На участие во II международном научно-образовательном форуме




«Языковая политика и лингвистическая безопасность»

(25-26 сентября 2018 г.)

Фамилия, Имя, Отчество участника  
Ученая степень / ученое звание  
Должность  
Место работы  
Почтовый индекс и адрес для отправки сборника  
Мобильный телефон  
E-mail:  
Форма участия (выбрать нужное) - очное участие с докладом и публикацией - очное участие без доклада и публикации - заочное участие с докладом и публикацией
Название доклада  
Аннотация доклада / выступления  
Необходимое оборудование для доклада  
Сроки пребывания в Нижнем Новгороде  
Потребность в бронировании гостиницы или общежития (на какой срок?)  

 

Приложение 2

 

 

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ

 

Статьи для рассмотрения принимаются по электронной почте на адрес: centr_nid@lunn.ru.

Авторы присылают файл с названием: Иванов_Название статьи

Статья оформляется по предлагаемым требованиям.

1. Технические параметры статьи. Текст набирается в программе Word: размер шрифта – 14, гарнитура – TimesNewRoman, межстрочный интервал – 1,5, поля – 2 см со всех сторон.

2. Структура статьи. Высылаемый файл включает элементы: индексы УДК и ББК, заглавие публикуемого материала, аннотацию, ключевые слова, сам текст публикуемого материала, список литературы и его транслитерацию, сведения об авторе. Название статьи, аннотация, ключевые слова и сведения об авторе представляются на русском и английском языках.

2.1. Заглавия научных статей должны быть информативными, краткими и отражать суть тематического содержания материала. При переводе заглавий статей на английский язык не должно быть никаких транслитераций (перевод с русского алфавита на латинский), кроме непереводимых названий собственных имен, приборов и других объектов, имеющих собственные названия.

2.2. Аннотацию на русском языке оформляют объемом 10-15 слов и помещают ее после указания названия и автора статьи. Аннотация кратко отражает структуру статьи (актуальность, основная цель, рассматриваемые проблемы, разделы статьи и используемые методы (если это существенно для статьи), должна содержать выводы и быть информативной. Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом употреблении.

2.3. Аннотация на английском языке (summary) должна быть выполнена с использованием принятой и понятной англоязычному читателю терминологии.

2.4. Ключевые слова (5-10 основных терминов, которые использованы в статье и по которым заинтересованный читатель сможет быстро найти ее). Не рекомендуется приводить в качестве ключевых слов общие термины. Если их использование все-таки необходимо, лучше конкретизировать эти слова (например, не «методика», а «методика анализа текста» и т. п.). Ключевые слова приводятся в именительном падеже.

2.5. Список литературы оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ 7.0.5–2008 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» и включает все работы, использованные автором; приветствуются ссылки на новейшую научную литературу.

Список литературы составляется в порядке цитирования (!) и Ссылки на литературу в тексте отмечаются по мере их появления порядковыми номерами в квадратных скобках. Ссылка на страницу отделяется от ссылки на источник запятой. Если в квадратных скобках одновременно приводятся ссылки на несколько источников, они отделяются друг от друга точкой с запятой (например: [1, с. 25] или [1, с. 26; 5, с. 17]).

Ссылки на Интернет-ресурсы приводятся в общем списке литературы по автору или заглавию публикации с обязательным указанием адреса сайта, где эта публикация размещена, и датой ее размещения или датой последней проверки наличия ресурса (например: Васильев, В.В. Неизвестный Юм // Вопросы философии. 2014. № 1. С. 127-139 [Электронный ресурс] / В.В. Васильев. URL: https://vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=884&Itemid=52\h (дата обр.: 12.06.2014). Автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования и ссылок на источники и литературу.

2.6. Сведения об авторе (на русском и английском языках) содержат имя, фамилию и отчество (полностью), место работы с указанием кафедры (без сокращений, аббревиатуры не допускаются, рекомендуется использование общепринятого переводного варианта названия организации), занимаемую должность, ученое звание или статус, ученую степень, наименование страны (для иностранных авторов), адрес электронной почты.

Для работы с авторами редакции необходим контактный телефон (желательно мобильный) и домашний адрес с индексом (не подлежит публикации).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: