Ты все еще свободен, чтобы обсудить их в пятницу вечером? Мне заказать еду на вынос?




Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Оглавление:

Глава 1. 3

Глава 2. 11

Глава 3. 17

Глава 4. 26

Глава 5. 33

Глава 6. 39

Глава 7. 48

Глава 8. 53

Глава 9. 61

Глава 10. 70

Глава 11. 77

Глава 12. 81

Глава 13. 87

Глава 14. 95

Глава 15. 102

Глава 16. 108

Глава 17. 114

Глава 18. 124

Глава 19. 133

Глава 20. 137

Глава 21. 144

Глава 22. 150

 


Аннотация:

Отодвигая мистера Дарси, в городе появляется новый холостяк.

Общеизвестно, что последнее, чего не достает в двадцать первом веке холостяку с хорошим состоянием - это жена, которая неизбежно оберет его до нитки, когда разведется с ним после продолжающихся супружеских измен».

Встречайте, рекламный магнат Александр Слэйд: он успешен, красив, сексуален, умен...и не однолюб.

Зачем соглашаться на одну женщину, если можно иметь целый гарем?

Плейбойский образ жизни Александра близок к совершенству, и быть счастливее просто невозможно... пока его состоятельный отец не выдвигает ему кошмарный ультиматум. Обеспокоенный тем, что возмутительные выходки сына разрушают репутацию компании, он сообщает Александру: тот должен найти невесту до собственного тридцатилетияили лишится наследства.

И тут проявляется Элла Брайант -прекрасная журналистка, котораяблагодаря нашему красавцу-героюнадеется сорвать сенсацию. Менее чем за два месяца до ключевого события. Станет ли она той, кто спасет ситуацию?

«Отвратительно великолепен» - остроумная романтическая комедия, рассказанная глазами самопровозглашенного холостяка, современного мистера Дарси. Независимо от того, пройдет ли Александр между рядами в церкви, одно можно сказать наверняка - носовые платки вам пригодятся.

По причине наличия ненормативной лексики и некоторых сексуальных сцен, не рекомендуется лицам, не достигшим 18-летия.

 


 

Глава 1

Вас когда-нибудь бил сосунок? Как на счет того, чтобыв конечном итоге получить апперкот в челюсть? Не просто пощечину, я говорю о настоящем ударе, нанесенным кем-то со значительно большим весом.

А вот меня бил.

Позвольте сказать прямо -это больно. Реально больно. Я не слабак. Спортивно сложен. Силен. Меня нельзя сравнивать с этим засранцем.

Неужели я заслуживаю избиения? Возможно, но я позволю вам решать самим. Может, он выиграл эту битву, но он, безусловно, не выиграет войну. В этом я уверен.

Пожалуйста, простите. Я груб. Позвольте представиться.

Меня зовут Александр Слэйд.

Я генеральный директор «Слэйд Групп», рекламного агентства моего отца, основанного в Нью-Йорке. Большинство людей называют меня Алекс. Некоторые зовут Богом. Последнее -как название моей должности и отзыв о моем опыте в спальне.

Теперь, когда вам известно мое имя, будет справедливо поведать вам один маленький секрет.

Я Александр Слэйд и я беглец.

Да, вы не ослышались. Но прежде, чем вы успеете вообразить себе кучу нелепых сценариев, позвольте разъяснить свое затруднительное положение. Я не опасный преступник. Я не в бегах от ФБР. Я даже не уклонялся от говнюка, который поставил мне синяк на левой щеке.

На самом деле, я прячусь от своего отца.

Трусливо? Да.

Необходимо? Черт, абсолютно.

Видите ли, в течение нескольких недель мое совершенное существование превратилось в лажу, семейную сагу, которую никто не видел в Америке, начиная с Далласа.

Во избежание трагедии я изолировал себя в роскошном номере-люкс на вершине пятизвездочного отеля. Я скрывался здесь с уик-энда, и в ближайшем будущем апартаменты «Пемберли»- моя квартира для конспирации.

Как долго я буду валяться в этой берлоге, жалея себя, можно только догадываться. Десять дней? Десять недель? Или десять лет? По моим подсчетам, у меня есть, по крайней мере, пять дней до того, как наша бухгалтерия урежет мой спасательный трос к роскоши. Так что я, черт возьми, собираюсь наслаждаться ситуацией, пока она еще возможна.

Посмотрите вокруг. Люкс излучает старосветское очарование, и его северо-восточная сторона открывает превосходный вид на Центральный парк. У меня даже кровать с балдахином. Превосходно.

Если парень собирается прятаться, то, черт подери, он должен делать это стильно, вы не согласны?

Хорошо, вам наверное интересно, что же я такого натворил, что дает мне все основания заточить себя в гостиничном номере за девятьсот баксов за ночь?

Дамы и господа, я наконец пересек черту.

Большую часть своей взрослой жизни я ходил по краю, насколько родители мне это позволяли.

Но что на этот раз? Боже правый, я по горло в дерьме. Конечно же, борьба была из-за женщины. Прекрасной, умной и сексуальной женщины, которая, вероятнее всего, сейчас на дух меня не переносит.

Да... и избиение было как-то связано с коммерческой сделкой, которую мой отец пытается заключить уже несколько лет. Запрашиваемый клиент серьезен, и он того стоит. Я говорю о бешеных деньгах. Успешное завершение означало бы наше присоединение к промышленной элите.

И я бы взорвал эту проклятую планету.

Я поднимаю задницу из полупостоянного положения в шезлонге и направляюсь кзеркалу в ванной. Тьфу. Давайте оценим ущерб. То, что вы видите прямо сейчас -не настоящий Александр Слэйд. Это мираж. Если достаточно долго присматриваться, можно мельком увидеть меня прежнего; того жизнерадостного джентльмена, никогда не нуждающегося в женской компании.

Это было до того, как я пережил десять раундов с учеником Майка Тайсона. Я трогаю фиолетовый синяк, украшающий мою левую щеку. Господи Иисусе. Твёрдые девять из десяти на измерителе боли. Девять -верхняя отметка,я строго придерживаю десятку лишь для страданий, связанных с членом.

Перед нокаутом одного моего взгляда было достаточно для того, чтобы женщины становились неподвижными от желания. Теперь глаза налиты кровью, и обильное количество виски, которое я выпил за прошедшие несколько дней, не сделало ничего, чтобы восстановить их малахитовый блеск. С помощью очков Ray-Ban я изо всех сил пытаюсь скрыть рану,что начинает пугать горничную.

Посмотрите на этот подбородок. Моя преданность личной гигиене рекордно снизилась. Если в течение следующих нескольких дней я не побреюсь, меня примут за кузена ITT. Вопиюще. Если вам этого шоу уродов не достаточно, то я все еще ношу мою мэнжаму -одежду, в которой я жил и спал в течение прошедших нескольких дней.

Короче говоря, я похож на панду, восстанавливающуюся от метамфетаминовой зависимости.

И теперь слышустук в дверь. Тьфу.

Та-ди-ди. Та-да-да-ди.

Это должно быть Тео из обслуживания номеров с моим заказом. Тео - единственный контакт с внешним миром, который у меня был с момента регистрации в этом горе-отеле. Он классный парень. Вчера вечером мы курили кубинские сигары, и я продемонстрировалискусство пускания колец дыма вульвообразной формы. В качестве небольшой благодарности, он подал мне бокал шампанского.

Пока выполнял лунную походку.

Впечатляет.

Вы так не думаете? Парень выполнил трюк, балансируя с бутылкой шампанского на голове.

Такая креативность должна быть вознаграждена. Если мне удастся выбраться из этого отеля целым и невредимым, тогда, возможно, я рассмотрю вопрос о предоставлении ему работы.

Дабы укрепить наши новые братские отношения, Тео и я разработали секретный код, чтобы минимизировать угрозу нарушения безопасности. Можете догадаться, что он выстукивал, когда тарабанил в мою дверь несколько минут назад?

Верно. Это Азбука Морзе для сисек.

Я открываю дверь, позволяя Тео провезти стальную тележку в мой люкс.

— Слэйд, могу ли я предложить вам разнообразить свою еду? Вам нужно больше питательных веществ. Я настоятельно рекомендую Начос. — Он разглаживает складки на униформе. — И ещё, я получил хорошие новости,а еще плохие.

— Порази меня плохими, Тео. Я нахожусь на победной полосе дурных известий.

— Мистер Слэйд, я вынужден сообщить, что у нас закончилась Дижонская горчица.

— Иисусе, это все? А хорошие новости? В меню обслуживания номеров теперь входит заказ моделей из «Виктория Сикрет»?

Тео хихикает.

— Не-е-ет, Слэйд. Я все еще работаю над этим. Но у меняесть другие четырнадцать специй, заказанные вами. Теперь, будьте так любезны, оставьте свой отпечаток здесь.

Он с улыбкой вручает мне чек. Я без энтузиазма небрежно пишу свое имя и наливаю себе еще виски. Это мой двенадцатый стакан, хотя сейчас лишь три часа дня.

Я даю Тео чаевые, после чего он уходит и пытается закрыть дверь, но она отскакивает назад мне в лицо, потому что между стеной и дверью вклинивается желто-коричневый грубый башмак.

Подождите секунду.

Я узнаю эту обувь.

О, нет.

Это Паркер. Что, черт возьми, он здесь делает? Я запираю дверь и кошусь в глазок. Паркер наклоняется вперед, его глаза сливаются в один, как у Циклопа. Ужасающее зрелище.

Паркер Харрисон возглавляет наш творческий отдел. Он на добрых три дюйма выше меняи вдобавок довольно крупный. Мой секретарь называет его «мечтой домохозяек». На самом деле, он такой парень, которого мой отец нанял бы в качестве убийцы.

— Прекрати дурачиться и открой эту проклятую дверь!

— Нет.

Паркер в унисон тарабанит кулаками по деревянной двери.

— Отлично! Таков твой план? Если не выйдешь, тогда ты просто оставляешь мне выбора. Я спалю ее!

Я не отвечаю ему. Просто прислоняюсь к смежной стене и взвешиваю возможности. Спустя пять секунд я прихожу к жалкому выводу, что у меня нет шанса. Я пьян.

Нет никакого спасения. Мне стыдно броситься в сторону, связать простыни и спустится из окна в стиле Бонда,так что я загнан в угол, как кролик в свою нору.

И вдруг стук прекращается. Может, он пошел домой? С надеждой я снова смотрю в глазок. Ха. Не тут-то было. Он все еще там и держит в руках свой «Айпод».

— В моем распоряжении видеотвоего боевого дебюта в субботнюю ночь. Выходи сейчас же или оно распространится, как вирус. — Вот сукин сын.

— Восемьдесят процентов загружено. Оно будет на YouTube в мгновение ока.

Будь ты проклят, Паркер Харрисон.

— Ладненько, умерь свой пыл! — Я делаю глубокий вдох и тяну дверь на себя и обратно, насколько позволяет цепочка.—Тебе меня не провести, Паркер,— шиплю я. — Я знаю, что ты здесь по распоряжению моего отца. Только прикоснись ко мне, и я вызову копов.

Я собираюсь с духом и спускаю цепочку с двери. Паркер врывается в номер, прежде чем спокойно оценить меня.

— Боже мой, посмотрите на этот фингал. Ты похож на одного из тех бомжей, которые живут под метро. И когда ты в последний раз брился? В девяносто девятом?

Я подозрительно смотрю на Паркера, когда он берет сэндвич с тележки.

— Как ты узнал, что я здесь?

Он закатывает глаза.

— Просто. Я отслеживал все твои транзакции.

— Нет, нет. Откуда ты узнал, что я в этом номере?

Паркер устраивается на диване и ухмыляется.

— Я спрашивал у стойки регистрации, но тщетно: конфиденциальность, законы и вся эта ерунда. Понял, что ты взял люкс, так что тайком прокатился на лифте с пожилой парой. А когда увидел, что тележка из службы обслуживания номеров поправляется сюда, понял, что сорвал джек-пот. Ты даже не можешь съесть этот чертов сэндвич.

Видите, почему я нанял его? Преуспевающий Коломбоничто, по сравнению с Паркером Харрисоном.

Он принимается за другой сэндвич.

— Во всяком случае, не беспокойся о компании«Дома Обри». Я уладил ситуацию с Юлианой... но ты не у дел.

Я сажусь на край кровати и пользуюсь моментом, чтобы переварить его слова.

Я не у дел, но дело у нас еще есть.

Черт, фантастика.

С новыми силами вскакиваю с кровати и наливаю два стакана виски.

— А мой отец? Насколько он недоволен?

Паркер в замешательстве.

— Недоволен? О, он не знает о твоей разборке. Я сказал ему, что ты покинули Северную часть штата для после-проектного отдыха и восстановления сил. Можешь поблагодарить меня в свободное время.

Вы это слышали? Музыка для моих проклятых ушей. Видите, я ведь упоминал, что он мой лучший друг, верно?

Я протягиваю ему выпивку.

— Ты чертов гений, Паркер. Я бы поцеловал тебя, если бы не думал, что ты получишь от этого удовольствие.

Он показывает мне средний палец.

Похоже, все встаёт на свои места.

Ну, почти все.

— Кстати, возможно, я намекнул, что ты приглашаешьЮлиану на ужин… и все такое, —два его последние слова превращаются в шепот.

Я медленно опускаюсь на край кровати и пялюсь на Паркера.

— И все такое? Паркер, пожалуйста, скажи мне, что ты не сообщилЮлиане Эррера, что я трахну ее.

Он качает головой. Напряжение в шее ослабевает. Уф.

А потом Паркер выдает ослепительную улыбку.

— Я подразумевал. Сказать и подразумевать - два очень разных слова.

Святое дерьмо.

— Паркер, мы платим тебе за твои идеи! А не за то, чтобы ты был моим сутенером. Да ей все восемьдесят!

Паркер пожимает плечами.

— На самом деле пятьдесят шесть, но после пятидесяти никто не считает. У нас все еще есть дело. Считай, что тебе повезло со старушкой, которая считает, что ты лакомый кусочек.

Я вскакиваю и подбегаю к двери.

— Что, черт возьми, ты делаешь, Слэйд?

— Обеспечиваю безопасность комнаты. Дляудержания этой одержимой сексом ведьмы нужно нечто большее, чем секретный код и электронный замок!

Я слышу, как Паркер громко вздыхает и бросает остатки сэндвича обратно на тележку.

— Ты невменяем. Вернись в реальный мир. Люди нуждаются в тебе там. Думаю, в предыдущей жизни я слышал, как тыименуешь их клиентами.

Я прислоняюсь к стене и скольжу по ней на пол. Возможно, он прав. Мои клиенты не должны увидеть, что я похож на животное, сбитое автомобилем. По правде говоря, речь не только о моем отце. Я в панике. Я не могу позволить этим крысиным задницам забрать наших клиентов. Единственный человек, который может унять мою тревогу это...она.

Паркер прижимает руку к стене и бросает на меня жалкий взгляд.

— Ну же, давай приведем тебя в порядок и уберемся отсюда.

— Паркер, взгляни вокруг. У меня есть кровать с балдахином, джакузи размером с олимпийский бассейн,Moët & Chandonна вынос, рояль и проклятый телескоп. Назови мне три причины, почему я должен вернуться в реальность?

Паркер шевелит бровями и усмехается.

— Я назову тебе одну - Элла. Ты не разговаривал с ней с тех пор как…

— Т-с-с!

— Ты хоть пытался?

— Вроде того. Неужели это конец? Она ненавидит меня.

Шесть недель назад я былжаждущим наслажденийплейбоем с непоколебимой приверженностью к холостяцкой жизни, но все изменилось, когда эта великолепная девушка прошла по моему офису и ворвалась в мою жизнь. Я был околдован. На меня словно наложили заклятие. Если бы тогда вы сказали мне, что я встречу женщину, которая перевернёт мой мир, я бы поместил вас в психиатрическую больницу.

Слышится звон закрывающегося холодильника. Я смотрю вверх и вижу, что Паркер держит два пива. Он прижимает холодный лед к моей руке.

— Вот. Теперь соберись. Команда нуждается в тебе, приятель.

Я не могу вернуться назад. Пока не могу. Или могу? Но она там.

О, это отстой.

Разминая костяшки, я приободряюсь.

— Паркер, покажи мне это видео. Я должен оценить ущерб, таким образом смогу подготовиться к следующему раунду с сам-знаешь-кем.

И пока мы будем пересматривать большой бой, я думаю, вы должны узнать все о женщине, которая сделала немыслимое.

Женщине, которая украла сердце Александра Слэйда.

 

***

 

Пятью неделями ранее

 

— О, Боже!

Шлепок.

— О, Боже… это удивительно! Сделай так снова!

Шлепок.

— Накажи меня… я была такой плохой девочкой!

Шлепок. Шлепок. Шлепок.

— Скажите мое имя! Не останавливайся, детка! Да!

— О, Бог… да там! Вот! Вот! О, Боже... Боже … я люблю тебя!

Вот дерьмо.

Вы, должно быть, смеетесь надо мной. Только не еще одна. Не Рене. Почему это всегда случается со мной? Еще хуже, почему это всегда происходит, когда я нахожусь на краю нирваны?

Я оказываюсь перед необходимостью объявить перерыв, чтобы восстановить силы.

Если вы умеете соображать, то вероятно, понимаете, что мы не в церкви. Хотя большинство женщин, которых я встречаю, действительно приезжают, чтобы оценить меня, словно мифическое божество. Неужели вы думаете, что одной только моей должностной инструкции было достаточно, чтобы заработать мое единоличное прозвище «Бог»?

Конечно же, нет.

Я - профессор Дамблдор глубокого подводного плавания. Если бы куннилингус был боевым искусством, я носил бы свой черный пояс с гордостью. Я упорно работал, чтобы заработать свою репутацию владельца устных ремесел. Позвольте сказать, что получение навыков, необходимых для того, чтобы отправить женщину прямо на небо, используя только язык и правильно поставленный большой палец, занимает годы интенсивных тренировок.

К счастью я всегда был быстрым учеником.

Так или иначе, сейчас вечер пятницы. Я расслабляюсь в своей холостяцкой квартире после беспокойной недели в офисе. В двухэтажной мансарде в ВерхнемВест-Сайде с захватывающими видами на парк. Я люблю свою квартиру. Декорированную в современном стиле в нейтральных тонах, сильных линиях, гладких формах и минимальных аксессуарах.

Хорошо, хорошо, мы не обязаны смотреть ее прямо сейчас. Я знаю, что вас больше интересует порка, чем экскурсия по недвижимости.

Прекрасная леди на согнутых коленях передо мной – Рене из нашей бухгалтерии. Онаочень энергичнана простынях... и на моем кожаном диване... и на лестничной клетке... вы получаете картину.

Рене моя пятничная девушка. Также она одна из участниц моего гарема -группы женщин, которых янежно именую моими Слэйдиз. Существует восемь девочек, с которыми я вижусь регулярно. Назовите меня старомодным, но я предпочитаю определенный уровень интимности между любовниками. Вид страстной близости, который может быть достигнут только с помощью регулярной не эксклюзивнойвнебрачной связи.

Должен признаться, что я не какой-нибудь любитель отношения на одну ночь, хотя действительно, время от времени, делаю исключения, если предлагаемая киска слишком неотразима, чтобы отказаться.

К сожалению, этот вечер принял худший оборот. Рене только что совершила окончательную бестактность по отношению к приятелю для траха. Есть три слова, которые холостяку не нравится слышать во время секса.

Угадаете их?

Верно.

Я. Люблю. Тебя.

Дамы, слушайте, и позвольте мне дать вам несколько советов. Если вы собираетесь заняться сексом без обязательств, вы должны придерживаться золотого правила: держите ваши трусики низко, а ожидания еще ниже.

Я знаю, женщины утверждают, что могут заниматься сексом, как мужчина. Бла-бла-бла.

Это чушь.

В итоге они всегда хотят большего.

По крайней мере, от меня. Вселенная была благосклонна ко мне. Я успешен. Умен. Я выиграл в генетической лотерее. Вы не можете винить женщину за желание захватить мою ДНК, чтобы обеспечить ее потомство форой по жизни.

Это инстинкт.

Прежде чем подойдете, чтобы дать мне пощечину, вы должны знать, что я не Дон Дрейпер. Я не обманываю. Я люблю женщин, и они, кажется, любят меня. Просто я не однолюб. Я честен в своих намерениях и ожидаю, что мои партнерши сдержат свою часть сделки.

Гипервлюбчивость - это гламурщина, таков мой девиз.

Теперь вернемся к делам насущным.

Рене толкает меня назад к кожаному дивану и скользит вниз на мой пульсирующий член.

Стон удовольствия слетает с моих губ, когда она скачет у меня на коленях.

Фан-чертова-тастика.

— Хочешь услышать что-то сексуальное? — она шепчет мне в ухо. — Сегодня я провела среднегодовой аудит. «Слэйд Групп» на пути к тому, чтобы получить годовую прибыль в тридцать четыре процента.

Прелестно.

Ну, так бы и было, если бы я не сталкивался с сексуальной дилеммой. Должен ли я позволить этому праздничному вечернему удовольствию продолжиться, даря Рене оргазм за оргазмом, в качестве прощального подарка?

Бзз.

Мой сотовый телефон возвращается к жизни, вибрируя на журнальном столике. Дерьмо. Этомой отец. При обычных обстоятельствах я бы никогда не ответил на звонок, а доставил удовольствие леди, но сейчас вижу в этом какое-то божественное вмешательство.

Я прижимаю указательный палец к губам Рене, сигнализируя ей молчать. Мой отец не знает о моих ночных свиданиях с нашим главным бухгалтером, и я бы предпочел, чтобы все так и оставалось. Если он узнает, что я снова трахался в компании, я могу поцеловать на прощание свою крупную ежегодную премию.

— Эй, папа, как делишки? — Я пытаюсь казаться максимально бодрым. Что сложно, когда голая красотка рядом яростно посасывает ваш мизинец.

— Сын, нам нужно поговорить,— строго говорит он.

Нам. Нужно. Поговорить.

Конечно. Предпочтительно после того, как я отдышусь...

— Отец... м-м-м... я сейчас немного занят. Могу ли я перезвонить тебе?..

— Сын, я должен быть уверен, что ты притащишь свою задницу домой завтра утром! Это важно, — рявкает он.

— Если ты все еще расстроен из-за счета Дайлон, не стоит. Все в порядке. Я перепроверил копию и передал ее обратно Карлу.

Тишина.

А потом...

— Я только что говорил по телефону с Бобом Стревенсом. Ты знаешь Боба Стревенса?Заместителя мэра Стревенса? Я уверен, он не нуждается в представлении. Кажется, ты знаком с его дочерью, не так ли, сынок?

Это риторический вопрос?

Я знаком, но лучше б не был. В любом случае, в этом лучше признаться. Мне кажется или он раздражен?

Я встретил Лисетт на вечеринке нашего общего друга шесть месяцев назад, и с тех пор она стала действительно одержимой. Я не обещал ей вечность. Не обещал ей ночь. Я даже не покупал ей проклятый напиток. Лисетт Стревенс -писатель-фантаст и прилипала пятой степени. Поверьте мне, если бы у меня была машина времени, и я мог с помощью волшебства вновь пережить один день моей жизни, это был бы день, когда я встретил Лисетт Стревенс.

Рене отказывается от акта родео, заворачивается в мой шелковый халат и направляется на кухню. Я убираю сотовый немного дальше от уха, в то время как отец продолжает свою тираду:

— Я надеюсь, что ты гордишься собой, сынок. Твоя мать в слезах. Из всех проклятых женщин Манхэттена, с которыми ты мог бы встречаться, ты принимаешь решение спутаться с Лисетт Стревенс? Да что, черт возьми, с тобой происходит?

— Отец, я...

— Хватит! Ты хочешь погубить меня? Если так, то поздравляю, сынок. Ты делаешь чертовски отличную работу! — Я слышу, как он наливает напиток. — Просто доберись до Монтоки завтра в полдень. О, и передай мое почтение Рене.

Клик.

Это плохо. Если драмы, связанной с Лисетт не достаточно, то теперь я понимаю: отец знает о Рене. Помяни черта, она возвращается с бутылкой вина и опускается на колени.

— Итак, на чем мы остановились? — спрашивает она, скользя руками по моему бедру и направляясь к паху.

Слишком поздно. Вечеринка окончена. Как говорил Крестный отец: «Мой член спит с рыбами».

Думаю, пора вызывать такси.

 


Глава 2

 

Сейчас субботнее утро. По просьбе отца я направляюсь в семейный дом Слэйдов в Монтоке. Поскольку я борюсь с напряженным движениемна I-495, позвольте мне рассказать вам о динамичной семье Слэйдов.

Обычно я люблю проводить время с родными. Но прямо сейчас, я нервничаю. Напряжен. Сегодня вечером я должен был поразить город поисками новой пятничной девушки. Вместо этого меня ждет родительский комендантский час в десять вечера. Мысленно представляя все возможные варианты, к которым это приключение домой могло бы привести, я сократил их до двух сценариев.

Первый: Мы с отцом забудем про это ужасное недоразумение и будем праздновать с кружкой самодельного какао мамы, слушая Берту Бакара на виниле.

Второй: В истинном стиле мафии мой отец приложит топор к моим яйцам и отправит их по почте заместителю мэра Стревенсу в качестве пожертвования, а я проведу следующие три недели, корчась в муках в отделении неотложки.

Мой член рефлекторно дергается от последнего.

Пристегните ремни, мальчики и девочки.

Независимо от результата, ясно одно: мой отец взбешен. Он, очевидно, рассматривает мое прискорбно запутанное положение с Лисетт Стревенс как последнее в серии сексуальных неосторожностей совершенных, чтобы испортить репутацию нашей компании.

Он прав?

Да, вероятно.

Джек Слэйд управляет семейным бизнесом с помощью железного кулака. Сотрудники отца уважают его и боятся. Наши отношения были напряженными начиная с позорного инцидента с«Ван Гейт».

« Слэйд Групп » была на граниначала сотрудничества с уважаемым агентством, основанным в Шанхае.

Завершением сделки мы бы обеспечили свое присутствие в Азии, и открытие огромного рынка возможностей.

Боже, я натворил дел в свое время. С контрактом, который должен был подписать мистер Ван, я организовал импровизированную вечеринку в офисе. Мы приговорили двенадцать ящиков «Будвайзера»,и все закончилось тем, что я занялся сексом с моей тогда еще секретаршей Джессикой. Она была красива и, между прочим, реальная крикунья.

Страсти разгорелись, и штанишки упали вниз. Как ещё можноотпраздновать наше неизбежное слияние, если не сливаться с притягательной Джессикой на столе моего отца? Факт в том, что мой отец договорился о селекторном совещании из своего кабинета с мистером Ваном, тогда был мне неизвестен, клянусь.

Представьте себе выражение ужаса на лице Вана, когда он вошел в кабинет отца, только чтобы поприветствовать нас, занятых своим делом. Видимо, сделка накрылась, когда я спросил мистера Вана, не желает ли он к нам присоединиться. В свое оправдание могу сказать, что не помню этого конкретного предложения. Я пил двенадцать часов подряд.

В ходе серии жарких споров, которые имели место позже в холле, мистер Ван недвусмысленно сказал моему отцу, что не так они делают бизнес на Востоке. Фигня. У меня есть целый каталог DVD-дисков, которые доказывают обратное.«Крадущийся Лотос»из серии о Скрытном Змее, в частности, мой любимый.

Я нахожу их очень познавательными.

Во всяком случае, несколько месяцев после«Ван Гейт » были особенно мрачным периодом в наших взаимоотношениях отца и сына. Мой отец потребовал полной реконструкции офиса. Стены разобрали и заменили стёклами от потолка до пола. Двери чуланов удалили.

Туалетные кабинки были заменены матовыми стеклами. Не осталось места, где можно было бы спрятаться, и, конечно, не было места, чтобы пошалить.

Преобразование Джека Слэйда из крутого директора в смешного властелина-полицейского было завершено.

Экстремально? Да.

Необходимо? Черт, абсолютно.

Не поймите меня неправильно, я люблю и уважаю своих родителей. Я их единственный ребенок. Их золотое дитя.

Они упорно работали, чтобы предоставить мне возможность учиться в частной школе. Я был первым человеком в семье Слэйдов, посещавшим Гарвард. Присоединение к семейному бизнесу было следующим естественным шагом после колледжа.

Они должны гордиться мной, правильно?

И вот мы здесь.

Я подъезжаю к стоянке и паркую «Астон». Добро пожаловать в Кейс дель Слэйд. Наш семейный дом -прекрасная собственность в колониальном стилес пятью акрами безукоризненно ухоженной территории,стоящая на берегу моря.

У меня так много воспоминаний об этом месте. Видите тот дуб в задней части сада? Мой первый минет случился под этим деревом. Поппи Морган или «Поппи - ходячий оргазм», как называли ее мальчики в школе, живущие с нами по соседству. «Чувак, эта телка сделает все, что угодно за мешочек леденцов». Все парни могли пошелестеть пакетом, и она появлялась из соседнего кустарника и падала прямо на свои колени.

То, чего ей не хватало в технике, она с лихвой компенсировала тем, что с ней можно было делать.

Иногда она даже объединяла несколько действий, и, позвольте заметить, получалось умопомрачительно.

Старая добрая Поппи.

Эй, как вы считаете, она свободна в пятницу вечером?

Я медленно двигаюсь по садовой дорожке и вижумаму, встающую на колени перед ее зарослями азалий. Моя мать возится с совком удобрений. Реально, у нее раньше было собственное шоу на местном кабельном канале. Мама не работала с тех пор, как мы были поражены финансовыми достижениями. Когда она не в саду, то любит заниматься различными сборами средств.

Я полон энтузиазма, когда приветствую ее.

— Привет, мам!

— Он в своем офисе, — говорит она, всматриваясь в меня

Подождите… никаких объятий? Никаких чмоков в щеку? Никакого расспроса о моих диетических привычках на прошлой неделе? Не-а. Она идет назад и загребает дерьмо из почвы.

Все более серьезно, чем я думал.

Я закатываю рукава рубашки и направляюсь в дом.

Да начнётся сражение.

 

***

Однажды в пятницу во второй половине дня, когда я учился в пятом классе, меня вызвали в кабинет директора.

Мое преступление? Появился с голым членом возле нашей буфетчицы, миссис Такер. Правда в том, что я играл в игру «я-покажу-тебе-свой-если-ты-покажешь-мне-свою» с итальянской студенткой по обмену. Я показал ей своего дружка, а потом она убежала. Миссис Такер поймала меняза велосипедным навесом в полном одиночестве и со спущенными штанами.

Во всяком случае, я рассказываю вам это, потому что у меня такие же грызущие желудок ощущения, как тогда, когда я стоял возле офиса мистера Феллауэса, в ожидании своего наказания.

Позор.

Я трижды стучу в дверь кабинета и вхожу. Могу разобрать только силуэт отца в клубах табачного дыма. Он сидит позади той огромной плиты из старинного красного дерева, которую называет своим столом. Только мне или вам тоже он напоминает одну из этих таблиц, которую инки использовали для приношения в жертву своих детей?

— Сын?

— Отец.

— Сын.

Он показывает мне, чтобы я присел, и наливает виски в два хрустальных стакана. Боже, еще нет одиннадцати утра, а он уже употребляет. Это плохой знак: он пьет алкоголь утром, только если должен присутствовать на презентации клиента. Папа двигает стакан виски через стол и прикуривает сигару.

Ну, разве здесь не уютно.

Отец держит стакан на солнечном свету.

— Нам подарили эти стаканы вскоре после твоего рождения. Они были подарком на крещение от Папы Франко.

Иисус Христос, приплыли.

Подождите.

Три.

Два.

Один.

— Ты не можешь трахаться с дочерью Боба Стревенса и не ожидать никаких последствий!

— Пап…

— Скажи мне. Где мы ошиблись? Ты что какой-то мазохист?

Теперь он разглагольствует о нью-йоркской деловой сцене, меля вздор о высших руководителях из социальных слоев города, бла-бла-бла. Я хлопаю пустым стаканом остол.

— Я рассказывал тебе вчера вечером, папа. Я не совершил ничего плохого. Я был джентльменом. ЛисеттСтревенс просто захотела немного больше, чем я был готов предложить.

Он качает головой и стряхивает пепел в мраморную пепельницу.

— Так ли это? По словам Боба, ты пообещал ей следующий шаг.

Он не может говорить это всерьез.

— Это полная чушь!

Его глаза расширяются.

— Кажется, нет, сынок. Боб сказал мне, что Лисетт сделала татуировку. В то время как мы разговариваем, она разгуливает по Манхэттену с инициалами A.С.С. на каждой мочке уха. Я бы сказал, что она довольно серьезно настроена насчёт тебя.

Невероятно.

В свете этой новой информации, я думаю, мы можем повыситьЛисетт до звания липучки в шестой степени.

Выцарапайте это.

Сделаем седьмую. Это территория «Рокового Влечения». Однажды мне пришлось иметь дело с седьмым уровнем. Никого из милашек не сварили, но больше я в эти игры не играю.

— Папа, послушай. Лисетт Стревенс с прибабахом. Она не в своем уме. — Я встаю и разглаживаю складки моих брюк. — Так, если это все, то я бы хотел пойти и переговорить с мамой.

Мой отец встает со стула, быстрее, чем воздушный шар, заполненный гелием.

— Сядь немедленно, сын! Я еще с тобой не закончил!

Морщина размером с Сан-Андреас пересекает лоб отца. Он открывает ящик стола и вытаскивает стопку глянцевых журналов. Видите те разукрашенные, с загнутыми уголками страницы? Он, должно быть, нашел мою старинную коллекцию «Плейбоя».

Дерьмо. Я думал, что продал их тому сосунку Карлу век назад.

А, расслабьтесь. Это просто груда дрянных журналов мамы.

Мой отец открывает страницу, отмеченную ярко-розовым липким стикером.

— Март, седьмое издание. Там ты, сын, выходишь в свет с этой симпатичной девочкой. Здесь говорится: «Эмилия Смайт и Александр Слэйд посещают открытие выставки Ходин в MoMA». — Он понижает голос. — Со всей серьезностью, я надеюсь, что ты оставил это. У миссис Смайт хорошая репутация в Хэмптонсе.

Милостивый Бог, это действительно происходит? Я допиваю свой виски.

— Март, четырнадцатое издание. «Александр Слэйд и Сара Кореа посещают весенний показ «Прада». Онибольше, чем просто друзья?» Ха! Разве нам всем не хотелось бы знать это, сын? Между прочим, твоей матери нравится эта девушка и мама думает, что она могла бы стать хранительницей очага. Не хочешь пригласить ее к себе в воскресенья на жаркое?

Я улыбаюсь про себя, вспоминая выходку на прошедших выходных. Когда Сара и ещё одна подружка добровольно присоединились ко мне для совместного пира.

Только не в том смысле, который имеет в виду отец, понимаете, о чем я?

И инквизиция продолжается. Судя по самодовольному взгляду на его лице, он получает реальное удовольствие глядя на то, как я корчусь.

— Двадцать первый мартовский выпуск. «Александр Слэйд посещает Парк Бельмонт с Самантой и Зоуи Харви». — Он поворачивает журнал под углом в сорок пять градусов. — У Зоуи большой бюст. В этом платье ее грудь действительно смотрится лучше, ты так не думаешь?

Я жизнерадостный парень, но хорошего понемножку. Пора защищаться. Я кашляю в сжатый кулак.

— Я налаживал связи.

Мой отец запрокидывает голову и начинает хохотать. Вы когда-нибудь видели фильм «Легенда»? Ну, знаете, тот, в котором Том Круз гарцевал вокруг единорогов и был одет, как рыба? Я смотрел его, когда был ребенком, и это дерьмо по-прежнему пугает меня. Правда, я был в ужасе от Лорда Тьмы, агрессивного красного чувака с черными рогами. Которого отец напоминает мне прямо сейчас.

Папа стучит пальцем по столу.

— Налаживал связи. Как насчет этого! С Лисетт Стревенс ты тоже налаживал связи, сынок? Это так, детишки, теперь называется?

Я закатываю глаза к потолку и вздыхаю.

— Папа, я просто развлекаюсь. Именно этимзанимаются молодые люди. Я знаю, в твоё время все было по-другому...

Его лицо краснеет и приобретает еще более глубокий оттенок темно-красного.

— Ты высокомерный кусок дерьма! — Он расслабляется на своем стуле и пускает кольцо дыма овальной формы, которое располагается над моей головой, формируя ореол.

Видите, где я получил свои навыки?

Забудьте«Ван Гейт », я не видел его таким сердитым со второго класса, когда вымыл его старинный «Шевроле» с галькой. Величина его негодования была настолько огромна, что он простил меня только когда мне исполнилось двадцать пять, и я был достаточно платежеспособен, чтобы возместить свой долг с помощью «Бугатти Вейрон».

Сейчас он более спокоен.

— Сын, рассказывал ли я тебе о временах, когда преуспевал в курении марихуаны и состоял в трио с Хизер Холландер и ее сестрой Джуди в «Чикаго Фест» в восемьдесят первом?

Упс.

От его откровений у меня гудит в голове. Он пытается превзойти меня? Такое было бы не впервые. Насколько я осведомлен, мой отец занимался сексом только однажды, результатом этого был самый большой подарок в его жизни - искренне ваш.

Подождите-ка...Миссис Холландер?

Я в ужасе морщусь.

— Моя воспитательница из детского сада?

Он улыбается, очевидно вспоминая события с любовью.

— Да, сынок. Миссис Холландер. Конечно, это было до того, как я познакомился с твоей матерью. Хизер была невероятна, настоящая девочка-куколка. Ножки, как у Дэррил Ханны. Она должна была стать моделью. Мы смотрели Мадди Уотерса вместе, и потом мой друг, Стив Донован, и я по очереди сделали ей… хорошо.— Его глаза мерцают.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2023-01-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: