Черт, ну как им не стыдно? Что за жестокие люди! Разве можно так играть с моими эмоциями? Мне кажется, они заслужили каждый из моих мысленно посланных в их адрес кинжалов.
Наконец брюнетка встретилась со мной взглядом, поднесла палец к уху, слушая, что ей говорят на другом конце ее Bluetooth-гарнитуры, после чего кивнула.
— Мисс Тейлор, — позвала она меня.
Я закрыла глаза, сделала глубокий вдох и направилась к ней.
Она уже встала со своего места и направилась в мою сторону. На середине пути мы встретились.
— Я — река. Я могу мирно течь, — пробормотала я себе под нос.
— Простите?
— Ох, ничего. Извините, — я натянуто ей улыбнулась.
— Я отведу вас в офис мистера Томаса. Они готовы вас принять.
— Спасибо, — сказала я, стараясь держать руки по бокам вместо того, чтобы сделать что-то сумасшедшее: например, схватить ее за руку, чтобы немного зарядиться ее спокойствием.
В этом ведь нет ничего такого, да?
Она искренне мне улыбнулась, впервые по-настоящему, и направилась по длинному коридору.
Мы повернули направо, прошли мимо еще более дорогих картин и каких-то афиш, затем повернули налево, на этот раз проходя мимо целой кучи маленьких кабинетов. Каждый раз, когда мы приближались к открытой двери, у меня душа уходила в пятки от волнения. После очередного поворота я начала ощущать себя хомяком, пытающимся добраться до своего угощения. В конце перед нами оказалась только одна большая дверь.
Я остановилась. Я на самом деле это делаю? Это действительно происходит?
Черт!
Кого я обманываю, это станет полной катастрофой!
Я никакой не величественный водопад. Совсем нет.
Брюнетка остановилась рядом с дверью, и ее рука замерла на ручке. Очевидно, она ждала, пока я подойду ближе, но у меня были другие намерения. Я взглянула на нее.
|
Борьба или побег?
Я в нескольких секундах от побега.
Проклятие!
Сколько поворотов мы сделали? Я смогу найти выход из этого адского лабиринта без нее?
Пытаясь понять это, я рефлекторно шагнула назад, но в следующую же секунду почувствовала, как на удивление сильной рукой она подхватила меня под спину, и, встав передо мной, спросила, все ли в порядке.
Из моего горла вырвалось какое-то непонятное ужасное мяуканье, и я закашлялась. Когда я покончила со всей этой ерундой, ее лицо смягчилось.
— Извините, — пробормотала я.
— Вы нервничаете из-за встречи?
— Неужели это так очевидно? — сказала я, пытаясь посмеяться над нелепостью ситуации.
— Вам не стоит волноваться. Мне понравилась ваша книга, — заявила она, шокировав меня.
Мои глаза округлились.
— Что? Серьезно? Вы читали мою книгу? Вы знаете, кто я? Вы сказали, вам понравилась моя книга? — переспросила я, затаив дыхание. Ну, у нее, очевидно, хороший вкус, ведь, в конце концов, книга чертовски хороша.
— Да, да, и конечно я знаю, кто вы. А сразу после этой встречи, если вы примите их предложение, гораздо больше людей узнают о вашей истории. Вас ждет большой успех.
Я не хотела становиться успешнее или знаменитее. Мне ничего не хотелось. Сейчас моим единственным желанием было — забраться в кровать и спрятаться под одеялом.
— И сейчас вам лучше войти, — я заметила, что она ожидает, когда я сдвинусь с места, — у мистера Томаса насыщенный график, и он уже нарушен, — она взглянула на свои изящные наручные часы, а затем опять на меня. — Входите немедленно, потому что до его следующей встречи не так много времени.
|
Я не сдвинулась с места.
Не дав мне очухаться, она открыла дверь и завела меня внутрь.
В шаге от того, чтобы опозориться, я остановилась и услышала отчетливый звук закрывающейся двери. Я посмотрела через плечо.
Она ушла.
Предательница!
Я обернулась и оказалась лицом к лицу с тремя мужчинами в костюмах.
Всего мгновение я не знала, что делать, а затем мысленно встряхнулась и направилась к ним.
Я и так уже опростоволосилась, так хотя бы надо сделать вид человека, уверенного в том, что делает.
Лысый — полагаю, Бобби Томас — вышел вперед и, встретив меня на полпути, быстро протянул свою руку.
— Здравствуйте, мисс Тейлор, я Бобби, — он поприветствовал меня легкой улыбкой. Если бы его глаза не были сосредоточены на моей груди, я посчитала бы, что он выглядит дружелюбно.
Почувствовав раздражение, я посмотрела ему в лицо, привлекая его внимание.
— Приятно познакомиться, мистер Томас, — сказала я, акцентируя на этом внимание.
— Не надо формальностей. Зовите меня Бобби. К концу всего этого мы узнаем друг друга намного лучше.
Я улыбнулась и осторожно убрала руку из его хватки.
Двое других мужчин не встали со своих мест, но пристально смотрели на меня, оценивая.
Бобби подвел меня к длинному столу, стоявшему перед окнами высотой во всю стену.
Осмотревшись, я заметила, что мы находимся в конференц-зале, и этот факт совершенно не успокоил меня. Здесь я чувствовала себя не в своей тарелке.
— Олив… могу я называть тебя Олив?
— Конечно, — пробормотала я, смущенная тем, что его рука лежит на моей пояснице.
|
— Великолепно. Олив, я хочу познакомить тебя с самым молодым членом нашей компании, Китом Кэнноном.
Благодаря бледно-голубым глазам и заостренным скулам, Кит Кэннон производил очень сильное первое впечатление.
— Приятно познакомиться, Кит. Я — Олив Тейлор.
Я улыбнулась ему и пожала его теплую руку. У него были длинные сильные пальцы, а зубы выглядели чересчур уж белыми и ослепительными, чтобы быть естественными, но в Лос-Анджелесе вообще трудно найти что-либо естественное.
Рядом с ним сидел парень — чуть ниже ростом и чуть младше — усердно что-то печатающий на ноутбуке. Он энергично пожал мне руку, когда Бобби меня ему представил.
— Скорее всего, ты сильно волнуешься, но, если мы договоримся обо всех условиях, он будет сценаристом фильма. Важно, чтобы мы отразили все подробности твоей истории на большом экране так же, как тебе удалось это сделать на нескольких сотнях страниц, поэтому я хотел, чтобы ты встретилась с Гарри Шуманом и выслушала его идеи. Вообще-то, мы планировали встретиться с ним после тебя, но сегодня немного выбились из графика, и он уже пришел. Поэтому мы решили, что он будет присутствовать.
Я кивнула и после обмена любезностями села напротив них.
— Как мы знаем, на данный момент у вас нет литературного агента, Олив. Верно? — спросил Кит.
— Да — ответила я, — и для меня все происходящее стало полной неожиданностью. Я независимый автор, и, как вам уже, должно быть, известно, «Боль души» — это мой первый роман, отчего вся ситуация выглядит еще невероятнее.
— Мы понимаем, что это может немного ошеломлять, но ваша история произвела на нас неизгладимое впечатление, и мы хотели бы заручиться вашей поддержкой, прежде чем кто-нибудь еще успеет перехватить вас.
— Кит прав, — Бобби снова продолжил разговор, — мы хотим, чтобы вы расценивали это как первый шаг нашего партнерства. Вы не обязаны прямо сейчас принимать окончательное решение, но должны знать, что мы жаждем заполучить этот проект. Вам также следует знать… простите, — он замолчал, поскольку его телефон издал звук, оповещающий о новом сообщении. Подняв взгляд, он рассеянно махнул рукой, жестом показывая, чтобы они продолжали.
— Мне нужно кое-что проверить, но, пожалуйста, продолжайте без меня, я скоро вернусь. У нас есть сюрприз для тебя, Олив. Думаю, тебе понравится.
Я вынужденно улыбнулась, а затем болван Бобби ушел.
— Давайте перейдем к делу? — спросил Кит, и мы с Гарри кивнули. — Как Бобби и сказал, мы заинтересованы в приобретении эксклюзивного права на вашу книгу. Но… — он поднял руку, словно останавливая меня от вмешательства в его речь.
Я внимательно слушаю, Кит. Никто не перебивает тебя.
— Мы организовали эту встречу, чтобы лучше узнать друг друга и посмотреть, сможем ли мы произвести на вас впечатление. После нашей встречи, если вас все устроит, я был бы рад пригласить вас на деловой ланч, где мы сможем обсудить детали и представить вам соглашение о выкупе эксклюзивных прав.
— Хорошо, — я кивнула. Ведь это имеет смысл, да? Он не сказал ничего страшного. Совсем нет.
Кит кивнул, его губы изогнулись в широкой улыбке, снова демонстрируя ослепительные, жемчужно-белые зубы, и продолжил:
— По существу, Олив, мы хотим остаться верными вашей истории, насколько это возможно. Вы покорили столько сердец разных возрастных групп, поэтому мы хотим сохранить душу вашей истории. Единственное отличие состоит в том, что мы хотим ее немного усилить. Добавить лоска главным героям, возможно, сделать несколько небольших изменений тут и там, ввести парочку новых второстепенных персонажей, знаменитостей из Голливуда, конечно же. Мы еще не решили, хотим ли изменить концовку, но это все детали, которые, уверен, вас не интересуют, — соединив руки на столе, он посмотрел прямо на меня. — Мы хотим, чтобы фильм привлек всеобщее внимание.
Где-то посередине объяснений по поводу намерений студии насчет моей книги он сказал, что меня не заинтересуют изменения? О чем он вообще говорит?
— Все это звучит великолепно, но, возможно, нам стоит сделать несколько шагов назад. Я не совсем понимаю. Когда вы говорите о нескольких небольших изменениях?..
— Я прочитал вашу книгу, мисс Тейлор, и, хотя все отлично для формата книги, фильм не возымеет того же успеха. В некоторых местах необходимо внести изменения, — сказал Гарри, впервые заговорив.
— Мы вместе пройдем через это, — вмешался Кит уверенным голосом. — Обычно требуется время — около года, возможно, чуть больше — чтобы найти финансирование для фильма, правильного режиссера для истории, идеальных актеров, продюсерскую компанию и многое другое… но мы хотим использовать ажиотаж вокруг вашей книги в наших интересах и поддержать этот успех. Поскольку у вас нет литературного агента, я настоятельно рекомендую вам найти его или попросить юриста изучить контракт, который мы предложим вам на нашей следующей встрече, чтобы в будущем не было никаких проблем.
— Конечно. Но что насчет тех изменений? — спросила я, меня больше волновал этот факт.
Кит, вероятно, что-то увидел в выражении моего лица, поскольку его улыбка смягчилась.
— Полагаю, мы даже не спросили вас, хотите ли вы чего-нибудь выпить? Может чего-нибудь, чтобы отпраздновать?
— Нет, я в порядке. Спасибо.
— Тогда в следующий раз. У вас есть еще вопросы ко мне?
Я взглянула на Гарри, но у него не было ответов ни на один из них.
— Думаю, да. В первую очередь, для меня большая неожиданность услышать, что вы интересуетесь моей книгой, но, честно говоря, изменения, о которых вы упомянули… не знаю, как бы это выразить словами. Суть в том, что на написание этого романа у меня ушел не один год. Пусть мне бы и хотелось увидеть, как мои персонажи оживут на большом экране, но не уверена, что ради этого стоит их менять, чтобы, в конечном итоге, сделать совсем неузнаваемым, — каждое слово этой книги занимает особое место в моем сердце.
— Вы не заинтересованы в продаже прав на экранизацию?
— Я этого не говорила. Вообще-то, я провела кое-какие исследования и выяснила, что в некоторых случаях автор может выступать в качестве консультанта. Возможно ли рассмотрение такого варианта относительно меня? Смогу ли я высказывать свое мнение в процессе создания фильма?
— Олив, поверьте, поначалу все авторы чувствуют то же, что и вы, но, когда начинаются съемки фильма, все меняется. Сценарий еще не написан, поэтому мы не можем сказать, какие именно изменения нас ожидают, но я обязательно проконтролирую, чтобы вы участвовали в процессе его создания.
К счастью, я достаточно умна, чтобы знать: иметь право голоса и участвовать в процессе — это совершенно разные вещи.
— Давайте поговорим о кастинге, — сказал он, пока я пыталась придумать, что ответить.
— Разве для этого не рановато? — спросила я, нервно ерзая на своем стуле.
— Это один из тех пунктов, которым уделяется особое внимание. Поскольку выбор правильного актера для роли меняет все. У нас уже имеется несколько кандидатов, по нашему мнению, идеально подходящих на роль Айзека и Женевьевы, — он проверил записи перед собой. — В роли Айзека, вашего главного героя, мы видим только одного актера, с которым как раз пытаемся связаться, а для роли Женевьевы имеется целый список имен, который еще рассматривается. У вас есть какие-нибудь идеи, или, может быть, пожелания к кастингу?
— Ну, когда я мысленно представляю их себе, они не ассоциируются с какими-то конкретными людьми.
Ложь, Олив. Бессовестная ложь.
— Мне бы хотелось услышать имена актеров, которых вы рассматриваете.
Едва я произнесла эти слова, как слева от нас открылась дверь, и в комнату снова вошел Бобби в сопровождении еще одного человека. Пристальный взгляд Кита переместился на них, и прежде чем я успела понять, что происходит, из-за их спин показался Джейсон, поигрывающий телефоном в руке.
Джейсон гребаный Торн.
Мой рот широко открылся.
Черт возьми!
Мой Джейсон.
Дважды, трижды черт возьми!
Нет, не мой, мой Джейсон.
Черт! Черт! Черт!
В полнейшем шоке и с отвисшей челюстью я словно приклеилась к стулу, когда мое внимание отвлекло хихиканье Бобби. Уверена, что в этот момент представляла из себя то еще зрелище.
— Олив, я хочу… — губы Бобби шевелились, но я ничего не слышала.
Помните, Люси старалась убедить меня, что я — величественный водопад?
Он исчез. Пересох. На самом деле, теперь я стихийное бедствие.
Я стала лавиной… матерью всех лавин, если быть точной.
Поспешно спрыгнув со стула, я повернулась к ним спиной, прежде чем Джейсон успеет меня заметить. Возможно, я вела себя как сумасшедшая, но в мире не так много Олив. Что, если он вспомнит меня? Вспомнит мое имя?
Черт побери!
Что, если он увидит мою фамилию на обложке книги, так красиво лежащей посередине стола?
Я искала пути быстрого отступления, но безуспешно. Конечно, попытаться разбить окно и выпрыгнуть — это уж слишком. Заметив возле окна сервировочный столик, я на шатких ногах направилась к нему.
Будь проклят этот Кит, продолжающий называть меня по имени!
Потянувшись к кувшину с водой, в которой плавали ломтики лимона и лайма, я схватила стакан и попыталась налить. Из-за моих дрожащих рук часть напитка проливалась мимо, но кого это волнует. Как только стакан был наполовину наполнен, я выпила его залпом и налила еще один.
Алкоголь помог бы гораздо лучше, но и вода справилась с поставленной задачей.
Кто-то коснулся моей руки, и, стыдно признаться, я чуть не выронила кувшин, едва не поставив себя в еще более нелепое положение.
— Олив, ты в порядке?
Поняв, что это Кит, я медленно поставила кувшин и вцепилась мертвой хваткой в стакан.
— Ох, простите. Не знаю, что на меня нашло, — я попыталась улыбнуться, но ему моя улыбка, скорее всего, больше напомнила гримасу.
Кит засмеялся.
— Не каждый день доводится увидеть кинозвезду так близко. Я понимаю твое волнение.
Он ничего не понимает. Почему он говорит о Джейсоне, как о каком-то экзотическом животном из зоопарка?
— Давайте вернемся на места, чтобы мы смогли представить вас друг другу. Тебе бы этого хотелось, не так ли?
Вообще-то, мне совершенно этого не хотелось бы, спасибо огромное.
Все мои надежды на то, что Кит мог бы оказаться так любезен и незаметно вывести меня отсюда, рухнули.
— Конечно, — пробормотала я, прикрывая лицо стаканом, как щитом.
Взглянув в сторону стола, я увидела, что Гарри ушел, а Бобби занял его место. Рядом сидел человек, пришедший вместе с ним.
И вот он — Джейсон…
Я старалась вообще на него не смотреть.
Боже милостивый, пожалуйста, помоги мне дышать.
Все еще используя стакан в качестве щита и продолжая потягивать воду, я села напротив незнакомого парня — у него было довольно забавное лицо — но, когда Кит отодвинул стул рядом со мной и сел, от неожиданности подскочила и пролила на себя воду.
Господи… держи себя в руках, Олив.
У меня душа ушла в пятки, и я готова была сбежать, чтобы найти Люси и убить ее. Конечно, все это произошло только потому, что она не пошла со мной.
Кит начал представлять нас.
— Это агент Джейсона, Том Саймонд, а это автор, о котором я тебе говорил, Том, Олив Т…
— Очень приятно познакомиться, — сказала я, громко перебивая Кита, чтобы он не успел назвать мою фамилию.
Том Саймонд усмехнулся, поднялся и потянулся к моей руке.
Поэтому мне тоже пришлось встать. Разве вас иногда не раздражает быть вежливыми? После рукопожатия я не выдержала и мельком взглянула на Джейсона, так как вел он себя очень тихо. Заметив, что он, нахмурившись, смотрит на меня, я быстро отвела взгляд, села и потянулась к своему любимому стакану с водой.
— Мы хотим, чтобы Джейсон Торн сыграл Айзека. Считаем, он идеально подходит для этой роли, — снова начал Кит.
Черт побери, парень слишком много болтает.
— Нам еще есть, что обсудить, Кит, так что давай не будем забегать вперед, — сказал Том.
Я с энтузиазмом кивнула. Что это за разновидность ада, в которой они привели ЕДИНСТВЕННОГО актера, чтобы я …
— Олив Тейлор?
Боже…
Смерть может подарить такую безмятежность. Мой собственный рай. Разве это не прекрасно звучит? В любом случае, дышать — еще не значит жить.
— Олив? — снова спросил Джейсон удивленным голосом. В комнате воцарилась полнейшая тишина.
В животе заурчало.
Кто-нибудь убейте меня!
Убейте меня немедленно.
— Приятно познакомиться… мистер Джейсон Торн, — жалко пропищала я, когда никто больше не проронил ни слова в течение последних нескольких секунд, разворошивших годы моей жизни.
Единственное, что я могла сказать и сделать вместо того, чтобы сидеть здесь, дрожа как осиновый лист…
— Малышка, — сказал он, встав со своего места. В его голосе прозвучала нежность. Конечно, и удивление тоже, но в основном нежность.
Каждый волосок на моем теле встал дыбом.
Джейсон уже обогнул стол, приближаясь ко мне. Теперь не было пути к спасению.
Признав свое поражение, я опустила стакан с водой и повернулась лицом к Джейсону.
Он был всего в паре шагов от меня. Всего в двух коротких шагах после стольких лет разлуки.
— Олив, — сказал он, и его губы растянулись в широкой улыбке. Его взгляд оценивающе пробежал по каждому сантиметру моего тела, заставив меня покраснеть.
Приблизившись на расстояние вытянутой руки, он обхватил ладонями мое раскрасневшееся лицо. Рефлекторно я попятилась назад, практически усевшись задницей на стол. Он сразу потянулся за мной.
— Малышка, вот это да! — рассмеялся он, тем самым вызвав улыбку на моем лице, — Не могу в это поверить, Олив. Черт побери, я глазам своим не верю! — повторил он снова.
Ямочка? Увидеть ее оказалось так же трогательно, как и при первой нашей встрече с ним.
— Привет, — сказала я, слегка помахав рукой.
Он откинул голову назад и рассмеялся.
Ничего себе.
— Мистер Джейсон Торн? Ты это сказала мне?
— Ага, прости за это, — пробормотала я, залившись румянцем.
— Джейсон? — окликнул из-за спины агент. — Ты знаешь ее?
— Да, знаю, — ответил Джейсон, не сводя с меня глаз. — Я был ее самым любимым человеком во всем мире. Именно так она сказала, когда ей было восемь, — он наклонил голову и прищурился. — Или, может быть, семь?
— Кажется, семь, — пробормотала я и закрыла глаза. Да, так я и сказала, поскольку это было правдой.
— Ох, это приятный сюрприз, — Бобби прервал наше неожиданное воссоединение. — Мы не знали, что вы знакомы. Это определенно положительно скажется на проекте.
Джейсон подмигнул мне.
Мое сердце затрепетало.
Затем он наконец-то убрал ладони с моих щек, но лишь для того, чтобы взять меня за руку и повернуться к Тому.
— Ты разберешься?
— Конечно, но, думаю, ты должен остаться. Мы быстро закончим, — ответил Том.
Что?
— Ты в состоянии сам обо всем позаботиться.
— Джейсон, подожди минутку.
Да, Джейсон! Подожди минутку!
Он посмотрел на Бобби.
— Я согласен. Ты можешь обсудить все с Томом.
Он согласен? На что? НА ЧТО? Скажите, ведь речь не о моей книге?
— Ваша встреча с Олив закончена? — спросил он Кита.
Люди! Разве я не стою здесь?
Взгляд Кита наткнулся на мой испуганный взгляд, прежде чем он ответил на вопрос Джейсона.
— Я отправлю контракт и лично позвоню вам, чтобы запланировать ланч. Мы подробно рассмотрим условия соглашения и внесем необходимые изменения.
У меня закружилась голова. Разве я уже приняла их предложение?
Я рассеянно кивнула.
— Позвони мне, когда встреча закончится, Том, — сказал Джейсон, потянув меня за собой.
— Не могу в это поверить, — пробормотал он, как только мы вышли из кабинета и опять оказались в этом лабиринте коридоров.
Если не брать во внимание то, что от потрясения лишилась дара речи, я, черт побери, надеялась, что он бывал в этом здании достаточное количество раз, чтобы знать, как выбраться отсюда.
Одной рукой вцепившись в руку Джейсона, а другой в сумочку, я старалась поспевать за его широкими шагами.
Это происходит на самом деле?
Увидев свет, я уже подумала, что мы наконец-то добрались до выхода, как меня затащили в пустой кабинет, и эти темные глаза цвета шоколада пристально сосредоточились на мне.
— Олив, ты красавица, — сказал он, нарушив молчание. — Ты так повзрослела.
Черт.
— Так и есть. Ты тоже отлично выглядишь, Джейсон. Приятно встретиться с тобой.
Это мой голос дрожал? Он по-прежнему оставался объектом моей первой влюбленности и первым человеком, разбившим мне сердце, но он еще и Джейсон Торн. Джейсон Торн, которому всего двадцать шесть лет, и у которого за поясом две номинации на «Оскар», но я не собиралась думать о том, что у него за поясом, поскольку это плохо. Очень плохо. Он один из самых востребованных актеров в индустрии кино. Я упоминала, что он лучший? Он больше, чем просто актер. Он звезда — скандальная, стоит упомянуть — но все равно известная, яркая звезда. Оказавшись с ним наедине в пустой комнате, любая другая женщина запрыгнула бы на него. И, полагаю, обычно так и происходит.
Я же, однако, медленно пятилась к выходу.
— Вот и все? Это все, что ты скажешь?
В тот день, когда я последний раз улыбнулась ему, Джейсону удалось разбить мое сердце простым текстовым сообщением. Но он даже не понимал, что сделал это. В тот последний раз он дернул меня за волосы, сказал «пока», и больше я от него ничего не слышала.
Конечно, он писал сообщения и звонил Дилану в течение нескольких недель, но потом, думаю, даже Дилан не получал от него никаких новостей. Год спустя мы посмотрели его первый фильм, сидя всей семьей в той самой гостиной, в которой он провел с нами столько времени.
— Я слишком шокирована, и, по правде говоря, даже не знаю, что сказать, — я замолчала, чтобы не ляпнуть какую-нибудь глупость.
— Я тоже, но, боже, посмотри на себя, малышка, — еще раз он медленно окинул взглядом мое тело, — я даже не узнал тебя, когда вошел в комнату. Какова вероятность?
— Да? — я нервно захихикала. — Никаких гребаных шансов…
— Ты должна рассказать мне все.
— Все? Что ты имеешь в виду?
— Дилан? Он тоже здесь в ЛА? А твои родители? Все в порядке?
— Да. С ними все хорошо. Родители по-прежнему живут в Сан-Франциско. В том же самом доме вообще-то. Дилан живет в Вашингтоне. Он учитель, и женат на самой милой девушке. Можешь в это поверить?
Я продолжала отступать.
Маленькими шажками, Олив. Ты так близка к свободе.
— Вообще-то, могу, — его улыбка стала еще шире, когда он уселся на край офисного стола. — Он хотел стать учителем еще в средней школе, и семья всегда была важна для него. Неудивительно, что он так быстро создал свою.
Добравшись, наконец, до двери, я прислонилась к ней спиной и стала выжидать идеальный момент, чтобы сбежать.
— Боже, Олив, даже не представляешь, как сильно я скучал по вам, ребята.
— Когда ты перестал звонить, они тоже по тебе скучали.
Он выгнул бровь.
— Так ты не скучала по мне?
Ты обидел меня. Ты, здоровый сексуальный хвастун, — хотела я сказать.
— Хм, да. Конечно.
Его ямочка исчезла, и он выпрямился. Когда он двинулся в мою сторону, путей отступления у меня не осталось.
— Что с тобой, малышка Олив? — протянув руку, он дернул прядь моих волос — такой привычный жест, затронувший что-то в моем сердце. — Я больше не твой друг?
Он помнит. Легкое подергивание волос — он делал так каждый раз при нашей встрече, и это было похоже на теплое «привет» от него. Раньше мне это нравилось, и я думала, что он не может удержать свои руки подальше от меня. Я была влюблена в него. Вы можете назвать это просто влюбленностью, но для меня это была настоящая любовь. Он был моим единственным желанием на каждый день рождения.
— Я думал, ты тоже будешь рада меня видеть, Олив. Ну, если не рада, то, черт возьми, хотя бы немного взволнована. Мое эго сильно задето.
— Прости, — сказала я, слегка вздрогнув. — Это был… странный день, мягко говоря.
— Все еще не признает, что скучала по мне, — пробормотал он себе под нос. Его глаза, казалось, поглощали каждый миллиметр моего лица, но я решила сосредоточить взгляд где-то за его плечом. Его лицо не было для меня незнакомым, как и мое для него. И я слишком хорошо помнила этот нежный взгляд. Черт, да из-за одного этого взгляда я сходила по нему с ума.
— Ты писательница, — заметил он, как будто до него только что дошло.
— Вроде того.
Джейсон снова сразил меня наповал своей ямочкой.
— Вечером я буду читать твой текст.
Меня охватила паника.
— Ох, тебе не стоит этого делать. Он вовсе не так хорош. Это моя первая книга, а те люди просто сумасшедшие, — его улыбка становилась все шире и шире. — Скорее всего, сейчас мне просто навешали лапши на уши. Я серьезно, тебе даже не понравится, Джейсон. И что ты за кинозвезда, если у тебя достаточно времени для того, чтобы читать книгу?
В этой книге есть сцены секса! Со всеми подробностями. И оральный секс. Оргазмы.
О, боже мой. Там были слова член и киска!
Он усмехнулся.
— Теперь ты еще больше заинтриговала меня. Начну читать, как только вернусь домой. Вдобавок, — он поднял палец, когда я открыла рот, чтобы возразить, — я сказал, что согласен, тем парням в студии, заинтересованным в экранизации твоей книги. Полагаю, я должен знать, на что подписываюсь, разве ты так не считаешь?
— Почему ты вообще дал свое согласие, если понятия не имеешь, о чем речь?
— Мой агент притащил меня туда, сказав, что это отличный вариант. Полагаю, он знает, о чем твоя книга, а я доверяю ему.
— Прекрасно. Иди, сделай это. Мне пора, — сделав шаг вправо, я открыла дверь. — Приятно было увидеться с тобой. Пока.
Его глаза загорелись.
— Вот теперь я узнаю малышку Олив.
Прежде чем я успела отдернуть руку, он схватил ее так, как берут ребенка, собираясь перевести его через дорогу.
Почему мое сердце так сильно трепещет каждый раз, когда он прикасается ко мне, ведь понятно же, что он все еще воспринимает меня как младшую сестренку своего лучшего друга, как ребенка?
— Что ты делаешь? — спросила я, пока он тянул меня к выходу.
— Я подброшу тебя туда, куда ты захочешь.
— Ты даже не знаешь, где я живу. Что, если до моего дома час езды? Я серьезно начинаю сомневаться в том, что ты действительно кинозвезда.
Опять на его губах появилась та же усмешка.
— Будет весело. Обещаю развлекать тебя весь этот час, малышка.
— Не час. На самом деле, мой дом гораздо ближе.
— Тогда тебе не придется слишком долго терпеть меня.
— Ты всегда был таким упрямым? Даже когда был маленьким? — спросила я, начиная слегка раздражаться от того, что меня тянут, как куклу.
— Ох, милая, — сказал он нежно, оглядываясь на меня через плечо и дразня своей надоедливой ямочкой. — Малышкой всегда была ты, а не я.
ГЛАВА 7
ДЖЕЙСОН
Я подтолкнул сопротивляющуюся Олив в машину, и, обежав вокруг, сам забрался внутрь — как раз в тот момент, когда она что-то пробормотала об убийстве кого-то.
Удивившись, я спросил:
— Мы едем кого-то убивать?
Я до сих пор не мог поверить своим глазам, что она на самом деле была здесь.
Нахмурившись, она посмотрела на меня, рывками потягивая ремень безопасности.
— Что?
— Полегче там, убийца, — я улыбнулся и наклонился к ней, чтобы помочь с ее маленькой дилеммой.
Мой нос почти коснулся ее щеки. М-м-м. Она пахла как яблоки, свежие и сладкие.
Я почувствовал, как она напряглась.
Моя малышка Олив.
Пристегнув ее, я вернулся на свое место, и мой взгляд задержался на ее приоткрытых губах. — Вот так.
— Спасибо, — пробормотала она, смотря куда угодно, но только не на меня. Я тоже отвел взгляд.
— Итак, ты бормотала о чьем-то убийстве?
— Люси. Моей подруги.
— Что она сделала, чтобы заслужить такую ужасную смерть?