Результаты сравнительного изучения глобальных вербальных ИПС




№ п/п Параметры Wise-nut Goo-gle AlltheWeb Teoma
  Логические операторы(какие и как задаются)        
  Синтагматические операторы (какие и как задаются)        
  Поиск по полям(составить список полей, отмечать их наличие / отсутствие в конкретных системах)        
  поле 1        
  поле 2        
  ………        
  поле k        
  Выбор поисковой базы данных (в каких ресурсах можно искать)        
  ресурс 1        
  ресурс 2        
  ………        
  ресурс k        
  Формат выдачи содержит следующие элементы (под таблицей привести пример из каждой системы)        
  элемент 1        
  элемент 2        
  ………        
  элемент k        
  Специальные возможности или характерные особенности(описать для каждой системы)        

 


 

Лабораторная работа № 5

(Глобальные вербальные ИПС: изучение и поиск)

1. Провести поиск по теме «Компьютерная лингвистика» в заданных глобальных ИПС (набор систем и их количество может меняться по усмотрению преподавателя). Поисковое предписание логически должно выглядеть следующим образом:

(computational V computing V computer) & linguistics.
Запрос задать по-английски дважды, как конъюнкцию и как устойчивое словосочетание (фраза), используя характерные для каждой системы способы выражения операторов (для незнакомых систем найти соответствующую справочную информацию). Первую веб-страницу с результатами каждого поиска сохранить в своей папке в виде «только html». Количественные результаты отразить в таблице:

№ п/п Название ИПС Найдено документов/сайтов Комментарий (если требуется)
Запрос как конъюнкция Запрос как устойчивое словосочетание
  AlltheWeb (Fast)      
  AltaVista      
  Google      
  MSN Search      
  Teoma      
  WiseNut      
  Yahoo      

2. Проанализировать и попытаться объяснить полученные объемы выдачи в каждой системе.

3. В трех системах (Яндекс, Рамблер, Google) провести поиск по теме «Компьютерная лингвистика». Поисковое предписание, соответствующее логической формуле «(компьютерная V вычислительная) & лингвистика » (дизъюнкция устойчивых словосочетаний «компьютерная лингвистика» и «вычислительная лингвистика»), задать по-русски, используя характерные для каждой системы способы выражения операторов. Обратить внимание на различия в морфологической нормализации в разных системах. Первую веб-страницу с результатами каждого поиска сохранить в своей папке в виде «только html». Количественные результаты отразить в файле отчета в виде таблицы.

4. Провести поиск по той же теме, сузив область поиска заданием дополнительных терминов, позволяющих отобрать документы, где наиболее вероятны определения данного термина (учебник, курс лекций, определение, называется и т.п.). Количество найденных документов указать в файле отчета. Туда же через буфер обмена скопировать поисковые предписания по каждой системе.

5. Просмотреть в каждой системе найденные документы, найти в них по одному определению термина «компьютерная лингвистика» и записать их в файл отчета с указанием адреса (URL) соответствующего документа.

6. Предъявить работу преподавателю.


Лабораторная работа № 6

(Глобальные вербальные ИПС: изучение и поиск)

1. С помощью систем Yahoo, AltaVista, Google найти материалы по психологическим (psychological) аспектам взаимодействия человека и компьютера (human computer interaction), опубликованные на английском языке в 1998 году. При составлении поискового предписания обязательно использовать аббревиатуру HCI (human computer interaction). По каждой системе первую веб-страницу с результатами поиска и один из документов сохранить в своей папке в формате «только html». Количество найденных документов и текст поискового предписания в каждой системе сохранить в таблице в файле Report6.doc в своей папке. Цель — правильное составление запроса и знакомство с системами. Текст поискового предписания записать также в рабочей тетради.

2. Найти в системе AltaVista фотографии с изображениями Ниагарского водопада (Niagara falls) (поиск в БД изображений — images). Одну из них сохранить как графический файл в своей папке на диске, а ее URL — в своей папке в Избранном.

3. Провести поиск на английском языке в системе Vivisimo по теме «Русская литература». Первую веб-страницу с результатами поиска скопировать в файл отчета.

4. С помощью системы AlltheWeb (Fast) выявить материалы на русском языке по автоматическому синтаксическому анализу. Цель — правильное составление поискового предписания. Наилучший вариант поискового предписания через буфер обмена скопировать в файл отчета. Первую веб-страницу с результатами поиска сохранить в своей папке в формате «только html».

5. Используя системы Teoma и WiseNut, найти веб-страницы на английском языке, посвященные изучению аномальных/ паранормальных явлений в России. Для перевода запроса на английский язык и подбора синонимов воспользоваться онлайновыми словарями (www.multitran.ru, Lingvo на сайте Яндекса и др.). Отметить особенности языка запросов в каждой системе. Веб-страницу с результатами поиска по каждой системе сохранить на диске в своей папке в формате «только html».

6. Предъявить работу преподавателю.


Лабораторная работа № 7

(ИПС AltaVista и Google)

1. Ознакомиться с системой AltaVista (Базы данных, Расширенный поиск, Уточнение формулы запроса (More Precision), Настройки, Семейный фильтр). Установить режимы: База данных: Web — Область поиска: Worldwide — Языки: Russian, English. Установить объем выдачи 30 документов. Провести поиск по запросу на русском языке «Карл Маркс. Манифест Коммунистической партии». Первую веб-страницу с результатами поиска сохранить в своей папке в формате «веб-архив, один файл».

2. Один из документов выдачи (текст манифеста) перевести на английский язык средствами самой системы. Текст перевода на английский язык сохранить.

3. Провести поиск на английском языке по тому же запросу в базе данных каталога (Directory) и со страницы с результатами поиска для первых трех документов скопировать в файл отчета раздел(ы) каталога системы AltaVista, к которым отнесены эти документы (например, Category: Work & Money/Business/Economics/Writers/Marx, Karl).

4. Ознакомиться с системой Google (Расширенный поиск, Настройки, Языковые инструменты). Установить язык интерфейса — английский (Настройки). Установить объем выдачи 20 документов. Ограничить множество выдаваемых документов немецким языком (Расширенный поиск). Провести поиск по запросу Leningrad. Cкопировать в файл отчета раздел(ы) каталога Google, к которым будут отнесены первые три документа. Сохранить в своей папке в формате «только html» первую веб-страницу с результатами поиска и один из документов выдачи на немецком языке.

5. Снова войти в Настройки. Установить язык поиска (язык выдаваемых документов) — любой. Объем выдачи 10 документов. Язык интерфейса — русский. Провести поиск в ИПС Google по базе данных Groups (Группы) в режиме «Расширенный групповой поиск». Найти все новостные научные группы сети Relcom (relcom.sci.*). Список найденных групп сохранить в файле отчета. В найденном списке выбрать группу relcom.sci.philosophy, просмотреть ее содержимое и описать в файле отчета, в каком виде выдается информация (с примерами, скопированными с экрана).

6. Провести поиск в ИПС Google по базе данных Groups (Группы) в телеконференции relcom.sci.libraries по запросу «Internet in Libraries»: сначала по полю темы (Subject), затем по всему сообщению, представив запрос как конъюнкцию, затем по всему сообщению, представив запрос как устойчивое словосочетание (phrase).

7. Далее провести поиск в Google по запросу «Internet in Libraries» в базе данных Web (Веб): сначала по полю заголовка страницы, затем по всему документу (где угодно на странице), представив запрос как конъюнкцию и как устойчивое словосочетание (phrase).

8. Сравнительные количественные результаты поиска представить в табличном виде в файле отчета:

Поисковая база Область поиска Запрос как конъюнкция Запрос как «phrase»
Группы Тема    
  Всё сообщение    
Веб Заголовок страницы    
  Весь документ    

9. Предъявить работу преподавателю.


Лабораторная работа № 8

(Глобальные вербальные ИПС: ранжирование выдачи)

1. Используя системы Google, Fast (AlltheWeb), Teoma и WiseNut провести поиск по запросу «Корпусная лингвистика» на английском языке. Логическая формула: (corpus V corpora) & (linguistics V language).

2. Сохранить первую веб-страницу с результатами поиска (10 документов) в каждой системе в своей папке в формате «только html».

3. Составить в файле отчета таблицу с количественными результатами поиска.

4. Проанализировать (попарно) совпадение документов в выдаче по каждой системе (10 документов):

  Google Fast Teoma WiseNut
Google *
Fast число 1 *
Teoma число 2 число 4 *
WiseNut число 3 число 5 число 6 *

где число_i,— количество совпавших документов.

5. Выписать все совпавшие документы по следующей схеме:

– документы, присутствующие в выдаче (в первой десятке) во всех четырех системах;

– документы, присутствующие в выдаче (в первой десятке) в трех системах;

– документы, присутствующие в выдаче (в первой десятке) в двух системах;
при этом каждый документ идентифицировать следующим образом: sN, где s — идентификатор системы (соответственно g, f, t или w), а N — ранг документа в данной системе. Таким образом, для документа, представленного в выдаче в трех системах, в файле отчета будет создана, скажем, такая запись: g3—f9—w2, что означает, что этот документ был найден в системах Google, Fast, и WiseNut и находится в выдаче этих систем соответственно на 3-м, 9-м и 2-м месте.

6. Проанализировать релевантность первых 10 документов и оценить точность каждой системы. Результаты представить в виде таблицы:

№ п/п Название системы Количество релевантных документов Сумма рангов релевантных документов
       

6. Предъявить работу преподавателю.


Лабораторная работа № 9

(Метапоисковые системы)

1. Изучить метапоисковые ИПС MetaСrawler (www.metacrawler.com), Profusion (www.profusion.com) и Ixquick Metasearch (www.ixquick. com). Результат — краткий конспект в тетради и поисковый синтаксис (состав и функции операторов) в файле отчета. Перечислить в файле отчета системы, через которые по умолчанию ведется поиск в Profusion. Перечислить виды поиска в Ixquick Metasearch.

2. Провести сравнительный поиск в Profusion (включив в расширенном поиске системы поиск по всем системам (All)) и Ixquick Metasearch по запросу «corpus linguistics». Первые веб-страницы с результатами поиска сохранить в своей папке в формате «только html». В файле отчета описать (показать), как в данных системах указывается релевантность (score) найденных документов. Попытаться объяснить, как формируется этот показатель.

3. В системе Profusion перейти по ссылке Search Analysis, проанализировать полученную страницу и сохранить ее в своей папке.

4. Изучить систему Kartoo (www.kartoo.com). Провести поиск по тому же запросу. Первую веб-страницу с результатами поиска сохранить в своей папке в формате «веб-архив, один файл». Проанализировать результаты поиска и оценить их релевантность. Объяснить смысл и назначение левого фрейма на странице результатов поиска.

5. Провести сравнительный поиск в MetaСrawler и в Google по теме «Психологические аспекты взаимодействия человека и компьютера». Воспользоваться поисковым предписанием, отлаженным и сохраненным в работе № 6. Проанализировать качество поиска по первым десяти документам. Результаты представить в виде таблицы:

№ п/п Название системы Количество найденных документов Количество релевантных документов Сумма рангов релевантных документов
  Google      
  MetaСrawler      

6. Ознакомиться с системой HotBot. Обратить внимание на возможность менять входной интерфейс системы (Skin Hotbot: Skins | Style Picker | Total CSS Control), на возможность устанавливать фильтры (Preferences), на возможности расширенного поиска, на метапоисковый характер данной системы. Быть готовым отвечать на вопросы по данной ИПС. Найти описание логических операторов языка запросов и скопировать его в файл отчета.

7. Ознакомиться с системой Vivisimo. Обратить внимание на способ представления результатов поиска в данной системе (автоматическая кластеризация).

8. Провести поиск в HotBot и Vivisimo по теме «Морфология». При этом исключить из поиска медицинскую (medicine) и биологическую (biology, anatomy, cell) тематику. В HotBot сделать это установкой отрицательного текстового фильтра для Google (Preferences: Word Filter: None of these words). Веб-страницу с установленным фильтром сохранить в своей папке. Первые веб-страницы с результатами поиска сохранить в своей папке в формате «только html». Количественные результаты поиска представить в виде таблицы в файле отчета.

9. Предъявить работу преподавателю.




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: