Часть II. Первый семестр. Глава 1. 14 глава




 

Гарри попробовал разложить полученную информацию по полочкам. “Что-то тут не складывается... Что-то... Какой-то фрагмент, который я упускаю... Но какой?”

 

— Хагрид, а почему мама решила выйти замуж за Снэйпа? Она поссорилась с папой?

 

Великан пожал плечами:

 

— А вот этого не знаю. Как они там потом разбирались – одному Мерлину известно. Да только не по-людски всё было как-то. Заместо свадьбы – скандалище до небес... Снэйп, он ведь не из простых, фамилия известная, так уж газеты своего не упустили. Лили с Джеймсом сбежали... Снэйп... Да что вспоминать, дело прошлое. Ну а потом уж слух пошёл, что Лили с Джеймсом вроде как поженились, и беременна девочка наша, а скоренько и ты на свет появился... А как ты народился, Сам-Знаешь-Кто начал вас искать... До сих пор ума не приложу, за каким таким дьяволом ты ему нужен был! Много непонятного. Говорю же тебе, Гарри, я сам ничего не знаю толком. Один разок, правда довелось чудное услышать...

 

Гарри вскинул на Хагрида глаза.

 

— Снэйп тогда у нас работать начал. Пришёл в себя после Азкабана, ну, и Дамблдор, значит, пристроил его к должности-то... И вдруг приезжает Джеймс. Вроде как Дамблдора навестить. Я тем вечером мётлы хотел разобрать, подошёл к сараю и вдруг слышу – ругается что ль кто? Глядь – а это Снэйп с твоим папкой. Они меня увидали да и разошлись сразу в разные стороны. Но кой-что я всё-таки услыхал. Джеймс, значит, Снэйпу говорит: “Я не хуже тебя могу Лили защитить. За тобой сейчас надзор похлеще, чем в тюрьме, а я вольный человек, я о ней по-настоящему позабочусь.” А Снэйп ему в ответ: “Ты её погубишь и сам пропадёшь. Ты всё в игры играешь, а тут не квиддич. И не путай в это Блэка, в таких делах каждый лишний человек – лишняя опасность. Тем более Блэк”. Вот. Всё, что знаю...

 

Гарри потёр ладонью лоб. “Чёрт возьми, да что же никто не может толком рассказать, что случилось? Просто издевательство”.

 

— Хагрид... А когда мои родители... Когда Волдеморт их убил... Снэйп... Он как?

 

Хагрид опустил голову.

 

— Как... Мы все тогда переживали... А он... Ежели б я сам не видал, чего с ним творилось, не поверил бы... Вот тогда я и понял, что есть в нём сердце-то... Только не показывает он этого никому.

 

— Это точно... – пробормотал Гарри. – Он сегодня нас заставил мыть Большой зал. За то, что мы опоздали. Э-э-э... Из-за лестницы.

 

Хагрид уставился на Гарри:

 

— Да ты чего?! И с кем же это ты так попал-то?

 

— С Малфоем, — вздохнул Гарри.

 

— Ещё не легче!

 

— Знаешь, я даже рад, что это он, а не... – Гарри резко встал. — Ладно. Извини. Я пойду. Мне надо подумать... Знаешь... Это всё так...

 

Хагрид с пониманием кивнул и молча придвинул ему пачку мятных тянучек. Очень предусмотрительно. Хагрид, как человек, всем лекарствам предпочитающий алкоголь, знал, что лучше подстраховаться заранее, если пьёшь средь бела дня. Гарри сунул в рот сразу две тянучки и отправился в замок. Судя по соплям, которые прошибли слегка нетрезвого гриффиндорца, тянучки были с эвкалиптом. “Термоядерно, но действенно. Спасибо, Хагрид. Пожалуй, надо прикупить таких конфеток...”

 

Войдя в холл, Гарри ещё раз возблагодарил привратника за предусмотрительность. У лестницы стояли все старшие Уизли. С ума сойти! Точно. Все, кроме близнецов. А ещё Гарри увидел профессора МакГонагалл. Судя по всему, Уизли только что прибыли в школу, и Минерва вышла их встретить. У Перси был такой вид, словно его облили кипятком. Сногсшибательный Билл по обыкновению старался сохранять серьёзное и озабоченное выражение лица, но Гарри сразу понял, что Билла откровенно развлекает встрёпанный вид Персиваля. Чарли скучал, Артур Уизли выглядел слегка рассеянным и утомлённым. А вот миссис Уизли, кажется, была на грани апоплексического удара.

 

Они заметили Гарри, и он медленно двинулся им навстречу. “Сейчас начнётся... Фред, Джордж, что же вы, чёрт возьми, натворили?! И что я, чтоб мне лопнуть, наделал?!”

 

Гарри остановился, не подходя очень близко. “Интересно, по мне очень заметно, что я выпил? Вообще, это могут только младшие Уизли заметить. И Гермиона. Остальные никогда не видели меня пьяным, им сравнить не с чем”.

 

Перси с видом мученика первым протянул Гарри руку.

 

— Мне жаль, — сказал он так, словно у него умер кто-то из близких.

 

— Мне тоже, — чуть слышно ответил гриффиндорец и почти шёпотом поздоровался с мистером и миссис Уизли.

 

Артур рассеянно кивнул в ответ. А Молли, встав на цыпочки, поцеловала Гарри в щёку со словами:

 

— О, мой дорогой! Я убью их обоих, я обещаю!

 

Гарри стало невыносимо стыдно от того, что миссис Уизли так искренне считает, что во всём виноваты близнецы. Нет, конечно, они были виноваты, но если бы он сдуру не поддержал тот идиотский разговор, то ничего бы не было! “Господи, ну почему я такой кретин?!”

 

— Сто лет тебя не видел, — приветливо улыбнулся Билл, легонько похлопав Гарри по плечу. Чарли, никогда многословностью не отличавшийся, молча пожал ему руку, и Гарри заметил, что обветренное лицо второго Уизли несколько оживилось. Словно сейчас должно было случиться что-то интересное.

 

В последний год войны Чарли и Билл получили столько ранений, что хватило бы на целый взвод магов. Несмотря на все Гаррины несчастья, можно было уверенно сказать, что он легко отделался, потому что ему не пришлось учиться жить с искусственным глазом, как Биллу, и он не остался хромым на всю жизнь, как Чарли. Разумеется, миссис Уизли настояла, чтобы старшие сыновья забыли о своей работе за границей. И Билл с Чарлзом осели в Лондоне. Они сняли квартиру где-то в Сохо, Чарли получил должность директора в отделе защиты редких животных, а Билл пристроился в бухгалтерию Министерства.

 

Правда, всё указывало на то, что старшие сыновья собирались остаться холостяками до конца жизни. Гарри знал, что Молли немного расстраивает отсутствие у Билла и Чарли невест. Но всё равно Уизли были большой счастливой семьёй... Были БЫ. Если бы не близнецы. Хотя Гарри даже сейчас не мог на них злиться. Он не мог злиться ни на кого из Уизли. Даже на Рона. Просто Рон... Да и Гермиона тоже ни в чём не виновата... Ладно. Гарри отогнал от себя эти мысли. Какая теперь разница.

 

В этот момент Чарли положил Биллу руку на плечо, и Бог знает, почему, но Гарри вдруг стало как-то не по себе. “Хотя что странного? Синдром Невилла, не иначе... Чёрт знает что мерещится. Они же братья... Так, Гарри, кажется, ты уже порядком окосел...”

 

— Просто катастрофа, — простонала Молли. – Наш долг извиниться перед Северусом за ЭТО.

 

— Он сейчас поднимется, — сухо сказала профессор МакГонагалл.

 

Гарри почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Он умоляюще поглядел на своего декана, но суровая дама неотрывно смотрела на боковую дверь, ведущую в подземелье.

 

— Возмутительная история, — изрёк Перси. – Мы должны добиться закрытия этой радиостанции. Это позор для всей семьи!

 

Гарри поймал взгляд Билла. Потом посмотрел на Чарли. “Ну конечно. Им смешно. А мне что делать? Наверняка Снэйп сейчас разговаривает с кем-нибудь из правления школы. И если у Снэйпа из-за этой катавасии будут неприятности, то лучше сразу пойти и собрать вещи”. Гарри опустил голову и начал считать. Лучше так, чем стоять и мучаться, гадая, каким будет приговор.

 

Дверь распахнулась, и в холле возник Снэйп. Все обернулись к нему. Все, кроме Гарри.

 

— Сегодня что, день открытых дверей? – спросил он ничего не выражающим голосом, кивая Уизли в знак приветствия.

 

Билл и Чарли постарались придать лицам серьёзные выражения, но Гарри даже с пьяных глаз видел, что они не очень-то стараются выглядеть удручёнными. Хорошо, что Молли не до них сейчас... Судя по всему, Персиваля в эту секунду посетили те же мысли, поэтому он быстро обогнул старших братьев и встал перед Снэйпом.

 

— Здравствуйте, профессор! – произнёс Перси таким голосом, будто Снэйп был неизлечимо болен.

 

— Северус! Это просто ужас. Я не знаю, что сказать... Боже мой! — Кажется, у миссис Уизли больше не было сил, чтобы гневаться.

 

“Всё-таки близнецы её добили. И я им чертовски в этом помог!”

 

— Надеюсь, что впредь нам не придётся вспоминать об этом недоразумении, уважаемая миссис Уизли, – сдержанно отозвался Снэйп.

 

“Неужели пронесло?!” Гарри осмелился поднять голову и заметил на бледных щеках Снэйпа яркие пятна. А ещё на виске у него сильно билась жилка. Но тем не менее, учитель выглядел так, словно ничего не произошло.

 

— Если всё уже разъяснилось, то мне бы хотелось дезаппарировать, — устало произнёс Артур. – Мне в самом деле необходимо быть в Министерстве. Я ушёл с заседания.

 

— Заодно захвати с собой коллег, — отозвался Снэйп с кривой улыбкой. – Горран сейчас придёт. Он, кажется, пошёл навестить дочь.

 

Гарри похолодел. Горран? Чёрт возьми. Горран стоял во главе школьного правления и считался одним из самых консервативных людей колдовского мира Великобритании. В прошлом году благодаря ему Министерство приняло новый закон об усилении мер наказания для преподавателей, вступивших в интимную связь с учащимися. Теперь не имело значения, была ли связь по обоюдному желанию, исполнилось ли ученику шестнадцати лет, и будет ли его семья обращаться в суд. Неуставные отношения между преподавателями и учащимися теперь считались преступлением без смягчающих обстоятельств и карались уже не увольнением без права преподавать, а заключением в Азкабан. Даже родители учеников считали, что это уже чересчур, но закон приняли. Наверное, из-за войны. “И я, зная всё это, так подставил Снэйпа... Драко прав, чёрт его побери... Я до сих пор гвоздь сезона... Среди придурков”.

 

— Что они использовали? – профессор МакГонагалл встревоженно смотрела на Снэйпа.

 

— Веритас, — ответил Снэйп, слегка скривившись. – Один раз.

 

Гарри по себе знал, что это за штука. Это было весьма болезненное заклинание, действие которого использовали, чтобы быстро узнать ответ на конкретно поставленный вопрос. Слава Мерлину, что Снэйпа не заставили пить веритасерум... Впрочем, веритасерум требовался для длительных дознаний, а правление сейчас интересовал лишь один вопрос. И Снэйп на него ответил. Боже. “Что он теперь со мной сделает? А почему ты раньше об этом не подумал, идиот?!”

 

— Мне кажется, что нам всем сейчас не помешает чашка чая, — проговорила Минерва МакГонагалл и посмотрела на семейство Уизли.

 

Но Чарли и Билл отказались, сославшись на то, что им нужно возвращаться к делам, и едва Горран с коллегами из правления появились в холле, все они отправились в Хогсмед, чтобы оттуда дезаппарировать в Министерство. А вот Перси и Молли на чай согласились, и судя по их лицам, они рассчитывали не только на чай, но и на что-нибудь покрепче. Судя по виду миссис Уизли, ей вообще было бы лучше принять что-то из запасов мадам Помфри – какое-нибудь сильное успокоительное, к примеру.

 

— Северус, присоединишься к нам? – спросила профессор МакГонагалл, встревоженно глядя на Снэйпа. Гарри подумал, что она не зря так обеспокоена. Если Снэйп задастся мыслью отомстить, то Гриффиндору в этом году крышка.

 

— Да, спасибо, — медленно ответил декан Слизерина. – Я приду. Мне только нужно сказать несколько слов мистеру Поттеру.

 

Профессор МакГонагалл кивнула и повела миссис Уизли и Перси наверх. А Снэйп, не говоря ни слова, схватил Гарри за шиворот и потащил за собой. Каким чудом гриффиндорцу удалось не грохнуться на лестнице – одному Мерлину известно. Ноги плохо слушались своего владельца, и Гарри едва поспевал за учителем.

 

Пока они спускались в подземелье, Гарри даже не задумывался над тем, куда Снэйп его ведёт. Алкоголь уже во всю гулял в крови, и гриффиндорцу всё было безразлично. Как сказали бы проклятые близнецы, “фиолетово”. Примерно в таких тонах Гарри и воспринимал сейчас мир. Мелькнула мысль, что надо было получше поесть за обедом, тогда бы вино не подействовало так сильно... И так не вовремя...

 

Снэйп достал палочку и ткнул ею в стену. И тут только Гарри сообразил, что стоит на пороге собственной комнаты. Надо же... “Интересно, Снэйп думает, что я не нашёл бы дорогу сам? Между прочим, не так уж я и пьян... Хотя наверняка он уже понял, что я..”

 

Снэйп пихнул Гарри в образовавшуюся в стене дверь с такой силой, что гриффиндорец пролетел через всю комнату, и его полёт завершился у подножия кровати. “Хорошо хоть, это не комод, — подумал Гарри, с размаха ткнувшись лбом в матрас. Подняться удалось не сразу. — Да, если у Снэйпа и были сомнения насчёт моего состояния, то теперь он точно больше не сомневается...”

 

Профессор молча сверлил его взглядом. Словно решал, что делать. Судя по виду Снэйпа, ничего хорошего Гарри не ожидало. Но гриффиндорца это сейчас мало беспокоило. Алкоголь – неплохое лекарство от страха. Может, храбрости он не добавляет, но чувство опасности притупляет – это точно. Внезапно, несмотря на своё состояние, Гарри заметил (или скорее, почувствовал), что с профессором что-то не так. У Снэйпа было такое лицо, словно он заставлял себя принять какое-то очень нелёгкое решение... Интересно, какое?

 

— Не желаете объясниться, мистер Поттер? – спросил наконец Снэйп, и Гарри подумал, что именно таким тоном произносят запрещённые заклинания.

 

— Простите, сэр. Я очень сожалею.

 

“Уууу, вот это да...” Язык заплетался так, что Снэйп наверняка не понял и половины сказанного. “Так, Гарри Поттер, возьми себя в руки”. Гриффиндорец откашлялся и произнёс почти по слогам, стараясь смотреть учителю прямо в глаза:

 

— Этого больше не повторится. Я клянусь вам.

 

— Трогательно, Поттер, но я уже не в том возрасте, когда верят детскому вранью, — ледяным голосом ответил Снэйп. – Раз ничего, кроме этого, вы сказать не в состоянии, то разрешите взять слово мне. Коль скоро мы с вами теперь почти родственники, хотелось бы дать вам ценный совет. Существует специальный эликсир, отбивающий запах алкоголя. Эвкалиптовые конфеты его только подчёркивают. Так что советую вам больше их не использовать.

 

“А никто кроме него не заметил... Ну не блин, нет?”

 

— Да, сэр.

 

— Ну, а раз вы со мной согласны, то думаю, будет справедливо снять с Гриффиндора пятьдесят очков за то, что вы распиваете спиртное в школе.

 

Гарри мог поклясться, что эти несчастные пятьдесят очков – всего лишь миллионная доля того, что хотел на данный момент сделать с ним профессор. Гарри понимал, что натворил, и был готов даже к пыточному проклятью. Но Снэйп сдерживался. По причинам, известным ему одному.

 

— Вы, без сомнения, думали, что это будет очень смешно.

 

— Я не знал, что они сделают из этого программу! – возразил Гарри. – Это был просто дурацкий разговор!

 

— ВЫБОЛЬШЕ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА НА ДУРАЦКИЕ РАЗГОВОРЫ! – заорал было Снэйп, но тут же с видимым усилием взял себя в руки и заговорил своим обычным голосом: – Хорошо, я допускаю, что вы сделали это, как всегда, не подумав. Но возьмите же наконец себе за правило держать свой проклятый язык за зубами!

 

— Я правда не хотел!

 

Снэйп схватил его за плечи и резко дёрнул к себе. Немного больно, но совсем не страшно... “Наверное, я на самом деле сильно напился...” Их лица внезапно оказались очень близко, и Гарри ощутил на своих губах его дыхание.

 

— Поттер, вы вообще понимаете, что в вашем положении любое неверно сказанное слово может подписать вам смертный приговор? Если бы вы думали, прежде чем что-то делать...

 

— Я в самом деле не хотел, — слабо возразил Гарри. Ему почему-то вдруг стало жарко. Пальцы Снэйпа, кажется, жгли через несколько слоёв плотной ткани. И волосы... Какие у него красивые волосы. Их так хочется набрать в пригоршни, как воду... И окунуть в них лицо...

 

— На этот раз всё обошлось. На ЭТОТ раз. Может быть, вы будете так любезны и сразу расскажете, к чему мне готовиться дальше? Что ещё увлекательного вы успели рассказать о своей бурной личной жизни, пока меня не было рядом мистер Поттер?

 

— Я не знал, что всё так будет... — пробормотал Гарри, вдруг осознав, что уже давно и безнадёжно повис в учительских объятьях, и если Снэйп его сейчас, отпустит, то он непременно рухнет на пол. — Я не хотел, чтобы у вас были неприятности, правда.

 

— Да неужели? Странно. А ведёте вы себя так, словно всеми силами пытаетесь от меня избавиться! – язвительно ответил Снэйп, делая шаг в направлении кровати и отпуская плечи гриффиндорца. Лишившись поддержки, Гарри тут же повалился на постель. Тело было словно свинцовое, хотя соображалось в то же время неплохо... Ну, конечно же, это ведь как-никак не дешёвый виски, а вино из подвалов Хогвартса! “Молодец, Гарри. Что ещё сказать”.

 

— Великий Гарри Поттер. Наше национальное достояние, — с презрением произнёс Снэйп и закинул Гаррины ноги на кровать. – У вас ещё есть время, чтобы прийти в себя. И не забывайте, что вы наказаны. Так что в восемь я вас жду в своём кабинете.

 

Гарри подумал, что профессор сейчас уйдёт, но Снэйп вдруг наклонился к нему. Очень низко. Как тогда, в мотеле. Волосы учителя закрыли свет свечей и коснулись щёк гриффиндорца. У Гарри внутри что-то сладко оборвалось, и он почему-то закрыл глаза. Почему-то...

 

– Ах да, и хочу предупредить вас... На тот случай, если вы снова соберётесь давать интервью. По крайней мере пусть ваши заявления для прессы будут похожи на правду... Если бы между нами хоть что-нибудь было, то вы бы этого не забыли ни при каких обстоятельствах. Даже если бы были мертвецки пьяны. Особенно свой первый раз, Поттер. Поверьте мне.

 

Шелковистые волосы мягко скользнули по его губам. Гарри немедленно открыл глаза, но в комнате уже никого не было.

Глава 5.

“Где я, что со мной, сколько времени, и что сейчас – всё ещё сегодня или уже завтра? И ПИТЬ!!! Вот только бы заставить себя встать”.

 

— Гарри Поттер, сэр...

 

Гарри попытался открыть глаза, но веки не поднимались. Что-то прижалось к губам, и в рот потекло холодное... Похожее на... Ммм... Гарри был не в том состоянии, чтобы сообразить, что это такое, но было чертовски вкусно. Кажется, томатный сок.

 

Сделав несколько жадных глотков, Гарри несколько пришёл в себя и приоткрыл глаза. “Господи, я заснул в очках... Я в одежде. Как я вообще тут оказался?” Он попытался вспомнить. В памяти всплыли обрывки каких-то смутных образов. “Я действительно всех их видел? Это на самом деле было или мне приснилось? Билл, Чарли, Перси... Артур и Молли... И Снэйп... О Боже. И Снэйп”.

 

— Как чувствует себя Господин?

 

Домовый эльф со скорбным видом стоял на подушке, прижимая к себе кубок.

 

В этот момент потолок над головой сильно закружился, и Гарри пришлось немедленно закрыть глаза. Хорошо хоть, что не тошнит. “Пока не тошнит. Ты ещё не пытался встать”.

 

— Н-н-ничего, всё в порядке. Кажется. Спасибо, Добби.

 

— Половина восьмого. Гарри Поттеру пора вставать.

 

“Вставать... Вставать. Оххх…. И мыть полы. Господи. Лучше смерть. Наверное... Как бы ещё слезть с постели? Надо срочно приводить себя в порядок. Срочно? Ага... Хорошо бы хоть как-нибудь!”

 

— Гарри Поттер желает еще что-нибудь?

 

— Поищи в шкафу джинсы. Обрезанные такие. Я в прошлом году в них на тренировки ходил. Ага, эти. Спасибо.

 

Гарри перекатился на бок и осторожно спустил с кровати ноги. Ой, ма... Голова немедленно закружилась, и к горлу подкатилась тошнота. Пришлось снова лечь, пережидая, пока гвалт в желудке утихнет. “Ладно. Хорошо-хорошо. Я всё понял. Давай по новой. Понемножку. Как это меня угораздило так набраться?” Гарри попытался вспомнить, сколько выпил. Сначала один, потом с Хагридом... Не так уж мало, кстати говоря. И на голодный желудок.

 

“Господи, всего два дня, как я уехал от Эмили, а кажется, прошло уже два года. Зачем я согласился закончить Хогвартс? Как они меня на это уговорили? Ну что мне это даст? Смысл? Никакого. Я даже инструктором по квиддичу не смогу стать – мне летать не разрешают. Не говоря уж про всё остальное... Дипломированный маг, которому запрещено колдовать. Класс”.

 

Гарри кое-как добрался до ванной – пол под ногами ходил ходуном – и не меньше десяти минут простоял над раковиной, подставив голову под струю холодной воды. Это несколько привело гриффиндорца в себя. Если бы ещё не тошнило, когда начинаешь двигаться... Гарри дотащился до постели, с помощью Добби снял с себя форму и облачился в джинсы.

 

— Не загонял я тебя? – спросил Гарри, вытирая мокрые волосы полотенцем, в то время как эльф завязывал шнурки на его кроссовках.

 

— Для бедного домого эльфа нет большего счастья, чем угождать Господину! – Добби прижался лбом к его кроссовку. – Добби готов отдать жизнь за Гарри Поттера!

 

— За это спасибо, конечно, но надеюсь, что не понадобится. Если тебе не сложно, достань какую-нибудь футболку. Любую. Я что-то... Ну...

 

— Гарри Поттер очень плохо себя чувствует? – испуганно спросил Добби.

 

— Когда не двигаюсь – терпимо. Ерунда. Переживу.

 

“Я надеюсь”, — добавил Гарри про себя.

 

Добби быстро отыскал в комоде футболку, подал её гриффиндорцу и теперь деловито сновал по комнате, наводя порядок. “Когда я успел устроить тут такой свинарник?” — вяло подумал Гарри. Футболка, растянувшаяся от частых стирок, уже давно потеряла форму, превратившись в нечто, напоминающее мешок. Но оно и к лучшему – рукава стали длинными и закрывали руки чуть ли не ниже локтей. Весьма удачно.

 

— Господину угодно ещё что-нибудь?

 

— Нет. Спасибо, Добби. Я твой должник.

 

Видимо, понимая Гаррино состояние, домовый эльф обошёлся на сей раз без воплей и причитаний и испарился молча.

 

“В общем-то, я ещё легко отделался. И довольно быстро в себя пришёл. Слава Богу, что хоть блевать не пришлось. А с остальным справимся как-нибудь. Я уже почти в порядке. Почти что”.

 

Гарри отложил полотенце, осторожно встал и очень медленно побрёл к стенке. Да, если не делать резких движений, то вполне можно жить. “Ага. Не делать резких движений. Одна незначительная деталь: сегодня мне предстоит мыть Большой зал. Хорошее стечение обстоятельств. День ото дня всё хуже. Что будет завтра? Да, умереть – это было слишком легко. Ох, чёрт... Надеюсь, я не опаздываю...”

 

Держась за стену и стараясь не двигать головой, Гарри добрёл до класса зельеделия и уже собрался войти, но в этот момент из-за приоткрытой двери раздался возмущённый возглас Драко: “Сев, ты чудовище!”, и гриффиндорец застыл на пороге, оторопев от подобной дерзости. Гарри тоже называл своего крёстного по имени и разговаривал с ним, как с равным, но при этом он вряд ли решился бы высказывать Сириусу свои претензии в подобном тоне.

 

—...Ты отправляешь меня мыть полы, как последнего маггла, и я, по-твоему, должен млеть от счастья?!

 

— И скажите спасибо, что у вас есть помощник.

 

— Да, мыть полы без магии на пару с Поттером-Тёмным Лордом – это просто супер, вот уж точно.

 

Гарри, осторожно заглянул в приоткрытую дверь. Профессор сидел за столом и, судя по всему, проверял контрольные. Неужели уже успел вкатить кому-то проверочную работу? И это в первый день учёбы! А ведь и правда, чудовище. Малфой сидел на краю стола, откинувшись назад и опираясь на руку. Чёрт, а? Как это Снэйп ему позволяет сидеть на столе?! Вот что значит единственный крестник. На слизеринце были кожаные штаны – ничего не скажешь, практичная вещь для мытья полов – и чёрная майка. Волосы небрежно стянуты сзади шнурком. Гарри представил, как будет смотреться рядом с Малфоем в своих прошлогодних обрезанных джинсах и выцветшей от стирки майке на два размера больше. Классное зрелище. Наверное, в самом деле стоило пригласить близнецов. Масса материала для ещё одного сенцационного репортажа...

 

— Сев.

 

“Интересно, долго бы оставался в живых обычный смертный, рискнувший назвать Снэйпа “Сев”?”

 

Профессор придвинул к себе ещё один листок. Драко чуть подвинулся по столу в сторону крёстного.

 

— Северус.

 

— Мистер Малфой, я был бы вам очень признателен, если бы вы сели на стул, как подобает воспитанному человеку, — произнёс Снэйп, не поднимая головы от контрольной.

 

— Ты не передумаешь?

 

— Что вы имеете в виду?

 

Драко придвинулся к крёстному.

 

— Я имею в виду наше с Поттером наказание.

 

— Прошу меня извинить, но вы с Поттером опоздали на моё занятие и получили трудовое взыскание. Чего же вы ожидаете?

 

— Чтобы ты обратил на меня внимание.

 

— Не здесь, — ответил Снэйп, перевернув пергамент.

 

— Ну Северус.

 

— Что?

 

— Пожалуйста.

 

— Что “пожалуйста”?

 

— Пожалуйста, передумай.

 

— Насчёт чего?

 

— Насчёт нас!

 

— Вас? – Снэйп с отсутствующим видом потянулся за следующим листком, и Драко перехватил его руку.

 

— Меня и Поттера. Ну, пожалуйста.

 

Снэйп наконец-то поднял на Малфоя глаза. Драко наклонился к нему.

 

— Это физически не возможно без магии. Там работы на неделю! И ты сам это прекрасно понимаешь.

 

— Понимаю, — ответил Снэйп. – Но я же не послал вас чистить Совиную башню.

 

— О, сердечное спасибо за заботу! – Драко заговорил совсем уж недопустимым тоном, словно Снэйп был его одноклассником, а не крёстным. — Послушай, раз уж ты никак не можешь обойтись без наказания, то отправил бы нас куда-нибудь... Ну, не знаю. В библиотеку. Или мыть свои дурацкие котлы. Но не это же!

 

— Мистер Малфой, вы напрасно теряете время.

 

— Чёрт, Северус, ладно, с Поттером всё ясно, но я-то что сделал? Меня ты за что туда посылаешь?

 

— Ни “за что”, а “зачем”, — Снэйп отложил пергаменты на край стола. – Не просто так, поверьте.

 

— И зачем же?... Не моргай, у тебя ресничка...

 

Снэйп поднёс было ладонь к лицу, но блондин остановил его.

 

— Дай я.

 

Малфой очень низко наклонился к учителю и осторожно провёл рукой по его щеке. Гарри увидел, как они встретились глазами, и у него почему-то перехватило дыхание. Чувственная красота блондина и мрачная отстранённость Снэйпа являли собой совершенно невообразимое сочетание, и похмельному гриффиндорцу подумалось, что ничего более странного и... потрясающего, чем эти двое рядом, он никогда ещё не видел. Вот что бывает, когда начинаешь смотреть на всё глазами сексуально озабоченного... Когда ЭТО мерещится везде, даже там, где, ничего нет... Бедный Невилл, как он же с этим живёт?! И бедный я... В эту секунду Драко отстранился от Снэйпа, и тот снова зашуршал каким-то свитками. Гарри несколько раз моргнул и сильно зажмурился.

 

— Так зачем я там нужен? – вернулся к разговору блондин.

 

— Затем, что я не могу позволить нашему бесценному сокровищу бродить по замку, полному недоумков, одному и без волшебной палочки... И СЛЕЗЬ СО СТОЛА, В КОНЦЕ КОНЦОВ!

 

Гарри не поверил своим глазам, но судя по реакции Малфоя, гриффиндорцу не почудилось: Снэйп на самом деле шлёпнул Драко. Блондин с возмущённым возгласом соскользнул со стола, держась за мягкое место.

 

— Я что, в этом году буду занимать при Поттере должность этого недоноска Уизли?! – он с вызовом посмотрел на Снэйпа.

 

— Смею надеяться, что от вас, мой дорогой мистер Малфой, пользы будет больше, чем от Уизли, — ответил Снэйп бесстрастно.

 

Гарри почему-то это задело. Рон вовсе не был бесполезным недоноском. И если надо было, он мог... “Минуточку. Во-первых, почему это я защищаю Рона? И во-вторых... Снэйп приставляет ко мне Малфоя для охраны?! Господи, это безумие какое-то!!!” Гарри толкнул дверь и неуверенной походкой вошёл в класс.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: