4.1. Общая характеристика подхода
Многие общелингвистические течения двадцатого века можно упорядочить на шкале "функционализм — формализм" [Dirven, Fried 1987, XI]. В наибольшей степени типичен пражский функционализм, затем идет лондонский и только после этого голландский. Функционализм женевской школы, прототипично представленный Ш. Балли (с влиянием, оказанным на Теньера, Мартине и Хельбига в других странах), был довольно умеренным (самого Ф. де Соссюра к функционалистам не относят). По убыванию формалистичности идут: копенгагенская школа — де-скриптивизм — тагмемика.
Итак, функционализм является наследием структурализма. Он воплощает идею значимости в терминах "ролей". Исполнителями этих ролей бывают: люди (тогда имеем коммуникативный функционализм) или части выражения (формальный функционализм, воплощенный в различных формальных описаниях языка и речи).
С точки зрения коммуникативного функционализма, язык должен изучаться под углом зрения своей роли в человеческой
коммуникации и рассматриваться как система такой коммуникации, а не как бесконечное множество структурных описаний предложений. Главная функция языка— инструментальная: язык — инструмент речевого взаимодействия людей. Функционалист ориентируется на описание языка в терминах типов речевой деятельности и типов конструкций, используемых в ней, стремится только констатировать взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики (в различных языках неодинаковое), не берясь что-либо предсказывать: функциональные теории занимаются системами, а не реальным поведением; а в центре внимания находятся средства, используемые языками для указания на ситуации (и их участников) в дискурсе [Foley, Van Valin 1984, 15-25].
Для функционалиста же, описывающего формы языка, главным является "принцип противоположности", соотносящий функцию с объемом употребления языковых форм: "Функции языковых форм определяются объемом употребления этих форм. Поэтому и функция формы должна определяться в отношении к другим формам, употребляемым рядом с ней в данной семантической или синтаксической области" [Курилович 1962 а, 131-132]. Развернутую характеристику разновидности функционализма в рамках интерпретационного подхода см. [Бондарко 1987].
Где-то посередине можно поместить концепцию трехмерности пространства языка [Степанов 1985], в которой обе разновидности функционализма объединяются для рассмотрения исследовательских парадигм в науках о человеке.
Итак [Mahmoudian 1979, 2]:
1. Языки рассматриваются как инструменты для выполне
ния своих функций. Форма инструмента отражает эти функции,
подчиняясь их императивам. Языки структурированы так, чтобы
годиться на выполнение этих функций. Есть иерархия функций.
Главной является функция сообщения (коммуницирования), ле
жащая в основе всех остальных функций.
2. Части сложных структур языка обладают различной
значимостью, важностью, предопределяемой функциями этих
частей.
Функционализм — форма объяснения, промежуточная между формулированием законов (подобных законам природы) и
![]() | |||||
![]() | ![]() | ||||
![]() |
pациональным культурологическим объяснением (традиционно
принятым для событий культуры). Иначе говоря, это компромисс между различными способами объяснения.
В функционализме сочетаются внешние и внутренние факторы развития научной теории. Это не только способ объяснения, но и способ организации научной деятельности, при котором мирно сосуществуют различные научные дисциплины, обменивающиеся своими результатами, но не вмешивающиеся во внутренние дела друг друга [Requin 1987, 37]. При этом стремятся объяснить кажущуюся или действительную гармонию разных факторов в тех областях, в которых маловероятно предполагать преднамеренность.
В языкознании функциональное объяснение развивалось и в диахронических исследованиях (например, А. Мартине), и при описании синтаксической структуры (Т. Гивон, С. Куно и др.). Типичное функционалистское умозаключение выглядит так: А возникло и развивалось для того, чтобы В. Например, языки обладают свойством Р, потому что, если бы они им не обладали, то мы не могли бы: а) их выучить, б) планировать и продуцировать предложения эффективно и надежно, в) делать обычные сообщения [Crain, Fodor 1985, 94]. Так, фонемы дифференцированы в фонологическом пространстве для того, чтобы облегчить понимание; богатая система падежной маркировки объясняется через предназначение сделать так, чтобы язык мог передавать сообщение даже при свободном порядке слов; другие синтаксические структуры объясняются, скажем, как выполняющие определенное задание в разговоре и т. д.
Чтобы не постулировать причину после результата, функционалист (в общем смысле слова: в биологии, социологии, лингвистике и т. д.) использует одну из следующих стратегий. Он объявляет функциональную связь результатом:
— естественного отбора; для языкознания такой подход малоправдоподобен: например, вряд ли справедливо сказать, что выживают только те организмы, которые обладают данным, а не иным репертуаром фонем;
— осознанного стремления человека к достижению целей;
однако это объяснение ограничивается теми случаями, когда,
например, мы избегаем употребления тех или иных слов;
— работы подсознания, поощрения одних вариантов и по
давления других, когда человек регистрирует и последствия свое
го непреднамеренного поведения, и преднамеренные свои дей
ствия [Pateman 1987, 14].
Функциональный подход в грамматическом описании упрощает грамматику, делая ненужными многие искусственные формальные приемы (такие, как "деривационные ограничения", фильтры на поверхностную структуру и т. п.). Существуют лишь принципы восприятия и межличностного взаимодействия, работающие даже за пределами языка. Эти прагматические факторы служат аргументами в пользу того или иного устройства грамматики, представляющей структуру в терминах "функций". При таком "интегральном" подходе каждый элемент описания выполняет определенные функции в рамках системы языка.
В грамматике описываются не только допустимые предложений данного языка и отношения между ними, но и выбор из числа семантически эквивалентных предложений, т. е. выбор альтернативных поверхностных реализаций одной и той же исходной структуры [Sugioka, Faarlund 1980, 311]. Такой функциональный синтаксис предполагает предварительно выполненное формальное описание. При этом существенен фактор интерпретатив-ности теории. В рамках неинтерпретативного функционализма описание состоит в констатации того, какие факультативные трансформации запрещены в конкретном контексте и/или ситуации. В интерпретационном функционализме констатация — указание контекстов и/или ситуаций, в которые может включаться данная форма предложения. Там, где представители первого взгляда исследуют правильно построенные предложения (а точнее, системы грамматических правил, порождающих предложения), функционалисты второго направления подчеркивают использование этих предложений в реальном процессе общения [Ja-cobsen 1986, 5]. Ярким примером интерпретативного функциона-, лизма является теория речевых актов.
Язык рассматривается как инструмент, используемый, главным образом, для создания сложных структур социального взаимодействия [Dik 1983, 74]. Сообщения передаются, чтобы изменить что-то в интерпретаторах. Язык (langue) интересен только в той степени, в какой объясняет свойства речи (parole). Компетенция интересует функционалиста только как основа для описания речевого исполнения носителя языка [Dik 1983, 75].
Функциональное объяснение не всегда прямо объясняет явления через функцию, оно сложнее в следующих отношениях [Dik 1986,46-47]:
1. Оно обычно связано с взаимодействием многих различ
ных принципов, каждый из которых функционально мотивиро
ван.
2. Оптимизация в одной области языковой системы может
привести к нарушениям оптимума в других областях.
3. Хотя многие функциональные предпосылки отдают
предпочтение простоте, языки со временем не становятся одно
значно проще, поскольку: а) то, что просто в отношении одного
параметра, не обязательно просто в отношении других, б) упро
щение в одной области может привести к усложнениям в другой,
в) некоторые функциональные требования, особенно связанные с
социальными престижем и дистанцированием, требуют усложне
ния речи, а не упрощения.
Выделяются [Bever 1975] два основных типа теорий, опирающихся на функциональное объяснение:
1. Теория поведенческого контекста, утверждающая, что
языковые структуры существуют в силу общих свойств употреб
ления языка и свойств мысли. Эта теория уклоняется от предска
зания конкретных свойств грамматики, которая не рассматрива
ется вовсе или считается фикцией, удобной абстракцией.
2. Интеракционистский подход, объявляющий, что меха
низмы мысли формируют определенные аспекты языковой
структуры. Грамматика обладает психологической реальностью
и объяснима через функции одной из систем поведения, с кото
рыми взаимодействует. В этом ключе исследуются усвоение язы
ка, продуцирование и восприятие речи. Эти системы, формиру-
ясь у ребенка, ограничивают спектр неологизмов и переосмыслений структуры высказываний. Так, некоторые структуры высказываний невозможны не потому, что не укладываются в грамматические универсалии, а потому, что их невозможно употребить или усвоить при промежуточной структуре еще не укомплектованной грамматики ребенка. Среди наблюдаемых фактов языка различаются следствия систем поведения и результаты универсальных свойств грамматических форм.
Функционалист описывает не действительные, а лишь потенциальные свойства. Ведь функция жала осы ясна, но далеко не все осы используют свое жало. В этой связи можно выделить [Курилович 1962 а, 181] два типа функциональных теорий:
1. Элиминирующий подход: функция указывается в терми
нах будущих и возможно, не существующих результатов.
2. Ретроспективный подход: обращаются к предшествую
щим представлениям и/или к истории естественного отбора, что
связано с анализом эволюционистского понятия уместности. На
функцию смотрят через призму "диспозиций".
Вообще говоря, конфликта между функциональным и "формальным" синтаксисом (например, генеративной концепцией) не должно быть. На практике же такие конфликты не редки. "Чистые" синтаксисты склонны либо синтаксически объяснять то, что естественнее объяснить как результат действия прагматических или семантических факторов,— либо же игнорировать внесинтаксические явления, даже не пытаясь выявить несинтаксические факторы [Kuno 1987, 2].
4.2. Интерпретации термина "функциональный"
Назовем только некоторые признаки, на основе которых концепции квалифицируются как функционализм:
1. Единство действия. Кантовское понятие "функция" берется как единство действия, выраженное в упорядочении раз-
личных представлений под одним, общепринятым углом зрения [Kant 1781/87, 139].
2. Главенство принципов человеческой ментальности.
Грамматики человеческих языков, основанные на функциональ
ных принципах [Tomlin 1986, 3], должны быть менталистскими.
Ведь синтаксические альтернации, специфичные для конкретных
языков, служат для указания на конкретные семантические или
прагматические функции, проявляющие общие закономерности
(по-своему проявленные в данном языке) относительно представ
ления, хранения и поиска информации в человеческом мозгу.
Ментальные состояния индивидуализированы своей "функцио
нальной ролью" в объяснении наблюдаемого поведения и не сво
димы к описанию взаимодействия клеток мозга, бихевиористско
го или нейрофизиологического толка. Ведь не обязательно раз
бираться в сложном переплетении проводов внутри компьютера,
чтобы программировать на нем (этим программист отличается
от ремонтника и конструктора ЭВМ). Информацию, обрабаты
ваемую мозгом, можно исследовать в отвлечении от работы
"проводков" и элементов мозга: важны функции, а не физическая
субстанция такого "мозга". Грамматические (особенно синтакси-
ческие) закономерности (например, в порождающей грамматике формулируемые как правила, ограничения, "сговор правил" и т. п.) относятся к "функциям" восприятия и к стратегиям.
3. Универсальность функций речевого поведения. Струк
тура каждой языковой системы предопределена конкретными
функциями этой системы. Некоторые потребности человека и об
щества универсальны, поэтому есть и универсальные функции,
присущие речевому поведению на любом языке и проявленные в
грамматической и лексической структурах [Lyons 1977, 249].
Свойства кода объясняются через поведение, система определяет
ся процессом. Этот подход реализован в проекте "функциональ
ной грамматики" М. Халлидея [Halliday 1984], [Halliday 1985].
4. Телеологичность языка. Язык как целенаправленная дея
тельность, механизмы которой предопределены целями, мотиви
рован телеологически. Язык — не готовый статичный продукт, а
активное "языковое творчество" [Himmelmann 1987, с.6]. Боль
шая часть результатов функционального анализа речи может
быть сформулирована в телеологических терминах [Haas 1987, 351]. Например: фонологические элементы "служат" выделению значений (вычленению значений из континуума), расположение морфем или слов "служит цели" построения предложений, — так чтобы предложения и любые их части служили цели выражения или коммуницирования или социального взаимодействия. Значимость и полезность таких суждений зависит от четкости разграничения между используемыми "средствами" языка, а также между целями и результатами, достигаемыми "с помощью" языковых средств. Все эти данные получаются на основании суждений о намерениях говорящих и о реакциях адресатов, — т. е., о том, что намеревались сказать и как это было понято, что при этом было новым, а что — старым, известным ("данным"), что было в фокусе высказывания, а что маргинальным. Всю такую интерпретацию получают на основании речи в ее ситуации. Но главное место занимает разграничение связей между средствами и целями.
5. Вмешательство экстралингвистических факторов в язык
и речь. Язык рассматривается не только изнутри, в терминах его
формальных свойств (таким было бы формалистское объяснение,
устанавливающее отношения между элементами исключительно
языкового произведения — текста), но и извне, с точки зрения
того, что он дает системам, в которые входит в качестве подси
стемы,— культурам, социальным системам, системам мнений и
т. п. (в зависимости от профессиональных интересов исследовате
ля) [Leech 1987,76].
6. Соотнесенность формы и функций языка. Форма языка
соответствует функциям языкового употребления, отвечает за
просам этих функций. Следует не просто приписывать функцио
нальные интерпретации уже выявленным единицам формы и
компонентам таких единиц, а членить формальные компоненты
на свои элементы и перегруппировывать их в функциональные
компоненты [Heath 1978, 91]. Функциональный компонент чаще
не совпадает, чем совпадает с формальным. Имеем [Heath 1978,
с. 88]:
6.1. Грамматическая теория описывает множества функций. Комбинации формальных единиц, выполняющих эти функции и варьирующихся в конкретном окружении, обладают сво-
ими функциями, играют фундаментальную роль в организации формальной грамматики языка,
6.2. Анализируется множество формальных противопо
ставлений в рамках поверхностной структуры на уровне выска
зывания, а также отношения этих противопоставлений к разли
чиям в семантико-прагматическом значении. Формальная сторо
на играет меньшую роль.
6.3. Закономерности, выявленные в рамках одного кон
кретного компонента системы, рассматриваются как результат
более общих закономерностей системы в целом. Некоторые зако
номерности объясняются как результат взаимодействия компо
нентов.
6.4. То, как формальные единицы взаимодействуют между
собой (вне зависимости от принадлежности компонентам систе
мы), дает основания для всех обобщений. Универсалии, касаю
щиеся форм языка, логически выводятся из функциональных
принципов.
7. Выявление связи между функцией и ее реализацией как задача анализа. Цели речи первичны, а методы их достижения вторичны. Конкретная деятельность может обладать несколькими функциями и наоборот, одна функция может быть распределена между несколькими видами деятельности. Общие задачи функционального анализа: а) выявить множество функций, важных при обстоятельствах общения, б) исследовать, как различные функции кодируются и воплощаются в речевых действиях. Причем критерии выделения функций могут быть как языковыми, так и внеязыковыми [Andersen, Holmqvist 1986, 13].
8. Конвенциональность функций. Системный аспект сочетается с деятельностным и заключается в описании конвенциона-лизированных функций, присущих средствам выражения, трактуемым в грамматике [Dittmann 1981, 164].
9. В центре внимания находится поверхностная структура [Heath 1979, 55]. Элементарные единицы— морфемы и правила — рассматриваются как исполнители ролей в формировании семантически точных и легко воспринимаемых, "декодируемых", высказываний, когда стремятся к максимальной прозрачности в объяснении. Там, где "формалист" хочет получить максимально
простую формулировку правила и/или простую, обобщенную констатацию структуры, функционалист не боится усложнения, подчеркивает множественность функций, к которым сводим синтаксический процесс, ищет закономерности на уровне целой системы, рассматриваемой как функционально интегрированный механизм, нацеленный на удовлетворительное общение [Heath 1979 а, 403-404].
10. Связь между общей и индивидуальной компетенциями.
Социопсихологическое исследование процесса коммуникации
(социопсихологической структуры, общей для коммуникантов,
общности целей и средств при реализации намерений в общении)
учитывает существование очень индивидуальных, неповторимых
"компетенций", или знаний системы правил у носителя языка
[Parret 1987, 215].
11. Культурологическое измерение языка. Естественные
языки — инструменты культуры, используемые для систематиче
ского соединения звуков и значений с целью эффективной пере
дачи символов. Анализ состоит в исследовании инструменталь
ных функций языка и речи, когда в природе инструментов видят
результат присущих им конкретных функций: эти инструменты
обладают своими частями и свойствами, в основном, ради того,
чтобы эти части функционально взаимодействовали при компо
новке в общую функцию данного инструмента в целом [Sanders
1980,232].
12. "Ономасиологичность": типы внеязыковых фактов (по
ложений дел, состояний и т. п.) выявляются и единообразно ха
рактеризуются через языковые значения [Coseriu 1987, с. 97]. Со
ставление реестра возможностей языков — "языковых универса
лий" (как "возможных" свойств языков) имеет смысл только для
"реальных" возможностей языков (species civiles у Лейбница, а не
species logica).
4.3. Критика функционализма
Функционализм критикуется не как ориентация на "целевую" модель языка, а как реализация общего подхода:
1. Понятие функции противоречит (в частности, в концеп
ции Ш. Балли, о чем см. [Vossler 1923, 100-101]) самому понятию
о развитии языка. Если есть нормальное функционирование, то
зачем от него отклоняться? Функционалист же, тем не менее, ссы
лается на неточность и огрубленность научного метода, чтобы не
жертвовать понятием развития. Итак, "функция" дает только
приближенное представление о языке, чрезмерно абстрактное, и
не может охватить прогресс и жизнь. Функциональное объясне
ние устраняет из жизни все конкретное, полное и подвижное:
"Понятие жизни тянет за собой понятие своей функции, как свой
собственный труп" [Bally 1913, 101].
2. Методологически функционализм зыбок: туманны опре
деления равновесия системы, неясен инвентарь элементов систе
мы. Кроме того, указывают: замаскированность функциональ
ной телеологии, порочные круги в объяснениях post factum, псев
доэмпирические нормативные критерии функциональности; ста
тичность, неясность статуса и степени точности модели; априор
ность в констатации функций; генерализация "пустых формул"
(редукция сложности) и т. п. Все это — упреки, предъявляемые
функционализму как методологии, в частности, в социологии
[Pfau, Schonert 1988, 20].
3. Не только свойства языка бывают следствиями свойств
языковых механизмов обработки речи, но и наоборот, эти меха
низмы могут быть результатом свойств языка. Язык — вопреки
неявному предположению функционалиста — может заставлять
человека модифицировать свои процедуры интерпретации и про
дуцирования речи [Frazier 1985, 130-131]. Так, для объяснения то
го или иного грамматического свойства на основании систем
языкового исполнения (performance), необходимо, по [Chomsky,
Lasnik 1977], принять эволюционистский взгляд: по ходу эволю
ции таких систем нужды обработки речи могут привести к побе
де одних грамматических принципов над другими. Это сказыва-
ется на общих механизмах человеческой языковой способности. Однако объяснение, основанное только на утверждении, что некоторая конкретная грамматическая закономерность облегчает обработку предложения, всегда подозрительно без учета всего бесконечного контекста описываемого языка.
4. Недоразумения в нормальном общении гораздо более
часты, чем представляют функционалисты. Особенно часты не
доразумения в области фонологического и синтаксического ва
рьирования, морфологических чередований [Labov 1987, с.311].
5. Понятия "стимул", "подкрепление", "депривация", взятые
на вооружение в скиннеровском "функциональном анализе" и
столь наглядные в поведения животных, создают чрезмерно
упрощенное представление о поведении человека. Наблюдение
над физическим окружением говорящего и манипулирование
этим окружением, в отвлечении от внутреннего мира, от мен-
тальности человека— научная фикция [Chomsky 1959, 547]. Био
логическое понятие функции как роли физически наблюдаемого
фактора в человеческом речевом поведении непригодно для объ
яснения механизмов языка.
6. Вопреки общим декларациям, функционалистские иссле
дования обычно не выходят за рамки предложения [Hopper 1987,
140].
5. Теория прототипов, или: