Вариант №2 Внутривенное капельное введение лекарственных препаратов
| № п/п | Практическое действие аккредитуемого | Примерный текст комментариев аккредитуемого |
| 1. | Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль) | «Здравствуйте!» «Меня зовут _______________ (ФИО)» «Вам назначена процедура внутривенного капельного введения лекарственного препарата _________________ (указать наименование в соответствии с условием)» |
| 2. | Идентифицировать пациента | «Представьтесь, пожалуйста» |
| 3. | Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | «У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры?» проговорить «возражений пациента на выполнение процедуры нет» |
| 4. | Объяснить ход и цель процедуры | «Объясняю пациенту ход и цель выполняемой процедуры» |
| 5. | Предложить пациенту опорожнить мочевой пузырь | «Перед процедурой опорожните, пожалуйста, мочевой пузырь» |
| 6. | Предложить или помочь пациенту занять удобное положение, лежа на спине | «Займите, пожалуйста, удобное положение, лежа на спине» |
| 7. | Проверить герметичность упаковки и срок годности инфузионной системы однократного применения | «Упаковка инфузионной системы не нарушена, срок годности соответствует сроку хранения» |
| 8. | Проверить пригодность используемых стерильных салфеток с антисептиком для инъекции | «Упаковка стерильных салфеток не нарушена, срок годности соответствует сроку хранения» |
| 9. | Взять флакон с раствором лекарственного препарата, сверить его наименование с назначением врача, проверить дозировку, срок годности и внешний вид | «Наименование и дозировка лекарственного препарата соответствует назначению врача, срок годности соответствует сроку хранения, внешний вид препарата не изменен» |
| 10. | Убедиться в отсутствии пузырьков воздуха в трубке системы | «Пузырьки воздуха в трубке системы отсутствуют» |
| 11. | Попросить пациента освободить от одежды область локтевого сгиба правой или левой руки для венепункции | «Пожалуйста, освободите от одежды область локтевого сгиба правой или левой руки» |
| 12. | Обследовать, пропальпировать место предполагаемой венепункции для выявления противопоказаний | «Противопоказаний для венепункции нет» |
| 13. | Определить пульсацию на лучевой артерии | «Пульс на лучевой артерии определяется» |
| 14. | Попросить пациента несколько раз сжать кисть в кулак и разжать ее | «Пожалуйста, несколько раз сожмите кисть в кулак» |
| 15. | Попросить пациента сжать кулак | «Пожалуйста, сожмите кисть в кулак» |
| 16. | Попросить пациента разжать кулак | «Пожалуйста, разожмите кулак» |
| 17. | Вскрыть упаковку с одноразовым пинцетом | «Вскрываю упаковку с одноразовым пинцетом» |
| 18. | Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б» | «Снимаю перчатки, помещаю их в емкость для медицинских отходов класса «Б» |
| 19. | Обработать руки гигиеническим способом | «Руки обработаны гигиеническим способом» |
| 20. | Наблюдать за состоянием пациента, его самочувствием на протяжении всей процедуры | «Наблюдаю за состоянием пациента, его самочувствием на протяжении всей процедуры» |
| 21. | По окончании вливания обработать руки гигиеническим способом | «По окончании вливания руки обрабатываю гигиеническим способом» |
| 22. | Надеть нестерильные перчатки | «Надеваю нестерильные перчатки» |
| 23. | Попросить пациента держать спиртовую салфетку у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки | «Прижмите, пожалуйста, большим пальцем спиртовую салфетку у места венепункции 5-7 минут» |
| 24. | Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции | «Кровотечение отсутствует» |
| 25. | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания | Обрабатываю рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания |
| 26. | Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» | Салфетки помещаю в емкость для медицинских отходов класса «Б» |
| 27. | Обработать руки гигиеническим способом | «Руки гигиеническим способом обработаны» |
| 28. | Уточнить у пациента о его самочувствии | «Как Вы себя чувствуете» |
| 29. | Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации | «Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации |
Вариант №3 Техника взятия крови из вены
| № п/п | Перечень практических действий | Критерий оценки |
| 1. | Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль) | Сказать |
| 2. | Идентифицировать пациента (попросить пациента представиться, чтобы сверить с мед. документацией) | Сказать |
| 3. | Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать |
| 4. | Объяснить ход и цель процедуры | Сказать |
| 5. | Предложить помочь пациенту занять удобное положение сидя | Выполнить Сказать |
| 6. | Проверить герметичность упаковок и срок годности вакуумной системы, спиртовых салфеток | Выполнить Сказать |
| 7. | Подготовить вакуумную систему для забора крови из вены и в собранном виде положить её на манипуляционный столик Собрать необработанными руками? | Выполнить Сказать |
| 8. | Подложить под локоть пациента клеенчатую подушечку | Выполнить |
| 9. | Надеть средства защиты (маску одноразовую, защитные медицинские очки) | Выполнить |
| 10. | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
| 11. | Надеть нестерильные перчатки | Выполнить |
| 12. | Попросить пациента освободить от одежды локтевой сгиб руки | Сказать |
| 13. | Выбрать, осмотреть и пропальпировать область предполагаемой венепункции | Выполнить |
| 14. | Наложить венозный жгут в средней трети плеча на одежду или одноразовую салфетку | Выполнить |
| 15. | Попросить пациента сжать кулак | Сказать |
| 16. | Вскрыть упаковки с 3-мя спиртовыми салфетками | Выполнить |
| 17. | Взять в доминантную руку 2 спиртовые салфетки | Выполнить |
| 18. | Другой рукой упаковки от спиртовых салфеток сбросить в емкость для медицинских отходов класса А | Выполнить |
| 19. | Обработать двукратно место венепункции двумя спиртовыми салфетками в одном направлении, одновременно определяя наиболее наполненную вену | Выполнить |
| 20. | Использованные спиртовые салфетки положить в емкость для медицинских отходов класса Б | Выполнить |
| 21. | Подождать до полного испарения кожного антисептика | Сказать |
| 22. | Взять в доминантную руку вакуумную систему и снять цветной защитный колпачок с иглы | Выполнить |
| 23. | Защитный колпачок от иглы сбросить в емкость в емкость для медицинских отходов класса А | Выполнить |
| 24. | На расстоянии примерно 5 см ниже места венепункции, кожу в области локтевого сгиба натянуть (зафиксировать) свободной рукой по направлению к периферии | Выполнить |
| 25. | Ввести иглу в вену, как это делается при обычной процедуре взятия крови с помощью иглы и шприца | Выполнить |
| 26. | Взять необходимую пробирку и вставить крышкой в держатель до упора | Выполнить Сказать |
| 27. | Набрав нужное количество крови в пробирку (до метки), отсоединить пробирку от иглы и поставить её в штатив кровь сама перестает поступать в пробирку, когда компенсируется вакуум. Не у каждого производителя есть метка | Выполнить Сказать |
| 28. | Расслабить жгут на плече пациента, и попросить пациента разжать кулак Жгут расслабляется, когда кровь начинает поступать в пробирку | Выполнить |
| 29. | Взять в руку 3-ю спиртовую салфетку, приложив ее к месту венепункции | Выполнить |
| 30. | Упаковку сбросить от салфетки сбросить в емкость для медицинских отходов класса А | Выполнить |
| 31. | Извлечь вакуумную систему из вены Аккуратно перевернуть пробирку 5-6 раз для смешивания пробы крови с наполнителем | Выполнить |
| 32. | Попросить пациента согнуть руку пациента в локтевом суставе, фиксируя салфетку | Выполнить Сказать |
| 33. | Вакуумную систему сбросить в ёмкость для медицинских отходов класса Б. непрокалываемый | Выполнить |
| 34. | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола и подушку для забора крови дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания. Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» | Сказать |
| 35. | Снять использованные перчатки, маску, очки и положить в емкость для медицинских отходов класса Б | Выполнить |
| 36. | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
| 37. | Уточнить у пациента его самочувствие | Сказать |
| 38. | Сделать соответствующую запись о результатах процедуры в медицинской документации Промаркировать пробирки | Сказать |