Новая эпоха после Второй мировой войны




Несмотря на препятствия, ИЭЛ после войны укрепилась и в 1946 г. представители УЭА и ИЭЛ начали рассматривать возрождение нейтрального эсперанто-движения. Взаимопонимание осуществилось в 1947 г., когда снова в Берне 1370 эсперантистов приняли участие в XXXII Универсальном конгрессе. Две организации объединились под название УЭА, чей Устав был утвержден в 1948 г.

В 1948 г. состоялся XXXIII Универсальныйконгресс в Мальмё (Швеция). С 1948 г. регулярно проводились Международные летние университеты(ИСУ) в разных областях деятельности: в естественных и общественных науках, по философии, искусстве и литературе; выступали с докладами известные специалисты, ученые, профессора университетов и специалисты в области литературы.

 

XXXIII-й Универсальный конгресс

 

Классная комната Международного летнего университета в Вене

После XXXV Универсального конгресса, состоявшегося в Париже в1950 г. были организованы «Конкурсы Изящных искусств»: поэзии, прозы, переводов и театральных представлений. Они имели целью обогатить и усовершенствовать перевод национальной литературы на международный язык эсперанто, искать литературное творчество среди малых народов.Параллельно проходили «Конкурсы ораторов»для молодых эсперантистов.

За период эсперанто-конгрессов были организованы конкурсы, праздничные концерты и театральные представленияв рамках «Художественного фестиваля».
Первый фестиваль прошел в Харогейте(Великобритания) вовремя XLVIУниверсального конгресса в 1961 г., второй - в Софии (Болгария)во время XLVIIIУниверсального конгресса в 1963 г., третий - в Будапеште (Венгрия) во время LIУниверсального конгресса в 1966 г.

XLIV Универсальный конгресс

 

XLVIII Универсальный конгресс

 

LI Универсальный конгресс

 

LXIII Универсальный конгресс

 

Число любителей эсперанто возрастало от конгресса к конгрессу:
1959 г. XLIV конгресс в Варшаве, посвященный Л. Л. Заменгофу - 3256 участников,
1978 г. LXIIIУниверсальный конгресс в Варне (Болгария)- 4414 участников.

 

Эмблема ЮНЕСКО

По «Просьбе» эсперантистов из 76 стран мира, переданной в ООН в 1950 г. ЮНЕСКО занялась вопросом организации «Центра по сбору документов »(ЦЭД), который был учрежден УЭА в 1952 г.

 

И. Лапенна

В 1954 г. Генеральнаяконференция ЮНЕСКО вМонтевидео (Уругвай)«признала результаты развития эсперанто в масштабах международного интеллектуального обмена по сближению народов» и предложило дальнейшее развитие эсперанто.
Кроме того речь шла о принятии УЭА в качестве консультативного члена ЮНЕСКОи дальнейшем сотрудничестве с нею,как неправительственной организации.
Согласно этого «Постановления» УЭА начала сотрудничать с ЮНЕСКОв реализации плана «Восток-Запад» и ЮНЕСКОначала печатать свои афиши о «Человеческих правах»,используя и язык эсперанто.
Также в официальном органе, издаваемом ЮНЕСКО,были одобряющие отзывы о деятельности УЭА.

 

Эмблема Нобелевской премии мира

В 1952 г. успехи УЭА стали настолько очевидными,что она уже смогла претендовать на Нобелевскую премию,но оказалось, что для этого необходима была обширная документация,подробная статистика об ее работе, о целях, достигнутых результатах в областях культуры,миротворческой деятельности и т.д.

В связи с этим по поручению УЭА доктор Лапенна организовалинститут
«Исследовательский Центр и Документация» (ЦЭД).

 

«Эсперанто в перспективе»

В 1974 г.Ценный материал, собранный ЦЕД, послужил для составленияграндиозного творческого труда «Эсперанто в перспективе»

Главным редактором был доктор Лапенна, редактором Линс.

 

У. Линс

 

«Эсперанто-энциклопедия»

 

Другим важным событиемв эсперанто-жизни было второе издание «Эсперанто-энциклопедии» в 1986 г.под редакцией Линса. (Первое издание«Эсперанто-энциклопедии » под редакцией Кокенья и Блейера вышло в 1933- 1935 гг.)

Ежегодная организация конгрессов, конференций с их специальными программами,созданными УЭА,продолжалась.радиостанции снова начали регулярное вещание на языке эсперанто;среди них достойное место занимала радиостанция Варшавы(Польша) с ежедневными программами.

Во многих странах появилисьтуристические и коммерческие проспекты на эсперанто.

С 1953 г. начала действовать организация «Эсперанто-движение в борьбе за мир » (МЭМ), издававшая журнал «Paco» («Мир »).Журнал распространялся в мире.

 

Эмблема МЭМ

 

Ф. Силадьи

В Швеции докторСиладьи начал издавать увлекательныйжурнал «Северная Призма» в сфере культуры и науки.

В Югославии состоялась первая международная конференция «О ценности преподавания эсперанто ». Вторая конференция «Школьная Конференция» состоялась под покровительством югославской секции ЮНЕСКО в 1963 г.
Во многих странах, преимущественно в Болгарии, Югославии и Польше,росло школьное преподавание на эсперанто.

Некоторыеспециальные конгрессы, например эсперанто-железнодорожников, достигли значительного успеха.

 

 

Эсперанто-конгресс железнодорожников

 

Э. Прива

В 1962 г. ушел из жизни доктор Прива - организатор и президент УЭА, а затем президент Всемирной эсперанто-лиги (УЭЛ).Привабыл инициатором и первым эсперантистом,использовавшим эсперанто по радио. В течение многих летон был ведущим оратором на эсперанто-конгрессах.

«Исследовательский Центр документов» (ЦЭД)успешно продолжил свою деятельность,преимущественно при ЮНЕСКО.Он стремился к осуществлению договоров между государствами,об официальном введении в обязательное преподавание эсперанто в специальных школах.

Печатный материал на разных языках, издаваемый УЭА,об использовании эсперанто на международных конгрессах,в студенческих высших учебных заведениях. Позднее была предпринята попытка внедрения изучения эсперанто в освободившихся от колониальной зависимостиафриканских и азиатских государствах. Одним изведущих провозвестниковв этой области былСекель (Югославия).

 

Т. Секель

Отраслевые научные конференции во время Универсальных конгрессов вполне доказали возможность использования международного языка эсперанто для ученых и в разных областях техники, введение эсперанто в сферы экономики стало реальностью,когда был основан в 1963г. «Коммерческий и Индустриальный эсперанто-институт»под руководством опытных специалистов.

Официальным признанием эсперанто стало то,что ЮНЕСКО в 1959 г. упомянула на своих заседаниях имя доктора Заменгофапо случаю всемирного празднования100-летнего юбилея со дня его рождения.

Увеличилось количество изданий почтовых марокоб и на эсперанто различными государственными почтовыми организациями.

 

Эмблема ТЭЙО

 

1966 год приготовил два важных события:рекордные по численности и значению эсперанто-конгрессы.
Один из них молодежный конгресс ТЭЙОв Пече(Венгрия) был организован почти тысячью молодыми эсперантистами с разнообразной программой и второй –LIУниверсальныйконгресс в Будапеште (Венгрия)собрал 3975 участников. Он стал самым большим послевоенным конгрессом. Во всем мире он пробудил необычайный интерес,благосклонность государственных инстанций: например, бесплатное использование столичных средств массовой информации об эсперанто,божественные службы католическихи протестантских церквей на эсперанто,на высоком уровне прошли летний эсперанто-университет и грандиозный трехактный фестиваль.Были представлены 20 театральных вечеров трех театров;среди них театральные ансамбли: Международный Художественный Театр,Польский и Болгарский эсперанто-театр ы, Венгерский Государственный театр кукол, Венгерский вечер фольклора и т.д.

Большим событием также был всемирный сбор подписей,организованный УЭА, чтобы вызвать поддержку ООН к языку эсперанто; подписались около миллиона индивидуальныхи 70 миллионов коллективных членов.
По существу это послание состояло в том, чтобы ООН рекомендовалагосударственным чиновникам в содействии и в возможностях преподавания эсперанто, и способствовало бы его использование в международных связях.
Несмотря на умеренность «Послания», члены Секретариата ООН упорно отказывались предоставлять государствам это «Послание» во время заседаний.

 

Эмблема ООН

Однако, факт, что руководители государств, серьезные политики и ученыесвоими подписями проявили симпатию и доверие к международному языку эсперанто,признавая его необходимость,- пробудил во всем мире к языку эсперанто интерес.

 

 

VПриложения

Приложение № 1
Аббревиатура

И ИРА Международная радио-ассоциация
ИСУ Международный летний университет
ИЦК Международный центральный комитет
ИЭМ Международный эсперанто-музей

М МЭМ Эсперанто-движение в борьбе за мир

О ООН Организация объединенных наций

С САТ Вненациональная эсперанто-ассоциация

Т ТЭЙО Всемирная молодежная эсперанто-организация

У УЭА Универсальная эсперанто-ассоциация
УЭЛ Всемирная эсперанто-лига

Ц ЦЭД Центр по сбору эсперанто-документов

Ю ЮМКА Молодежная христианская ассоциация
ЮНЕСКО Специализированное учреждение ООН по вопросам
образования, науки и культуры

Приложение № 2
Конгрессы:

Число участников

I-ый1905 г. Франция, Булонь-сюр-Мер 688
IV-ый1908 г. Германия, Дрезден 1500
V-ый1909 г. Испания, Барселона 1500
VI-ой 1910 г. США, Вашингтон 357
VIII-ой 1912 г. Польша, Краков 1000
X-ый1914 г. Франция, Париж (не состоялся
из-за Первой Мировой войны)
XI-ый1915 г. США, Сан-Франциско 163
XII-ый1920 г. Нидерланды, Гаага 408
XIII-ый1921 г. Чехия, Прага 2561
XIV-ый1922 г. Финляндия, Хельсинки 850
XV-ый1923 г. Германия, Нюрнберг 4963
XXI-ый1929 г. Венгрия, Будапешт 1200
XXIV-ый1932 г. Франция, Париж 1650
XXV-ый1933 г. Германия, Кёльн 950
XXVI-ой 1934 г. Швеция, Стокгольм 2042
XXVII-ой 1935 г. Италия, Рим 1442
XXIX-ый1937 г. Польша, Варшава 1120
XXXII-ой 1947 г. Швейцария, Берн 1370
XXXIII-ий1948 г. Швеция, Мальмё 1761
XXXV-ый1950 г. Франция, Париж 2325
XLIV-ый1959 г. Польша, Варшава 3256
XLVI-ой 1961 г. Великобритания, Харрогейт 1646
XLVIII-ой 1963 г. Болгария, София 3472
LI-ый1966 г. Венгрия, Будапешт 3975
LXIII-ий1978 г. Болгария, Варна 4414

Приложение №3
Указатель имен, чьи портреты найдены

Страницы

Б Юлио Баги (1891 – 1967 гг.) (Венгрия) 31
ГабриэлБалинт (1844 – 1913 гг.) (Венгрия) 20
Луи Бастьен (1869 – 1961 гг.) (Франция) 35
Лео Бельмонт (1865 – 1941 гг.) (Польша) 21
Иван Бодуэн де Куртенэ (1845 – 1929 гг.) (Россия) 24
Леон Болак (Франция) 25
Николай Боровко (1863 – 1913 гг.) (Россия) 16
Луи де Бофрон (1855 – 1935 гг.) (Франция) 14
Эмиль Буарак (1851 – 1917 гг.) (Франция) 25 Карло Бурле (1866 – 1913 гг.) (Франция) 23

В Эдгар фон Валь (1867 – 1948 гг.) (Эстония - Россия) 27

Г Мария Ганкель (1844 – 1929 гг.) (Германия) 29
Владимир Гернет (1870 – 1929 гг.) (Россия Одесса) 19
Гектор Годлер (1887 – 1920 гг.) (Швейцария) 30
Александр Гоуд (1906 – 1970 гг.) (США) 27
Антони Грабовски (1857 – 1921 гг.) (Польша) 14

Д Василий Девятнин (1862 – 1938 гг.) (Россия) 16
Александр Домбровский (1860 -?) (Россия, Литва) 20

Е Отто Есперсен (1860 – 1943 гг.) (Дания) 27

Ж Луи Эмиль Жаваль (1839 – 1907 гг.) (Франция) 23

З Адам Заменгоф (1888 – 1940 гг.) (Польша) 8
Генрик Заменгоф (1871 1932 гг.) (Польша) 8
Клара Заменгоф (1863 – 1924 гг.) (Польша) 7
Леон Заменгоф (1875 – 1934 гг.) (Польша) 8
Лидия Заменгоф (1904 – 1942 гг.) (Польша) 7
Лазарь Людвик Заменгоф (1859 – 1917 гг.) (Польша) 6
Феликс Заменгоф (1868 – 1933 гг.) (Польша) 8

К КальманКалочай (1891 – 1976 гг.) (Венгрия) 32
Теофиль Кар (1855 – 1931 гг.) (Франция) 19
Авраам Кофман (1865 – 1940 гг.) (Россия) 21
Луи Кутюра (1868 – 1914 гг.) (Франция) 26
Иван Бодуин де Куртенэ (1845 – 1929 гг.) (Россия) 24

Л ВальдемарЛанглет (1872 – 1960 гг.) (Швеция) 18
ИвоЛапенна (1909 – 1987 гг.) (Югославия) 39
Рене Лемер (1876 – 1954 гг.) (Франция) 16
Ульрих Линс (04.08. 1943 г. -) (Германия) 40

М Альфред де Мишо (1859 – 1937 гг.) (Франция) 17

0 Вильгельм Освальд (1853 – 1932 гг.) (Германия) 25

П Джузеппе Пеано (1958 – 1932 гг.) (Италия) 26
Эдмон Прива (1889 -1962 гг.) (Швейцария) 20, 42

С ИпполитСебер (1839 – 1930 гг.) (Франция) 22
ТиборСекель (1912 – 1988 гг.) (Югославия) 42
ФеренцСиладьи (Венгрия) 41
Рене де Соссюр (1868 -1943 гг.) (Швейцария) 30

Т Лев Толстой (1828 – 1910 гг.) (Россия) 15

Ч Андрео Че (1895 – 1979 гг.) (Венгрия) 34

Ш Йоган Мартин Шлейер (1831 – 1912 гг.) (Германия) 5
Гуго Штейнер (1878 – 1969 гг.) (Австрия) 33

Э Леопольд Эйнштейн (1833 – 1890 гг.) (Германия) 13
ЛорандЭтвёш (1848 – 1919 гг.) (Венгрия) 25

Ю Тео Юнг (1892 – 1986 гг.) (Германия) 36

Приложение № 4
Указатель имен, чьи портреты отсутствуют

А ЭженАльберг (1905 – 1980 гг.) (Франция)

Б Пал Балканьи (1894 -?) (Венгрия)
ВильмошБлейер (1903 – 1940 гг.) (Венгрия)
Милослав С. Богданов (? – 1914 гг.) (Болгария)

Г Ф. А. Гербер (?)

Д П. Дигбеус (Испания)

З Александр Зильберник (1832 – 1906 гг.) (Польша)

К ЛайошКокень (1897 -? гг.) (Венгрия)
Пьер Корре (Франция)
Роберт Креуц (1894 -?) (Германия)
Крикотц (Швеция)

Л Пауль Лендьел (1868 -?) (Венгрия) Леопольд Ло (Франция)

М Мемо (Франция)

Н Адольф Николас (Германия)
Пауль Нилен (1870 – 1958 гг.) (Швеция)
И. Нойрет (Венгрия)

П Альфонсо Пехан (Венгрия)

Р Ш. Радоши (Венгрия)
Э. де Ри (Франция)
В.К. Розенбергер (1849 – 1918 гг.) (Россия)
Теофиль Русо (1876 -?) (Франция)

С Спитцер (?)
К. Сепер (Венгрия)

Т Вильгельм Генрих Тромпетер
(1939 – 1901 гг.) (Германия)

Ф Генри Филипс (США)
Поль Фрюитье (1879 -?) (Франция)

Ш МихайШароши (1893 -?) (Венгрия)
Христиан Шмидт (Германия)

VIИспользуемая литература и источники:

GvidlibroporsuperaekzamenoРуководство высшего экзамена
Author: AlfonsoPechanавтор: Альфонсо Пехан
Publisher: HungaraEsperanto-Asocio Издательство: Венгерская Эсперанто-Ассоциация
Publicationdate: 1979 Год издания: 1979

Эсперанто-энциклопедия
редакторы: Л.Кокень и В.Блейер
Издательство: ВЭА
Будапешт, 1986

Иллюстрации и остальной материал взяты из интернета и домашнего архива Н.И.Рыбака – составителя данной работы и редактора Э.М. Рыбак.

СПб, 2018 год, сентябрь

 

О Г Л А В Л Е Н И Е:

I О международных языках стр. 1- 4

II Искусственные проекты языков 4 – 5

IIIЯзык воляпюк 5 – 6

IV Эсперанто-движение:

1. Жизнь Заменгофа 6 – 12

2. Первое десятилетие 12 – 15

3. Голосование в отношении языка. 1894 г. 15 – 17

4. Начало эсперанто-движения в мире 18 – 21

5. Первый международный эсперанто-конгресс. 1905 г. 21 – 24

6. Делегация. Язык идо 24 – 26

7. Плановые языки после языка эсперанто 26 – 27

8. Эволюция эсперанто-движения до Первой мировой войны
и во время войны 28 – 32

9. Эсперанто в разных областях деятельностях 32 – 35

10. Перед войной и во время Второй мировой войны 35 – 36

11. Новая эпоха после Второй мировой войны 37– 43

V Приложения: 44 – 47

1. Аббревиатура 44

2. Конгрессы 44 – 45

3. Указатель имен, чьи портреты найдены 45 – 46

4. Указатель имен, чьи портреты не найдены 46 – 47

VI Используемая литература и источники 47



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: