Реклама представляет собой любую оплачиваемую форму представления и продвижения продукции, услуг или идей каким-либо конкретным человеком или организацией. Она процветает в основном в странах со свободной экономикой, ориентированной на получение прибыли. Это один из главных факторов ускорения сбыта товаров, способствующий подъему жизненного уровня. Реклама не может превратить плохой товар или услугу в хороший. Однако то, что она может сделать - и делает - это сообщает о старых и новых товарах и услугах. Поэтому три основные задачи рекламы -это (1) дать информацию о товаре или услуге; (2) создать для них приоритет: (3) стимулировать мысли и действия потребителя на них приобретение.
Работа в рекламе включает выполнение заказов рекламодателей, работу в средствах массовой информации, рекламных агентствах, снабжения или особых видах обслуживания. По мнению американских специалистов, эффективные образовательные программы в области рекламы имеют только 35 колледжей и университетов США, и менее 10 из них могут предложить после окончания действительно солидную работу. Однако в рекламе могут работать и работают люди самых различных специальностей.
Рекламодатели. В большинстве фирм, активно занимающихся рекламой, есть менеджеры по рекламе, или брэнд-менеджеры. Так как эти люди помогают координировать рекламную программу фирмы с ее торговой программой, а также с программой рекламного агентства этой фирмы, они должны обладать навыками как рекламного агентства. так и менеджера.
Средства массовой информации. Всем средствам массовой информации нужны агенты для продажи рекламного пространства в газете или эфирного времени. Эти люди должны обладать определенными познаниями в бизнесе и навыками торгового работника
|
Рекламные агентства. Рекламному агентству требуются самые различные специалисты, так как оно разрабатывает рекламные программы, готовит рекламу и размещает её в средствах массовой информации Люди: занятые рекламными исследованиями и сбором фактов, должны знать статистику и психологию потребителя. Для работы в средствах массовой информации должен уметь планировать и проводить сравнительную оценку того или иного средства. Покупатель средств массовой информации должен уметь идентифицировать и определить наиболее эффективное из них для размещения рекламных сообщений и покупки места или времени.
Подготовка текстов рекламы требует творческих писательских навыков и способности визуализировать идеи. Такой специалист является разработчиком рекламных идей и сообщений.
Знание вёрстки, типографии и основ визуализации необходимы тем, кто занимается печатной рекламой и подготовкой коммерческих программ на телевидении. Специалисты по печатной продукции должны знать основы печати, уметь делать фотоклише и выполнять типографические работы.
Опыты работы в «шоу-бизнесе» и смежных областях актёрское мастерство, фотография, музыка, драматургия были бы неоценимым подспорьем для телевизионного продюсера
Кроме того, любому агентству необходимы финансовые работники с бухгалтерским образованием и навыками менеджера как посредники между рекламодателем и агентством.
Снабжение и особые виды обслуживания. Другие виды деятельности, близкие к рекламе (организация маркетинговых исследований, производство теле- и радиопередач, фильмов, студии искусств, фотография, производство фотоклише материалов со шрифтовыми выделениями, типография, дизайн товаров и упаковки) также предполагают наличие подобных должностей.
|
Перспективы для работы. Более 0,1% населения США занято в рекламе, и ожидается, что их число будет быстро расти Возможности для быстрого служебного роста в рекламе обычно выше, чем в большинстве других отраслей промышленности. Быстрота продвижения по служебной лестнице зависит здесь в основном от собственных усилий человека, а не от возраста и стажа работы. Часто женщины делают себе карьеру в рекламе (по крайней мере, в агентствах и розничной торговле) быстрее, чем в сферах делового предпринимательства.
В целом ставки оплаты в рекламе сравнимы со ставками ответственных работников в бизнесе, а также специалистов, как, например, врачей и юристов, работающих в одном и том же обществе.
Task 1.Compare the text and its translation and find out the meaning of the following words (in Vocabulary).
Task 2. Learn the terms.
Task 3. Speak about: 1)Advertising and its objectives
Careers in advertising
Vocabulary:
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Potato Peelers
|
Bob Martin's big opportunity had arrived. For years Bob had been employed in the marketing department of CUT-MORE CUTLERY and for the past year had held the position of sales-manager. The cutlery business needed especially ambitious, hardworking people with new ideas for raising the sales of household cutlery. Bob was ideally suited for a position like that. As sales department manager he had worked energetically and had succeeded. During their yearly meeting the firm's directors discussed the question of how to make more profit. When it was Bob's turn to speak he surprised the others with an extraordinary idea "Gentlemen, have you ever wondered why our sales of potato peelers have been more or less constant year after year while the sales of other items of cutlery have either risen or fallen? Our statistics show that our company together with other competitors sells enough potato peelers in two years in this country to supply one to every household. A potato peeler is an item of cutlery that neither breaks nor wears out. One would think they would last a lifetime. Yet they don't. What happens to the potato peelers?" At this point there was a general murmur, as his colleagues asked themselves the same question.
"The question interested me," continued Bob, "And so I employed an opinion-poll firm to find out about it. The results show that most potato peelers are thrown away with the potato peelings. Now, my suggestion is that we paint our potato peelers the same colour as the potato peelings in order to make them more difficult to see among the peelings.
This time the murmuring had the sound of mild approval; the listeners seemed to agree. One person, however, put in: "But how can that colour catch the customer's eye on the sales counter?"
"A very important aspect of marketing," replied Bob. "I've already talked with a colour expert from a leading advertising agency and have come to this solution: we display the dull-coloured peeler on a bright red card. The housewife will wrap the potato peelings in newspaper and once she lays the peeler down on the peelings, the chances that it will be thrown away with the wrapped peelings are excellent. If you accept my suggestion I promise that next year we can double our sales." Again there was a positive reaction, and one of the directors was heard commenting: "A brilliant idea. We need bright fellows like you; we'd like you to become a member of the board of directors."
Task 1. COMPREHENSION