На каком расстоянии в местах пересечения пластов угля, склонного к самовозгоранию, вскрывающие горные выработки должны быть обработаны в обе стороны герметизирующим инертным материалом, исключающим проникновение воздуха к угольному массиву?
На расстоянии 5 метров |
На расстоянии 4 метров |
На расстоянии 3 метров |
На расстоянии 2 метров |
Начало формы
В какие сроки изолируют отработанные участки?
Определенные техническим проектом и (или) проектной документацией |
В течение одной рабочей смены |
В течение одной рабочей недели |
В течение одного месяца |
Конец формы
Начало формы
Кем определяется периодичность проведения визуального осмотра и инструментального контроля герметичности изолирующих сооружений?
Техническим руководителем (главным инженером) шахты |
Начальником службы охраны труда и промышленной безопасности |
Специалистом, ответственным за производство работ |
Руководителем горнодобывающей организации |
Начало формы
Что из перечисленного не соответствует требованиям, предъявляемым к пожарно-оросительному трубопроводу (ПОТ)?
Подземный пожарно-оросительный трубопровод должен обеспечивать подачу воды на тушение пожара и устройство водяных завес на пути его распространения в любой точке горных выработок шахты в соответствии с проектом противопожарной защиты (ППЗ) |
Минимальный диаметр ПОТ должен составлять100 мм |
Диаметр ПОТ принимают в соответствии с ППЗ |
Пожарный трубопровод можно использовать для откачки воды и проведения других работ |
Конец формы
Конец формы
Начало формы
Кем принимается решение о разработке оперативных планов тушения подземного пожара?
Ответственным руководителем работ по ликвидации аварии |
Командиром аварийно-спасательной части |
Командиром пожарного расчета, прибывшего к тушению пожара |
Начальником службы охраны труда и промышленной безопасности |
Конец формы
|
Начало формы
В соответствии с какими документами проводятся локализация и тушение подземного пожара после его обнаружения?
В соответствии с ПЛА и оперативными планами тушения подземного пожара |
В соответствии с проектом тушения, согласованным с аварийно-спасательной частью |
В соответствии с проектом противопожарной защиты (ППЗ) |
С ПЛА и ППЗ |
Конец формы
Начало формы
При какой скорости фильтрации воздуха через угольный массив эндогенная пожароопасность массива, риск возникновения и развития очагов самонагревания угля оцениваются как весьма опасные?
Менее 0,001 м/с |
Более 0,001 м/с |
Менее 0,002 м/с |
Более 0,002 м/с |
Конец формы
Начало формы
С какой периодичностью должен проводиться контроль температуры для угольного массива, находящегося в опасном и весьма опасном состоянии, при наличии в нем воздухоподающих выработок?
Не реже одного раза в месяц |
Не реже двух раз в месяц |
Не реже одного раза в три месяца |
Не реже одного раза в шесть месяцев |
Конец формы
Начало формы
В течение какого времени должна проводиться дальнейшая проверка состава рудничного воздуха (отбор проб) в случае выявления при ее проведении ранних признаков самонагревания угля?
В течение первых 6 часов с периодичностью не более 2 часов |
В течение первых 12 часов с периодичностью не более 3 часов |
В течение не менее 2 суток с периодичностью не более 12 часов |
В течение первых суток с периодичностью не более 6 часов |
Конец формы
|
Начало формы
Какое мероприятие должно проводиться с целью контроля эндогенного пожара в угольной шахте?
Проверка состава рудничного воздуха |
Измерение температуры и влажности рудничного воздуха |
Измерение температуры воды |
Определение плотности потока радона в поверхностном слое |
Должны проводиться все перечисленные мероприятия, включая геофизические исследования |
Конец формы
Начало формы
Какой из приведенных параметров не является признаком эндогенного пожара в угольной шахте?
Повышение температуры угля |
Уменьшение влагосодержания в рудничной атмосфере |
Совместное присутствие водорода, радона и непредельных углеводородов выше фоновых значений в шахте и в приповерхностном слое земли |
Повышение температуры воды и воздуха |
Конец формы
Что из перечисленного не входит в объем диспетчерского контроля подземных объектов в системе централизованного контроля и управления пожарным водоснабжением угольной шахты?
Пожарные резервуары и пожарные насосы |
Околоствольный двор |
Наклонные выработки, выходящие на поверхность |
Узлы редуцирования в сети пожарно-оросительного трубопровода (ПОТ) |
Начало формы
В каком месте очистного забоя должны устанавливаться измерительные приборы системы централизованного контроля и управления пожарным водоснабжением?
Перед отверстиями сети пожарно-оросительного трубопровода (ПОТ) на горизонт |
На напорных трубопроводах |
На конце сети ПОТ: на вентиляционном штреке, не далее 100 м от забоя; на конвейерном штреке, не далее 50 м от забоя |
На конвейерном штреке, не далее 70 м от забоя |
Конец формы
|
Начало формы
В течение какого времени должны заполняться водосборники главного водоотлива при максимальном притоке воды?
Не менее чем за 4 часа |
Не менее чем за 3 часа |
Не менее чем за 2 часа |
Не менее чем за 1 час |
Конец формы
Начало формы
В течение какого времени должны заполняться водосборники участковых водоотливов при максимальном притоке воды?
Не менее чем за 4 часа |
Не менее чем за 3 часа |
Не менее чем за 2 часа |
Не менее чем за 1 час |
Конец формы
Начало формы
В течение какого времени подача каждого насоса или группы одновременно работающих насосов, не считая резервных, должна обеспечивать откачку максимального суточного притока воды?
Не более чем за 20 часов |
Не более чем за 21 час |
Не более чем за 22 часа |
Не более чем за 24 часа |
Конец формы
Начало формы
С какой периодичностью и при каком давлении испытывают на герметичность водоотливные трубопроводы главных водоотливных установок после их монтажа и при эксплуатации?
Один раз в 5 лет, при давлении, в 1,25 раза превышающем давление, создаваемое насосами при откачке воды |
Один раз в 7 лет, при давлении, в 1,25 раза превышающем давление, создаваемое насосами при откачке воды |
Один раз в 5 лет, при давлении, в 1,5 раза превышающем давление, создаваемое насосами при откачке воды |
Один раз в 7 лет, при давлении, в 1,5 раза превышающем давление, создаваемое насосами при откачке воды |
Конец формы
Начало формы
С какой периодичностью проводится инструментальная проверка работоспособности водоотливной установки?
Не реже одного раза в год |
Один раз в 1,5 года |
Не реже одного раза в 2 года |
Один раз в 2,5 года |
Конец формы
Начало формы
Кого в письменной форме должен поставить в известность главный инженер шахты о затоплении горных выработок шахты?
Технического руководителя угледобывающей организации и главного инженера смежных шахт |
Только главных инженеров смежных шахт |
Командира профессиональной аварийно-спасательной службы |
Руководителя территориального органа Ростехнадзора |
Конец формы
Начало формы
В каком из перечисленных документов должны быть определены границы участков, опасных по прорыву воды (опасные зоны)?
В техническом проекте и (или) документации по ведению горных работ на участках |
Только в документации по ведению горных работ на участках |
В техническом проекте и (или) проектной документации |
В плане горных работ |
Конец формы
Начало формы
Кого должен поставить в известность персонал при появлении в горных выработках проводимых в границах опасных зон, признаков возможного прорыва воды?
Технического руководителя шахты |
Горного диспетчера |
Руководителя территориального органа Ростехнадзора |
Командира профессиональной аварийно-спасательной службы |
Конец формы
Начало формы
При каком инкубационном периоде уголь считается весьма склонным к самовозгоранию?
При инкубационном периоде менее 50 суток включительно |
При инкубационном периоде от 50 и до 80 суток включительно |
При инкубационном периоде более 80 суток |
Конец формы
Начало формы
В какой период времени после обнажения угольного пласта должен происходить отбор пробы угля?
Не более чем через 24 часа после обнажения угольного пласта в месте отбора пробы |
Не более чем через 20 часов после обнажения угольного пласта в месте отбора пробы |
Не более чем через 12 часов после обнажения угольного пласта в месте отбора пробы |
Не более чем через 5 часов после обнажения угольного пласта в месте отбора пробы |
Конец формы
Начало формы
Какие параметры должна иметь проба угля?
Пробы отбираются массой не менее 4 кг, размер кусков угля в пробе 30-50 мм |
Пробы отбираются массой не более 4 кг, размер кусков угля в пробе 80-100 мм |
Пробы отбираются массой не менее 2 кг, размер кусков угля в пробе 30-50 мм |
Пробы отбираются массой не более 2 кг, размер кусков угля в пробе 80-100 мм |
Конец формы
Начало формы
На каком расстоянии должны отбираться пробы из керна в угольных прослойках и пропластках углистого сланца мощностью более 0,2 м, расположенных в кровле пласта?
На расстоянии однократной мощности пласта |
На расстоянии двукратной мощности пласта |
На расстоянии трехкратной мощности пласта |
На расстоянии четырехкратной мощности пласта |
Конец формы
Начало формы
При каком выходе керна допускается производить отбор проб при колонковом бурении скважины для определения инкубационного периода самовозгорания угля?
Не менее 35 % |
Не менее 50 % |
Не менее 60 % |
Не менее 80 % |
Конец формы
Начало формы
Когда проводятся замеры температур на действующих негорящих отвалах?
1 раз в год: сентябрь |
2 раза в год: май и сентябрь |
3 раза в год: май, июль и сентябрь |
3 раза в год: май, июнь и сентябрь |
Конец формы
Начало формы
Когда должны проводиться температурные съемки на действующих горящих отвалах?
1 раз в год: июнь |
1 раз в год: сентябрь |
2 раза в год: май и сентябрь |
3 раза в год: май, июль и сентябрь |
Конец формы
Начало формы
Когда проводят температурные съемки недействующих горящих отвалов?
1 раз в год: сентябрь |
1 раз в год: июль |
2 раза в год: июнь и сентябрь |
3 раза в год: май, июль и сентябрь |
Конец формы
Начало формы
Какие требования предъявляются к выполнению температурных съемок?
Температурные съемки выполняются одним рабочим, имеющим при себе средства индивидуальной защиты, в присутствии руководителя работ |
Температурные съемки выполняются не менее чем двумя рабочими, имеющими при себе средства индивидуальной защиты и газоанализаторы |
Температурные съемки выполняются одним рабочим, имеющим при себе газовый конденсатный термометр, в присутствии наблюдающего лица |
Температурные съемки выполняются двумя рабочими под руководством ответственного руководителя с использованием газоанализаторов |
Конец формы
Начало формы
При какой максимальной температуре пород разбираемого слоя разрешается производить работы по тушению или разборке горящих породных отвалов?
Не более 80 °С |
Не более 85 °С |
Не более 90 °С |
Не более 95 °С |
Конец формы
Начало формы
В каком случае отвал может быть отнесен к категории горящих?
Если на отвале имеется не менее двух очагов горения с температурой пород на глубине до 3,0 м более 80 °С |
Если на отвале имеется не менее двух очагов горения с температурой пород на глубине до 2,0 м более 70 °С |
Если на отвале имеется хотя бы один очаг горения с температурой пород на глубине до 2,5 м более 80 °С |
Если на отвале имеется хотя бы один очаг горения с температурой пород на глубине до 3,5 м более 70 °С |
Конец формы
Начало формы
В каком случае огневые работы в горных выработках должны производиться по наряду-допуску?
Во всех указанных случаях |
В случае применения керосинорезов |
В случае проведения огневых работ в шахтах, опасных по газу и пыли |
В случае проведения огневых работ в шахтах, опасных по внезапным выбросам угля и газа |
Конец формы
Начало формы
Какие требования предъявляются к электросварщикам для их допуска кпроведению огневых работ в горных выработках и надшахтных зданиях?
Должны пройти специальную подготовку, иметь квалификационное свидетельство и специальный талон на право производства соответствующих огневых работ |
Должны пройти специальные теоретическое обучение и стажировку, иметь квалификационное свидетельство |
Должны пройти целевой инструктаж и получить практические навыки выполнения соответствующих огневых работ |
Должны пройти производственное обучение и стажировку, иметь разрешение на право производства огневых работ |
Конец формы
Начало формы
В каком случае электрогазосварщики имеют право присоединения и отсоединения от сети электросварочных установок?
После обучения и присвоения III группы по электробезопасности |
После обучения и приобретения практических навыков |
После проведения целевого инструктажа |
После прохождения стажировки и проверки практических навыков |
Конец формы
Начало формы
Кто дает исполнителям разрешение на выполнение огневых работ?
Лицо, ответственное за проведение огневых работ |
Руководитель подразделения, где проводятся огневые работы |
Специалист по пожарной безопасности |
Главный механик шахты |
Конец формы
Начало формы
На какое расстояние должны быть убраны до начала огневых работ от места их проведения все воспламеняющиеся материалы (масло, пакля, обтирочные материалы, щепа и т.д.)?
На расстояние не менее 20 м |
На расстояние не менее 16 м |
На расстояние не менее 12 м |
На расстояние не менее 8 м |
Конец формы
Начало формы
При каком содержании метана в рудничной атмосфере огневые работы должны быть немедленно прекращены?
Более 0,5% |
Более 0,4% |
Более 0,3% |
Более 0,2% |
Конец формы
Начало формы
Кто должен обеспечить проверку места производства огневых работ в течение 3-5 часов после их окончания?
Лицо, ответственное за проведение огневых работ |
Руководитель подразделения, где проводились огневые работы |
Специалист по пожарной безопасности |
Руководитель службы охраны труда и промышленной безопасности |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не соответствует требованиям к выполнению огневых работ в горизонтальных и наклонных горных выработках?
Под свариваемую (разрезаемую) деталь должен быть подложен стальной лист размером не менее 1000x1000 мм, толщиной не менее 1 мм |
Стальной лист должен быть покрыт слоем песка толщиной 30-50 мм |
Все деревянные или другие горючие части крепи, армировка и другие сооружения, находящиеся от места ведения огневых работ на расстоянии до 1 м, должны быть защищены стальными листами |
Конец формы
Начало формы
Кто осуществляет руководство огневыми работами в вертикальных стволах шахт, по которым проходит исходящая струя воздуха, осуществляемых в отдельных случаях по письменному разрешению директора или главного инженера шахты?
Лицо, ответственное за проведение огневых работ |
Представитель ВГСЧ |
Руководитель службы охраны труда и промышленной безопасности |
Главный механик шахты или лицо, его заменяющее |
Конец формы
Начало формы
Когда после проведения сотрясательных взрываний могут производиться огневые работы?
Не ранее чем через 4 часа |
Не ранее чем через 3 часа |
Не ранее чем через 2 часа |
Не ранее чем через 1 час |
Конец формы
Начало формы
На каком расстоянии должен располагаться переносной ацетиленовый генератор от места выполнения газопламенных работ, открытого огня и сильно нагретых предметов?
Не менее 10 метров |
Не менее 8 метров |
Не менее 6 метров |
Не менее 4 метров |
Конец формы
Начало формы
Какие требования к транспортировке и хранению наполненных газом кислородных баллонов и баллонов с горючими газами указаны неверно?
Транспортировка (перевозка) баллонов должна производиться на рессорном транспорте в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами |
Баллоны для сжатых газов должны иметь остаточное давление не менее 0,5·105 Па, а баллоны для растворенного ацетилена не менее 0,5·105 и не более 106 Па |
Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов на расстоянии не менее 0,5 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 3 м |
Баллоны при работе должны быть закреплены от падения в вертикальном или наклонном положениях и в летнее время защищены от нагрева солнечными лучами |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не входит в обязанности руководителя структурного подразделения, где проводятся огневые работы?
Назначить ответственных лиц за подготовку и проведение огневых работ из числа специалистов, знающих условия подготовки и правила проведения огневых работ на шахте |
Организовать контроль за состоянием воздушной среды на месте проведения огневых работ и в опасной зоне и устанавливать периодичность отбора проб воздуха |
Перед началом проведения огневых работ проверить выполнение разработанных мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском |
Провести инструктаж исполнителям огневых работ, предусмотренных в наряде-допуске |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного входит в обязанности лица, ответственного за подготовку к проведению огневых работ?
Организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске |
Провести инструктаж исполнителям огневых работ, предусмотренных в наряде-допуске |
Находиться на месте огневых работ, контролировать работу исполнителей |
Знать состояние воздушной среды на месте проведения огневых работ и в случае необходимости прекращать их |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не входит в обязанности лица, ответственного за проведение огневых работ?
Провести инструктаж исполнителей огневых работ, предусмотренный в наряде-допуске |
Проверить наличие квалификационных удостоверений и талонов по пожарной безопасности у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков), исправность и комплектность инструмента и средств для их выполнения |
Уведомить руководителя смежного (технологически связанного) подразделения о времени проведения огневых работ, об отключении линий коммуникаций и т.п. |
Находиться на месте огневых работ, контролировать работу исполнителей |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного входит в обязанности начальника смены (руководителя смены) при подготовке и проведении огневых работ на объекте?
Записать в журнале приема и сдачи смен о проведении огневых работ на объекте |
Провести инструктаж исполнителей огневых работ, предусмотренный в наряде-допуске |
Проверить наличие квалификационных удостоверений и талонов по пожарной безопасности у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков), исправность и комплектность инструмента и средств для их выполнения |
Знать состояние воздушной среды на месте проведения огневых работ и в случае необходимости прекращать их |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не входит в обязанности исполнителей огневых работ?
Ознакомиться с объемом работ на месте предстоящего проведения огневых работ |
Проводить замеры состояния воздушной среды на месте проведения огневых работ |
Выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске |
Тщательно осмотреть после окончания огневых работ место их проведения и устранить выявленные нарушения, которые могут привести к возникновению пожара, к травмам и авариям |
Конец формы
Начало формы
Какие работы относятся к огневым?
Только производственные операции, при которых применяется открытый огонь |
Любые производственные операции, связанные с нагреванием материалов, оборудования и сырья |
Производственные операции, связанные с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций |
Только все виды сварочных и паяльных работ |
Конец формы
Начало формы
Кем определяется расположение постоянных мест проведения огневых работ?
Командиром профессиональной аварийно-спасательной службы |
Руководителем шахты |
Техническим руководителем организации |
Командиром пожарной части, обслуживающей организацию |
Конец формы
Начало формы
Какие категории по пожарной и взрывопожарной опасности должны иметь надшахтные здания и сооружения шахт, чтобы в них разрешалось оборудование постоянных мест проведения огневых работ?
Пониженная пожароопасность и умеренная пожароопасность |
Пожароопасность и умеренная пожароопасность |
Взрывопожароопасность и пожароопасность |
Повышенная взрывопожароопасность |
Конец формы
Начало формы
В каких зданиях и сооружениях по категориям пожарной и взрывопожарной опасности оборудуются временные места проведения огневых работ?
Только вгорных выработках шахт, надшахтных зданиях и сооружениях шахт, имеющих пониженную пожароопасность и умеренную пожароопасность |
Только в надшахтных зданиях и сооружениях шахт, имеющих пожароопасность и умеренную пожароопасность |
В горных выработках шахт, надшахтных зданиях и сооружениях шахт независимо от их категории по пожарной и взрывопожарной опасности |
Только в надшахтных зданиях и сооружениях шахт с пониженной пожароопасностью |
Конец формы
Какие документы оформляются на проведение огневых работ на временных местах?
Только наряд-допуск на проведение огневых работ |
Наряд-допуск на проведение огневых работ и план проведения огневых работ |
Только план проведения огневых работ |
Распоряжение на проведение огневых работ и план поведения огневых работ |
Начало формы
Кто имеет право оформления нарядов-допусков на проведение огневых работ на временных местах?
Командир пожарной части, обслуживающей организацию |
Лица, ответственные за безопасное выполнение работ на предприятии |
Только технический руководитель организации |
Только специалисты, входящие в утвержденный руководителем углеобогатительной фабрики (УОФ) перечень |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не входит в перечень мероприятий, которые необходимо выполнить перед началом огневых работ на временных местах?
Оформить наряд-допуск и составить план проведения огневых работ |
Провести инструктаж |
Получить и доставить к месту проведения огневых работ материалы, аппаратуру и оборудование, используемые при проведении огневых работ |
Подготовить рабочее место к проведению огневых работ |
Провести медицинское освидетельствование работников |
Обеспечить меры безопасности, предусмотренные планом проведения огневых работ и нарядом-допуском |
Конец формы
Начало формы
Кем оформляется наряд-допуск при проведении огневых работ работниками подрядных организаций?
Техническим руководителем организации, в которой проводятся работы |
Специалистом структурного подразделения подрядной организации |
Специалистом структурного подразделения организации, в которой проводятся работы |
Лицом, ответственным за безопасное выполнение работ на предприятии |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного не указывается в наряде-допуске на проведение огневых работ на временных местах?
Лицо, ответственное за подготовку и проведение огневых работ |
Объем подготовительных работ и последовательность их выполнения |
Ответственность работников за невыполнение требований безопасности |
Меры безопасности при проведении огневых работ |
Порядок контроля состава воздуха рабочей среды и средства защиты |
Конец формы
Начало формы
В скольких экземплярах оформляется наряд-допуск на проведение огневых работ и на протяжении какого срока он подлежит хранению?
В одном экземпляре и в течение шести месяцев |
В двух экземплярах и в течение календарного года |
В трех экземплярах и в течение двух лет |
В одном экземпляре и в течение месяца |
Конец формы
Начало формы
Что необходимо сделать, если огневые работы не закончены в установленный в наряде-допуске срок?
Технический руководитель организации продлевает срок проведения огневых работ до полного их выполнения |
Специалист структурного подразделения, где проводятся огневые работы, выписывает новый наряд-допуск в любом случае |
Специалист структурного подразделения, где проводятся огневые работы, продлевает срок проведения огневых работ, но не более чем на две смены |
Специалист структурного подразделения, где проводятся огневые работы, продлевает срок проведения огневых работ, но не более чем на одну смену |
Конец формы
Начало формы
В каком количестве и на какой срок выписывается наряд-допуск на проведение огневых работ, связанных с реконструкцией, капитальным ремонтом, техническим перевооружением и с ремонтными работами, предусматривающими остановку производственного процесса и выполняемыми по графикам производства ремонтных работ?
Один наряд-допуск на весь срок проведения работ |
По одному наряду-допуску на каждую смену проведения работ |
По одному наряду-допуску на каждый календарный месяц проведения работ |
По количеству временных мест проведения работ на каждую смену проведения работ |
Конец формы
Начало формы
С какой периодичностью лица, допущенные к проведению огневых работ на временных местах, должны проходить обучение и проверку знаний в области промышленной безопасности при проведении огневых работ?
Только при переходе в другое структурное подразделение организации |
Один раз в два года |
Один раз в квартал |
Ежегодно |
Конец формы
Начало формы
В каком случае для проведения огневых работ на временных местах допускается применение оборудования для кислородной резки металлов, работающего на жидком горючем (керосин, бензин)?
Не допускается ни в каком случае |
Только в зданиях и сооружениях шахт, имеющих пониженную пожароопасность и умеренную пожароопасность |
При технической невозможности проведения огневых работ с помощью электросварочного оборудования по решению технического руководителя (главного инженера) шахты |
Допускается в любом случае наравне с электросварочным оборудованием |
Конец формы
Начало формы
В каких случаях запрещается применение газовой сварки с использованием ацетилена, пропан-бутана и других горючих углеводородов?
Разрешается в любых случаях |
В горных выработках, во взрывопожароопасных и пожароопасных надшахтных зданиях и сооружениях шахт |
Только внутри надшахтных зданий и сооружений шахт |
Не разрешается в любых случаях |
Конец формы
Начало формы
Что из перечисленного запрещается к применению огневых работ на временных местах в любых случаях?
Электросварочные установки |
Ацетиленовые генераторы |
Керосинорезы |
Сжиженные и сжатые газы |
Ацетилен в баллонах |
Конец формы
Начало формы
При какой концентрации метана в рудничной атмосфере запрещается проведение огневых работ на временных местах, оборудованных в горных выработках, надшахтных зданиях и сооружениях угольных шахт, опасных по газу и пыли?
0,5% |
0,4% |
0,3% |
В угольных шахтах, опасных по газу и пыли, запрещается устройство временных мест для огневых работ в любом случае |
Конец формы
Начало формы
В каких местах из перечисленных допускается проведение огневых работ в шахтах, опасных по газу и пыли?
В закрепленных деревянной крепью и имеющих выход на поверхность вертикальных и наклонных горных выработках |
В гаражах электровозов во время зарядки аккумуляторов и в течение 30 минут после ее окончания |
В гаражах дизелевозов и пунктах их заправки дизельным топливом; |
В стволах шахт, имеющих деревянную обшивку лестничного отделения или деревянные элементы армировки ствола |
В складах хранения взрывчатых материалов и в пунктах приготовления гранулированных взрывчатых веществ |
Конец формы