элвиса, было почти невозможно. Я никогда не знала, когда он вернётся, вернётся ли вообще, собирается ли он провести здесь неделю или день. Он знал своё расписание, но по какой-то причине не мог или не хотел мне о нём говорить.

Оглядываясь назад, я думаю, что он предпочитал держать меня в догадках, когда и где он появится - это был его способ проверить меня.

Когда мы с Элвисом были в Хьюстоне, я пообещала ему не встречаться с другими парнями, но дала очень чёткое обещание: только до тех пор, пока он не будет встречаться с другими девушками. И до сих пор, согласно всем сообщениям прессы, он не встречался ни с кем, кроме меня. Наша местная газета опубликовала статью обо мне, а также фотографию, на которой я держу на коленях чёрно-белую панду. На ней была моя мотоциклетная шляпа, а на мне - белое платье, в котором я была на нашем первом свидании с Элвисом.
В одночасье я стала знаменитостью в своём родном городе, получая телефонные звонки от друзей, от которых не получала вестей уже несколько месяцев.

Бадди Конрад, мой давний друг, позвонил и сказал, что следит за новостями. Бадди следил за карьерой Элвиса с самого начала. Давний поклонник музыки кантри, Бадди много раз видел Элвиса в Шривпорте, задолго до того, как он появился в Билокси. Бадди также унаследовал большую сумму денег и жил жизнью плейбоя.

Через двадцать минут после нашего телефонного разговора Бадди постучал в мою дверь. Он пригласил меня на прогулку. У Бадди была новая игрушка - портативный проигрыватель, последняя вещь на рынке. Теперь ему не придётся ждать, пока радиостанция включит его любимые записи Элвиса.

Остановившись на первой же свободной стоянке на шоссе 90, он открыл совершенно новый экземпляр первого долгоиграющего альбома Элвиса Пресли, который в то время занимал первое место в чарте «Billboard». Он поместил его на свой новый проигрыватель. Подражая своему кумиру, Бадди выпрямлялся во весь рост, принимал позу Элвиса, бренчал на воображаемой гитаре и пел во всё горло.

Бадди был высоким и стройным, с ярко-рыжими волосами. Его широкий рот был полон красивых белых ровных зубов. Его нельзя было назвать красивым, но недостаток внешности он восполнял тем, что был незаурядной личностью. Он всегда смешил людей. Я подумала, что он упустил своё призвание; он должен был стать настоящим комиком. Прослушав обе части альбома, Бадди решил отвезти нас с Пэт в местный парк развлечений. Он хотел подарить мне плюшевого мишку, как у Элвиса. Мы сделали несколько бросков, не выиграв ни одного приза. Пэт и я оставили Бадди, всё ещё бросающего бейсбольные мячи, и отправились кататься на чёртовом колесе, которое постоянно останавливалось, чтобы впускать и выпускать людей.

Мы были уже почти на вершине колеса, когда внезапно маленький мальчик, ехавший прямо над нами, занемог. Рвота ударила Пэт в затылок, и она начала кричать и давиться.

«Прекрати! Прекрати!» - орала она.

Когда колесо опустило нас на землю, Пэт пулей понеслась в поисках воды. На её пути попался крошечный водоём с плавающими уточками. Она отталкивала уток и плескала водой себе в лицо и на голову. Служащий парка пытался остановить её.

«Убирайся отсюда, этого нельзя делать!» - возмущённо закричал он.

Оглядевшись, я заметила поблизости кран, и Пэт сунула голову под проточную воду. Если должно было случиться что-то плохое, это всегда случалось именно с Пэт.

Бадди наконец-то выиграл маленького плюшевого тигра и отдал его Пэт, когда увидел, в каком она состоянии. Мы залезли в машину, сдерживая дыхание. От бедной Пэт воняло рвотой. Она прыгнула в душ прямо в одежде, как только мы приехали домой.

 

А я пообещала Бадди позвонить ему в следующий раз, когда Элвис приедет в город, но не была уверена, когда это произойдёт. Так совпало, что Элвис позвонил позже в тот же день, он выезжал из Мемфиса и собирался вечером быть в Билокси.

«Не жди меня, детка. Я уже опаздываю. Я должен был оставить тебе ключ от дома, но не подумал об этом. Было бы здорово, если бы ты спала в моей постели», - тихо добавил он.

У меня мурашки побежали по коже, когда я повесила трубку. Я позвонила Бадди и сказала, чтобы он был у меня утром, не позже девяти часов.

Он был весь взволнован; после того, как он отвёз нас с Пэт домой, он отправился за покупками и не мог дождаться, чтобы показать нам ещё один сюрприз. Он был у нас ровно в девять, сидя за рулём красивого мятно-зелёного "Континенталя-2" 1956 года выпуска. Элвис ждал нас с Пэт в десять часов. Когда я увидела новую машину, моей первой мыслью было: "Боже! О, Боже, разве Элвис не удивился бы, увидев меня в этой машине?"



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: