3.1. Требования охраны труда при обслуживании тепловоза
на деповских путях и порядок постановки тепловоза в депо, ПТОЛ
3.1.1. Перед техническим обслуживанием тепловоза на деповских (тракционных) путях необходимо убедиться в том, что на тепловозе приведен в действие ручной тормоз, под его колесные пары (с внутренней стороны двухосной тележки или с двух сторон колеса средней колесной пары трехосной тележки) подложены тормозные башмаки, а с обеих сторон тепловоз огражден переносными сигналами в виде прямоугольных щитов красного цвета "Стой! Запрещается проезжать сигнал".
Запрещается закрепление локомотива деревянными клиньями и прочими предметами.
3.1.2. Опробование и регулировку звуковых сигналов слесарь должен проводить на улице.
3.1.3. Слесарю запрещается:
- иметь и применять личные реверсивные рукоятки контроллера машиниста;
- подниматься на крышу тепловоза, находящегося на электрифицированном пути, либо на неэлектрифицированном пути под проводами воздушной линии электропередачи (далее - ВЛ) до снятия напряжения с контактной подвески и ВЛ и установки заземления.
3.1.4. Перед постановкой тепловоза в ремонтное стойло (путь) депо, ПТОЛ для технического обслуживания или текущего ремонта секции охлаждающих устройств тяговый генератор, коллекторные камеры электрических машин и аппаратов продуваются сжатым сухим воздухом 0,2 – 0,3 МПа (2-3 кгс/см²). При выполнении этой работы необходимо использовать защитные очки, респираторы, наушники или беруши.
Запрещается в зоне обдувки сжатым воздухом оборудования тепловоза производство других видов работ.
3.1.5. Во время ввода (вывода) тепловоза в депо, ПТОЛ створки (шторы) ворот цеха (стойла) должны быть полностью открыты и надежно закреплены, выдвижные консоли (пиноли) домкратов убраны, а проемы технологических площадок (смотровых эстакад) перекрыты съемными ограждениями с табличками "Не входить". При этом слесарь должен находиться на безопасном расстоянии (не менее 2 метров) от движущегося локомотива за пределами мест, отмеченных знаком безопасности «Осторожно! Негабаритное место!».
|
3.1.6. При постановке в цех депо, ПТОЛ секции тепловоза должны полностью помещаться внутри цеха.
Разъединение секций тепловоза должно производиться при обесточенных электрических цепях и под наблюдением мастера (бригадира).
3.2. Требования охраны труда при техническом обслуживании
и ремонте экипажной части тепловоза.
3.2.1. Перед началом проведения работ по ремонту (осмотру) тепловоза в ремонтном стойле депо, ПТОЛ слесарь должен визуально убедиться в закреплении локомотива от ухода ручным тормозом и тормозными башмаками, отсоединении от тепловоза кабелей постороннего источника питания тяговых электродвигателей.
3.2.2. Между расцепленными секциями тепловоза смотровые канавы и приямки должны быть перекрыты переходными мостиками шириной не менее 0,6 м.
3.2.3. Перед проведением работ по техническому обслуживанию и текущему ремонту тепловоза температура воды и масла в системах должна быть снижена до 40-50°С.
3.2.4. При работе на крыше тепловоза, стоящего на путях или ремонтных позициях, не имеющих огражденных повышенных площадок на уровне крыши подвижного состава, слесарь должен использовать предохранительный пояс и защитную каску, а при работе в ограниченном пространстве (под кузовом, в дизельном помещении тепловоза) – каскетку. При выполнении работ на пониженной площадке смотровой канавы, а так же работ с использованием грузоподъемных механизмов, необходимо использовать защитную каску.
|
3.2.5. При нахождении на крыше тепловоза запрещается переходить (перебегать, перепрыгивать) с секции на секцию тепловоза.
При откручивании и закручивании болтов движение ключа следует направлять к себе, при этом располагаться лицом к краю крыши, не допуская падения инструмента и деталей.
Запрещается держать на крыше тепловоза лишние детали и инструменты.
3.2.6. Нахождение в смотровой канаве работников, не связанных с обслуживанием и проверкой технического состояния подкузовного оборудования тепловоза, запрещается.
3.2.7. Слесарю запрещается выполнять ремонтные работы на тепловозе при выполнении работ по обточке колесных пар и при производстве вибрационной диагностики узлов локомотива.
3.2.8. При подъеме (спуске) по лестницам на возвышенные технологические площадки работник должен держаться за поручни обеими руками. При уклоне лестницы выхода на повышенную площадку более 60° подъём и спуск необходимо осуществлять лицом к лестнице.
Во время подъёма (спуска) на повышенные площадки находиться на лестнице шириной до 1,5м более одного человека запрещено.
Находясь на повышенных площадках ремонтных стойл, выходить на крышу тепловоза следует по оборудованным площадкам.
3.2.9. Инструмент и детали необходимо поднимать и опускать с площадок с использованием грузоподъемных механизмов, на веревке, тросе или в сумках через плечо.
|
При подаче с помощью верёвки инструменты и детали необходимо привязывать к середине, а второй конец верёвки должен находиться в руках у стоящего внизу работника, удерживающего поднимаемые предметы от раскачивания.
Допускается передавать мелкогабаритный инструмент и детали из рук в руки при условии, что высота технологической площадки не превышает рост работника, находящегося внизу.
Запрещается подбрасывание каких-либо предметов для подачи работающему наверху.
3.2.10. При ремонте экипажной части тепловоза автотормоза должны быть отключены, а воздух из пневмосистемы выпущен.
3.2.11. При устранении утечек воздуха в соединениях аппаратов, резервуаров и устройств, находящихся под давлением воздуха, их следует отключить от воздушной магистрали и выпустить воздух. При выполнении этих работ слесарь должен использовать рукавицы и защитные очки.
Запрещается отворачивать заглушки, краны, клапаны и штуцеры пневматических приборов у резервуаров, находящихся под давлением.
3.2.12. Перед сменой тормозных колодок, башмаков и других деталей рычажной тормозной передачи необходимо перекрыть разобщительный кран на воздухопроводе, подводящем воздух от тормозной магистрали к воздухораспределителю или разобщительный кран на подводящем воздухопроводе к тормозным цилиндрам тележки (тележек), и выпустить воздух из тормозных цилиндров. Перед сменой пневматических приборов или воздушных резервуаров - перекрыть разобщительным краном подвод воздуха к подлежащим смене пневматическим приборам, воздушным резервуарам и выпустить воздух из воздушных резервуаров.
3.2.13. Перед сменой концевого крана, стоп-крана, разобщительного крана, подводящей трубки воздухораспределителя и запасного резервуара или соединительного рукава тормозных цилиндров тормозную магистраль секции тепловоза следует разобщить от источника питания перекрытием концевых кранов тормозной магистрали и выпустить из нее воздух.
Для смены соединительного рукава тормозного цилиндра отключить тормозной цилиндр от источника питания можно также перекрытием разобщительного крана подводящего воздухопровода.
Перед сменой соединительного рукава тормозной магистрали секции тепловоза необходимо перекрыть его концевой кран и концевой кран смежного соединительного рукава и затем их разъединить.
3.2.14. При ремонте тормозного оборудования под кузовом тепловоза слесарю запрещается находиться напротив штока поршня тормозного цилиндра и прикасаться к головке штока поршня.
3.2.15. Перед разъединением головки штока поршня тормозного цилиндра и горизонтального рычага тормозной рычажной передачи следует выключить воздухораспределитель, выпустить воздух из запасного резервуара, двухкамерного резервуара воздухораспределителя, перекрыть разобщительный кран на подводящем воздухопроводе к тормозным цилиндрам тележки и выпустить воздух из тормозных цилиндров. Выемка и установка поршня тормозного цилиндра должны производиться при помощи специального приспособления.
3.2.16. Для разборки поршня после извлечения его из тормозного цилиндра необходимо: крышкой цилиндра сжать пружину, выбить штифт головки штока, снять шток и крышку, постепенно отпуская пружину до полного ее разжатия. Сборка и разборка поршня тормозного цилиндра должна производиться при помощи специального приспособления.
3.2.17. При сборке и регулировке тормозной рычажной передачи и рессорного подвешивания тележки для совмещения отверстий в тягах, балансирах, рычагах и других деталях слесарь должен использовать бородки и молоток. Контролировать совпадение отверстий пальцами не допускается.
3.2.18. Перед опробованием тормозов работы по ремонту экипажной части тепловоза должны быть прекращены.
3.2.19. Перед испытанием тормозного оборудования на стенде необходимо проверить исправность работы приборов, зажимов, запорной арматуры, качество соединения с магистралью сжатого воздуха. Испытуемое оборудование должно быть зафиксировано.
3.2.20. Обмывку осветительным керосином или бензином, обдувку воздухом и протирку деталей тормозного оборудования салфетками следует производить при включенной вытяжной вентиляции. При этом для защиты лица и рук необходимо использовать защитный лицевой щиток и резиновые перчатки.
3.2.21. Перед ремонтом компрессора на тепловозе слесарь должен убедиться, что воздух из напорной магистрали и воздушных резервуаров тепловоза выпущен.
Во время ремонта компрессора на тепловозе запрещается производить любые работы в картере дизеля при не разобранной соединительной муфте.
3.2.22. При выкатке колесно-моторных блоков из-под тепловоза на скатоопускной канаве слесарь обязан руководствоваться Инструкцией по эксплуатации скатоподъемника и технологическими документами по смене колесно-моторного блока.
Перед выкаткой колесно-моторного блока из-под тепловоза на скатоопускной канаве необходимо:
- установить тепловоз так, чтобы выкатываемая колесная пара находилась в центре скатоподъемника;
- под колесные пары тепловоза необходимо подложить тормозные башмаки, а выкатываемую колесную пару закрепить деревянными клиньями из твердых пород дерева, изготовленными в виде равнобедренного треугольника с основанием 350 мм, высотой 100 мм, углами при основании 30о и толщиной 50 мм, или тормозными башмаками;
- подложить под тяговый электродвигатель выкатываемой колесной пары специальную балку или подставить домкрат;
- сжать технологическими болтами или специальными скобами пружины траверсного подвешивания тягового электродвигателя и рессорные пружины у бесчелюстных тележек или заклинить рессорное подвешивание у челюстных тележек.
Запрещается находиться на скатоподъёмнике в момент опускания колесно-моторного блока грузоподъемным механизмом, а так же при движении скатоподъемника.
3.2.23. Подъем (опускание) кузова должен производиться по команде мастера (бригадира), наблюдающего за одновременной работой домкратов и отсутствием перекоса кузова.
3.2.24. Перед подъемом кузова тепловоза (далее – кузова) необходимо отцентрировать домкраты по опорам на раме кузова. На опорные поверхности домкратов положить прокладки из твердых пород дерева (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила и граба) толщиной 30 - 40 мм, совпадающие по площади с опорами на раме кузова.
3.2.25. Перед подъемом и опусканием кузова следует убедиться, что на его крыше, внутри кузова и под кузовом нет людей.
3.2.26. Подъем или опускание кузова необходимо производить одновременно всеми четырьмя домкратами.
3.2.27. К управлению домкратами допускаются работники, обученные установленным порядком, имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже II и назначенные приказом начальника депо.
3.2.28. Для контроля за подъемом или опусканием домкратами кузова возле каждого домкрата должен находиться выделенный для наблюдения за его работой слесарь, который при обнаружении сбоя в работе домкратов или перекоса рамы кузова при его подъеме (опускании) должен подать сигнал для остановки домкратов.
3.2.29. Во время подъема и опускания кузова, а также на поднятом кузове до постановки под него тележек или тумб запрещаются какие-либо работы на тепловозе.
3.2.30. Если в процессе подъема кузова требуется отсоединить отдельные детали на тележках или под кузовом (или убедиться в отсоединении), подъем кузова необходимо производить в следующем порядке:
- поднять кузов на 50-100 мм;
- застопорить штоки домкратов предохранительными гайками, а при использовании домкратов без предохранительных гаек необходимо под обвязочные (боковые) швеллеры рамы кузова подвести тумбы или поставить специальные разгрузочные стойки под консоли домкратов (под консоли домкратов с электрическим приводом постановка разгрузочных стоек не требуется);
- отсоединить или убедиться в отсоединении кабелей тяговых электродвигателей, токоотводящих устройств, воздухо - и пескопроводов, вентиляционных патрубков и защитных чехлов главных и боковых опор, подвески кузова и гасителей колебаний;
- поднять кузов для обеспечения свободной выкатки тележек;
- удалить из-под кузова тумбы (из под консолей домкратов разгрузочные стойки) и выкатить тележки, убедившись в том, что их передвижение никому не угрожает;
- опустить кузов на высоту, обеспечивающую нормальные условия при обслуживании подкузовного оборудования.
3.2.31. При производстве сварочных работ кузов тепловоза необходимо заземлить.
3.2.32. Запрещается:
- поднимать кузов домкратами бутылочного типа;
- находиться в смотровой канаве под тележкой, на тележке и на пути ее движения при выкатке (подкатке);
- размещать узлы и агрегаты, снятые с тепловоза, в непосредственной близости от передвигаемой тележки.
3.2.33. При выкатке тележки с подключением его тягового двигателя к постороннему источнику питания, место соединения кабелей необходимо изолировать. Напряжение от постороннего источника питания должно подаваться после подсоединения его кабеля к тяговому электродвигателю, а сниматься до отсоединения кабеля.
Выкатку (подкатку) тележек, подачу и снятие напряжения на тяговый электродвигатель от постороннего источника питания необходимо производить по команде мастера (бригадира).
3.2.34. Перед разборкой люлечного подвешивания тележек пружины подвесок должны быть разгружены. Испытывать пружины люлечного подвешивания на гидравлических прессах под нагрузкой необходимо с применением защитного кожуха.
3.2.35. Снятие (установку) автосцепки должны производить два слесаря с использованием грузоподъемного механизма, стоя на переходном мостике смотровой канавы по разные стороны автосцепки. После зацепления головки автосцепки трехветвевым стропом или обвязки ее одноветвевым стропом, в соответствии со схемами строповки, автосцепку следует приподнять грузоподъемным механизмом, вывести ее хвостовик из окна стяжного ящика рамы кузова и дать команду крановщику на подъем и перемещение автосцепки. Затем перенести и установить автосцепку на стеллаж для отправки в ремонт.
3.2.36. Снятие и установку фрикционного аппарата автосцепки необходимо производить с помощью специального подъемника (винтового или гидравлического), перемещаемого по основанию смотровой канавы.
Снятие гаек с двух последних болтов крепления поддерживающей планки фрикционного аппарата (расположенных по диагонали) следует производить после установки и поджатия ее по месту подъемником.
Опускание фрикционного аппарата в сборе с тяговым хомутом необходимо производить осторожно, не допуская его перекоса и заклинивания между упорами стяжного ящика. При этом слесарь должен находиться сзади фрикционного аппарата, придерживая его рукой.
3.2.37. Разборку и сборку фрикционного аппарата необходимо производить на специальном стенде.
Гайку со стяжного болта фрикционного аппарата следует свинчивать при сжатых специальным приспособлением (кондуктором или прессом) пружинах.
3.2.38. Обстукивание корпуса фрикционного аппарата с заклинившими деталями допускается производить только при условии нахождения аппарата в тяговом хомуте с упорной плитой.
3.2.39. Натирку и подкраску лобовой части кузова, замену стекла прожектора, лобового стекла и стеклоочистителей кабины управления следует выполнять со специальных подмостей.
3.2.40. Работу по смене лобового стекла должны производить не менее двух работников. Выдавливание неисправного лобового стекла необходимо производить из кабины управления с использованием деревянного бруска.
Запрещается производить выдавливание стекла руками.
Работы по замене стекол следует производить в рукавицах и защитных очках.
3.2.41. Выполнение окрасочных работ деталей, механизмов и крупногабаритных конструкций в цехе с применением краскопульта допустимо, если другие работы не производятся, работники удалены из помещения и включена вытяжная механическая вентиляция. Окраску необходимо производить в респираторе, защитных очках, головном уборе и фартуке.
3.2.42. Сушка окрашенных деталей в сушильной камере должна производиться при включенной вытяжной вентиляции.
3.3. Требования охраны труда при техническом обслуживании
и ремонте дизеля и вспомогательного оборудования тепловоза.
3.3.1. При работающем дизеле допускается производить следующие работы по техническому обслуживанию электрооборудования тепловоза:
- продувка сухим сжатым воздухом тягового генератора. При выполнении этой работы слесарь для защиты глаз должен пользоваться защитными очками, а органов дыхания - респиратором. Во время обдува оборудования производство других работ на тепловозе запрещается. Запрещается располагать обдувочные шланги (рукава) вблизи вращающихся элементов оборудования тепловоза или на защитных кожухах, экранах;
- проверка исправности и правильность показаний контрольно-измерительных приборов, работа регулятора напряжения на всех позициях контроллера машиниста (при необходимости регулируется величина напряжения), наличие тока зарядки аккумуляторной батареи;
- проверка работы тягового генератора, двухмашинного агрегата и всех вспомогательных электрических машин визуально и на слух.
3.3.2. К техническому обслуживанию и устранению выявленных неисправностей узлов дизеля разрешается приступать только после полной его остановки.
Запрещается при работающем дизеле выполнять какие-либо работы на тепловозе у вращающихся, незакрытых защитными кожухами или ограждениями деталей.
3.3.3. Перед началом проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту дизеля и вспомогательного оборудования тепловоза, слесарь должен визуально убедиться в устойчивости площадок, плит настила пола дизельного помещения, отсутствии розливов масла и топлива на их поверхности, в открытии дверей и люков в кузове (капоте) тепловоза, отключении рубильника аккумуляторной батареи.
Запрещено использование аккумуляторной батареи для освещения и других целей в период производства работ.
3.3.4. Слесарь, выполняющий работы в картере дизеля, должен использовать для освещения переносной электрический светильник напряжением не выше 12В с защитной металлической сеткой и крючком, питающимся от электрической сети депо.
3.3.5. Перед проворотом коленчатого вала дизеля с помощью валоповоротного механизма слесарь должен предварительно проверить исправность блокировочного устройства.
Запрещается пользоваться аккумуляторной батареей для проворота коленчатого вала дизеля при выполнении ремонтных работ.
Во избежание случайного проворота коленчатого вала при ремонте дизеля рубильник аккумуляторной батареи должен быть отключен, а на нём и на пульте машиниста вывешена табличка "Не включать! Работают люди".
3.3.6. Перед началом проворота коленчатого вала дизеля слесарь должен громко (фразой «от валов») предупредить об этом всех работающих на данном тепловозе (секции тепловоза) и лично убедиться в прекращении работ. Все работы на агрегатах, сочлененных с коленчатым валом дизеля, должны быть прекращены.
При регулировке углов опережения подачи топлива по цилиндрам дизеля проворот коленчатого вала следует производить только после того, как закончены все работы по ремонту цилиндропоршневой группы дизеля.
3.3.7. Перед снятием и постановкой цилиндровых крышек без снятия дизеля с тепловоза слесарь должен уложить на крыше тепловоза деревянные настилы, имеющие борта, исключающие падение инструмента и деталей. Отворачивание (завертывание) гаек крепления цилиндровых крышек следует производить торцевыми ключами и пневматическим гайковертом. Съем и постановку цилиндровых крышек необходимо выполнять грузоподъемным механизмом (краном) плавно, без рывков за металлическую планку с рым-болтом, закрепленную за шпильки крепления клапанных коробок.
При подъеме и постановке крышки цилиндров на блок дизеля запрещается находиться под поднятой крышкой. Направлять цилиндровую крышку по шпилькам при ее постановке на блок дизеля слесарь должен стоя на откидном настиле блока дизеля или на деревянном настиле, уложенном на крыше кузова.
На тепловозах 2ТЭ116, М62, ТЭП70 запрещается производить демонтаж и монтаж цилиндровых комплектов и их элементов через боковые окна кузова тепловоза.
3.3.8. При выемке поршней из цилиндров и цилиндровых втулок дизеля слесарь должен пользоваться специальным приспособлением.
3.3.9. Снятие дизеля с тепловоза и коленчатого вала с дизеля следует производить при помощи специального грузозахватного приспособления.
Запрещается производить демонтаж и монтаж коленчатого вала дизелей типа Д49 без применения кантователя и без поворота блока дизеля на 180º.
Подъем и транспортировку дизеля, коленчатого вала и других крупных узлов следует осуществлять под руководством мастера или бригадира. При транспортировке мостовым краном дизель и коленчатый вал должны быть в горизонтальном положении. Поднимать дизель и коленчатый вал надо плавно, без рывков.
Запрещается во время подъема и перемещения дизеля и коленчатого вала находиться под ними или вблизи них.
3.3.10. Ремонт снятого с тепловоза дизеля должен производиться со специальных стационарных или передвижных площадок.
Перед транспортировкой шатунов необходимо снять вкладыши нижней головки шатуна во избежание их падения.
Демонтированный коленчатый вал необходимо укладывать на специальный стеллаж, а дизель - на специальные подставки, ремонтную позицию или кантователь. Запрещается использовать в качестве подставок цилиндровые втулки и поршни.
3.3.11. Демонтаж, разборку и сборку узлов дизеля слесарь должен производить с использованием технологических площадок, домкратов, стендов, кантователей, стеллажей, съемников, направляющих втулок, специальных ключей и других устройств, обеспечивающих механизацию тяжелых и трудоемких операций, предусмотренных соответствующими руководствами по ремонту, технологическими инструкциями и технологическими картами.
3.3.12. Демонтаж и монтаж секций охлаждающих устройств тепловоза с кузовом вагонного типа следует производить с технологических стационарных платформ (эстакад) или передвижных площадок, оборудованных барьерами, лестницами и настилами из рифленого металла.
3.3.13. Транспортировка демонтированных секций охлаждающих устройств в отделение для промывки и ремонта должна производиться с использованием механизированных транспортных средств в приспособленной таре, исключающей их падение. Складирование секций и других элементов охлаждающих устройств необходимо производить в таре на специально отведенные места (на стеллажах).
Зачистку мест соединений секций с другими элементами охлаждающих устройств слесарь должен производить с использованием шабера и применением средств индивидуальной защиты глаз.
3.3.14. Снимать и ставить масляные и водяные насосы и другие агрегаты массой более 30 кг следует с использованием грузоподъемного механизма (крана). Ремонт, разборку и сборку насосов необходимо осуществлять на специальных кантователях или механизированных позициях.
Для выпрессовки шестерен и подшипников водяных и масляных насосов необходимо применять специальные съемники, обеспечивающие безопасное производство работ.
3.3.15. Установка и снятие топливных форсунок должна производиться только на неработающем дизеле. При снятии форсунок необходимо применять специальные съемники.
Для транспортировки форсунок необходимо использовать специальные тележки или приспособления.
3.3.16. При разборке топливных насосов высокого давления слесарь должен применять приспособления для сжатия пружины плунжера. При этом корпус насоса должен быть надежно закреплен на стенде.
Промывка керосином, бензином, обдувка сжатым воздухом и испытания топливной аппаратуры на стенде должны производиться с включенной местной вытяжной вентиляцией.
3.3.17. Загрузку в моечную машину деталей и их выгрузку следует производить при выключенной машине. Запрещается непосредственный контакт с рабочей поверхностью и рабочей жидкостью ультразвуковой моечной машины во время ее работы.
При загрузке необходимо использовать резиновые перчатки.
3.3.18. Демонтаж и монтаж регулятора частоты вращения коленчатого вала дизеля необходимо производить с использованием грузоподъемного механизма и специального грузозахватного приспособления.
3.3.19. Перед разборкой регулятора частоты вращения коленчатого вала дизеля на его корпус необходимо надеть специальное приспособление. Пружину из регулятора следует вынимать осторожно, придерживая его корпус рукой.
3.3.20. Перед пуском дизеля слесарь должен произвести его внешний осмотр, убрать все лишние предметы, проверить установку предохранительных ограждений, кожухов и сеток. На тепловозе в момент запуска дизеля должны находиться только работники, связанные с его обслуживанием. Перед запуском дизеля необходимо предупредить всех находящихся на тепловозе о запуске, подать звуковой сигнал свистком тепловоза. Один из работников должен находиться у рукоятки аварийной остановки дизеля, чтобы в случае опасности, немедленно остановить его. Остальные работники в момент запуска дизеля должны находиться в кабине тепловоза. При появлении нехарактерных шумов или стуков дизель должен быть остановлен. Повторный пуск дизеля может быть произведен только после выявления причин и устранения неисправностей.