Тема этой лекции — жизнь Авраама, величайшего праведника и «отца всех верующих» (Римл. 4, 11). Повествование о нем начинается в Книге Бытия с 11-й главы:
Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. (Быт. 11,26)
Фарра (имя תרח ‹Те ́ рах› может означать «луна», «месяц») родил Авраама, и далее говорится о том, что семья Фарры переселилась в город Харран из Ура Халдейского. Ур, город шумеров, древнейший центр человеческой цивилизации, был, таким образом, родиной патриарха Авраама. И вот по каким-то причинам его семья переселилась из Ура на северо-запад, в Харран, тоже один из древних центров цивилизации, город жрецов-астрологов: в Харране находились древнейшие обсерватории, и там жили поклонники лунного бога, который назывался Йерах (или Син), что означает «Луна».
Древние легенды повествуют, что Авраам с детства отличался серьезностью и вдумчивостью, он искал высшее начало, ту «первую силу бытия», от которой проистекают все остальные силы. Согласно Корану, отца Авраама, по-арабски Ибрахима, звали Азар:
Вот сказал Ибрахим отцу своему Азару: «Неужели ты идолов превращаешь в богов? Я вижу, что ты и твой народ — в явном заблуждении».
И так Мы показываем Ибрахиму власть над небесами и землей, чтобы он был из имеющих уверенность.
И когда покрыла его ночь, он увидел звезду и сказал: «Это — Господь мой!» Когда же она закатилась, он сказал: «Не люблю я закатывающихся».
Когда он увидел месяц восходящим, он сказал: «Это — Господь мой!» Когда же тот зашел, он сказал: «Если Господь мой меня не выведет на прямой путь, я буду из людей заблудившихся».
Когда же он увидел солнце восходящим, то сказал: «Это — Господь мой, Он — больший!» Когда же оно зашло, он сказал: «О народ мой! Я непричастен к тому, что вы придаете Ему в сотоварищи.
Я обратил лицо свое к Тому, Кто сотворил небеса и землю, поклоняясь ему чисто, и я — не из многобожников». (Коран 6, 74–79.Перевод И. Ю. Крачковского)
|
Так Авраам нашел Наивысшего, Первого, Единого и Всемогущего, сотворившего все.
И Агада, и Коран рассказывают, что узнав о новых убеждениях Авраама, царь Нимрод, тиран-богоотступник, велел схватить его и привести к себе как возмутителя и еретика. Нимрод приказал Аврааму: «Поклонись какой-либо божественной стихии!» — «Какой же?» — спросил Авраам.— «Поклонись огню».— «Но ведь огонь заливает вода?» — спросил Авраам.— «Ну, поклонись воде».— «Но ведь вода изливается из облаков?» — «Ну, поклонись облаку!» — «Но ведь ветер прогоняет облака?» — «Поклонись ветру!» и т. д. В конце концов понял Нимрод, что Авраам не только показал ему бессилие всех стихий, их взаимозависимость, но и доказал величие Создателя всего — единого Бога. Тогда Нимрод повелел ввергнуть Авраама в огненную печь, откуда Бог его вывел и спас.
Приведенное древнее предание имеет некоторое обоснование в Писании. Дело в том, что древнееврейское слово אור ‹Ур› (имя города, из которого вышел Авраам) можно перевести как «огонь», «свет», и словосочетание «Ур Халдейский» можно понять как «огонь халдейский»: «…Я Господь, Который вывел тебя из огня халдеев…» (Быт. 15, 7).
По преданию, именно после этих событий Авраам со всем своим семейством бежал в Харран, спасаясь от тирании Нимрода…
И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего в землю, которую Я укажу тебе… (Быт. 12, 1)
|
Это было великое испытание для патриарха: Бог даже не сказал сначала, куда ему идти, но только — «…в землю, которую Я укажу тебе…»; т. е. Он требовал абсолютного повиновения, полного доверия, безусловного предания себя в руки Божьи; и посему в Аврааме, который с честью выдержал все испытания, люди доныне видят образец веры, и оттого он именуется «отцом всех верующих» (Римл. Римл.4, 11). Три патриарха — Авраам, Исаак, Иаков — суть олицетворения трех добродетелей: Авраам — веры, Исаак — надежды, Иаков — любви…
Итак, Господь сказал Аврааму: «…пойди из земли твоей…», по-древнееврейски לך־לךמארצך ‹лех-леха ́ ме-арцеха ́ › — «иди себе из своей земли». Символически это значит «избавься от плотского начала», от того, что связано с «землей», с засильем вещественного, животного естества. Затем Он сказал также: «…от родства твоего…» — וממלדתך ‹у-ми-моладтеха ́ ›. Слово מולדת ‹моле ́ дэт› (от древнееврейского глагола ילד ‹йала ́ д› — «рождать») означает «родство», «происхождение» — это то, что свойственно человеку от рождения. Иными словами, избранник Божий должен был избавиться от власти сперва плотского, а потом и душевного начала, т. е. от тех свойств своей личности, которые препятствовали духовному восхождению. И, наконец: «…и из дома отца твоего…» — ומביתאביך ‹у-ми-бейт ави ́ ха›, т. е. удались также и от духовных традиций, унаследованных тобою от отца твоего, Фарры, бывшего идолопоклонником.
|
Человеку трудно смирить свою физическую природу, «уйти от земли своей»; ему еще труднее преобразить свои сложные, устоявшиеся эмоциональные структуры, т. е. победить в себе душевного человека, «удалиться от родства»; и еще труднее ему отрешиться от «отеческого» духовного наследия — от всего, что внушено ему и воспитано в нем с детства, что живет и развивается вместе с ним, став уже частью его личности. И лишь когда Авраам отрекся от всех этих трех составляющих своей прежней жизни, Бог сказал: «…в землю, которую Я укажу тебе…»,— с сего момента Он сам указывает человеку дальнейший путь, и человек становится водимым Богом, водимым Духом Божьим.
…И Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение… (Быт. 12, 2)
Все это сбылось: от Авраама произошел великий народ, и благословение получил сам Авраам; он возвеличен настолько, что и по прошествии 4000 лет от времени его земной жизни мы продолжаем о нем говорить.
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные. (Быт. 12, 3)
Господь действительно благословил тех, кто «благословляет Авраама»: от него берут начало все три монотеистические религии — Иудейство, Христианство и Ислам, в рамках которых осуществляется восстановление спасительного диалога человечества с Богом. Авраам как родоначальник, патриарх, «отец верующих» глубоко почитается всеми последователями этих религий; и даже многие представители других религий и философий учатся на примере Авраама праведности, мудрости и человеколюбию.
Интересно, что о «благословляющих» в оригинале говорится во множественном числе, а вот о «злословящих» — в единственном. Это значит, что благословляющих Авраама будет гораздо больше. Злословящий же Авраама или его потомков наказывается проклятием, ярким историческим примером чего явилась участь нацистской Германии.
«…И будешь ты в благословение… и благословятся в тебе все племена земные» — это пророчество связано с путем, которым шел Авраам, полностью повинуясь Богу; и тот, кто идет «по следам веры отца нашего Авраама», как говорит Павел в Послании к Римлянам (4, 12), как раз и получает приведенное благословение. А следует за Авраамом лишь тот, кто, как и он, доверяет Богу, исполняет все Его повеления, заповеди, всем сердцем служит Создателю.
Это один аспект благословения. А второй таков: от Авраама должен произойти тот, кто искупит грехи людей, т. е. Мессия, Христос. Поэтому слова «благословятся в тебе все племена земные» указывают одновременно и на то, что именно потомок Авраама, Христос, призван будет осуществить благословление человечества. И сверх того, все потомство Авраама (а к нему принадлежат как физические потомки, верные завету, так и духовные) явится благословением миру.
И пошел Аврам, как сказал ему Господь; и с ним пошел Лот. Аврам был семидесяти пяти лет, когда вышел из Харрана. (Быт. 12, 4)
«Пошел Авраам» ровно так, как сказал Господь; он всегда в точности осуществлял то, что указывалось ему свыше; и в других местах Книги Бытия неоднократно читаем: «…и сделал Авраам…», «…и совершил Авраам…», «…и пошел Авраам…». Как только Бог давал ему повеление, он тотчас исполнял его безо всякого замедления, колебания и сомнения, потому что хорошо знал, в Чьи руки он предал свою жизнь. А ведь Аврааму было 75 лет! Все знают, насколько трудно переделать себя в любом возрасте, но в 75 лет, когда жизнь, казалось бы, уже прожита, когда человек стар, преодолеть себя — это величайший подвиг.
И взял Аврам с собою Сару, жену свою, Лота, сына брата своего, и все имение, которое они приобрели, и всех людей, которых они имели в Харране… (Быт. 12,5)
В буквальном переводе с оригинала последняя часть приведенного стиха звучит так: «…и всякую душу, которую они создали [עשו ‹асу ́ ›] в Харране…» Действительно, обращение человека в истинную веру, возвращение его к единому Богу подобно воссозданию, новому рождению его души. Авраам начал проповедь Единобожия еще в Харране, и к нему присоединились многие жители этого города; потому, когда он вышел из Харрана, чтобы идти в землю Ханаанскую, указанную ему Богом, с ним вышли не только родственники, но и множество людей, обращенных им от тьмы к свету.
И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море́. В этой земле тогда жили ханаанеи. (Быт. 12, 6)
Упомянутый здесь город Сихем (др.-евр. שכם ‹Шхем›), называемый арабами Наблус (искаженное греч. Νεαπολις ‹Неа ́ полис›), расположен в центральной части Святой земли и принадлежит к числу ее наиболее святых мест; рядом с ним находится знаменитая «гора благословений» — Гаризим (Быт. 33, 18–20; 48, 22; Втор. 11, 29; 27, 12; Иис. Н. 8, 30–34; 24, 32; Суд. 9, 6–7; Иоан. 4, 5–6 и 20).
И явился Господь Авраму и сказал: потомству твоему отдам Я землю сию. И создал он там жертвенник Господу, Который явился ему. (Быт. 12, 7)
Во всех местах Богооткровения, где Господь давал Свои обетования, Авраам воздвигал жертвенники. Они представляли собой каменные алтари, на которых приносили в жертву чистых животных, возливали елей и возле которых молились. Но это были не просто жертвенники, это были места проповеди, и окрестные жители в большом количестве приходили внимать Аврааму, который призывал их обратиться от грехов и служить Богу, исполнять Его заповеди.
Оттуда двинулся он к горе, на восток от Вефиля; и поставил шатер свой так, чтоот него Вефиль был на запад, а Гай на восток; и создал там жертвенник Господу и призвал имя Господа. (Быт. 12, 8)
Авраам проповедовал, и Господь ему в этом содействовал; праведник призывал Его и одновременно призывал людей обратиться к Нему. А жертвенник он поставил так, что Вефиль был от него на западе, а Гай — на востоке. Дело в том, что «Вефиль» — это по-древнееврейски אלתיב ‹Бейт Эль›, «дом Божий»: на западе от жертвенника был «дом Божий». А «Гай», עי ‹Ай›, означает «груда камней», «место разрушения, опустошения», «развалины». Так вот, Авраам поставил свой шатер между «домом Божьим» и тем «местом опустошения», в котором, в духовном смысле, находилось большинство населения этой страны. Не ведая единого Бога и поклоняясь идолам, народы Ханаана оказались опустошены духовно, их внутренняя жизнь была «грудой развалин». Авраам призывал их выйти из такого состояния и войти в «дом Божий». И как солнце движется с востока на запад, так и путь Авраамов вел людей от востока, «места опустошения», на запад, где находился «дом Божий».
И поднялся Аврам, и продолжал идти к югу. (Быт. 12, 9)
Как мы видим, Авраам в ту пору жизни недолго оставался на одном месте: он странствовал и проповедовал там, куда посылал его Святой Дух.
И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет пожить там, потому что усилился голод в земле той. (Быт. 12, 10)
Господь все время подвергал Авраама различным испытаниям: вот он пришел в обетованную землю, но не может в ней остаться: там голод — и Авраам безропотно переходит в Египет, где в то время был достаток. И он, хорошо зная нравы соседней страны, говорит жене своей, Сарре, чтобы она выдала себя в Египте за его сестру, потому что иначе египтяне, увидев эту необычайно красивую женщину, возьмут ее в гарем какого-либо вельможи, а Авраама убьют. И случилось так, что когда Сарра назвала себя сестрой Авраама, фараон, царь Египта, взял ее в свой гарем (Быт. 12, 11–15). И далее сказано:
…Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову. (Быт. 12, 17)
Как же Авраам мог согласиться на подобное дело и отдать свою жену в гарем фараона? Дело в том, что он был уверен: Бог не оставит его нигде, никогда, ни при каких условиях, в том числе и не позволит фараону притронуться к его жене. Авраам знал, что все происходящее послужит славе Божьей. В те времена всеобщего идолопоклонства фараон и весь Египет могли быть обращены к истинному Богу только чудесами. И лишь когда Господь явился фараону во сне, обличил его за то, что он взял чужую жену в свой гарем, и поразил его «тяжкими ударами», т. е. тяжелыми болезнями, тогда-то фараон и обратился к Господу. Он рассказал обо всем происшедшем своим придворным, и они тоже признали могущество Всевышнего. Весть об этом пронеслась по всему Египту, и многие египтяне познали Господа…
И вот фараон призывает Авраама и говорит ему:
…Что ты это сделал со мною? для чего не сказал мне, что она жена твоя?
Для чего ты сказал: она сестра моя? и я взял было ее себе в жену… (Быт. 12,18–19)
Бог не дал фараону прикоснуться к Сарре — и множество людей в Египте познало Создателя. Некоторые из них — те, кто навсегда отказался от идолослужения,— вышли из Египта вместе с Авраамом и присоединились к его роду: Библия говорит о них, называя их «рабами и рабынями» Авраама (Быт. 12, 16).
Фараон наделил Авраама всяческим богатством, и тот возвратился из земли Египетской в Ханаан.
История пребывания Авраама в Египте имеет глубокий символический смысл. Авраам олицетворяет дух человека, а Сарра, жена его,— душу. Для того чтобы спасти погибающих, праведник как бы отдает им свою душу, приобщая ее к жизни этих людей. Подобно тому, как мудрец, знающий Бога и желающий спасти грешника, вынужден искать его в кабаке, так и Авраам «нисходит» в Египет из земли Ханаанской для спасения египтян. Земля Ханаанская — гористая, она расположена выше Египта, в Египет из нее «спускаются». Поэтому Библия постоянно говорит: «он восшел», «он взошел» (עלה ‹ала ́ ›) в землю Ханаанскую, и «он сошел», «он спустился» (ירד ‹йара ́ д›) в землю Египетскую.
Итак, Авраам сходит в Египет, и Сарру, «душу свою», как бы «отдает» его жителям, благодаря чему египтяне познают Бога…
В 13-й главе говорится о том, что между слугами Авраама и слугами племянника его, Лота, начались споры:
И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и ханаанеи и ферезеи жили тогда в той земле. (Быт. 13, 7)
Дело в том, что земля была «непоместительна» для стад Авраама и Лота — у каждого из них к тому времени были огромные стада, и их пастухи стали спорить — подобно тому, как пастыри разных религий, учений и сект спорят сейчас между собой. Далее мы увидим, что этот спор действительно был прообразом расхождений религиозного характера, ибо Авраам и Лот являют собой как бы два противоположных понимания праведности.
Аврааму подобный спор был совершенно не нужен: он не хотел, чтобы окрестные жители, между которыми он проповедовал единого Бога, видели какие-то раздоры между ним и его племянником.
И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники;
Не вся ли земля пред тобою? отделись же от меня. Если ты налево, то я направо; а если ты направо, то я налево. (Быт. 13, 8–9)
Авраам произносит очень важные слова: он просит Лота отделиться, и если Лот пойдет налево (а левая сторона является символом неправильного пути — так и по-русски «правда», «правильный» происходят от слова «правый»), то Авраам пойдет направо. «…А если ты направо,— продолжает Авраам,— то я налево». Иначе говоря, если ты, Лот, скажешь, что идешь «направо», что ты во всем прав, то мне с тобой не по дороге, я лучше уж «налево» пойду (буду выглядеть неправым в твоих глазах), только бы мне повиноваться Божьему голосу. Понятно, что пастухи Лота не стали бы проявлять строптивость наперекор своему господину. А значит, Лот, бывший свидетелем явного благоволения Божьего к Аврааму, решил все же избрать свой собственный путь. Он не просит Авраама о том, чтобы остаться при нем:
Лот возвел очи свои и увидел всю окрестность Иорданскую, что она, прежде нежели истребил Господь Содом и Гоморру, вся до Сигора орошалась водою, как сад Господень, как земля Египетская;
И избрал себе Лот всю окрестность Иорданскую; и двинулся Лот к востоку. И отделились они друг от друга. (Быт. 13, 10–11)
Лот не посоветовался с Богом, не обратился к Нему в молитве, не призвал Его на помощь, не попросил послать какое-либо знамение — он сам избрал свой путь, решив поселиться в Содоме, одном из самых грешных городов; он задумал обратить к Богу жителей Содома и Гоморры собственной проповедью, хотя благословения свыше на это не имел. Подчеркнем, что Лот действительно был человеком праведной жизни — мы знаем об этом из Библии:
И если [Бог] города Содомские и Гоморрские, осудив на истребление, превратил в пепел, показав пример будущим нечестивцам,
А праведного Лота, утомленного обращением между людьми неистово развратными, избавил
(Ибо сей праведник, живя между ними, ежедневно мучился в праведной душе, видя и слыша дела беззаконные) —
То, конечно, знает Господь, как избавлять благочестивых… (II Петр.2, 6–9)
Так вот, хотя Лот здесь и назван «праведником», который в грешных городах призывал людей к Богу, но, по преданию, он проповедовал от своего имени, не сверяясь с Божьей волей. Он хотел обратить жителей Содома исключительно своей праведностью, а в результате получилось так, что и сам Лот со своей семьей едва спасся из погибающего города — даже зятья его не спаслись, и никто иной не спасся из жителей Содома и Гоморры ни духовно, ни даже физически, потому что Лот проповедовал без силы Божьей, без помощи свыше.
А земля, которую избрал Лот, была очень красива: она «орошалась, как сад Господень» — была подобна раю. И лишь грехи ее жителей привели к тому, что Бог впоследствии ниспроверг эти города, и почти райская местность превратилась в Мертвое море…
Жители же Содомские были злы и весьма грешны пред Господом.
И сказал Господь Авраму, после того как Лот отделился от него… (Быт. 13, 13–14)
Пока Лот был вместе с Авраамом и они составляли одну семью, Бог не давал полного и обширного обетования Аврааму. Если бы оно было дано тогда, то касалось бы и Лота, а Лот не был достоин его наследовать. И лишь когда Лот отделился, Авраам услышал слова Божьи:
…Возведи очи твои и с места, на котором ты теперь, посмотри к северу, и к югу, и к востоку, и к западу;
Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки,
И сделаю потомство твое, как песок земной; если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет… (Быт. 13, 14–16)
В другом месте об обетовании Божьем Аврааму мы читаем:
…Сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. …Столько будет у тебя потомков. (Быт. 15, 5)
Потомство Авраамово уподобляется песку и звездам, что имеет глубокий смысл. Впоследствии комментаторы объясняли это так: если потомство Авраама будет праведно, станет следовать заповедям Божьим, руководствоваться голосом Духа Божьего, то оно будет подобно звездам, сияющим во тьме, т. е. послужит просвещению народов Земли, пребывающих в духовном мраке; если же оно отступит от заповедей Божьих и не будет послушно голосу Духа Божьего, то станет подобно праху, попираемому людьми (в оригинале стиха Быт. 13, 16 стоит слово אפר ‹афа ́ р› — «прах»). И эти два состояния потомства Авраамова, явленные в образах «звезд» или «праха», могут чередоваться в зависимости от покорности Творцу или противления Ему.
…Встань, пройди по земле сей в долготу и в широту ее, ибо Я тебе дам ее.
И двинул Аврам шатер, и пошел, и поселился у дубравы Мамре, что в Хевроне; и создал там жертвенник Господу. (Быт. 13, 17–18)
Название дубравы, ממרא ‹Мамре ́ ›, созвучно арамейскому מימרא ‹мемра ́ › — «слово». Это место, где Господь являл Аврааму свое Слово, и где Авраам слово о Боге распространял. Другая дубрава, связанная с проповедью Авраама и располагавшаяся близ Сихема, называлась מורה ‹Море ́ ›, что значит «учитель»: там Господь учил Авраама, а Авраам учил людей. Великий патриарх, живущий в шатрах, переходящий со стадами своими с места на место и проповедующий, называется «другом Божьим», или «возлюбленным Божьим», как в Библии (Ис. 41, 8), так и в Коране («хали ́ ль Алла ́ »).
Далее описывается еще одно великое испытание, которому Бог подверг Авраама:
И было во дни Амрафела, царя Сеннаарского, Ариоха, царя Елласарского, Кедорлаомера, царя Еламского, и Фидала, царя Гоимского,
Пошли они войною против… (Быт. 14, 1–2)
— и перечисляются цари Содома, Гоморры и окрестных городов. Четыре царя из Междуречья пошли войной на местных ханаанских царей. До систематических раскопок в Междуречье и до расшифровки клинописи в середине XIX века имена царей, упомянутых в стихе 1, считались легендарными; но теперь все четыре имени царей Месопотамии найдены на клинописных табличках. Так, Амрафел — это знаменитый царь Хаммурапи, провозгласивший свои законы от имени бога Шамаша (солнечного бога); нашли в надписях также имя Кедорлаомера, царя Еламского, и обнаружили местонахождение государства Элам… Все эти имена — исторические, но, как мы увидим далее, они имеют еще и символический смысл.
Четыре царя воевали против пяти царей земли Ханаанской и захватили в Содоме Лота, который рассчитывал обратить своей проповедью этот город к Богу, но сам оказался в плену. Произошли указанные события после того, как ханаанские цари были 12 лет подчинены Кедорлаомеру, а на 13-й год возмутились, восстали (Быт. 14, 4). В 14-м же году коалиция царей из Междуречья разгромила ханаанских властителей.
Значения имен этих царей таковы: אמרפל ‹Амрафе ́ л› — от אמר ‹о ́ мер›, «слово», и פלה ‹пала ́ ›, «различать»,— т. е. «различающий слова»; אריוך ‹Арио ́ х› — от ארי ‹ари ́ ›, «лев», и יך ‹йах›, «[он] поразит»,— т. е. «поражающий львов»; Кедорлаомер — от כדר ‹кеда ́ р›, «как бы живущий», и לעמר ‹ла-о ́ мер›, «для возвышения», «для господства»,— т. е. «как бы живущий для господства»; и תדעל ‹Тида ́ л› (Фидал) — от תדע ‹теда ́ ›, «познай», и על ‹аль›, «высота»,— т. е. «познающий высокое». А имена ханаанских царей означают следующее: ברע ‹Бера ́ › — «[пребывающий] во зле», ברשע ‹Бирша ́ › — «[пребывающий] в нечестии»; שנאב ‹Шин'а ́ в› — «ненавидящий отца»; שמאבר ‹Шим'е ́ вер› — «превозмогающий имя»; и בלע ‹Бела ́ › — «поглотитель». Эти ханаанские цари символизируют низшие человеческие страсти и торжество животного начала: стремление ко злу и нечестию; ненависть к отцу, т. е. к своим истокам; противление своему «имени», т. е. призванию; наконец, полное поглощение духовного начала плотским. Но если имена царей Ханаана указывают на полное одоление духа плотью, то имена царей Междуречья изображают душевную жизнь: Амрафел, «различающий слова», символизирует разум человека; Ариох, «поражающий львов»,— волю; Кедорлаомер, «живущий для господства», власть разума, через волю, над плотью; Фидал — стремление к познанию Высшего Начала.
Согласно еврейской традиции, восходящей к библейским временам, юноша считается совершеннолетним начиная с 13 лет. До возмужания человек часто находится под влиянием низших страстей — «царей ханаанских». А развитая душевная жизнь начинается обычно в 13 лет, и переходный возраст (от 12 до 14 лет) как раз и описан здесь под видом сражения царей Междуречья (душевных сил) с царями Ханаана (животными началами)…
И вот, победив ханаанских царей, коалиция властителей Междуречья пленила многих из их подданных, и в том числе Лота, жившего в Содоме. Однако Авраам вооружил своих людей и погнался за победителями. Об этом говорится так:
Аврам, услышав, что родственник его взят в плен, вооружил рабов своих, рожденных в доме его, триста восемнадцать, и преследовал неприятелей до Дана… (Быт. 14, 14)
Возле Дана, города у северных границ Ханаана, Авраам с немногими людьми чудесным образом обратил в бегство тех, кого не могли победить целые воинства; он вернул всех пленников с их имуществом, и среди них Лота, своего племянника.
Имя לוט ‹Лот› означает «покрывало». Лот символизирует высшую духовную сущность человека, живущую в «городе Содоме», под властью «царя по имени Бера», т. е. царя-злодея, олицетворяющего властвующее над человеком животное начало. Высшая сущность человека может быть «пленена», покорена душевными, эмоциональными силами — «царями Междуречья». И тогда дух человека становится «ни холоден, ни горяч, но тепл». Его борьба с низшими началами, способствующая духовному восхождению, затихает. Авраам же символизирует духовного руководителя, пастыря, посланного Богом праведника, который возвращает ученика — в данном случае Лота — обратно «в Содом» для того, чтобы в нем продолжалась борьба между праведностью и нечестием, между духом и животным началом. Богу неугодно, чтобы человек жил ровной, гладкой душевной жизнью, угашая пламя духа,— земная жизнь дана для борьбы и победы. В Откровении Иоанна говорится:
…Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден или горяч!
Но как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
Ибо ты говоришь: «Я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды»… (Откр. 3,15–17)
Таков скрытый смысл данного повествования Библии. А исторический, буквальный, смысл таков: Аврааму с Божьей помощью удалось одолеть коалицию непобедимых царей; в XX в. до н. э. одно имя Хаммурапи внушало всем страх и трепет. Не убоявшись вступить с ним в сражение, Авраам одержал победу, освободил порабощенных людей, выстоял в еще одном духовном испытании и, конечно, благодаря этому обратил к истинному Богу многих жителей Ханаана.
…И возвратил все имущество и Лота, родственника своего, и имущество его возвратил, также и женщин, и народ.
Когда он возвращался после поражения Кедорлаомера и царей, бывших с ним, царь Содомский вышел ему навстречу в долине Шаве, что ныне долина царская;
И Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино. Он был священник Бога Всевышнего… (Быт. 14, 16–18)
Авраам возвращается после победы. И навстречу ему выходят, с одной стороны, царь Содомский, т. е. великий злодей, а с другой — Мелхиседек, царь Салимский (שלם ‹Шале ́ м›, т. е. «мирный», «целостный»,— это древнее название Иерусалима). А «Мелхиседек», מלכי־צדק ‹Малки-Це ́ дек›, в переводе означает «царь мой праведный» или «царь праведности». В Послании Павла к Евреям (7, 1–3) о нем говорится как о прообразе Сына Божьего — «царя мира» и «царя правды [т. е. праведности]». Он благословляет Авраама хлебом и вином, которые, согласно ранним христианским комментаторам, прообразуют хлеб и вино Тайной Вечери.
Мелхиседек был священником Бога Всевышнего (по-древнееврейски אלעליון ‹Эль Эль'йо ́ н› — «Наивысший Бог»). Оказывается, кроме Авраама в то время были на земле и другие служители единого Бога, раз в городе Иерусалиме (а имя этого города прочитано в египетских документах, относящихся к началу II тысячелетия до н. э., что подтверждает его глубокую древность) жил Мелхиседек. По преданию, Мелхиседек — это Сим, сын Ноя: он поселился в Иерусалиме и, подобно своему потомку Аврааму, служил там Господу, призывая людей к Нему обратиться. Если мы сравним годы жизни Сима и Авраама, то увидим, что Сим действительно еще жил во времена Авраама, как и Евер, предок последнего. Таким образом, Авраам мог получать сведения о прежних временах от Сима и Евера, своих праотцев.
…И благословил его [Мелхиседек], и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли;
И благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего. (Быт. 14, 19–20)
Тут впервые упоминается десятина — десятая часть урожая, приплода скота или прибыли имущества, а в данном случае — военной добычи, которая отдается на нужды Храма и служителей Божьих, а также на поддержку бедных.
И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имущество возьми себе. (Быт. 14, 21)
Одновременно с благословением от Бога, посылаемым через Мелхиседека, Авраама постигает и искушение через царя Содомского. Поскольку же Авраам символизирует дух человека, достигшего праведности, это соседство благословения свыше и искушения имеет всеобщее значение. Царь Содомский, посланник злого духа, говорит: «…имущество возьми себе», т. е. он хочет, чтобы Авраам проявил корысть, пожелал каких-то выгод от своего похода; чтобы его победа оказалась связанной не с идеей борьбы за освобождение людей, а с идей личного обогащения.
Но Аврам сказал царю Содомскому: поднимаю руку мою к Господу, Богу Всевышнему, Владыке неба и земли,
Что даже нитки и ремня от обуви не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: я обогатил Аврама… (Быт. 14, 22–23)
Не хочет Авраам быть обогащенным царем Содомским и отказывается от всего, призвав в свидетели и на помощь Бога, ибо человек не должен поддаваться злому духу-искусителю, желающему отнять у него духовную победу. В то же время Авраам не уступает, не отдает царю Содомскому тех людей, которые, очевидно, после чуда одержанной победы пожелали обратиться к Господу и присоединиться к роду Авраама. Это еще одно испытание, в котором Авраам оказался верен.
Именно после этого нового испытания говорится о заключении завета между Богом и Авраамом:
После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении… (Быт. 15, 1)
«В видении»… Обратим внимание, что Господь в то время говорил ему в видении, а впоследствии являлся уже и «зримо», как бы наяву, так, что Авраам одновременно и беседовал с Творцом, и не переставал воспринимать окружающую реальность. Это стало происходить, когда он достиг еще более высокой ступени совершенства.
…И сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика. (Быт. 15,1)
Здесь имеется в виду награда за абсолютную верность предписаниям Божьим.
Аврам сказал: Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска. (Быт. 15, 2)
По преданию, Авраам, когда вышел из Харрана, шел в землю Ханаанскую через Дамаск и некоторое время в нем даже правил. Там Авраама провозгласили Божьим князем, признав его пророческий дар; именно в Дамаске к нему присоединился Елиезер (его имя означает «Бог мой —помощник»), ставший впоследствии в доме Авраамовом распорядителем.
И сказал Аврам: вот Ты не дал мне потомства, и вот домочадец мой — наследник мой. (Быт. 15, 3)
Но Авраам не роптал, хотя и видел противоречие между обетованием и действительностью: Бог сказал, что весьма его размножит, произведет от него великий народ (Быт. 12, 2), а у него не было детей — ни единого потомка.
И было слово Господа к нему, и сказано: не будет он твоим наследником, но тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником.
И вывел его вон, и сказал: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков. (Быт. 15, 4–5)
«И вывел его вон и сказал: посмотри на небо…» — по преданию, в видении, в экстазе дух Авраама вышел из тела и в Небесной Книге прочитал будущее; и тогда он понял, что ́ ждет его и его потомков.
Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность. (Быт. 15, 6)
Авраам верил «на пределе веры», «сверх всякой веры», потому что то, что происходило с ним, всякий раз требовало победы веры над видимостью, над обыденной логикой, над привычными представлениями. «Выйди из земли твоей и иди в землю, которую Я укажу тебе» — а ведь на новой земле он стал пришельцем, отнюдь не властителем… «У тебя будет столько потомков, сколько звезд на небе» — а ведь за много лет не родилось ни одного потомка… «Верь, что ты с малым числом людей победишь огромные полчища царей Междуречья» — а ведь такая победа требует чуда, сверхъестественного вмешательства… Фараон забрал Сарру в свой гарем, и при этом Авраам был уверен, что царь Египта к ней не прикоснется… Авраам ни в чем никогда не усомнился из того, что услышал от Бога, и поэтому побеждал всегда и во всем. И вот итог великих побед твердого духом: «Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность».
Вера Авраама проявлялась во всех его поступках, подтверждалась делами, а не была присущей ему только внутренне. Люди, которые лишь «верят», но не повинуются заповедям Божьим, имеют, согласно Библии, «мертвую веру» и называются «неосновательными людьми» (Иак. 2, 15–20). Не таков был Авраам, отец истинно верующих:
Не делами ли оправдался Авраам, отец наш, возложив на жертвенник Исаака, сына своего?
Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства?
И исполнилось слово Писания: «Веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим».
Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только? (Иак. 2, 21–24)
И Авраам показывает самый яркий и поразительный пример покорности Богу и в вере, и в делах, являя полноту служения Всевышнему.
Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.
И сказал ему: Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение.
Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею? (Быт. 15, 6–8)
Авраам не сомневался, но просил явить ему какое-либо знамение, которое указывало бы, когда именно наступит для его потомков срок овладения Святой землей.
Господь сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя.
Он взял всех их, рассек их пополам и положил одну часть против другой; только птиц не рассек. (Быт. 15, 9–10)
В древности заключение завета сопровождалось рассечением животного, после чего одну часть клали направо, другую — налево; и люди, вступавшие друг с другом в завет, проходили между рассеченными частями. Совершëнное ими как бы означало: как эти две части составляют на самом деле одно, так и мы, согласно завету, отныне одно, где бы мы ни находились.
Итак, Авраам взял трех трехлетних животных: телицу, козу и овна; и двух птиц: горлицу и молодого голубя, которые рассечены не были. Голубь символизирует Дух Святой, Который представлен в этом образе в Библии (Матф. 3, 16), а горлица — избранный Богом народ, потомство Авраамово (Пс. 73, 19). Вместе горлица и голубь означают союз Бога с народом Авраамовым, соединение Духа Святого с верующей частью человечества.
Что же означают остальные животные? Попробуем разобраться.
И налетели на трупы хищные птицы; но Аврам отгонял их. (Быт. 15, 11)
В оригинале стоит слово עיט ‹айи ́ т› — «коршун», «стервятник». Эта птица символизирует здесь злую, дьявольскую, силу, которая хотела помешать заключению завета; но Авраам отогнал коршуна своей молитвой.
При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот напал на него ужас и мрак великий. (Быт. 15, 12)
Авраам увидел страшную судьбу своих потомков, и от этого его охватили «ужас и мрак великий».
И сказал Господь Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет,
Но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут с большим имуществом… (Быт.15, 13–14)